Cómo construí iPhone Life Parte 1

En el episodio 116, el fundador de iPhone Life, Hal Goldstein, comparte la improbable historia de cómo un ingeniero de software de Hewlett Packard se mudó a los campos de maíz de Iowa para iniciar una empresa editorial de tecnología.

Haga clic aquí para escuchar y suscribirse. Si le gusta lo que escucha, asegúrese de dejar una reseña. Y recuerde sintonizarnos cada dos semanas para escuchar a nuestros editores compartir con usted las últimas noticias de Apple, las mejores aplicaciones, los trucos del iPhone y los accesorios más geniales.

Este episodio es presentado por Matias. Cuando Apple descontinuó su teclado con cable, Matias intervino para proporcionar uno de igual valor y posiblemente de mejor calidad. El concentrador integrado del teclado de aluminio con cable con múltiples puertos es ideal para conectar su mouse con cable y otros dispositivos, y las teclas de función compatibles con Mac facilitan la transición. Matias también fabrica teclados Tenkeyless y RGB.

¡Descuento especial para oyentes de podcasts!

¿Quiere más contenido instructivo de iOS diseñado para hacer su vida más fácil y productiva? Visita iPhoneLife.com/PodcastDiscount y obtenga $ 5 de descuento en nuestra suscripción premium a iPhone Life Insider.

Pregunta de la semana:

¿Cómo aprendiste sobre iPhone Life? Correo electrónico [email protected] y háganoslo saber.

Artículos a los que se hace referencia en este episodio:

  • Cómo compartir una contraseña de Wi-Fi con un iPhone o iPad cercano

Libro al que se hace referencia en este episodio:

  • Emprendedores meditando: cómo crear el éxito desde la quietud interior

Enlaces útiles:

  • Únete al grupo de Facebook de iPhone Life
  • Recorrido interno: obtenga un adelanto de los beneficios exclusivos para miembros
  • Obtenga el descuento de Insider para los oyentes de podcasts
  • Regístrese para recibir el boletín informativo gratuito Tip of the Day
  • Envíe el podcast por correo electrónico
  • Suscribirse a vida del iPhone revista

Transcripción del episodio 116:

Donna Cleveland: Hola y bienvenido al podcast de iPhone Life. Soy Donna Cleveland, editora en jefe de iPhone Life.

David Averbach: Soy David Averbach, director ejecutivo y editor.

Donna Cleveland: Y hoy tenemos una invitada especial. Tenemos a Hal Goldstein. Es el fundador de iPhone Life. Gracias por acompañarnos, Hal.

Hal Goldstein: Oh, es un placer. Créeme.

Donna Cleveland: Así que hoy queríamos que Hal contara la historia de iPhone Life. Es el autor de Los emprendedores meditadores. Perdón. Emprendedores meditando

Hal Goldstein: Ahí está.

Donna Cleveland:... Cómo crear el éxito desde la quietud interior. Y escribió un libro y también trabajó con muchos otros emprendedores para contar la historia de los valores detrás de sus negocios. Tiene un capítulo dedicado a iPhone Life y las empresas que precedieron a iPhone Life, antes de que evolucionara a iPhone Life. Así que queríamos que viniera y compartiera su historia con todos ustedes. Tendremos un segundo episodio en un par de semanas donde compartiremos cómo entramos en la historia, David y yo.

David Averbach: Sí, entonces esto es algo un poco diferente. No hemos probado esto antes. Aquellos de ustedes que alguna vez hayan escuchado cómo I Built This, vamos a intentar imitar un poco ese estilo porque me encanta ese podcast. Así que esta será la historia de cómo comenzó iPhone Life y, de hecho, del editor, porque hemos existido mucho antes de iPhone Life, cómo comenzó eso también. Son, como dijo Donna, dos episodios, así que si esto es lo tuyo, quédate. Si desea omitirlo para obtener más contenido relacionado con iPhone, volveremos con nuestro contenido normal.

Hal Goldstein: No, vamos a hablar de todos los ...

David Averbach: Hablaremos de contenido de iPhone.

