Bitmoji, GIFy a aplikace k vyzkoušení letos v létě

click fraud protection

Ve 115. epizodě členové týmu diskutují o překvapivých výhodách Bitmojis a jak na to zapůsobte na své přátele odesíláním zpráv s obrázky GIF. Mezi další témata patří letní aplikace, které nebudete chtít slečna, minout!

Klikněte zde pro poslech a odběr. Pokud se vám líbí, co slyšíte, nezapomeňte zanechat recenzi. A nezapomeňte se každý druhý týden naladit, abyste slyšeli, jak s vámi naši redaktoři sdílejí nejnovější zprávy Apple, nejlepší aplikace, triky pro iPhone a nejlepší příslušenství.

Tuto epizodu vám přinesl STM. Pokud hledáte maximální ochrana na vojenské úrovni pro váš XR, XS nebo XS Max, pak se musíte podívat na Black OPS Elite od Element Case.

Speciální sleva pro posluchače podcastů!

Chcete více obsahu s návody pro iOS, který je navržen tak, aby vám usnadnil a zefektivnil život? Návštěva iPhoneLife.com/PodcastDiscount a získejte slevu 5 $ z našeho prémiového předplatného iPhone Life Insider.

Otázka týdne:

Máte Bitmoji a můžeme ho vidět? E-mailem [email protected] aby se o ně s námi podělil.

A jak bylo slíbeno: David, Sarah a Donna ve formě Bitmoji!

Články uvedené v této epizodě:

  • Jak najít a odeslat GIF z aplikace Zprávy na iPhone
  • Jak přidat kontakt do aplikace Kontakty na vašem iPhone

Aplikace uvedené v této epizodě:

  • StoryCorps (volný, uvolnit)
  • Horký drát (volný, uvolnit)
  • Světelný (7,99 $/měsíc)

Užitečné odkazy:

  • Připojte se k Facebookové skupině iPhone Life
  • Prohlídka zasvěcených osob: podívejte se na výhody pouze pro členy
  • Získejte slevu Insider pro posluchače podcastů
  • Přihlaste se k bezplatnému odběru zpravodaje Tip dne
  • Pošlete podcast e-mailem
  • Popsat Život iPhone časopis

Přepis epizody 115:

Donna Cleveland: Ahoj a vítejte u 115. epizody podcastu iPhone Life. Jsem Donna Cleveland, šéfredaktorka společnosti iPhone Life.

David Averbach: Jsem David Averbach, generální ředitel a vydavatel.

Sarah Kingsbury: A já jsem Sarah Kingsbury, hlavní editor webu.

Donna Cleveland: Každá epizoda vám přináší ty nejlepší aplikace, nejlepší tipy a skvělé vybavení ve světě IOS a naším posláním je pomoci vám, abyste se už nikdy necítil frustrovaný svým iPhonem. Takže tuto epizodu chceme začít zprávou od našeho sponzora.

David Averbach: Jo, dnešním sponzorem je STM a já vám chci říct o Element Case Black OPS. Je to opravdu skvělý případ. Pokud chcete něco, co je odolné vůči ochraně, je to opravdu skvělý případ, který byste měli vyzkoušet. Vypadá opravdu jedinečně, vypadá opravdu skvěle a používají... Hledám to, protože ty velmi technické výrazy zde... Mají CNC obrobený G10, což je vojenský skleněný kompozit, a pak mají letecký hliník. Takže toto jsou opravdu vysoce kvalitní materiály, opravdu ochranné, skvělá ochrana proti pádu, vypadá skvěle. Určitě se na to podívejte, budeme mít odkaz. Opět, toto je STM Black OPS, STM a je to vlastně Element Case, takže Element Case Black OPS a my na něj propojíme na iphonelife.com/podcast nebo můžete přejít na Element Case a zkontrolovat to.

