Překonejte jazykové bariéry pomocí živých přeložených titulků ve službě Google Meet

click fraud protection

Nejnovější beta verze Google Meet přináší podporu živých přeložených titulků, která umožňuje uživatelům, kteří nemluví stejným jazykem, snadno komunikovat.

Google Meet podporuje živé přepisy již více než rok. Funkce zpočátku podporovala angličtinu, ale Google přidána podpora pro španělštinu, němčinu, francouzštinu a portugalštinu koncem minulého roku. Je to však užitečné pouze pro lidi, kteří mluví stejným jazykem. Abychom uživatelům pomohli překonat jazykovou bariéru, Google Meet nyní testuje novou funkci nazvanou Živé přeložené titulky.

Podpora živých přeložených titulků je k dispozici v nejnovější beta verzi Google Meet. Umožňuje uživatelům, kteří mluví různými jazyky, snadno komunikovat. V současné době tato funkce podporuje anglické schůzky přeložené do španělštiny, francouzštiny, portugalštiny a němčiny. Ale Google může přidat podporu pro více jazykových kombinací, než bude funkce připravena na stabilní zavedení.

Google říká (přes Android Central), že tato funkce pomůže uživatelům konzumovat obsah v jejich preferovaném jazyce, čímž se vyrovná sdílení informací, učení a spolupráce. Společnost tvrdí, že Live přeložené titulky by mohly 

"být zvláště užitečný pro všestranné schůzky a školicí programy s globálně distribuovanými týmy, které zajistí, že každý zaměstnanec rozumí a nebude znevýhodněn kvůli jazykovým znalostem." Tato funkce se navíc ukáže jako přínosná pro pedagogy a studenty.

Jak můžete vidět na přiloženém GIFu, funkce bude dostupná na kartě Titulky v nastavení Google Meet. Po aktivaci se vedle ozubeného kolečka nastavení na obrazovce hovoru zobrazí jazykové možnosti, které vám pomohou vybrat preferovaný jazyk. Jakmile zvolíte cílový jazyk, měli byste na obrazovce vidět přeložené titulky.

Živé přeložené titulky jsou aktuálně k dispozici na schůzkách organizovaných uživateli služeb Google Workspace Business Plus, Enterprise Standard, Enterprise Plus, Education Plus a Teaching & Learning Upgrade. Tato funkce není dostupná na schůzkách pořádaných Google Workspace Essentials, Business Starter, Business Standard, Enterprise Essentials, Education Fundamentals, Frontline a Nonprofits a také G Suite Basic a Business zákazníky.

Google zatím nesdělil časový plán vydání živých přeložených titulků. Jakmile se dozvíme více, dáme vám vědět.