Hal Goldstein:... toda clase de... no solo iPhones sino todos los precursores del iPhone. Todos esos otros pequeños dispositivos. El iPhone realmente no fue el primero.

David Averbach: Y todavía vamos a hacer nuestro consejo del día y todo eso.

Donna Cleveland: Y parte de lo divertido de este episodio es simplemente leer este capítulo que Hal escribió sobre la compañía es que, como puede ver, la persona detrás de la empresa, mucho de lo que todavía hacemos en iPhone Life hoy y los valores que tenemos aquí se deben a Hal. Entonces, creo que eso también es similar a cómo construí esto. Ves cómo una empresa llegó a ser lo que es y, por lo general, son las personas que están detrás las que la hicieron lo que es.

David Averbach: Por supuesto.

Donna Cleveland: Creo que será muy divertido.

Hal Goldstein: Una de las cosas que me alegra mucho de cómo ha evolucionado la empresa desde que me fui a tiempo completo es el ADN, la integridad y los valores, son tan buenos o nunca lo han sido. Estoy muy feliz con ustedes.

David Averbach: Lo agradecemos.

Donna Cleveland: Me alegro de escucharlo.

Donna Cleveland: Muy bien, comencemos hablando de nuestro patrocinador.

David Averbach: Sí, absolutamente. Entonces nuestro patrocinador de hoy es Matías. Matias tiene una amplia gama de teclados y funcionan tanto para Mac, iPad como para iPhone. Tienen teclados Bluetooth, pero hoy les voy a hablar de los teclados con cable. Apple ha dejado de fabricar teclados con cable ahora, por lo que Matias básicamente tomó la pelota y corrió con ella. Es un teclado de aluminio como solía hacer Apple. Tienen diez llaves sin llave. Tienen unos con 10 llaves. Soy todo sobre 10 llaves. ¿Y usted? Oh, tienes un diez sin llave. ¿Qué te parece?

Donna Cleveland: Me gusta, está bien. Honestamente, no fue una elección. Con mi otro teclado, derramé agua sobre él, así que encontré uno en la oficina.

David Averbach: Está bien. Entonces, para aquellos de ustedes que están un poco confundidos, el teclado numérico es el teclado numérico. Algunos lo tienen, otros no. Lo bueno es que es incluso más barato que lo que Apple solía fabricar. Cuesta $ 55 para el tenkeyless, 59 para si quieres las 10 llaves, para el cableado. Si quieres Bluetooth, puedes conseguirlo. Tienen retroiluminación. Teclados de muy alta calidad. Todos los tenemos en la oficina. Nos encantan, así que asegúrate de echarle un vistazo. Lo vincularemos en las notas del programa en iphonelife.com/podcast.

Donna Cleveland: Y personalmente me gusta mucho tener un teclado con cable porque la batería se está agotando y los problemas de conexión me vuelven loca.

David Averbach: Sí. Estoy de acuerdo.

Donna Cleveland: Es una de esas, como ciertas cosas que me gustan sin cables. Para un teclado, personalmente me gustan los cables.

David Averbach: Estoy de acuerdo, pero diré una de las cosas buenas de Matias, tengo un teclado Bluetooth aquí y la batería dura un año.

Donna Cleveland: Eso es asombroso.

David Averbach: Entonces, realmente no necesitas preocuparte demasiado, y eso es bastante bueno.

Donna Cleveland: Correcto. Bueno. Frio.

Hal Goldstein: Una de las cosas interesantes es que ahora das por sentado cosas como los teclados inalámbricos, pero fue tan importante cuando aparecieron por primera vez a fines de los 90, principios de la década de 2000.

David Averbach: ¿Qué cambio de juego?

Hal Goldstein: Sí. Sí.

Donna Cleveland: Sí, supongo que es cierto.

David Averbach: Incluso la tecnología detrás del Bluetooth. Recuerdo cuando Bluetooth era solo una nueva tecnología emergente.

Hal Goldstein: N fue una molestia conectarse con Bluetooth.

