كيف بنيت iPhone Life الجزء 1

click fraud protection

في الحلقة 116 ، شارك مؤسس iPhone Life Hal Goldstein قصة غير مرجحة لكيفية انتقال مهندس برمجيات Hewlett Packard إلى حقول الذرة في ولاية أيوا لبدء شركة نشر تكنولوجي.

انقر هنا للاستماع والاشتراك. إذا كنت تحب ما تسمعه ، فتأكد من ترك تعليق. وتذكر أن تضبط كل أسبوعين لسماع المحررين لدينا يشاركون معك آخر أخبار Apple وأفضل التطبيقات وحيل iPhone وأروع الملحقات.

هذه الحلقة جلبت لك من قبل ماتياس. عندما أوقفت Apple لوحة المفاتيح السلكية الخاصة بها ، تدخلت Matias لتقديم لوحة ذات قيمة متساوية وجودة أفضل. يعد المحور المدمج في لوحة المفاتيح السلكية المصنوعة من الألومنيوم والمزود بمنافذ متعددة أمرًا رائعًا لتوصيل الماوس السلكي والأجهزة الأخرى ، كما أن مفاتيح الوظائف الملائمة لنظام التشغيل Mac تجعل من السهل الانتقال. كما يصنع Matias لوحات مفاتيح Tenkeyless و RGB.

خصم خاص لمستمعي البودكاست!

هل تريد المزيد من المحتوى الإرشادي لنظام iOS المصمم لجعل حياتك أسهل وأكثر إنتاجية؟ يزور iPhoneLife.com/PodcastDiscount واحصل على خصم 5 دولارات أمريكية على اشتراكنا المميز في iPhone Life Insider.

سؤال الاسبوع:

كيف تعرفت على iPhone Life؟ بريد الالكتروني [email protected] واسمحوا لنا أن نعرف.

المقالات المشار إليها في هذه الحلقة:

  • كيفية مشاركة كلمة مرور Wi-Fi مع جهاز iPhone أو iPad قريب

الكتاب المشار إليه في هذه الحلقة:

  • رواد الأعمال التأمل: كيفية تحقيق النجاح من السكون في الداخل

روابط مفيدة:

  • انضم إلى مجموعة iPhone Life على Facebook
  • إرشادات من الداخل: احصل على نظرة خاطفة على مزايا الأعضاء فقط
  • احصل على خصم Insider لمستمعي البودكاست
  • اشترك في النشرة الإخبارية المجانية
  • أرسل البودكاست بالبريد الإلكتروني
  • الاشتراك في اي فون الحياة مجلة

نسخة طبق الأصل من الحلقة 116:

دونا كليفلاند: مرحبًا ومرحبًا بكم في بودكاست iPhone Life. أنا دونا كليفلاند ، رئيسة التحرير في iPhone Life.

ديفيد أفيرباخ: أنا ديفيد أفيرباخ ، الرئيس التنفيذي والناشر.

دونا كليفلاند: واليوم لدينا ضيف خاص. لدينا هال جولدشتاين. إنه مؤسس iPhone Life. شكرا لانضمامك إلينا ، هال.

هال غولدشتاين: أوه ، إنه لمن دواعي سروري. ثق بي.

دونا كليفلاند: أردنا اليوم إحضار هال ليحكي قصة iPhone Life. وهو مؤلف كتاب The Meditating Entrepreneurs. آسف. رواد الأعمال التأمل-

هال جولدشتاين: ها هو ذا.

دونا كليفلاند:... كيف تصنع النجاح من السكون في الداخل. وقد كتب كتابًا وعمل أيضًا مع العديد من رواد الأعمال الآخرين ليروي قصة القيم الكامنة وراء أعمالهم. لديه فصل مخصص لـ iPhone Life والشركات التي سبقت iPhone Life ، قبل أن تتطور إلى iPhone Life. لذا أردنا مشاركته معنا جميعًا قصته ، وستكون لدينا حلقة ثانية في غضون أسبوعين حيث نشارك كيف نأتي إلى القصة ، أنا وديفيد.

ديفيد أفيرباخ: نعم ، هذا شيء مختلف بعض الشيء. لم نجرب هذا من قبل. أولئك الذين استمعوا إلى كيف صنعت هذا ، سنحاول تقليد هذا الأسلوب قليلاً لأنني أحب هذا البودكاست. هذه هي قصة كيف بدأ iPhone Life والناشر في الواقع ، لأننا كنا موجودين قبل فترة طويلة من iPhone Life ، كيف بدأ ذلك أيضًا. إنها ، كما قالت دونا ، حلقتان ، لذا إذا كان هذا هو الشيء الذي تفضله ، فانتظر. إذا كنت ترغب في تخطيها لمزيد من المحتوى المتعلق بـ iPhone ، فسنعود بمحتوانا العادي-

هال غولدشتاين: لا ، سنتحدث عن كل-

ديفيد أفيرباخ: سنتحدث عن محتوى iPhone.

هال جولدشتاين:... جميع أنواع... ليس فقط أجهزة iPhone ولكن كل السلائف لـ iPhone. كل تلك الأجهزة الصغيرة الأخرى. لم يكن iPhone هو الأول حقًا.

ديفيد أفيرباخ: وما زلنا بصدد تقديم نصيحتنا اليومية وكل ذلك.

دونا كليفلاند: وجزء من الممتع حول هذه الحلقة هو مجرد قراءة هذا الفصل الذي كتبه هال عن الشركة هو أنه ، يمكنك أن ترى ، الشخص الذي يقف وراء الشركة ، الكثير مما ما زلنا نفعله في iPhone Life اليوم والقيم التي لدينا هنا بسبب هال. لذلك ، أعتقد أن هذا أيضًا مشابه لكيفية إنشاء هذا. ترى كيف أصبحت الشركة على ما هي عليه ، وعادةً ما يكون الأشخاص الذين يقفون وراءها هم من جعلوها على ما هي عليه.

ديفيد أفيرباخ: بالتأكيد.

دونا كليفلاند: أعتقد أن هذا سيكون ممتعًا للغاية.

هال غولدشتاين: من الأشياء التي يسعدني بها كثيرًا كيف تطورت الشركة منذ أن تركت العمل بدوام كامل هو أن الحمض النووي ، والنزاهة والقيم ، جيدة أو كانت في أي وقت مضى. أنا سعيد حقا معكم يا رفاق.

ديفيد أفيرباخ: نحن نقدر ذلك.

دونا كليفلاند: سعيد لسماع ذلك.

دونا كليفلاند: حسنًا ، فلنبدأ بالحديث عن الراعي.

ديفيد أفيرباخ: أجل ، بالتأكيد. لذا فإن راعينا لهذا اليوم هو ماتياس. لدى Matias مجموعة واسعة من لوحات المفاتيح ، وهي تعمل مع كل من Mac iPad و iPhone. لديهم لوحات مفاتيح Bluetooth ، لكنني سأخبركم اليوم عن لوحات المفاتيح السلكية. توقفت Apple بالفعل عن صنع لوحات مفاتيح سلكية الآن ، لذلك أخذ Matias الكرة وركض بها. إنها لوحة مفاتيح من الألومنيوم تمامًا مثلما اعتادت Apple على صنعها. لديهم عشرة مفاتيح. لديهم 10 مفاتيح. أنا كل شيء عن 10 مفاتيح. ماذا عنك؟ أوه ، لديك عشرة مفاتيح. كيف حالك تحب ذلك؟

دونا كليفلاند: أنا أحب ذلك ، حسنًا. بصراحة ، لم يكن هذا خيارًا. باستخدام لوحة المفاتيح الأخرى ، سكبت الماء عليها ، ولذلك وجدت واحدة في المكتب.

ديفيد أفيرباخ: حسنًا. لذلك بالنسبة لأولئك الذين يشعرون بالارتباك قليلاً ، بدون مفاتيح ، هذه هي لوحة المفاتيح الرقمية. البعض يمتلكها والبعض الآخر لا يمتلكها. والشيء الجميل أنه أرخص حتى مما اعتادت شركة آبل على صنعه. إنه 55 دولارًا للعربة بدون مفاتيح ، و 59 دولارًا إذا كنت تريد المفاتيح العشرة ، للسلك. إذا كنت تريد البلوتوث ، يمكنك الحصول على ذلك. لديهم الخلفية. حقا لوحات مفاتيح عالية الجودة. لدينا جميعًا في المكتب. نحن نحبهم ، لذا تأكد من التحقق من ذلك. سنقوم بالربط به في ملاحظات العرض على iphonelife.com/podcast.

دونا كليفلاند: وأنا شخصياً أحب أن يكون لدي لوحة مفاتيح سلكية لأن البطارية تحتضر ومشاكل الاتصال فقط تجعلني أشعر بالجنون.

ديفيد أفيرباخ: أجل. أنا موافق.

دونا كليفلاند: إنها واحدة من هؤلاء ، مثل بعض الأشياء التي أحبها لاسلكيًا. بالنسبة للوحة المفاتيح ، أنا شخصياً أحب الأسلاك.

ديفيد أفيرباخ: أوافق ، لكني سأقول أحد الأشياء اللطيفة عن ماتياس ، لدي لوحة مفاتيح بلوتوث هنا ، والبطارية تدوم لمدة عام.

دونا كليفلاند: هذا رائع.

ديفيد أفيرباخ: إذن ، لا داعي للقلق بشأن الكثير ، وهذا أمر رائع.

دونا كليفلاند: صحيح. تمام. رائع.

هال غولدشتاين: أحد الأشياء الرائعة الآن هو أنك تأخذ أشياء مثل لوحات المفاتيح اللاسلكية كأمر مسلم به ، لكنها كانت صفقة كبيرة عندما ظهرت لأول مرة في أواخر التسعينيات وأوائل العقد الأول من القرن الحادي والعشرين.