Donna Cleveland: Také bych vám chtěla věnovat chvilku, abych vám řekla o našem denním zpravodaji s tipy. Pokud přejdete na stránku iphonelife.com/dailytips, můžete se přihlásit k odběru naší bezplatné nabídky. Je to skvělý způsob, pokud se s iPhone Life teprve seznamujete a nevíte toho o nás tolik, toto je naše bezplatná nabídka. Posíláme vám minutové video, ne pardon, posíláme vám minutový tip, ne video, každý den, které vás naučí něco skvělého, co můžete se svým iPhonem udělat, a tak je to způsob, jak zlepšit svůj iPhone, s opravdu nízkým závazkem dovednosti. Takže iphonelife.com/dailytips je místo, kde se můžete zaregistrovat.

Donna Cleveland: Náš oblíbený tip tento týden, o který se s vámi chci podělit, je, jak najít a odeslat GIF z aplikace pro zprávy na vašem iPhone. Takže pár IOS zpět, Apple to udělal opravdu snadné. Nyní existuje obchod s aplikacemi iMessage, který se zobrazuje nad vaší klávesnicí v aplikaci zpráv. Pokud tedy otevřete aplikaci pro zprávy, spustíte textové vlákno nebo přejdete do existujícího textového vlákna, když začnete psát, nad klávesnicí se zobrazí malý rolovací seznam ikon. Takže na to stačí klepnout a můžete rolovat na stranu, najít jeden, je jasně růžový a jsou tam obrázky. Takže na to klepnete a pak můžete hledat v podstatě ten druh emocí, který chcete poslat, a GIFy, a pak získáte spoustu GIFů, které tomu odpovídají. GIFy jsou tedy pohyblivé obrázky, takže pokud vám lidé posílají vtipné memy a podobné věci, je to jako... Můžete uvést příklad toho, co je GIF, v případě, že jsem...

David Averbach: Jo, myslím, že jsi v podstatě tak nějak...

Donna Cleveland: Zpackám to.

David Averbach: Jo, je to pohyblivý obrázek a lidé ho používají k posílání popkulturních odkazů, vtipných titulků. A je to jako když chcete být... Používám je hodně.

Donna Cleveland: David je GIF chlap, jo.

Sarah Kingsbury: Opravdu je.

David Averbach: Pokud chcete... protože je tolik situací, kdy někdo něco řekne a vy můžete být v pohodě nebo v pořádku, ale jako-

Donna Cleveland: Jak nudné.

David Averbach: Jo, je zábavnější jít najít GIF popkulturní věci, kde je někdo jako OK nebo cool nebo jakákoliv emoce, kterou se snažíš popsat. Mám pocit, že emotikony to někdy úplně neřežou a GIFy opravdu ano.

Donna Cleveland: Snažím se vymyslet, jaké jsou některé ikonické GIFy nebo ty, které vidíte pořád, nevím. Mnohokrát, pokud je to jako film, který každý zná, bude to jedna z postav říkat nebo dělat něco zábavného.

David Averbach: Miluji Seinfeld, takže posílám spoustu GIFů Seinfeld.

Donna Cleveland: Jo, Seinfeld, ano. Takže to je super snadný způsob, existují také aplikace třetích stran, protože obrázky jsou jako verze GIF od společnosti Apple, ale není to nejlepší. Není Giphy Cam to, co používáte?

David Averbach: Ve skutečnosti teď používám Apple, jen proto, že je vestavěný a je to snadné, ale Giphy je docela dobrý, je to G-I-P-H-Y. Myslím, že si nejprve musíte stáhnout aplikaci, nejsem si jistý přesně. Ale ano, to je další, to je druh nejoblíbenější, kromě toho, co Apple vestavěl.

Donna Cleveland: Takže pokud používáte třetí stranu, musíte si stáhnout aplikaci a poté v iMessage, kde řekl vám, abyste šli získat obrázky, jeden, pokud rolujete úplně na stranu a klepnete na tři tečky, bylo to, Sarah?

Sarah Kingsbury: Jo, říká víc.

Donna Cleveland: Odtud si můžete vybrat...

Sarah Kingsbury: Získali byste seznam všech rozšíření aplikace, která jsou již dostupná ve zprávách, a pak další, která máte jako možnost. A pokud klepnete na Upravit, pak tam budou červené, smazat jedničky, vedle těch, které tam jsou, a zelené plus jedničky, pokud je chcete přidat. A tak stačí najít ten Giphy a přidat ho.