David Averbach: Nunca funcionó. Sé. Todavía es un poco doloroso.

Hal Goldstein: Sí. Sí.

Donna Cleveland: Es mucho mejor de lo que solía ser, pero está bien. Entonces, tenemos un par de cosas que queremos cubrir antes de entrar en nuestro tema principal. Nuestro consejo diario para esta semana es cómo compartir una contraseña de wi-por ejemplo con un iPhone cercano. Esta es una característica que salió el año pasado con iOS 12 que... ¿Ustedes han usado tanto?

David Averbach: Me encanta esta función. Sí.

Hal Goldstein: No, pero quiero saberlo porque, especialmente en mi casa, me encantaría hacer eso.

David Averbach: Sí.

Donna Cleveland: Sí. Así que es realmente bueno si estás de visita en algún lugar, y muchas veces las personas tienen esas contraseñas de wi-fi realmente largas porque nunca las cambiaron. Lo que puede hacer es, siempre que ambos estén conectados a wi-fi y Bluetooth en sus dispositivos, si va a conectarse a la red wi-fi, la otra persona que está conectado antes, aparecerá una pequeña ventana emergente que dice: "¿Le gustaría compartir su contraseña de wi-fi?" Simplemente toque OK, y se completará automáticamente en el otro teléfono de la persona.

Hal Goldstein: Oh, genial.

Donna Cleveland: Y están conectados.

David Averbach: Sí, entonces cuando dices que ambos necesitan estar conectados a wi-fi, obviamente, esta persona está tratando de conectarse a wi-fi.

Donna Cleveland: Oh, lo siento.

David Averbach: Pero lo que haces es que si vas a la casa de alguien, o estás en una cafetería, o lo que sea, vas a la configuración de wi-fi, y cuando abres el pequeño menú que te muestra qué conectar, aparecerá en el teléfono de la otra persona y dirá: "¿Tienes menú para ¿Cuota?"

Donna Cleveland: Lo siento. Sí, wi-fi habilitado.

David Averbach: Oh, está bien.

Donna Cleveland: Entonces tendrías tu wi-fi encendido para poder encontrar la red para intentar conectarte. Pero sí.

David Averbach: Mi única queja sobre esto, voy a agregar una queja adicional, ya que no creo que tengamos una esta semana, es que desearía que pudieras adelantarte. Ojalá, como la persona que tiene la contraseña de wi-fi, pudiera simplemente enviársela a la otra persona porque es un poco, para cuando vayas a compartir, la persona ya está tratando de conectarse, y creo que muchas personas ya están tratando de averiguar la contraseña para cuando van a conectar. Sería bueno si pudiera, como la persona que ya tiene el wi-fi, simplemente adelantarlo y enviárselo antes de que lleguen a la etapa de conexión del wi-fi. ¿Tiene sentido?

Donna Cleveland: Sí. Eso estaría bien. Pero aún así, es una característica que me alegra que hayan agregado.

David Averbach: Sí.

Donna Cleveland: muy fácil de usar.

David Averbach: Y es muy bonito porque me pasó el otro día. Estábamos todos en una cafetería y no recordaba la contraseña, pero me había conectado. Mi teléfono estaba conectado a él en ese momento, por lo que pude compartir la contraseña con la persona que en realidad era Sarah.

Donna Cleveland: Está bien.

David Averbach: Podría compartir la contraseña con Sarah sin siquiera saber la contraseña. También es muy útil en ese sentido.

Donna Cleveland: Sí. Así que esto es parte de nuestro boletín de consejos diarios. Si aún no se ha registrado, puede ir a iphonelife.com/dailytips, y esta es nuestra oferta gratuita que le enseña algo interesante que puede hacer con su teléfono en menos de un minuto al día. Es realmente indoloro, gratuito, lo que siempre es genial y es una excelente manera de familiarizarse con nuestra empresa. Entonces, vaya a iphonelife.com/dailytips si aún no se ha registrado.