ديفيد أفيرباخ: هل يغير هذا قواعد اللعبة؟

هال غولدشتاين: أجل. نعم.

دونا كليفلاند: نعم ، أعتقد أن هذا صحيح.

ديفيد أفيرباخ: حتى التكنولوجيا وراء البلوتوث. أتذكر عندما كانت تقنية Bluetooth مجرد تقنية ناشئة جديدة.

هال جولدشتاين: لقد كان الاتصال بالبلوتوث أمرًا مزعجًا.

ديفيد أفيرباخ: لم ينجح الأمر. أنا أعرف. لا يزال هناك القليل من الألم.

هال غولدشتاين: أجل. نعم.

دونا كليفلاند: إنه أفضل بكثير مما كان عليه من قبل ولكن كل شيء على ما يرام. لذلك ، لدينا بعض الأشياء التي نريد تغطيتها قبل أن ندخل في موضوعنا الرئيسي. نصيحتنا اليومية لهذا الأسبوع هي كيفية مشاركة كلمة مرور wi-for على سبيل المثال مع جهاز iPhone قريب. هذه ميزة ظهرت العام الماضي مع نظام التشغيل iOS 12... هل استخدمت يا رفاق هذا كثيرا؟

ديفيد أفيرباخ: أحب هذه الميزة. نعم.

هال غولدشتاين: لا ، لكني أريد أن أعرف لأنني ، خاصة في منزلي ، أحب أن أفعل ذلك.

ديفيد أفيرباخ: أجل.

دونا كليفلاند: أجل. لذلك من الرائع حقًا أن تزور مكانًا ما ، وفي كثير من الأحيان يكون لدى الأشخاص كلمات مرور wi-fi الطويلة حقًا لأنهم لم يغيروها أبدًا. ما يمكنك فعله هو ، طالما أنكما متصلان بشبكة wi-fi و Bluetooth على أجهزتك ، إذا ذهبت للاتصال بشبكة wi-fi ، فإن الشخص الآخر متصل من قبل ستظهر لك نافذة منبثقة صغيرة تقول ، "هل ترغب في مشاركة كلمة مرور wi-fi الخاصة بك؟" ما عليك سوى النقر فوق "موافق" ، وسيتم ملء الآخر تلقائيًا هاتف الشخص.

هال غولدشتاين: أوه ، أنيق.

دونا كليفلاند: لقد تم تسجيل دخولهم.

ديفيد أفيرباخ: نعم ، عندما تقول إنكما بحاجة إلى الاتصال بشبكة wi-fi ، فمن الواضح أن هذا الشخص يحاول الاتصال بشبكة wi-fi.

دونا كليفلاند: آسف.

ديفيد أفيرباخ: ولكن ما تفعله ، إذا ذهبت إلى منزل شخص ما ، أو كنت في مقهى ، أو أيًا كان ، فانتقل إلى الإعدادات على شبكة wi-fi ، وعندما تسحب القائمة الصغيرة التي تعرض لك ما تريد الاتصال به ، ستظهر على هاتف الشخص الآخر وتقول ، "هل تضع قائمة لـ شارك؟"

دونا كليفلاند: آسف. نعم ، تم تمكين wi-fi.

ديفيد أفيرباخ: حسنًا.

دونا كليفلاند: إذاً سيكون لديك شبكة wi-fi قيد التشغيل حتى تتمكن من العثور على الشبكة لمحاولة الاتصال. لكن نعم.

ديفيد أفيرباخ: شكواي الوحيدة حول هذا الأمر ، سأضيف شكوى إضافية لأنني لا أعتقد أننا سنواجه واحدة هذا الأسبوع ، هل أتمنى أن تتمكن من استباقها. أتمنى بصفتي الشخص الذي لديه كلمة مرور wi-fi ، يمكنني فقط إرسالها إلى الشخص الآخر لأنها قليلاً ، في الوقت الذي تذهب فيه للمشاركة هو ، يحاول الشخص الاتصال بالفعل ، وأعتقد أن الكثير من الأشخاص يحاولون بالفعل معرفة كلمة المرور بحلول الوقت الذي يذهبون فيه إلى الاتصال. سيكون من الرائع لو استطعت ، بصفتي الشخص الذي لديه خدمة wi-fi بالفعل ، فقط استباقها وإرسالها إليهم قبل أن يصلوا إلى مرحلة اتصال wi-fi. هل هذا منطقي؟

دونا كليفلاند: أجل. سيكون هذا لطيفا. لكنها لا تزال ميزة يسعدني إضافتها.

ديفيد أفيرباخ: أجل.

دونا كليفلاند: سهل الاستخدام للغاية.

ديفيد أفيرباخ: إنه أمر رائع حقًا لأنه حدث لي ذلك اليوم. كنا جميعًا في مقهى ، ولم أتذكر كلمة المرور ، لكنني اتصلت بها. كان هاتفي متصلاً به في ذلك الوقت ، ولذا يمكنني مشاركة كلمة المرور مع الشخص الذي كان سارة بالفعل.

دونا كليفلاند: حسنًا.

ديفيد أفيرباخ: يمكنني مشاركة كلمة المرور مع سارة دون معرفة كلمة المرور. إنها مفيدة حقًا في هذا الصدد أيضًا.

دونا كليفلاند: أجل. هذا جزء من النشرة الإخبارية اليومية. إذا لم تقم بالتسجيل بالفعل ، فيمكنك الانتقال إلى iphonelife.com/dailytips ، وهذا هو عرضنا المجاني الذي يعلمك شيئًا رائعًا يمكنك القيام به بهاتفك في أقل من دقيقة في اليوم. إنه حقًا غير مؤلم ، ومجاني ، وهو أمر رائع دائمًا ، وهي طريقة رائعة للتعرف على شركتنا. لذا ، انتقل إلى iphonelife.com/dailytips إذا لم تقم بالتسجيل بالفعل.

دونا كليفلاند: أريد أيضًا أن أتوقف لحظة لأخبرك عن اشتراكنا المتميز ، وهو iPhone Life Insider ، وهي خدمتنا التعليمية الكاملة التي ستساعدك على تحقيق أقصى استفادة من iOS الخاص بك الأجهزة. انا اوصي بشده به. تحصل على مكتبة كاملة من أدلة الفيديو. لدينا واحد على أحدث إصدارات iOS ، وأخرى على iPad ، و Apple Watch ، و iPhone 10 ، كل هذه الأشياء المختلفة التي ستساعدك حقًا على تحقيق أقصى استفادة من أجهزتك. تحصل على أرشيف كامل لمجلة iPhone Life Magazine ، والذي يتضمن كل الأرشيف الكامل للنسخة الرقمية من iPhone Life Magazine. هذا يعني أنه يمكنك قراءة مجلتنا على أي من أجهزة iOS الخاصة بنا أو على جهاز كمبيوتر سطح المكتب الخاص بك. لدينا أيضًا ميزة اسأل محرر ، حيث يمكنك طرح أسئلة تقنية مخصصة ، ولذا سنساعدك في إرشادك إلى حلول لجميع المشكلات التقنية المزعجة التي تواجهها. وستحصل على النصيحة اليومية ، بالطبع ، وإصدار الفيديو للنصيحة اليومية ، حتى تتمكن من المتابعة على جهازك من خلال مقطع فيديو تجول. لذلك ، إذا انتقلت إلى iphonelife.com/podcastdiscount ، فيمكنك الحصول على خصم 5 دولارات أمريكية على الاشتراك السنوي في iPhone Life Insider ، وهذا خصم خاص فقط لمستمعي البودكاست.

ديفيد أفيرباخ: وفي هذه الحلقة ، إذا كنت من المطلعين ، فسوف نتحدث عن محتوى Insider الخاص بنا عن معدات Apple المفضلة لدينا. سوف نتعمق في ذلك قليلاً.

دونا كليفلاند: نعم. أوه ، لقد نسيت أن أذكر أنه كجزء من اشتراكك في Insider ، ستحصل على محتوى متميز ، ولن تحصل أيضًا على إعلانات مع البودكاست.

ديفيد أفيرباخ: وقليلًا مما هو قادم ، بعد هذا الجزء المكون من حلقتين ، سوف نتعمق في نظام iOS 13 والهاتف الجديد. سوف نحصل على... سيكون سبتمبر. من المحتمل أن يكون لدينا حلقة Rumor Roundup بعد ذلك ، وبعد ذلك سيكون لدينا إعلان عبر الهاتف. بعد ذلك ، بالطبع ، يخرج iOS 13 ، ومعه ، سيتعين عليك إعادة تعلم نظام تشغيل جديد بالكامل. لذلك ، هذا هو الوقت المناسب دائمًا ، كما تعلمون يا رفاق من كان موجودًا لفترة من الوقت ، نصدر دليلًا في اليوم الذي يصدر فيه نظام iOS 13 يخبرك بكل ما تحتاج إلى معرفته. لذا تأكد من الاشتراك في وقت مبكر في ، ما هو؟

دونا كليفلاند: Iphonelife.com/podcastdiscount.

ديفيد أفيرباخ: ها أنت ذا.

دونا كليفلاند: شكرًا.

دونا كليفلاند: ضمن مزيد من اللغط ، لنبدأ الحديث عن تاريخ iPhone Life مع Hal.

هال جولدشتاين: حسنًا.