David Averbach: A to je mimochodem místo, kam byste mohli také připojit fotografie, vím, že je to matoucí, protože to Apple přesunul. Pokud chcete pořídit fotografii, je zde ikona fotoaparátu, ale pokud chcete připojit fotografii, kterou jste již pořídili, byla by to přímo dole v této malé sekci obchodu s aplikacemi, textová zpráva. Můžete také použít Bitmoji. Děláte Bitmoji? Vím, že ano.

Donna Cleveland: Bývala jsem. Nedávno jsem ne, ale ano. Každý by měl mít Bitmoji.

David Averbach: Procházím fázemi. Někdy mám Bitmoji a někdy mě to nudí.

Sarah Kingsbury: Opravdu jsem si to užila, myslím, že moc Snapchat nedělám, ale jednou za čas jsem měla celý Bitmoji konverzace, protože mají všechny tyto druhy návrhů a stačí je poslat tam a zpět a některé z nich jsou svým způsobem podivný.

David Averbach: Co je skvělého na Bitmoji-

Donna Cleveland: Pojďme si tedy vysvětlit, co je Bitmoji.

David Averbach: Ano. Dobře. Takže Bitmoji, je to velmi podobné emotikonu, kde můžete vytvořit, říká se tomu avatar, ale je to jako kreslená verze sebe a můžeš si to nastylovat jako ty, takže máš vlasy a barvu očí a všechno podobné, máš outfit pro to. A pak mají tendenci, podobně jako GIF, budou mít všechny tyto vtipné titulky, takže to bude tento malý avatar, ve kterém děláte hlouposti, držíte nápisy nebo máte malé titulky. A tak to můžete poslat a je to jen hloupý způsob, jak to udělat. Aplikace se jmenuje Bitmoji, B-I-T-M-O-J-I. A tak, ano, to je to, co Bitmoji je. A co je na Snapchatu také zábavné, je to, že můžete, pokud má druhá osoba-

Donna Cleveland: Je to integrované.

David Averbach: Je to integrováno do Snapchatu a pokud má druhá osoba Bitmoji, můžete poslat Bitmoji s vámi a touto postavou, kteří dělají hloupé věci.

Sarah Kingsbury: Ano.

David Averbach: Říkáš: "Ach, já vím."

Sarah Kingsbury: Proto v něm mám tendenci používat Bitmoji.

David Averbach: Ano.

Sarah Kingsbury: Protože je to zábavný způsob, jak mučit mé dcery, protože jsou to směšní Bitmoji věci a já můžu říct: "Podívej, tady spolu děláme tu věc s Bitmoji." A oni jen jako: "Mami, stop."

David Averbach: Možná-

Donna Cleveland: Musím se dostat na Snapchat. Jen jsem si myslel, že jsem příliš starý.

David Averbach: Jo, taky se cítím příliš starý na Snapchat. Teď jsem Instagramer.

Sarah Kingsbury: Všechny filtry mohou být také zábavné.

David Averbach: Taky mám pocit, a možná jsem to já, ale mám pocit, že GIFy jsou tak trochu cool a Bitmoji prostě nejsou cool. Jsou prostě trapní.

Donna Cleveland: Jo, přijímáš fakt, že jsi velký pitomec, ale to je v pořádku.

Sarah Kingsbury: Jo, musíš-

David Averbach: Což jsme všichni přijali.

Donna Cleveland: Ano.

Sarah Kingsbury: Musíte se opravdu oddat nechladnosti Bitmoji tak tvrdě, že se stanete cool.

David Averbach: Můžeme z toho udělat otázku týdne? Máte Bitmoji a můžeme ho vidět?

Donna Cleveland: E-mail [email protected].

David Averbach: A nezapomeňte poslat i skutečnou fotku, abychom mohli porovnávat. Vím, že [Mark Connolly 00:00:07:26] je o Bitmojis.

Donna Cleveland: Zveřejňuje je na Facebooku docela dost?