Donna Cleveland: También quiero tomarme un momento para contarles acerca de nuestra suscripción premium, que es iPhone. Life Insider, y ese es nuestro servicio educativo completo que lo ayudará a aprovechar al máximo su iOS dispositivos. Lo recomiendo altamente. Obtienes una biblioteca completa de guías de video. Tenemos uno con las últimas versiones de iOS, uno en el iPad, Apple Watch, iPhone 10, todas estas cosas diferentes que realmente lo ayudarán a aprovechar al máximo sus dispositivos. Obtiene un archivo completo de la revista iPhone Life, que incluye todo el archivo completo de la versión digital de la revista iPhone Life. Eso significa que puede leer nuestra revista en cualquiera de nuestros dispositivos iOS o en su computadora de escritorio. También tenemos una función Preguntar a un editor, donde puede hacer preguntas técnicas personalizadas, por lo que lo ayudaremos a encontrar soluciones a todos esos molestos problemas tecnológicos que está teniendo. Y obtienes la sugerencia diaria, por supuesto, y la versión en video de la sugerencia diaria, para que puedas seguirla en tu dispositivo con un recorrido en video. Por lo tanto, si visita iphonelife.com/podcastdiscount, puede obtener $ 5 de descuento en una suscripción anual a iPhone Life Insider, y ese es un descuento especial solo para los oyentes de podcasts.

David Averbach: Y en este episodio, si eres un Insider, nuestro contenido especial de Insider será, vamos a hablar sobre nuestro equipo favorito de Apple. Vamos a profundizar un poco más en eso.

Donna Cleveland: Sí. Oh, me olvidé de mencionar que, como parte de su suscripción a Insider, obtiene contenido premium y tampoco anuncios con el podcast.

David Averbach: Y un poco de lo que está por venir, después de esta parte de dos episodios que estamos haciendo, vamos a profundizar en iOS 13 y el nuevo teléfono. Vamos a tener... será septiembre. Probablemente tengamos un episodio de Rumor Roundup después de eso, y luego tendremos el anuncio telefónico. Luego, por supuesto, aparece iOS 13 y, con él, tendrás que volver a aprender un sistema operativo completamente nuevo. Entonces, ese es siempre el momento, como ustedes saben que han existido por un tiempo, lanzamos una guía el día que salga iOS 13 que les dice todo lo que necesitan saber. Así que asegúrese de suscribirse con anticipación en, ¿qué es?

Donna Cleveland: Iphonelife.com/podcastdiscount.

David Averbach: Ahí lo tienes.

Donna Cleveland: Gracias.

Donna Cleveland: Dentro de más preámbulos, comencemos a hablar sobre la historia de iPhone Life con Hal.

Hal Goldstein: Está bien.

Donna Cleveland: Quería empezar preguntándote, esto es solo al principio de tu carrera, en tu libro hablaste sobre cómo consiguió un trabajo que puede parecer no relacionado, como profesor de trabajo social, y habló sobre la forma poco convencional en que consiguió este trabajo. Quería ver si nos puedes contar sobre eso y cómo ese mismo principio te ha ayudado más adelante en tu carrera en iPhone Life.

Hal Goldstein: Está bien. Entonces, en realidad tengo un trasfondo interesante. Tengo tres maestrías en mente, cuerpo y espíritu. En mente, ciencias de la computación, y en el corazón debería decir, trabajo social, y en espíritu, de la Universidad Internacional Maharishi aquí en Fairfield, Iowa. Y así, en los primeros días, tenía el título de trabajo social y estaba arruinado. Siempre me ha gustado enseñar, así que decidí que iba a enseñar trabajo social, aunque en realidad solo tenía un año de experiencia en consejería. Así que obtuve esta entrevista en Las Cruces, Nuevo México, y les gusté mucho. Me derribaron, y así sucesivamente. Y me hice amigo de estas dos personas que eran... Trabajaría con él, y así podrían darme una pista de lo que estaba pasando. Dijeron: "No te van a ofrecer el trabajo porque no tienes la experiencia".