دونا كليفلاند: أردت أن أبدأ بسؤالك ، هذا في وقت مبكر من حياتك المهنية ، في كتابك تحدثت عن كيف حصلت على وظيفة قد تبدو غير ذات صلة ، كأستاذ في العمل الاجتماعي ، وتحدثت عن الطريقة غير التقليدية التي حصلت عليها مهنة. أردت معرفة ما إذا كان بإمكانك إخبارنا عن ذلك وكيف ساعدك هذا المبدأ نفسه لاحقًا في حياتك المهنية في iPhone Life.

هال غولدشتاين: حسنًا. لذا ، لدي بالفعل خلفية مثيرة للاهتمام. لدي ثلاث درجات ماجستير في العقل والجسد والروح. في الاعتبار ، علوم الكمبيوتر ، وفي القلب يجب أن أقول ، العمل الاجتماعي ، وفي الروح ، من جامعة مهاريشي الدولية هنا في فيرفيلد ، أيوا. وهكذا ، في الأيام الأولى ، حصلت على درجة الخدمة الاجتماعية ، وكنت مفلسة. لطالما أحببت التدريس ، ولذلك قررت للتو أنني سأدرس العمل الاجتماعي ، على الرغم من أنني لم أمتلك سوى سنة من الخبرة في مجال الإرشاد. لذلك أجريت هذه المقابلة في لاس كروسيس ، نيو مكسيكو ، وقد أحبوني حقًا. لقد طاروني إلى الأسفل ، وهكذا دواليك. وكونت صداقات مع هذين الشخصين اللذين كانا... كنت سأعمل مع ، حتى يتمكنوا من إرشادي لما يجري. قالوا ، "لن يعرضوا عليك الوظيفة لأنك لا تملك الخبرة."

هال غولدشتاين: وهكذا عاد ابن عمي عندما كنت في أواخر أيام الهبي ، أواخر العشرينات ، وكان ابن عمي يذهب إلى الكلية. كنت في منطقة شيكاغو ، ولذا دفعتني إلى أسفل. كانت ذاهبة إلى أريزونا ، لذا توقفت في لاس كروسيس ، ودخلت مكتب الأستاذ وقلت ، "أنا هنا. أنا مستعد. أعلم أنه ليس لديك أحد. تبدأ المدرسة الأسبوع المقبل "، وقد صُدم لأنه لم يعرض علي الوظيفة. كان هناك بعض الخطأ. وقلت ، "حسنًا ، أنا في هذا الفندق ، وإذا قررت تعييني ، فسيكون ذلك شيئًا جيدًا ، وسيكون شيئًا جيدًا للجميع." وفي اليوم التالي تلقيت المكالمة وحصلت على الوظيفة.

ديفيد أفيرباخ: واو.

دونا كليفلاند: نعم ، أحب... أعني أن هذا يظهر نوع المثابرة التي كانت لديك.

هال غولدشتاين: نعم ، وهذا ما تطلبه الأمر لبدء هذا النشاط التجاري لأنني ، في الأساس ، لم أكن أعرف شيئًا عن النشر. لم أكن أعرف حقًا أي شيء عن العمل ، وكنت أعمل في Hewlett-Packard من قبل. هل يجب أن أخوض في هذا أو-

دونا كليفلاند: أجل ، أجل. يمكننا أن ندخل في ذلك في دقيقة لأنك عملت لاحقًا في HP ، أليس كذلك؟

هال غولدشتاين: أجل.

دونا كليفلاند: بعد هذه الوظيفة؟

هال غولدشتاين: نعم. نعم فعلا. نعم.

دونا كليفلاند: حسنًا ، متى بدأ حبك للتكنولوجيا لأنه ، كما قلت ، انتهى بك الأمر في HP بعد ذلك بقليل. ما الذي جذبك لتصبح مهندس برمجيات؟ ما بدأ حبك للتكنولوجيا ، والذي يمثل جزءًا كبيرًا من iPhone Life.

ديفيد أفيرباخ: أجل. نعم ، هذا مضحك. لطالما أحببت الرياضيات عندما كنت في المدرسة. أنا فقط أحب الرياضيات الترفيهية. ثم قال الناس دائمًا ، "يجب أن تفكر في علوم الكمبيوتر." ثم عمليا ، لم أفعل أريد أن أصبح أخصائي اجتماعي ، اتضح أنني عدت إلى المدرسة في علوم الكمبيوتر في جامعة إلينوي. حصلت على هذه الدرجة ، وانتهى بي الأمر بالعمل في Hewlett-Packard. أنا أحب الأدوات ، ولكن هناك عندما كنت بالفعل في Hewlett-Packard ، عندما وقعت في حب هذه الفكرة الكاملة للكمبيوتر الشخصي. كانوا يخرجون للتو مع الأول في ذلك الوقت. أطلقنا على الكمبيوتر المتوافق مع الكمبيوتر الشخصي والذي كان مثل سطح المكتب الذي يمكن أن يكون لديك لنفسك. أعني ، الآن نأخذ هذا كثيرًا كأمر مسلم به.

دونا كليفلاند: أعرف.

ديفيد أفيرباخ: لكن في السبعينيات ، أعني ، تخيل امتلاك جهاز الكمبيوتر الخاص بك ، ويمكن أن يفعل كل القوة التي يمكننا القيام بها الآن. وهذا متحمس حقًا. ثم ما حصلت عليه حقًا هو أنهم توصلوا إلى أول كمبيوتر محمول. كان أول كمبيوتر محمول ، يسمى HP Portable ، في النهاية Portable Plus ، حيث كان ، مرة أخرى ، كان تسعة أرطال ، والذي بدا وكأنه-

هال جولدشتاين: إنه خفيف جدًا.

دونا كليفلاند: لأنني أعني ، كم عددهم الآن؟

هال غولدشتاين: أعرف ، بالنسبة لك ، لكن بالنسبة لنا ، كان الأمر رائعًا. يمكنك أن تأخذ هذا الشيء إلى أي مكان ، وكان قائمًا... وكانت HP سابقة لعصرها. كان لديهم تخزين مدمج في الحالة الصلبة ، وهو ما لم يفعله أحد ، وفي الواقع ، في الثمانينيات والتسعينيات ، توقف الناس عن فعل ذلك باستخدام القرص الصلب الميكانيكي.

ديفيد أفيرباخ: نعم ، إنه لأمر مدهش. لقد حان دائرة كاملة الآن.

هال غولدشتاين: نعم ، لقد أصبحت دائرة كاملة ، لكن لديهم الفكرة على الفور لأن قسم الآلة الحاسبة هو الذي أنشأ أول كمبيوتر محمول ، قسم الآلة الحاسبة من HP. وهكذا ، أنا فقط... يمكنني عمل جداول البيانات الخاصة بي والكتابة واللعب. أعني ، لقد كنت مذهلاً. أنت تعرف؟ وحتى في وقت لاحق ، تواصل مع الآخرين على CompuServe ، وهي الشبكة.

ديفيد أفيرباخ: واو. هل-

دونا كليفلاند: في ذلك الوقت ، لم يكن لدى الكثير من الناس تلك الحواسيب ، أليس كذلك؟

هال غولدشتاين: لا ، لا.

دونا كليفلاند: كنت من أوائل المتبنين.

هال غولدشتاين: كنت أذهب إلى المطار ، وكان الناس يحدقون في وجهي فقط لأنني كنت أمتلك جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بي وأقوم بعمل مثل أي شخص آخر ، ولم يكن لدى أحد.

ديفيد أفيرباخ: أجل ، أجل. رائع. هل تذكر... للتسجيل ، حوالي جنيهين ، وأجهزة الكمبيوتر حوالي جنيه الآن.

دونا كليفلاند: حسنًا.

ديفيد أفيرباخ: هل تتذكر مواصفات هذا الكمبيوتر؟ كم ذاكرة الوصول العشوائي؟ كم مساحة التخزين؟

هال غولدشتاين: أوه ، لقد كان الأمر كذلك-

ديفيد أفيرباخ: أعرف.

هال غولدشتاين: كانت الأوامر من حيث الحجم أقل ، وبدا أنها كانت ضخمة.

ديفيد أفيرباخ: أجل. نعم. نعم.

هال غولدشتاين: لا ، لا أتذكر لأنه كان 64 ألفًا. انا لا اعرف. أتذكر تلك الأنواع من الأشياء. ذاكرة القراءة فقط التي كانت 128 a K. أعتقد أننا نتحدث عن K.

ديفيد أفيرباخ: أجل ، أجل. نعم. لا ، أعني-

هال جولدشتاين: نحن لا نتحدث عن ميغا بايت.

ديفيد أفيرباخ: كنت في رأسي... في رأسي كنت أتوسع إلى ميغا بايت تقريبًا ، لكنك على حق تمامًا. كان كيلوبايت.

هال غولدشتاين: أجل. نعم.

دونا كليفلاند: ألم تقل ، أيضًا ، أن لديك طابعة تزن 70 رطلاً؟

هال غولدشتاين: أجل. نعم ، لذلك عندما أتيت إلى فيرفيلد ، كان لدى هيوليت باكارد هذا أكثر... لقد كانت شركة رائعة. كانت Apple اليوم تعود إلى السبعينيات والثمانينيات ، وكانت في الثمانينيات ، '81 ، '82 ، '83 ، '84 عندما كنت أعمل لدى HP.

ديفيد أفيرباخ: حسنًا.

هال غولدشتاين: وهكذا عندما غادرت شركة Hewlett-Packard ، كان لديهم برنامج شراء الموظفين الرائع هذا ، وقد اشتريت هذا الكمبيوتر المحمول الذي كنت أتحدث عنه ، و Portable Plus ، وأول طابعة ليزر جيت ، والتي كانت 70 جنيه أو رطل للوزن.

ديفيد أفيرباخ: أقل قدرة على الحركة.