David Averbach: Ano, hodně.

Donna Cleveland: Dobře, takže náš každodenní tip je naše bezplatná nabídka. Máme také naše prémiové předplatné a to je pro lidi, kteří opravdu chtějí ovládat své iPhony, iPady a další zařízení IOS. Zabýváme se také AirPods a HomePods a podobnými věcmi, takže jsme pro vás tím nejlepším vzdělávacím zdrojem, pokud se zajímáte o věci Apple. Máme přístup k našemu digitálnímu předplatnému našeho časopisu a vy získáte plný přístup k našemu úplnému archivu více než 30 čísel. Získáte video průvodce, my přicházíme s naším průvodcem IOS 13, takže budete první, kdo bude vědět, jak používat všechny vzrušující nové funkce.

Donna Cleveland: Získáte také exkluzivní verzi našeho podcastu, kde máme exkluzivní obsah a žádné reklamy a také Zeptejte se editora, funkce, kde můžete poslat své dotazy e-mailem, pokud máte technický problém, a my vám pomůžeme najít řešení, abyste nikdy nedostali uvízl. A teď je tu více funkcí, které mě právě teď zmiňují, ale pokud půjdete na iphonelife.com/podcastdiscount, získáte z ročního předplatného 5 dolarů jen za to, že jste posluchačem podcastu. Tak doufáme, že se na to podíváte.

Donna Cleveland: Nyní chceme, aby nám Sarah řekla zasvěcenou otázku, na kterou nám tento týden pomohla odpovědět.

Sarah Kingsbury: Mám pár, protože jsou krátké.

Donna Cleveland: Dobře, dobře, pojďme si to poslechnout.

Sarah Kingsbury: Jedna souvisí s GIFy, o kterých jsme právě mluvili. Někdo chtěl vědět, jak je smazat, jakmile je vyberete, ale vy jste se rozhodli, že to nechcete odeslat. A je to vlastně docela jednoduché. V pravém horním rohu je malé X a pokud na něj klepnete, bude smazáno. Také u GIFů, pokud se rozhodnete, že se vám tento nelíbí a vyberete si jiný, nahradí ho, což je nepříjemné, protože nemůžete poslat dva GIFy najednou.

Donna Cleveland: [neslyšitelný 00:09:18]

David Averbach: Vždycky to jdu a ručně smažu, než vyberu jiný, nikdy jsem nevěděl. Protože jedna z věcí, která mě přivádí k šílenství, je, když jste v textové aplikaci a vyberete GIF, někdy obrázky jsou příliš malé na to, abyste si přečetli text, a tak se snažíte přijít na to, co říká, a musíte jej vytáhnout, abyste si jej mohli přečíst za prvé.

Sarah Kingsbury: Jo, a pak jsi jako: "Ne."

Donna Cleveland: A také je hezké vědět, pro případ, že byste to nevěděli, že jakmile na něj klepnete, když jste nějaký našli, načte se to jako malý náhledový box, automaticky se neodešle. Máte tedy možnost si jej prohlédnout, než se zavážete k jeho odeslání.

David Averbach: Ale ve Facebook messengeru to automaticky odešle.

Donna Cleveland: Ach, nesnáším to.

David Averbach: Občas jsem náhodou poslal divné.

Donna Cleveland: To zní pro vás tak trapně.

David Averbach: Jo, jsem nepříjemný člověk.

Sarah Kingsbury: A tak-

Donna Cleveland: Mám pocit, že lidem jen říkáme všechny způsoby, jak být trapní-

David Averbach: A dorky.

Donna Clevelandová:... odesláním Bitmojis, ano.

Sarah Kingsbury: Bitmojis jsou skvělé, musím změnit své, protože se mi změnila barva vlasů. Druhý také souvisí se zprávami, což je způsob, jak přidat do kontaktů číslo, které vám poslalo SMS? Takže když vám někdo pošle SMS a vy ho ještě nemáte ve svých kontaktech, jak to přidáte z konverzace? Takže můžete klepnout na jejich, no, to opravdu nebude... bude to jen číslo nahoře, protože tam nebude malá ikona kontaktu. Takže klepnete na číslo nahoře. Budu si tím muset projít sám, i když vím, jak na to. Poté klepněte na informace a poté znovu klepněte na číslo.