Hal Goldstein: Mi primo, esto es cuando yo estaba en mis últimos días de hippy, a finales de los 20, y mi primo iba a la universidad. Estaba en el área de Chicago, así que me llevó en coche. Ella iba a Arizona, así que me detuve en Las Cruces, entré a la oficina del profesor y dije: "Estoy aquí. Estoy listo. Sé que no tienes a nadie. La escuela comienza la semana que viene ", y se sorprendió porque no me había ofrecido el trabajo. Hubo un error. Y dije: "Bueno, estoy en este motel, y si decides contratarme, será algo bueno, y será algo bueno para todos". Y al día siguiente, recibí la llamada y obtuve el trabajo.

David Averbach: Vaya.

Donna Cleveland: Sí, me encanta... Quiero decir que muestra el tipo de tenacidad que tenías.

Hal Goldstein: Sí, y eso fue lo que se necesitó para iniciar este negocio porque, básicamente, no sabía nada sobre publicaciones. Realmente no sabía nada de negocios y había trabajado antes en Hewlett-Packard. ¿Debo entrar en esto o ...

Donna Cleveland: Sí, sí. Podemos entrar en eso en un minuto porque eso fue más tarde cuando trabajó en HP, ¿verdad?

Hal Goldstein: Sí.

Donna Cleveland: ¿Después de este trabajo?

Hal Goldstein: Sí. Si. Sí.

Donna Cleveland: Sí, entonces, ¿cuándo comenzó tu amor por la tecnología porque, como dijiste, terminaste en HP un poco más tarde? ¿Qué te atrajo de convertirte en ingeniero de software? Lo que inició tu amor por la tecnología, que es una parte tan importante de iPhone Life.

David Averbach: Sí. Sí, es gracioso. Siempre amé las matemáticas cuando estaba en la escuela. Me encantaban las matemáticas recreativas. Y la gente siempre ha dicho: "Deberías pensar en la informática". Entonces, prácticamente, no lo hice Resultó que quería ser trabajadora social, así que volví a estudiar ciencias de la computación en la Universidad de Illinois. Obtuve este título y terminé trabajando para Hewlett-Packard. Me gustan los artilugios, pero hubo un momento en el que, cuando estaba en Hewlett-Packard, me enamoré de toda esta idea de una computadora personal. Estaban saliendo con el primero en ese momento. Llamamos Computadora compatible con PC que era como una computadora de escritorio que podía tener para sí mismo. Quiero decir, ahora damos esto por sentado.

Donna Cleveland: Lo sé.

David Averbach: Pero en los 70, quiero decir, imagina tener tu propia computadora, y podría hacer todo el poder que podemos hacer ahora. Y eso realmente emocionado. Y luego lo que realmente me gustó fue que se les ocurrió la primera computadora portátil. Fue la primera computadora portátil, llamada HP Portable, en realidad finalmente Portable Plus, donde nuevamente pesaba nueve libras, lo que sonaba como ...

Hal Goldstein: Es tan ligero.

Donna Cleveland: Porque quiero decir, ¿cuánto cuestan ahora?

Hal Goldstein: Lo sé, para ti, pero para nosotros, fue increíble. Podrías llevar esto a cualquier parte, y estaba basado... y HP se adelantó a su tiempo. Tenían almacenamiento de estado sólido incorporado, cosa que nadie tenía, y de hecho, en los años 80 y 90, la gente dejó de hacerlo con el disco duro mecánico.

David Averbach: Sí, es asombroso. Se ha completado el círculo ahora.

Hal Goldstein: Sí, se ha cerrado el círculo, pero tuvieron la idea de inmediato porque fue la división de calculadoras la que creó la primera computadora portátil, la división de calculadoras HP. Y entonces, yo solo... Podría hacer mis hojas de cálculo y escribir y jugar. Quiero decir, era simplemente increíble. ¿Sabes? E incluso más tarde, comuníquese con otros en CompuServe, que era la red.

David Averbach: Vaya. Vos si-

Donna Cleveland: En ese momento, no muchas personas tenían esas computadoras, ¿verdad?

Hal Goldstein: No, no.

Donna Cleveland: Fuiste una de las primeras en adoptar.