دونا كليفلاند: كيف نقلت هذا ، حتى ، إلى فيرفيلد؟

هال جولدشتاين: أعتقد أنه كان في الجزء الخلفي من سيارتنا فقط لأنني لا أتذكر. لقد قضيت شهر العسل بالفعل ، كان شهر العسل يغادر Hewlett-Packard في Palo Alto ، في كاليفورنيا ، وينتقل إلى هذا المكان المهجور مع المزارع والخنازير والشقة ، وفي Fairfield ، Iowa.

دونا كليفلاند: لكنك كنت من-

ديفيد أفيرباخ: الغرب الأوسط.

دونا كليفلاند:... وهو ليس حيث نعيش.

هال جولدشتاين: نعم ، كنت من منطقة شيكاغو. نعم نعم نعم. وهكذا كان شهر العسل في الواقع يقود سيارته من فيرفيلد... أعني ، من بالو ألتو ، كاليفورنيا إلى فيرفيلد ، أيوا.

دونا كليفلاند: نعم ، أردت أن أسألك ، لذلك عملت في HP لبضع سنوات.

هال جولدشتاين: أجل ثلاث سنوات.

دونا كليفلاند: قررت الانتقال إلى فيرفيلد بولاية أيوا لأنه كان هناك مشروع التأمل هذا يحدث هنا.

هال جولدشتاين: صحيح.

دونا كليفلاند: ما الذي دفعك إلى اتخاذ هذه القفزة ، مع الأخذ في الاعتبار-

هال جولدشتاين: الجنون.

دونا كليفلاند:... قلت ، كثير من الناس ، كنت تبني هذه المهنة الرائعة في كاليفورنيا.

هال غولدشتاين: أجل. نعم. كما تعلم ، كان لدي-

دونا كليفلاند: ما أعطاك-

هال غولدشتاين: إنه مضحك للغاية. عائلتي ، لقد فعلت الشيء الهبي. كنت أخصائية اجتماعية ، وحصلت أخيرًا على هذه الوظيفة ، هذه الوظيفة المرموقة. كنت أجني أموالًا جيدة ، وفقط فكرة... لقد بدأت ممارسة برنامج التأمل التجاوزي ، وقد أحدث فرقًا كبيرًا في حياتي. هذا الوعد أنه ربما إذا اجتمعت مجموعة كاملة من الناس معًا وتأملوا ، فيمكننا بالفعل خلق تأثير للسلام في العالم. وهكذا ، هذا النوع من المثالية ، التي لطالما امتلكتها ، جنبًا إلى جنب مع الكثير من هؤلاء الآخرين ، والتي انتهى بي الأمر بالكتابة في هذا الكتاب عن مئات ، بل آلاف الأشخاص في الواقع انتقلوا إلى فيرفيلد ، ايوا. كان هذا قبل الإنترنت ، وأن نكون جزءًا من مشروع السلام العالمي هذا ، وأن ننمو بشكل فردي وشخصي ونطور أنفسنا. أمك ، كنت في المدرسة مع.

ديفيد أفيرباخ: أجل.

هال غولدشتاين: ووالدك ، كنت معه ، ولذا فهو مجتمع رائع ، في الواقع ، الآن لأنه مثل هذه العائلة الضخمة التي كانت هنا منذ 40 عامًا.

ديفيد أفيرباخ: وهكذا ، سنعود إلى كتابك حول iPhone Life وكيف بدأت ، لكن كتابك يقوم بشكل أساسي بتجميع كل الأشخاص الذين أتوا إلى هنا.

هال غولدشتاين: نعم ، ما حدث هو أن معظمنا لم يزرع. أعني ، في الأساس ، كان الزراعة والتصنيع.

دونا كليفلاند: صحيح.

هال غولدشتاين: إنها القاعدة ، وكان عدد سكانها 10000 شخص فقط. كان ذلك قبل الإنترنت ، ولم يكن هناك عمل لنا حقًا. لذا ، إذا أردنا البقاء هنا ، فقد اضطررنا تقريبًا لبدء أعمالنا التجارية الخاصة.

دونا كليفلاند: صحيح.

هال غولدشتاين: وبدأ المئات من الأشخاص أعمالهم التجارية ، وكانت بعض الأعمال التجارية الرائعة. أعني ، بيعت شركة واحدة بمبلغ 350 مليون دولار. ذهب آخر للجمهور.

دونا كليفلاند: هذا رائع حقًا.

هال غولدشتاين: أجل. نعم. أعني ، عمل والدك.

دونا كليفلاند: مم-هم (إيجابي).

هال غولدشتاين: إنه مجرد عمل... هذه الأعمال الجميلة لفن الزجاج المعشق. تم عمل الإعلانات التجارية الأولى هنا. في الواقع ، من أجل الخير أو الشر ، اخترعنا مصطلح الإعلانات التجارية ، هذا صحيح ، في فيرفيلد ، أيوا. وهكذا كانت هناك كل هذه الشركات الرائعة التي جاءت للتو من لا شيء. كان هذا هو الدافع وراء الكتاب هو أنني ، بشكل عشوائي تقريبًا ، أخذت 15 ، لكن كان بإمكاني أن أكتب عن والدك ، على سبيل المثال ، بدلاً من الخمسة عشر التي اخترتها ، وتحدثت للتو.

هال غولدشتاين: أقوم بتدريس مقرر دراسي في جامعة مهاريشي للإدارة ، حيث يأتي رواد الأعمال هؤلاء ويتحدثون. في الحقيقة ، أنتم تأتيون كل عام.

ديفيد أفيرباخ: نأتي كل عام. نعم.

هال غولدشتاين: كل عام وأتحدث إلى الفصل ، ولذا أقوم بنسخ مقطع فيديو ونسخه جميعًا. ثم من ذلك ، قمت بإنشاء هذا الكتاب.

دونا كليفلاند: لقد اتخذت هذا القرار بالانتقال إلى فيرفيلد ، وكما قلت ، حدثت كل هذه الأشياء المدهشة هنا عندما انتقل الناس إلى هنا. ولكن كان هذا حقًا قفزة كبيرة في الإيمان لأنه كان لديك الكثير من الأشياء في كاليفورنيا. أعتقد أنني أتساءل فقط ، هل-

هال جولدشتاين: كان الأمر أشبه بالظهور في لاس كروسيس.

دونا كليفلاند: أجل. فعلت-

هال غولدشتاين: لقد وثقت في حدسي ، وهو الشيء الذي شعرت به في الداخل ، وذهبت للتو.

دونا كليفلاند: هل ندمت أو شككت في ذلك؟ أم أنه شيء شعرت به بقوة؟

هال غولدشتاين: لا. بطريقة ما ، أنا وزوجتي ، عرفنا ذلك للتو. بعض هذه الأشياء ، تمامًا مثل بدء عملنا ، بطريقة ما... لم يكن من المنطقي أن نتمكن من إنشاء شركة مجلة أو شركة نشر هنا عندما لم أكن أعرف شيئًا عن أي منها. علمت للتو أن هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.

دونا كليفلاند: أجل. لنسرع إلى الأمام. لقد كنت في فيرفيلد لفترة من الوقت. يبدو أنك كنت تكافح معمل ، مثل ماذا تفعل هنا؟

هال غولدشتاين: أجل.

ديفيد أفيرباخ: ليس مزارعًا.

هال غولدشتاين: أجل. نعم. انا كنت-

دونا كليفلاند: كيف خطرت لك فكرة-

هال غولدشتاين: أجل ، أجل. حسنًا ، كنت حاسوبًا-

دونا كليفلاند:... النشرة؟

هال غولدشتاين: كنت في الواقع بائع كمبيوتر لجهاز كمبيوتر [الحديث المتبادل 00:20:32] خارج أوتوموا ، آيوا ، ولم أكن سعيدًا. لذلك ، على أي حال ، منذ أن كنت مهندس برمجيات ، وكان لديّ LaserJet وزنه 70 رطلاً ، وكان لدي هذا الكمبيوتر المحمول الذي يبلغ وزنه 9 أرطال ، ولم يتواصلوا مع بعضهم البعض ، وعلى الرغم من أنهم كانوا من HP. لم أتمكن من القيام بكل الخطوط والأشياء الفاخرة ، ولذا قمت بكتابة برنامج تشغيل بحيث يمكنني جعل الاثنين يقومان بما أريد على LaserJet باستخدام الكمبيوتر المحمول الخاص بي.

دونا كليفلاند: صحيح.

هال غولدشتاين: ثم فكرت ، "كيف سأبيع هذا؟ أعني ، كم عدد الأشخاص في العالم الذين لديهم LaserJet وجهاز كمبيوتر محمول ، وكيف سأتمكن من الوصول إليهم؟ "

دونا كليفلاند: حسنًا ، قبل أيام الإنترنت.

هال غولدشتاين: أجل ، أجل. نعم ، ثم جاءت الفكرة ، "حسنًا ، لماذا لا أعمل مجلة ،" أو رسالة إخبارية في ذلك الوقت ، أسميتها ، "للأشخاص الذين لديهم هذا الكمبيوتر المحمول؟" أنا أحب هذا الكمبيوتر المحمول. كنت أعرف أن هناك كل هؤلاء الأشخاص الذين يريدون... كانوا محترفين ، أناس متقدمون حقًا اشتروا الكمبيوتر المحمول ولكنهم في الحقيقة لم يعرفوا كيف يحققون أقصى استفادة منه. جاءت الفكرة للتو. سأقوم بعمل هذه النشرة الإخبارية.