David Averbach: Je to nepříjemně příliš mnoho kroků, právě jsem tím prošel včera.

Sarah Kingsbury: Opravdu, opravdu je, ano. A pak klepnete na Upravit, ve skutečnosti ne, pak klepnete na přidat do kontaktů.

David Averbach: Jo, nebo vytvořte nový kontakt.

Sarah Kingsbury: Ano, to je ten správný, vytvořte nový kontakt nebo jej můžete přidat ke stávajícímu kontaktu a tak to uděláte.

Donna Cleveland: Super.

Sarah Kingsbury: Krátké a sladké, ale důležité.

Donna Cleveland: Chtěli jste odpovědět na nějaké další zasvěcené otázky? Nebo to byli oni?

Sarah Kingsbury: Mám pocit, že dva stačily.

Donna Cleveland: Jo, to dává smysl.

David Averbach: Vedla jsi skvěle, Sarah.

Donna Cleveland: Jo, udělal jsi, udělal. Takže jako další tu máme sekci Apps in Gear, jen mě to trochu rozptýlilo, protože jsem se snažil vzpomenout si, jestli jsem vám už řekl o StoryCorps, v tom případě vám řeknu o něčem jiném.

David Averbach: Chci říct, je to těžké říct, protože jsi mi o tom řekl, jen nevím, jestli jsme ten rozhovor nahráli.

Donna Cleveland: Nemohla jsem to najít v nedávných podcastových poznámkách.

David Averbach: Řekněte nám o tom.

Donna Cleveland: Dobře. Moje babička měla nedávno 90. narozeniny. Už to zvoní?

David Averbach: No jo, protože jsi mi to řekl.

Donna Cleveland: Dobře. A rozhodl jsem se, že chci dělat rozhovory s rodinnými příslušníky a mít audio verze toho a také jen mít tyto typy rozhovorů s členy rodiny, kde je poznáváte jiným způsobem, než byste znali běžným rozhovorem, a to je to, co StoryCorps je o. Mají databázi, lidé mohou nahrávat rodinné rozhovory, takže je to něco jako historie obyčejných lidí, ke které máte přístup jejich archiv tam, nebo můžete jen použít jejich zdroje, aniž byste je nahrávali, což dělám, protože je chci jen pro svou osobní potřebu. Ale aplikace StoryCorps má otázky založené na typu osoby, se kterou vedete pohovor, jako jsou otázky pro prarodiče, ty pro lidi, kteří byli v různých historických okamžicích, jako by měli jeden pro Kamenná zeď ...

Sarah Kingsbury: Stonewallské nepokoje?

Donna Cleveland: Jo, nepokoje a podobné věci. A tak jsem se šel podívat na otázky pro prarodiče a tak nějak jsem si upravil, na co jsem se chtěl zeptat.

David Averbach: To je skvělé.

Donna Cleveland: A takové, které se budou týkat vztahů, jako jsou typy otázek, které byste si o tom mohli chtít položit, nebo největší životní lekce a podobné věci. A je to fajn, protože vymýšlet vlastní nápady může být trochu skličující, takže to načte vaše otázky a bude mít pěkný výhled kde můžete procházet otázkami při nahrávání rozhovoru prostřednictvím aplikace, nebo můžete nahrávat pouze pomocí hlasových poznámek nebo čehokoli jiného chtít. Ale je to pěkně navržená aplikace a myslím, že je to prostě skvělý nápad. Myslím, že je to vždy příjemné... V podstatě jsem si uvědomil, že můžete trávit spoustu času s rodinou a cítit se s ní velmi dobře obeznámeni a pohodlně o nich, ale ve skutečnosti o nich tolik nevíte a co si o věcech myslí a jaké byly jejich životní zkušenosti. Alespoň u mě to tak bylo, takže doporučuji vyzkoušet.

