Ξεπεράστε τα γλωσσικά εμπόδια με ζωντανές μεταφρασμένες λεζάντες στο Google Meet

click fraud protection

Η πιο πρόσφατη έκδοση beta του Google Meet προσφέρει υποστήριξη για ζωντανές μεταφρασμένες λεζάντες, επιτρέποντας στους χρήστες που δεν μιλούν την ίδια γλώσσα να επικοινωνούν εύκολα.

Το Google Meet υποστηρίζει ζωντανούς υπότιτλους εδώ και πολύ περισσότερο από ένα χρόνο. Η δυνατότητα αρχικά υποστήριζε αγγλικά, αλλά το Google πρόσθεσε υποστήριξη για Ισπανικά, Γερμανικά, Γαλλικά και Πορτογαλικά τέλη του περασμένου έτους. Ωστόσο, είναι χρήσιμο μόνο για άτομα που μιλούν την ίδια γλώσσα. Για να βοηθήσει τους χρήστες να ξεπεράσουν το γλωσσικό εμπόδιο, το Google Meet δοκιμάζει τώρα μια νέα δυνατότητα που ονομάζεται Ζωντανές μεταφρασμένες λεζάντες.

Η υποστήριξη ζωντανής μετάφρασης υπότιτλων είναι διαθέσιμη στην πιο πρόσφατη έκδοση beta του Google Meet. Επιτρέπει στους χρήστες που μιλούν διαφορετικές γλώσσες να επικοινωνούν εύκολα. Επί του παρόντος, η δυνατότητα υποστηρίζει συναντήσεις στα αγγλικά μεταφρασμένες στα Ισπανικά, Γαλλικά, Πορτογαλικά και Γερμανικά. Ωστόσο, η Google ενδέχεται να προσθέσει υποστήριξη για περισσότερους συνδυασμούς γλωσσών μέχρι τη στιγμή που η λειτουργία είναι έτοιμη για σταθερή διάθεση.

Google λέει (μέσω Android Central) ότι η δυνατότητα θα βοηθήσει τους χρήστες να καταναλώνουν περιεχόμενο στη γλώσσα που προτιμούν, εξισώνοντας έτσι την ανταλλαγή πληροφοριών, τη μάθηση και τη συνεργασία. Η εταιρεία ισχυρίζεται ότι οι υπότιτλοι που μεταφράζονται ζωντανά θα μπορούσαν "να είναι ιδιαίτερα χρήσιμο για συνεδριάσεις και προγράμματα εκπαίδευσης με ομάδες διεθνώς κατανεμημένων, διασφαλίζοντας ότι κάθε υπάλληλος κατανοεί και δεν βρίσκεται σε μειονεκτική θέση λόγω των γλωσσικών δεξιοτήτων." Επιπλέον, η λειτουργία θα αποδειχθεί ευεργετική για εκπαιδευτικούς και μαθητές.

Όπως μπορείτε να δείτε στο συνημμένο GIF, η λειτουργία θα είναι διαθέσιμη στην καρτέλα Υπότιτλοι στις ρυθμίσεις του Google Meet. Αφού το ενεργοποιήσετε, θα δείτε επιλογές γλώσσας δίπλα στο γρανάζι ρυθμίσεων στην οθόνη κλήσης για να σας βοηθήσουν να επιλέξετε τη γλώσσα που προτιμάτε. Μόλις επιλέξετε τη γλώσσα-στόχο, θα πρέπει να δείτε μεταφρασμένους λεζάντες στην οθόνη σας.

Οι ζωντανοί μεταφρασμένοι υπότιτλοι είναι διαθέσιμοι αυτήν τη στιγμή σε συσκέψεις που διοργανώνουν οι χρήστες Google Workspace Business Plus, Enterprise Standard, Enterprise Plus, Education Plus και Teaching & Learning Upgrade. Η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη σε συσκέψεις που διοργανώνονται από το Google Workspace Essentials, το Business Starter, το Business Standard, Enterprise Essentials, Education Fundamentals, Frontline και Nonprofits, καθώς και G Suite Basic και Business οι πελάτες.

Η Google δεν έχει ακόμη κοινοποιήσει ένα χρονοδιάγραμμα κυκλοφορίας για υπότιτλους που μεταφράζονται ζωντανά. Θα φροντίσουμε να σας ενημερώσουμε μόλις μάθουμε περισσότερα.