دونا كليفلاند: يبدو أن الفكرة المبكرة التي كانت لدينا اليوم ، ومع ذلك ، نحقق أقصى استفادة من جهازك على الرغم من أنها ليست -

هال غولدشتاين: نعم ، نفس الشيء... نشرنا العدد الأول عام 1985 ، ديسمبر 1985. إنها نفس المجلة. أنا أكره أن أقول هذا. أعلم ، بقدر ما أنت رائع ، إنه عمل أفضل بكثير يا دونا ، شكرًا لك ، لكن الأمر نفسه. هذا كيف. إنها البرامج والمعدات التي تجعل نظامك يعمل بشكل أفضل ، وهي قصص المستخدمين. هذا هو المكان الذي نركز فيه دائمًا على المستخدم عندما أنشأنا المجلة.

ديفيد أفيرباخ: حسنًا ، وأعتقد أن الشيء الآخر في جوهرها هو المتحمسون لها.

هال غولدشتاين: نعم. نعم فعلا.

ديفيد أفيرباخ: نحن نكتب للأشخاص المتحمسين لتعلم كيفية الاستفادة بشكل أكبر من ذلك. كان هذا الأصل هناك منذ البداية. الآن ، بالطبع ، يمتلك الكثير من الأشخاص أجهزة iPhone ، لذلك لدينا الكثير من المتحمسين ، لكن الأمر لا يزال هو نفسه.

هال غولدشتاين: نعم. نعم فعلا.

دونا كليفلاند: كيف كان الأمر ، لأنه كما قلت ، لم يكن لديك أي خبرة في النشر ، ولم تكن تعرف حقًا كيف تبدأ الشركة ، وكيف سارت الأمور معك؟

هال غولدشتاين: حسنًا ، شيئان حدثا ساعدا على نجاحه. في البداية كنت قد أرسلت هذا البريد مع كل هذه النصائح والحيل. أوه ، لقد حصلت... Hewlett-Packard ، باركهم ، لقد امتلكوا هذه الفلسفة الرائعة حقًا ، وقد ساعدوا حقًا في بدء Silicon Valley لأنه عندما يترك الناس شركتهم ، بدلاً من صنع قالوا إن الأمر صعب عليهم ، "حسنًا ، إذا لم ينجح الأمر ، عد ، وسنعمل معك." وهكذا بدأ الكثير من هؤلاء الأشخاص شركاتهم الخاصة ، معظمها في السيليكون الوادي. لذلك ، كنت أبدأ شركتي الخاصة ، وسمحوا لي بالحصول على بطاقات التسجيل لهؤلاء الأشخاص الذين اشتروا الجهاز المحمول. وهكذا ، مع ذلك ، قمت بدراسة كل القطع البريدية المباشرة التي يمكنني الحصول عليها ، ووجدت تلك التي قد تعجبني ، وانتهى بي الأمر بإنشاء قطعة بريدية مباشرة. لقد قمت بتضمين مجموعة كاملة من النصائح والحيل. ولذا أتلقى هذه المكالمة الهاتفية ، أو لم أتلقى مكالمة هاتفية ، رسالة بأربع صفحات سميكة ، مزدوجة الوجه ، مكتوبة ، تذكر ، نصائح وحيل. لا ، ربما فعل ذلك مع... لا أتذكر كيف لم يفعل ذلك ، لكن على أي حال. أعتقد أنه استخدم طائرة التفكير الخاصة به ، وعلى أي حال.

هال جولدشتاين: والرجل من أنكيني بولاية أيوا.

دونا كليفلاند: أوه ، واو.

هال غولدشتاين: أفكر ، "يا إلهي. كيف يمكن أن تكون من مدينة أنكيني بولاية أيوا؟ "يقول ،" هذا شيء عظيم. أيوان آخر يفعل ذلك ، لكنني أعتقد أنني أعرف هذه الأشياء. لا أحتاجه. "اتصلت به على الفور ، واتصلت به ، وقلت ،" كيف تريد أن تكتب لنا؟ "فقال ،" بالتأكيد. "وأنا قال ، "أوه ، لكني لا أستطيع أن أدفع لك." وهكذا ، "بالتأكيد". وهكذا ، في الواقع ، كتب لي لمدة 15 عامًا ، كل قضية على حدة لما واصلنا القيام به فعل.

ديفيد أفيرباخ: واو.

هال غولدشتاين: ثم بدأ الآخرون في الاتصال ، وأعني أنني كنت فقط أرد على الهاتف عندما أراد الناس الاشتراك في هذه النشرة الإخبارية. بدأنا بالحديث عن كيفية استخدامهم لها ، وحصلوا على هذا البرنامج للعمل وكل شيء. وقلت ، "عظيم. لماذا لا تكتبها؟ لكن لا يمكنني الدفع لك. "وهكذا بدأنا ، لسنوات عديدة ، أعني ، أحد التغييرات التي قمت بها يا رفاق كان جعل المحتوى أكثر احترافية قليلاً من حيث الكتابة الجيدة.

دونا كليفلاند: بدأت في الدفع لكتابنا.

ديفيد أفيرباخ: نعم ، نحن ندفع لكتابنا الآن ، سأعلمك بذلك.

هال غولدشتاين: نعم. نعم فعلا.

ديفيد أفيرباخ: لقد كانت لحظة كبيرة. انا اتذكر. كان الأمر مثيرا للجدل للغاية عندما قررنا أن ندفع لكتابنا.

هال غولدشتاين: أجل ، أجل ، أجل ، أجل.

دونا كليفلاند: شعر الجميع في هيئة التحرير بقوة أكبر حيال ذلك. كنا مثل ، "علينا أن ندفع."

ديفيد أفيرباخ: أقل إثارة للجدل في هيئة التحرير.

هال غولدشتاين: لكن في دفاعي ، حصلنا على هؤلاء الأطباء والمحامين والأشخاص الذين تمكنوا بالفعل من ذلك الاستفادة من حقيقة أنهم كانوا يكتبون لمنشور الكمبيوتر لإنشاء شركات استشارية خاصة بهم وما إلى ذلك وهلم جرا. لذلك استفاد الكثير من الناس حقًا من قدرتهم على الكتابة لنا.

ديفيد أفيرباخ: بالتأكيد.

دونا كليفلاند: صحيح.

هال غولدشتاين: وخلال السنوات العديدة ، حتى توليتم زمام الأمور ، حقًا ، كان لدينا حتى موقع مدونتنا مجرد كتاب متطوعين وما إلى ذلك.

ديفيد أفيرباخ: نعم ، كان شعارنا موجهًا للمستخدمين ومن قبل المستخدمين.

هال غولدشتاين: أجل. نعم.

دونا كليفلاند: إذن بمجرد إرسال هذا البريد المباشر ، وكان لديك مشتركون؟

هال غولدشتاين: حسنًا ، دعني أخبرك بشيء واحد كان مذهلاً.

دونا كليفلاند: حسنًا.

هال غولدشتاين: لم أكن أعرف. عندما أقول إنني لا أعرف أي شيء عن الأعمال التجارية ، لم أكن أعرف أي شيء عن الأعمال التجارية ، ولم أدرك أن استجابة بنسبة 1٪ أو 2٪ ستكون جيدة حقًا. لكن لم يكن لدي سوى 2000 اسم ، وكان رد واحد أو 2٪ لم يفعل شيئًا.

دونا كليفلاند: أجل.

هال جولدشتاين: أرسل لي 20٪ من الأشخاص الذين أرسلتهم بالبريد 55 دولارًا مقابل هذه المجلة غير الموجودة في وسط ولاية أيوا.

ديفيد أفيرباخ: هذا أمر لا يصدق.

دونا كليفلاند: هذا رائع.

ديفيد أفيرباخ: أعني ، هذا هو جزء القصة الذي لطالما... فقط فكي يسقط لأنك على حق تمامًا. واحد ، 2٪ ، كان ذلك سيكون قصة نجاح عظيمة.

هال غولدشتاين: أجل.

ديفيد أفيرباخ: إلا أن ذلك لم يكن لأنك لم تكن ستبدأ.

هال غولدشتاين: أجل.

دونا كليفلاند: نعم ، ما سبب ذلك؟ فقط أنك وجدت الأشخاص المناسبين؟ هل كان هذا هو الوقت المناسب لإرسال المراسلات المباشرة؟ في ذلك الوقت ، كان أكثر فعالية مما هو عليه؟

هال غولدشتاين: نعم ، كل هذا. إنه مجرد حظ. لا ، لقد كان الأشخاص المناسبين. أعني ، كان لدى Hewlett-Packard هذه... أعتقد أن عشاق Apple كانوا في بعض الأحيان ، عشاق Hewlett-Packard كانوا حقًا... أعني ، كانت Hewlett-Packard معروفة بالسعر المرتفع ولكن الجودة العالية.

ديفيد أفيرباخ: مسكتك.

هال غولدشتاين: لقد صنعوا للتو أعظم قطع المعدات ، وكان ذلك في الوقت المناسب تمامًا ، وكان حظًا جيدًا. تصادف أن أعتقد... أعتقد أن التأمل والوجود الفعلي في هذا المجتمع لهذا الغرض كان له تأثير أيضًا. لأنني لم أحصل على هذه الأشياء المجنونة والسخيفة والمعجزة. لقد قرأت هذا الكتاب للتو ، وسترى كل الأشياء التي حدثت والتي لم يكن من المفترض أن تحدث ولا معنى لحدوثها.

دونا كليفلاند: حسنًا ، عندما حصلت على معدل استجابة بنسبة 20٪ ، إذن-

هال غولدشتاين: ثم بدأت في صرف الشيكات لأن نقودنا كانت على وشك النفاد.