David Averbach: Ano. A nepoužil jsem to, ale jedna z věcí, které se mi líbí, je, že i když si to uvědomujete, je trochu těžké vědět, kde začít, takže formální proces pomáhá a také se cítím jako vy můžete se cítit trochu kýčovitě jako: "Babi, řekni mi největší lekci, kterou jsi se v životě naučila," ale pokud ji máte a říkáte: "Aplikace mi říká, abych se tě na to zeptal," dá vám výmluva.

Sarah Kingsbury: Občas také nějaké otázky, pokud na ně přijdete sami, jsou trochu nabité.

David Averbach: Ano, úplně.

Sarah Kingsbury: I když je to jen jako: "To je přesně to, co aplikace říká, nemám v úmyslu se vás na tuto otázku ptát kromě této skvělé aplikace."

David Averbach: Ano.

Donna Cleveland: Musela jsem ustoupit, protože s otázkami nezasáhli. Jsou jako: "Čeho nejvíc v životě lituješ?" Prostě takové věci, že jsem jako: "Nevím, že by mi bylo příjemné se na to zeptat."

David Averbach: Ale mám pocit, že je chcete slyšet.

Donna Cleveland: Ano. A myslím si, že hezkou strategií je začít otázkami při pokládání a to je tak trochu zahřeje a přiměje je, aby se cítili jako: „Ach, to není velký problém. To není děsivé,“ a zakončete zingery.

Sarah Kingsbury: Zapíjíte je zároveň alkoholem?

Donna Cleveland: Jo, a taky jim dát možnost říct: "Nechci na to odpovídat," nebo "Nevím," víš? A dejte jim vědět, že neexistuje správný nebo špatný způsob, jak to udělat. Ale jo, bylo to fajn.

Sarah Kingsbury: To zní opravdu skvěle.

David Averbach: Můžu jít dál.

Donna Cleveland: Pojďme si o tom poslechnout.

David Averbach: Takže pořád mluvím o této cestě, na kterou jsem právě jel, právě jsem jel do Kalifornie a jeli jsme do Disneylandu. A aplikace Disneyland na mě udělala velký dojem.

Donna Cleveland: Opravdu?

David Averbach: Musím říct, protože mám pocit, že tolikrát, když děláte takové věci, je vždy nějaká aplikace a vždy je to hrozné a zbytečné. A to byl opak této zkušenosti. Mám pocit, že aplikace [neslyšitelný 00:15:25] je dobrým příkladem docela zbytečné aplikace. Zatímco tento, tak za prvé, můžete získat něco, co se nazývá MaxPass, řeknu vám o tom oba, protože pokud někdy půjdete do Disneylandu nebo Disney Worldu, určitě si tuto aplikaci pořiďte. Zadruhé, je skvělé o tom slyšet, protože mám pocit, že je Disney tak trochu napřed lidé na toto a toto je něco, kam se aplikace pohybují kvůli událostem a různým typům atrakce.

Donna Cleveland: A nepoužil jsi říct, že s touto aplikací to byl rozdíl mezi zábavným výletem a výletem, který mohl být pekelný?

David Averbach: Rozhodně. Všichni mluví o Disneylandu jako o tom pekelném zážitku, kde děti pláčou a všichni se perou, a my jsme měli takový hladký výlet-

Donna Cleveland: Hodiny linek.

David Averbach: Jo, hodiny linek. Nejlepší na tom je, že dostanete něco, co se nazývá MaxPass, musíte zaplatit dalších 15 dolarů na osobu, což je drahé, ale Disneyland je drahý. A umožňuje vám naplánovat jízdy, abyste nemuseli čekat ve frontě.

Donna Cleveland: To je úžasné.

David Averbach: A je to většina nejoblíbenějších jízd, na kterých to můžete dělat, jako Space Mountain a další nové jízdy Star Wars a vy si jen naplánujete jízdu, objevíte se, dá vám to hodinovou mezeru na předvedení nahoru. Takže se prostě objevíte a fronty na naplánované byly tak, že jste v podstatě jen vešli a nemuseli čekat ve frontě, což je úžasné.

Donna Cleveland: To je opravdu skvělé.

