YouTube kunne snart automatisk dubbe videoer ved hjælp af AI

Funktionen forventes at hjælpe seerne med at få adgang til indhold, de ellers ikke ville have været i stand til.

På VidCon i denne uge annoncerede YouTube, at det integrerer et nyt AI-drevet værktøj, der vil automatisk dub videoer på andre sprog og hjælper derved skabere og seere med at overvinde sproget barriere. Funktionen har været under arbejde i årevis som en del af Googles Area 120-inkubator for eksperimentelle projekter, og blev annonceret sidste år som en del af virksomhedens øget skub i AI-drevne funktioner for alle sine produkter og tjenester.

Det nye værktøj kaldet 'højt' giver skabere mulighed for "dub hurtigt og nemt deres videoer til flere sprog, og låser op for viden, der kan være fanget på et enkelt sprog i dag." Google forventer, at funktionen gør dubbing mere tilgængelig for skabere, der finder det for kompliceret eller for dyrt at dubbe deres videoer til flere sprog. For folk, der spekulerer på, hvordan det hele fungerer, det officielle Aloud-websted siger at værktøjet først transskriberer videoen og giver skaberen mulighed for at gennemgå og redigere transskriptionen. Den oversætter og dubber derefter videoen til målsproget, før den udgives af skaberen.

I en udtalelse til Randen, YouTubes Amjad Hanif sagde, at funktionen i øjeblikket bliver testet med hundredvis af skabere rundt om i verden. Han tilføjede, at det i øjeblikket kun understøtter nogle få sprog, og flere forventes at blive tilføjet i fremtiden. Virksomheden havde tidligere annonceret at Aloud kun vil være tilgængelig på engelsk, spansk og portugisisk ved lanceringen, og hindi, Bahasa-Indonesia og andre sprog forventes at blive føjet til listen i den nærmeste fremtid.

Aloud er en super fed brug af AI, og en, der skal hjælpe skabere med at nå ud til et bredere publikum. Ifølge Hanif arbejder virksomheden ikke kun på at få de oversatte lydspor til at lyde som skaberens stemme, men også inkorporere mere udtryk i det dubbede indhold. Derudover søger det også at introducere lip sync for at få videoerne til at se mere naturlige ud. Disse funktioner kommer dog først næste år, så indtil videre vil videoerne forblive ude af synkronisering med lyden, og den dubbede stemme vil lyde relativt mekanisk.