دونا كليفلاند: وماذا في ذلك؟ كيف بدأت في إنشاء مشكلتك الأولى؟

هال غولدشتاين: إذن ، لقد حصلت على جميع المقالات بيني وبين أشخاص آخرين ، وحصلت عليها ، لكن المشكلة كانت أنني لم أكن أعرف حقًا التخطيط والطباعة الفعليين وكل هذه الأشياء. لذا ، كان صديقي العزيز ، جورج فوستر ، فنانًا. أعني ، لقد كان رسامًا ، وقرر أن يعيش ، من الأفضل أن يصبح فنانًا غرافيكيًا. ولذا قلت ، "مرحبًا ، جورج ، يجب أن أنشئ هذه النشرة الإخبارية. يجب أن أرسلها إلى الناس. كيف يمكنني فعل ذلك؟ هل يمكنك أن تفعل ذلك من أجلي؟ "فقال جورج ،" بالتأكيد. يمكنني فعل ذلك. "وبالطبع ، لم يكن لدى جورج أي فكرة عن كيفية القيام بذلك.

هال غولدشتاين: الحقيقة ، أنا لا أبالغ هنا ، العدد الأول الفعلي ، استغرقنا ثلاثة أيام ونصف اليوم... لم ننام. أعني ، لقد تحطمت للتو لمدة ساعة أو ساعتين في بعض الأحيان... لإنتاج العدد الأول لأنه في ذلك الوقت لم يكن يُنشئ ملف PDF. كانت هذه الألواح ، وكان يجب أن يكون لديك نوع خاص بآلة خاصة.

ديفيد أفيرباخ: وهل اشتريت كل هذه المعدات؟

هال غولدشتاين: لا ، لا ، لا. هناك زميل آخر ، رون فلورا ، كان لديه آلة الطباعة هذه ، وقد قمت بالفعل بإدخال جميع المعلومات في الكمبيوتر. لا يمكنك حتى نقلها ، لذلك اضطر إلى إعادة إدخال كل هذه المعلومات للإصدار الأول. كان جورج يحدد الخطوط. إنه يطبع هذه الأوراق البيضاء من الورق المصقول بالنوع ، ثم يقوم بلصقها على السبورة. ثم يأتي إلي ويقول ، "أليس هذا رائعًا؟ ولن يكون لديك أي تصحيحات ، أليس كذلك؟ "أي شخص يعرفني ، لدي تصحيحات دائمًا. أرغب دائمًا في تغيير الأشياء ، ولذا فإن جورج المسكين هو في الواقع ، حرفياً ، يذهب في سلة المهملات ، ويجد Js التي من شأنها أن تحل محل Ts والعودة إلى آلة الطباعة. كان يطبع هذا الشيء حتى يتناسب مع هذا المكان الصغير ، وهذا أحد الأسباب التي جعلت الأمر يستغرق ثلاثة أيام ونصف اليوم وليالٍ.

دونا كليفلاند: واو.

هال غولدشتاين: وبعد ذلك أرسلنا العدد الأول ، وكان هذا هو العدد الأول.

ديفيد أفيرباخ: جانبا ، جورج استمر في عمل أغلفة المجلات. ربما قام بالتخطيط لكل ذلك لفترة من الوقت ، أليس كذلك؟

هال غولدشتاين: أجل. آه أجل. لقد وضعه لمدة أربع أو خمس سنوات.

ديفيد أفيرباخ: نعم ، حتى عام 2012 ، 2013 ، عمل على أغلفة المجلات ، وانتهى به الأمر في مهنة عمل أغلفة الكتب.

هال غولدشتاين: نعم. نعم فعلا.

ديفيد أفيرباخ: حسنًا ، أدى هذا إلى استمرار مسيرة جورج المهنية أيضًا.

هال غولدشتاين: أجل ، أجل ، أجل ، أجل. نعم نعم.

دونا كليفلاند: نعم ، إنها برية جدًا. أشعر أن أحد الأسئلة التي أردت أن أطرحها عليك هو التغييرات التكنولوجية السريعة جدًا ، ولذا فهي صناعة صعبة للدخول إليها بعدة طرق لأنه يجب أن تكون قادرًا حقًا على التكيف. كيف بدأت ، عندما بدأت HP في الخروج بأجهزة مختلفة ، ثم كيف تمكنت من التكيف والبقاء على قيد الحياة؟

هال غولدشتاين: أجل. حسنًا ، ليس فقط... كانت التغييرات شيئين. تكنولوجيا النشر تغيرها باستمرار.

ديفيد أفيرباخ: أجل.

هال غولدشتاين: والأشياء التي كنا نكتب عنها تغيرت ، وكذلك الأشياء المفضلة أو المتخصصة التي صادفنا وجودنا فيها. من بين الأشياء التي فعلناها ، والتي فعلناها دائمًا ، كانت فريدة جدًا وسيسأل الجميع دائمًا ، "لماذا تفعل ذلك؟" قمنا بتغطية منصة واحدة فقط في كل مرة. قد يقول الناس ، "حسنًا ، لماذا لا ..." ربما تحصل على السؤال ، "لماذا لا تغطي جميع الهواتف؟"

ديفيد أفيرباخ: أجل.

هال غولدشتاين: ولذا شعرنا دائمًا أننا دعونا نتعمق في شيء ما. دعونا لا نكون مجرد دليل للمشتري. دعنا نظهر للناس حقًا كيفية استخدام هذه الآلات. وهكذا ، ما حدث كان في حوالي عام 1990 ، هيوليت باكارد ، كان لدي نوع من الأصدقاء ، وقد اتصلوا بي. "لا تخبر أي شخص قلت هذا ، لكننا سنتوقف عن صنع هذا الكمبيوتر المحمول الذي كنت تكتب عنه من أجل-"

دونا كليفلاند: أوه ، لا.

هال جولدشتاين:... لمدة خمس سنوات ، ونحن بصدد إنشاء هذا الحجم المحمول الجديد ، في الواقع بحجم iPhone ، صدفي صغير Palmtop. اتضح أنه شيء يسمى HP 200LX Palmtop. "أنا آسف. لا أعرف ما الذي ستفعله. "بالنسبة لي ، كانت هذه أخبارًا جيدة حقًا لأنه بدلاً من اضطرار الناس إلى شراء جهاز كمبيوتر محمول يتراوح ما بين ثلاثة إلى 4000 دولار ، كانوا سيشترون جهاز Palmtop بقيمة 700 دولار."

دونا كليفلاند: في متناول الناس.

هال غولدشتاين: نعم ، وسوف نحصل على المزيد من العملاء. لقد أحبتنا Hewlett-Packard كثيرًا. لقد أحبوا حقًا جودة ما كنا نفعله. من الأشياء التي تمكنا من إدارتها... كانت الصفقة الكبيرة ، الكبيرة ، الكبيرة ، الكبيرة بالنسبة لنا هي أنه في كل مرة يشتري فيها شخص ما جهاز كمبيوتر محمول من HP ، كان هناك كتيب حول بالنسبة لإصدار مجاني ، ولذا كانوا على استعداد ، في بعض المحادثات ، لفعل الشيء نفسه مع الجديد بالمتوب. وبذلك زاد عدد المشتركين في قناتنا من 2000 مشترك إلى 20000 مشترك.

ديفيد أفيرباخ: واو.

دونا كليفلاند: واو.

هال غولدشتاين: أجل. نعم ، ولدينا أيضًا ، لا أريد الدخول في الأمر كثيرًا ، لكن انتهى بنا الأمر في الواقع بأن يكون لدينا شركة تشتري وتبيع أجهزة الكمبيوتر المحمولة ، تلك الكبيرة... لأن الناس خرجوا. ستخرج Hewlett-Packard مع هذا الكمبيوتر المحمول الآخر بقيمة 3000 دولار والذي كان أفضل بكثير من الآخر ، وكان الناس في المقدمة قد اشتروا هذا الكمبيوتر المحمول الأول بالفعل. لذلك ، انتهى بنا المطاف بشراء وبيع أجهزة الكمبيوتر المحمولة هذه كجزء من أعمالنا. سنشتريها مرة أخرى من عملائنا ثم نبيعها مرة أخرى. وهكذا كان هذا العمل الذي ساعد بالفعل في الحفاظ على المجلة بعدة طرق.

دونا كليفلاند: لقد ذكرت أيضًا أنك تريد بيع البرامج؟

هال غولدشتاين: نعم. نعم فعلا. نعم فعلا. اذن الناس-

دونا كليفلاند: هل كان لديك... هل كانت المجلة أو النشرة الإخبارية كافيتين لكسب لقمة العيش؟

هال غولدشتاين: لا ، لا ، لا ، لا ، لا. لقد استخدمنا النشرة الإخبارية ، في الواقع ، أكثر كوسيلة لـ... على الرغم من أن هذا كان جوهر ما فعلناه ، قلب وروح ما فعلناه ، كان الناس يتصلون بنا ويقولون ، "لقد حصلت على هذا البرنامج الرائع للعمل عليه... لقد حصلت على معالج الكلمات الرائع هذا أو هذا المدقق الإملائي الرائع للعمل على كمبيوتر HP المحمول أو جهاز HP الأحدث Palmtop. "وبعد ذلك نكتبه في المجلة ، لكن الكثير من الأشخاص لم يرغبوا في استعراض كل الصداع. لذلك قمنا بإنشاء حزمة صغيرة مع هذا البرنامج ، مع أقراص إضافية وإرشادات لذلك كان من السهل عليهم تثبيتها.

ديفيد أفيرباخ: أوه ، واو.

هال جولدشتاين: وهكذا انتهى بنا الأمر إلى إنشاء... كان لدينا تطبيقات. أعني ، في وقت ما ، كان لدينا 25 ، 30 شخصًا يعملون لدينا يقومون بأشياء مختلفة.