Sarah Kingsbury: Vždy jsem si myslela, že pokud existuje peklo, v podstatě spočívá ve stálém věčném stání ve frontě. Tak moc nesnáším stání ve frontě.

David Averbach: Opravdu, a jako obrovské davy ve velkém horku.

Sarah Kingsbury: Jo a to je důvod, proč jsem si vždycky říkala: "Nikdy nepůjdu do Disneylandu nebo Disney Worldu."

David Averbach: Tak teď možná můžete.

Sarah Kingsbury: Jo, musím k tomu přehodnotit svůj postoj.

David Averbach: Také vám umožňuje objednat si jídlo, takže si objednáte jídlo a jen se objevíte a oni vám prostě jídlo předají a vy nemusíte čekat ve frontě na jídlo. A další skvělá věc, kterou to udělal, bylo, že jako součást MaxPass, za kterou jste si museli připlatit, bylo to, že jste mohli fotografovat. fotografové po celém Disneylandu a snaží se, aby vám rádi prodali všechny tyto fotografie, ale pokud máte toto, automaticky je načte do aplikace vám zdarma.

Donna Cleveland: Oh, to je skvělé.

Sarah Kingsbury: Oh, pěkné.

David Averbach: A tak jsme fotili s Mickeym a měli jsme fotky na Space Mountain a všichni to nahráli přímo sem.

Donna Cleveland: Musel jsi za ně platit?

David Averbach: Ne, myslím, že jste si museli připlatit za MaxPass, ale mohli jste... Takže to bylo fakt super. A mapa, myslím, to je jasná funkce, ale mapa fungovala dobře. Mám pocit, že vám to někdy ukáže mapu, ale neukáže vám, kde se vzhledem k ní nacházíte-

Donna Cleveland: Líbí se vám aplikace CES?

David Averbach:... a jak se k tomu dostat. Ano přesně. A tak to fungovalo dobře. Po Disneylandu jsem se mohl vždy pohybovat, takže jsme se neztratili a nemuseli jsme čekat ve frontách a objednali jsme si jídlo. Bylo to docela úžasné.

Donna Cleveland: Skvělé.

Sarah Kingsbury: To je opravdu úžasné. Takže pro svou aplikaci tento týden jsem se chtěl vrátit k té, kterou jsem uvedl před několika epizodami, nazvanou Luminary and je to nová podcastová aplikace, protože ji používám a řekl jsem, že se s ní podělím o své zkušenosti to. Takže v podstatě je to na hovno.

Donna Cleveland: Ale ne.

David Averbach: Ale ne.

Sarah Kingsbury: Chci říct, záměrně jsem to získala a předplatila jsem si prémiovou věc za účelem poslouchám jeden jediný podcast a ten podcast se mi opravdu líbí, ale to s tím nemá nic společného aplikace. Samotná aplikace nemá... Stejně jako všechny ostatní podcasty, které poslouchám, je všechno opravdu pomalé, uživatelské rozhraní je prostě... Musím klepat na tolik tlačítek, abych se dostal ke své show, a je tu tolik lepších aplikací pro podcasty. Nevím, proč byste používali tento, pokud jste zrovna zoufale nechtěli poslouchat exkluzivní podcast a ty ostatní mě opravdu nezajímají. A začínám se divit, i když tento podcast miluji, má opravdu cenu se touto aplikací zabývat jen proto, abych si poslechl tento jeden podcast?

David Averbach: A musíte za to zaplatit, že?

Sarah Kingsbury: Průměrně to vyjde na 2 dolary za epizodu, což rozhodně platím víc za kávu, třeba několikrát týdně.

David Averbach: A pokud je to skvělý podcast...

Sarah Kingsbury: A mám pocit, že lidé by měli za svou práci dostávat zaplaceno a vytvořit podcast není zrovna málo práce. Takže s touto částí jsem v pořádku. Kdyby se mi líbila spousta dalších exkluzivních obsahových podcastů, myslím, že by to bylo skvělé. Ale stále je to opravdu otravná aplikace.

David Averbach: To je 9,99 měsíčně?