دونا كليفلاند: ممتع.

هال غولدشتاين: أجل.

دونا كليفلاند: أجل. لذلك أردت أن أسمع قليلاً عن القيم التي تنشئها أثناء القيام بالأعمال التجارية ثم أسمع عن كيفية ظهور Microsoft في الصورة وكيف... سننتهي مع قرب زوال الشركة قبل أن نبدأ الحلقة التالية. سنتركك مع أ-

هال غولدشتاين: سيكون هذا مثيرا للجدل.

دونا كليفلاند:... شماعات الجرف. نعم.

ديفيد أفيرباخ: أجل.

دونا كليفلاند: عن كيفية إنقاذ الشركة من الرماد. لكن ، إذن ، تتحدث عن كيف مررت في وقت ما بلحظة محورية في الشركة حيث كان من الممكن أن تسير بطريقة أو بأخرى ، واخترت الطريقة الأكثر احترامًا.

هال غولدشتاين: أجل. نعم ، ربما كانت هذه في الواقع أكثر اللحظات التي أفتخر بها. لقد كان هذا في البداية ، وقد حققنا معدل استجابة رائع بنسبة 20٪ من بطاقات التسجيل ، ولكن الأشخاص الآن و لم يرسل الأشخاص بعد ذلك في بطاقات التسجيل الخاصة بهم بالبريد مطلقًا ، لذلك لم نتمكن من الحصول على بطاقات تسجيل كافية للحصول على بطاقة تسجيل مستدامة حقًا عمل. وكان هذا قبل أن نبدأ في شراء وبيع تلك المعدات والتطبيقات وكل شيء ، ولذا كان لدي أصدقاء مرة أخرى في Hewlett-Packard الذين كانوا في الدعم لأنني ساعدت بالفعل الشهر الماضي أو نحو ذلك في HP الفني الدعم. كنت ودودًا مع الرجل الذي كان المدير العام لذلك القسم. اتصلت به وقلت ، "اسمع ، لدي هذه المجلة الرائعة." فقال ، "أوه ، أجل ، أنا أعلم بذلك. أحبها. إنه رائع. "وقلت ،" حسنًا ، دعنا ننقلها إلى جميع الأشخاص الذين يطلبون الدعم. "وقال ،" أتعلم ، هال ، أود حقًا لمساعدتك ، ولكن لدينا هذه السياسة الخاصة حيث لا يمكننا إعطاء أسماء وعناوين الأشخاص الذين يتصلون بالدعم ".

هال غولدشتاين: وهكذا قلت... بدأت أتحدث مع بعض أصدقائي الذين عملوا هناك. أعتقد ، الآن بعد أن أتذكر ، كنت في الواقع ، جسديًا في المبنى. عدت إلى سان فرانسيسكو ، أو كان كوبرتينو ، وقمت بزيارتهم. كنت أتحدث إلى أحد الرجال الذين اعتادوا العمل معي وأخبره بالموقف. ثم عدت إلى فيرفيلد ، وحصلت على هذا الظرف الضخم غير المميز ، هذا هو اليوم القديم مع المطبوعات وكل شيء. وهناك كل صفحة... 9000 اسم لمستخدمي HP المحمولة الذين سيستفيدون جميعًا من مجلتنا ، على الأقل يعرفون عنها. والشيء هو أن HP كانت ستستفيد لأنه عندما يكون لديك عملاء متحمسون وواسعون ، فإنهم عملاء أفضل. أعني ، تمامًا مثل الأشخاص الذين يشتركون في iPhone Life ، تستفيد Apple منه.

هال غولدشتاين: وهكذا ، كان الأمر مثل... وبعد ذلك سأكون قادرًا على توظيف المزيد من الأشخاص ، وهو ما كان جزءًا من مهمتي هنا في فيرفيلد لأنني أردت أن يكون الناس جزءًا من مشروع السلام العالمي هذا. لذلك كان مثل هذا الشيء الفوز / الفوز / الفوز. ربح الجميع ، لكننا حصلنا على هذه الأسماء بطريقة ليست جيدة جدًا. تحدثت أنا وزوجتي عن ذلك ، وفي الواقع ، أعطي الفضل لزوجتي. لا أعرف ما إذا كنت سأمتلك الجرأة بقدر ما فعلت ، لكنها قالت ، "كما تعلم ، لا يمكننا فعل ذلك. أنت لا تريد أن تبدأ هذا العمل على أساس الافتقار إلى النزاهة. "ولم أفعل. وهكذا أنشأنا... كان لدينا هذا المنزل الصغير المكون من غرفتي نوم ، وكان لدينا هذا الشيء المحترق ، حرق البرميل. أشعلنا النار ، وقمنا فقط بصفحة صفحة ، وقمنا بذلك في حفل ، وأحرقنا. وضعنا الصفحات في المحرقة ودمرنا كل تلك الأسماء.

ديفيد أفيرباخ: واو.

هال غولدشتاين: ولم نعتقد أنه سيكون لدينا عمل ، وكان لدينا القليل من "هل فعلنا الشيء الصحيح حقًا؟"

ديفيد أفيرباخ: أعرف. كان عليك أن تلقي كل شيء فيه. كل صفحة ، هذا يبدو صعبًا.

هال جولدشتاين: ولكن بعد ذلك ظهرت هذه الفرص مع الأجهزة المحمولة المستخدمة والتطبيقات وكل هذا الآخر. ولكن هذا هو الشيء الذي أشعر به حقًا أنني أرست الأساس لهذه الشركة ، وأنا سعيد جدًا بكم يا رفاق ، من حيث نفس الشعور بالنزاهة والقيام بما هو صحيح ، وكذلك التركيز على العملاء ، والذي كان دائمًا جزءًا كبيرًا وكبيرًا مما كنا عمل.

ديفيد أفيرباخ: حسنًا ، وهذا هو الشيء الآخر الذي أردت قوله ، وهو أنه فيما يتعلق بقيم هال والشيء الذي تميز به دائمًا هو أنك تسمعه طوال هذه القصة بأكملها. كان لدي صديق هنا. كان لدي صديق هناك. أنت واحد من أفضل المسوقين الشبكيين الذين قابلتهم على الإطلاق ، وحتى يومنا هذا ، لأنني ما زلت أذهب وأستقبل بعض مكالمات خدمة العملاء هنا وهناك ، والجميع يعرفك. الناس مثل ، "أوه ، لقد تحدثت إلى هال منذ 20 عامًا." وهو مثل أي شخص في HP ، الجميع ، كل العملاء. كان لديك هذا الطريق.

هال جولدشتاين: بعض المعلنين والبائعين.

ديفيد أفيرباخ: نعم ، معلنينا وبائعينا ، كانت لديك هذه الطريقة في مصادقة الجميع ، ويرجع ذلك إلى النزاهة التي بدأت العمل حقًا.

هال غولدشتاين: نعم ، هذا وموقف شامل. كانت إحدى فلسفاتي عندما قمنا بعمل HP ثم عندما قدمنا ​​الدعم من Microsoft ، أننا أردنا دعم الجميع ، حتى لو لم يكن ذلك في مصلحتنا الفضلى. لذلك ، حتى أننا... سيكون لدينا مواقع ويب أخرى ، وسيكون لدينا مكان لهم على موقعنا ، والأشخاص الذين لم يعلنوا ، سيكون لدينا مكان لهم على موقعنا. مجلتنا ، قمت بتكوين صداقات مع منافسينا في المجلات ودعوتهم للقيام بأشياء معنا. ولذا ، كان لدي هذا دائمًا ، كان هدفنا الأساسي هو جعل النظام البيئي يستفيد الجميع من وجودنا.

ديفيد أفيرباخ: أجل.

هال غولدشتاين: نعم.

ديفيد أفيرباخ: بالتأكيد.

دونا كليفلاند: هذا رائع حقًا.

دونا كليفلاند: نعم ، لقد ذكرت في كتابك أيضًا أن لديك شيئًا ما على حائطك ، مثل القيم الأساسية التي قلتها ستكون مصدر إحراج إذا لم تكن تعيش بها حائط. ماذا كانوا ولماذا؟

هال غولدشتاين: نعم ، كان لدي النعيم والمعرفة والشيء الصحيح. والنعيم يعني أننا يجب أن نكون... يجب أن تكون بيئة الأشخاص الذين يعملون لدينا سعيدة ، ويجب أن يكون عملاؤنا سعداء. المعرفة ، نحن شركة تعليمية. نريد أن يتعلم موظفينا ونريد أن نعلم عملائنا. وفعل الحق هو تلك النزاهة. نحن نفعل دائمًا ما نعرف أنه صحيح ، حتى قبل المكاسب ، ولذا كان ذلك جزءًا من فلسفة أساسية. سأجعلها كبيرة على الحائط لأنه من السهل التحدث الآن ، ولكن عندما تكون في معارك يومية ولا تسير الأمور على ما يرام ، فمن السهل جدًا قطع الزوايا.

هال جولدشتاين: أحد الأشياء التي... أعتقد أنكم يا رفاق تقومون بعمل أفضل ثم فعلت مع هؤلاء الثلاثة. أنا أفعل ذلك حقًا ، لا سيما الفرح في هذه الشركة والصداقة الحميمة التي عندما أحضر الاجتماعات مرة واحدة في الأسبوع. إنه شعور جيد حقًا.

دونا كليفلاند: حسنًا ، قبل أن ننهي هذه الحلقة ، أعتقد أنه ينبغي عليك-

هال جولدشتاين: هل تأخذك إلى الحافة؟

ديفيد أفيرباخ: أجل.

دونا كليفلاند: خذنا إلى الحافة. نعم. نعم ، أخبرنا بما حدث بعد ذلك.

هال جولدشتاين: حسنًا ، حسنًا ، Hewlett-Packard ، على الرغم من أن الناس أحبوا HP Palmtop ، وصدقوا أو لا تصدقوا ، اليوم ، هذه وحدة من عام 1992 ، لا يزال لدينا عمل جانبي يشتري ويبيع ويصلح HP 200LX بالمتوبس.

ديفيد أفيرباخ: يا إلهي. رائع.

هال جولدشتاين: نظرًا لأنها كانت أجهزة كمبيوتر DOS التي حلت نوعًا معينًا من المشكلات التي لم يتم حلها حتى اليوم مع أجهزة أخرى... وهي بطاريات مزدوجة أ. لكن ، على أي حال ، أصبحت صديقًا لرئيس القسم ، انتقلت Hewlett-Packard من Corvallis ، أوريغون ، حيث قسم الكمبيوتر ، إلى سنغافورة. كان من بين الأشياء الرائعة أنني سافرت كثيرًا إلى سنغافورة وعبر آسيا ، لكنني أصبحت ودودًا معه. قال ، "كما تعلمون ، بالمتوبس فقط لا يصنعونه. سنذهب مع Microsoft لأن Microsoft اكتشفت ذلك من خلال سطح المكتب ولدينا نظام تشغيل حيث يمكن أن يكون جميع اللاعبين المختلفين جزءًا منه. سنفعل الشيء نفسه بالنسبة للأجهزة المحمولة. "وهكذا ، كانت الفكرة أن يكون هناك ما يعادل Windows لأجهزة الكمبيوتر المحمولة ، لـ Palmtops ، لما سيصبح قريبًا الهواتف الذكية.

هال غولدشتاين: ولذا فقد قدموني إلى Microsoft ، ولإيجاز قصة طويلة جدًا ، بدأنا في إعداد مجلة عنها أجهزة كمبيوتر الجيب والهواتف الذكية وأجهزة كمبيوتر الجيب من Microsoft. قفزنا إلى شركة جديدة بالكامل ، ليس فقط تقنية جديدة ولكن جديدة تمامًا شركة. هذا شيء ضخم لأننا هذا اللاعب الصغير ، وفجأة جميعنا ، نربط عربتنا وعلينا أن نفهم الثقافة وأن نكون قادرين على... هكذا. ومرة أخرى ، هذا شيء آخر تمامًا ، وهو موجود في الكتاب. لن أخوض في ذلك ، لكن انتهى بنا الأمر بامتلاك مجلة تسمى Smartphone and Pocket PC لعدد من السنوات ، بدءًا من عام 2000 أيضًا... في الواقع ، من 1999 إلى 2008 ، من شأنه أن يدعم مستخدمي Microsoft لهذه الأجهزة.

هال غولدشتاين: وبعد ذلك بدأ الإنترنت في الظهور ، وكان الشيء الوحيد الحقيقي الذي فعلناه والذي أنا فخور به للغاية هو أننا فعلنا شيئًا كل عام. كان هذا قبل أن يكون لديهم متاجر تطبيقات وقبل أن يحصلوا على الكثير من المراجعات. كان ذلك عندما كان البرنامج يكلف 80 دولارًا أو 60 دولارًا للتطبيق.

ديفيد أفيرباخ: واو.

هال غولدشتاين: ولم تكن هناك طريقة لمراجعتها. لم يكن الناس يعرفون ، لذلك بدأنا هذه الجوائز البرمجية. كل عام ، لدينا المزيد من التطبيقات. يجب أن يكون شيئًا ضخمًا ، ضخمًا ، لكننا أشركنا الجميع. قمنا بإشراك مشرفي مواقع آخرين. لقد أشركنا Microsoft. قمنا بإشراك مطوري التطبيقات ، وسيصوت الجميع. لقد طورنا هذا النظام حيث سيصوت الناس لأفضل برنامج.

ديفيد أفيرباخ: واو.

هال غولدشتاين: وسنحصل على ملاحظات العملاء وبنية تحتية كاملة مخصصة للحكام الذين صوتوا. على أي حال ، لقد فعلنا ذلك. نحن نسير على ما يرام ، وهذا عام 2006 ، والأمور على ما يرام. 2007 ، ثم ظهر هذا الرجل ستيف جوبز على المسرح ويقول ، "لدينا الأفضل والأخير." معظمنا الذين عملوا في الصناعة إلى الأبد. وهنا كان الأمر ، الجميع من التسعينيات كانوا يقولون أن هذه الأشياء ستكون موجودة في كل مكان. سيحصل الجميع على أحد هذه الأجهزة الذكية-

دونا كليفلاند: الهواتف الذكية. نعم.

هال جولدشتاين:... الأجهزة الذكية. في ذلك الوقت ، لم تكن هواتف ، لكنها أجهزة ذكية.

دونا كليفلاند: صحيح.

هال غولدشتاين: والجميع يعرف ذلك ، ولكن لا يبدو أن أحدًا قادرًا على تحقيقه. بحلول منتصف عام 2000 كان الناس يستسلمون بالفعل.

ديفيد أفيرباخ: نعم ، مثل التلفزيونات ثلاثية الأبعاد. الآن تخلينا جميعًا عن أجهزة التلفزيون ثلاثية الأبعاد.

هال غولدشتاين: أجل ، أجل ، أجل ، أجل. نعم ، ثم يأتي هذا الرجل ستيف جوبز ويقول ، "نعم ، لدينا هذا الجهاز الجديد الرائع. إنه أفضل شيء في العالم. نعم ، لا يمكنك إزالة البطارية. لا يوجد قلم. "100 شيء لم تكن في الطريقة التي يفكر بها الناس فيما-

ديفيد أفيرباخ: ولوحة المفاتيح.

هال جولدشتاين: لا توجد لوحات مفاتيح. حق. شكرا لك. نعم ، كل هذه الأشياء التي عرفناها للتو يجب أن تكون موجودة في هذه الأشياء لم تكن موجودة. لم يكن هناك متجر تطبيقات في ذلك الوقت ، لذلك لم يكن بإمكانك حتى تثبيت التطبيقات. وهكذا تثاءبنا قليلاً ، واستمرنا في ذلك. وبدأ iPhone في اقتحام العالم. ثم جاء عام 2008 ، وعام 2008 ، كما قد تتذكر ، لم يكن عامًا جيدًا من الناحية الاقتصادية. لذلك نحن هنا ، نحن ندعم... وتوقف الناس عن شراء أجهزة Microsoft. لقد توقفوا للتو ، وبدأوا تشغيل أجهزة iPhone. وهكذا فإن الاقتصاد ينهار ، وسوقنا ينهار ، ومن شركة مكونة من 15 أو 20 شخصًا ، ما زلت أملك... ولم أرغب أبدًا في السماح لأي شخص بالذهاب. كنت جدا... كنت مجرد شخص شديد المنحى. لقد وصلنا إلى لا أحد تقريبًا ، وقمنا بمتابعة الأسبوع المقبل لنرى ما سيحدث.

دونا كليفلاند: حسنًا.

ديفيد أفيرباخ: ريال سريع من قبل... لأنه في الواقع أسبوعين.

هال غولدشتاين: أوه ، تابعنا ، في غضون أسبوعين.

ديفيد أفيرباخ: سنجعل الناس ينتظرون. كيف يحصل الناس على كتابك؟

هال جولدشتاين: حسنًا ، اذهب إلى أمازون.

ديفيد أفيرباخ: حسنًا.

هال جولدشتاين: هذا هو أسهل طريقة.

دونا كليفلاند: رجال الأعمال المتأملون. سيكون لدينا رابط في ملاحظات العرض الخاصة بنا إذا انتقلت إلى iphonelife.com/podcast.

هال غولدشتاين: ويجب أن أقول ، الجزء الممتع ، إنه متوفر مطبوعة ، وكتاب إلكتروني ، لكن جميع رواد الأعمال يقرؤون قصصهم ، كلها تقريبًا. لدينا رجل أعمال آخر يتأمل في التأمل ، وهو أحد أكثر الأصوات شهرة ، جيفري هيدكويست ، صوت الناس في المدينة ، ولذا فقد ساعد.

دونا كليفلاند: نعم ، إنه رائع.

هال غولدشتاين: نعم ، لقد فعلنا ذلك في استوديوهاته ، وقرأ بعض المقدمات والاستنتاجات وعدد قليل من رواد الأعمال الذين لم يقرأوا ما لديهم. لذا ، فإن الكتاب الصوتي رائع ، وكذلك الأمر برمته. وهو مصدر إلهام. الأمر لا يتعلق بالتأمل. هذا هو الأساس. أعني ، يتعلق الأمر بالتأمل بمعنى أنه تحت السطح ، لكنه يتعلق حقًا بما يتطلبه الأمر لبدء عمل تجاري من لا شيء.

ديفيد أفيرباخ: مم-هم (بالإيجاب). لذلك سنقوم بالربط به على iphonelife.com/podcast. لدينا سؤال الأسبوع ، كيف اكتشفت iPhone Life؟ كيف وصلت إلى هذا؟ هل عدت إلى الوراء في أيام HP؟ لدينا أشخاص ما زالوا يقولون إنهم موجودون منذ الثمانينيات. أم أنك دخلت إليه من iPhone Life؟ دعنا نعرف. أرسل لنا بريدًا إلكترونيًا ، [email protected]. نحب أن نسمع منك.

دونا كليفلاند: نعم ، ولذا سنستأنف القصة في الحلقة القادمة ، شكرًا جزيلاً لك على انضمامك إلينا.

هال غولدشتاين: أجل.