Sarah Kingsbury: 7,99.

David Averbach: 7,99 měsíčně. Musím říct, že jsem zklamaný, když slyším, že aplikace není dobrá, jsem trochu zklamaný směr, kterým se podcasty ubírají, když Spotify kupuje Gimlet Media, myslím, že jsme o tom mluvili dříve, že jo? Gimlet umožňuje odpovědět všem-

Donna Cleveland: Spousta dobrých.

David Averbach: Mají opravdu skvělé podcasty. Spotify to koupil a myslím, že se ubíráme směrem, podobně jako Netflix a další podobné služby, typu exkluzivního obsahu pro různé podcasty. poskytovatelů a nakonec budete muset, stejně jako my se musíme přihlásit k odběru Netflix a Amazon Prime a HBO GO, jako je například odběr různých služeb, abyste si mohli poslechnout podcast ty chceš. A jsme tak trochu ve zlatém věku, kdy je jako každý podcast k dispozici zdarma v aplikaci Apple Podcast a je mi smutno, že tyto dny možná končí.

Sarah Kingsbury: Jo, myslím, že mi nevadí, když si předplatím službu, abych mohl poslouchat podcasty, ale-

David Averbach: Tenhle ne.

Sarah Kingsbury: No, ne, ale také se nechci přihlásit k odběru několika, jednoho, protože počet odběrů je omezený. Chci, ale také proto, že poslouchám podcasty v autě nebo když jsem na procházce a jindy, když přepínání mezi aplikacemi opravdu není skvělé. A stejně jako v aplikaci Apple Podcast mám řidičskou stanici nastavenou s aplikacemi, které jsem v ní vybral stanice a jsou nastaveny na pět nejnovějších, po přehrání je smažte, přehrajte je v tomto pořadí, vědět? A muset to dělat s celou partou a přepínat tam a zpět mezi aplikacemi by bylo opravdu nepříjemné.

David Averbach: Jo, myslím, že ty dny přijdou.

Donna Cleveland: Jo, já vím. Bude to jako řešit televizní předplatné, jako bychom měli Netflix a Hulu. Ale Luminary vypadá jako právě teď, ne tak přitažlivé jen proto, že to nezní, že má tolik vystoupení, ale kdyby mělo spoustu milovali jste a všichni jsou za paywallem a další možnosti jsou také za paywallem, myslím, že by nakonec mohly lidi přimět, aby začali platící.

Sarah Kingsbury: A pokud aplikace-

Donna Cleveland: Právě teď je to docela těžký návrh.

Sarah Kingsbury: Stejně jako samotná aplikace není uživatelsky přívětivá.

David Averbach: Souhlasím s vámi, že jsem v zásadě v pořádku platit za obsah, který se mi líbí, včetně podcastů, děsí mě jen ta fragmentace.

Donna Cleveland: Je to na hovno, ano, souhlasím.

Sarah Kingsbury: Ano. To je můj názor na aplikaci Luminary.

Donna Cleveland: Dobře, takže jen pro připomenutí, naše otázka týdne zní, používáte Bitmoji, a pokud ano, můžete nám poslat své Bitmoji? Pošlete nám obrázek vašeho Bitmoji a obrázek vás, pokud se vám to líbí, abychom viděli, kdo má ten nejlepší, a ohodnoťte jej v další epizodě. Takže to můžete poslat na [email protected].

David Averbach: A dejte nám vědět, jestli je pro nás v pořádku je sdílet. Přejděte také na [neslyšitelný 00:22:08] iphonelife.com a my se podělíme o své.

Donna Cleveland: Jo, myslíš iphonelife.com/podcast?

David Averbach: Jo, nechoď na podcast... ani nevím.

Donna Cleveland: Jo, iphonelife.com/podcast je místo, kde máme blogové příspěvky pro každou epizodu, a tak tam zveřejníme naše Bitmoji, abyste je viděli. Tak dobře, uvidíme se příště za pár týdnů.

Sarah Kingsbury: Díky všem.

Donna Cleveland: Díky.

David Averbach: Díky všem.