Hal Goldstein: Iría a un aeropuerto y la gente me miraba fijamente porque tenía mi computadora portátil y hacía el trabajo como todos, y nadie tenía eso.

David Averbach: Sí, sí. Guau. Te acuerdas... para el registro, pesa alrededor de dos libras, las computadoras pesan alrededor de dos libras ahora.

Donna Cleveland: Está bien.

David Averbach: ¿Recuerdas las especificaciones de esta computadora? Cuanta RAM? Cuanto almacenaje?

Hal Goldstein: Oh, fue tan ...

David Averbach: Lo sé.

Hal Goldstein: Órdenes de magnitud menores, y parecía enorme.

David Averbach: Sí. Sí. Sí.

Hal Goldstein: No, no lo recuerdo porque era 64K. No sé. Recuerdo ese tipo de cosas. ROM de 128 a K. Creo que estamos hablando de K.

David Averbach: Sí, sí. Sí. No me refiero-

Hal Goldstein: No estamos hablando de megabytes.

David Averbach: Estaba, en mi cabeza... en mi cabeza estaba escalando alrededor de megabytes, pero tienes toda la razón. Fueron kilobytes.

Hal Goldstein: Sí. Sí.

Donna Cleveland: ¿No dijiste también que tenías una impresora que pesaba 70 libras?

Hal Goldstein: Sí. Sí, cuando vine a Fairfield, Hewlett-Packard tenía esto más... fue una gran empresa. Era la Apple de hoy en los años 70 y 80, y en realidad fue en los 80, 81, 82, 83, 84 cuando trabajé para HP.

David Averbach: Está bien.

Hal Goldstein: Y cuando dejé Hewlett-Packard, tenían este gran programa de compra de empleados, y compré este computadora portátil de la que estaba hablando, y la Portable Plus, y la primera impresora LaserJet, que tenía 70 libras.

David Averbach: Un poco menos portátil.

Donna Cleveland: ¿Cómo transportaste esto, incluso, a Fairfield?

Hal Goldstein: Supongo que estaba en la parte trasera de nuestro coche porque no lo recuerdo. De hecho, pasé la luna de miel, mi luna de miel fue dejar Hewlett-Packard en Palo Alto, en California, y mudarme a este lugar olvidado de la mano de Dios con granjas y cerdos y piso, y Fairfield, Iowa.

Donna Cleveland: Pero eras de ...

David Averbach: El Medio Oeste.

Donna Cleveland:... que no es donde vivimos.

Hal Goldstein: Sí, yo era del área de Chicago. Si, si, si. Entonces, nuestra luna de miel fue en realidad conduciendo desde Fairfield... Quiero decir, desde Palo Alto, California hasta Fairfield, Iowa.

Donna Cleveland: Sí, quería preguntarte, así que trabajaste en HP durante algunos años.

Hal Goldstein: Durante tres años, sí.

Donna Cleveland: Decidiste mudarte a Fairfield, Iowa, porque aquí estaba sucediendo este proyecto de meditación.

Hal Goldstein: Correcto.

Donna Cleveland: Entonces, ¿qué te hizo dar ese salto, considerando como ...

Hal Goldstein: Locura.

Donna Cleveland:... dijiste, mucha gente, estabas construyendo esta gran carrera en California.

Hal Goldstein: Sí. Sí. Sabes, yo tenía-

Donna Cleveland: ¿Qué te dio ...

Hal Goldstein: Es muy divertido. Mi familia, había hecho lo hippie. Había sido trabajadora social y finalmente tuve este trabajo, este prestigioso trabajo. Estaba ganando mucho dinero, y esta noción de... Comencé a practicar el programa de Meditación Trascendental y realmente marcó una gran diferencia en mi vida. Esta promesa de que tal vez si un montón de personas se juntaran y meditaran, podríamos crear una influencia de paz en el mundo. Y entonces, ese tipo de idealismo, que siempre he tenido, y junto con muchos de estos otros, que Terminé escribiendo en este libro sobre cientos, en realidad miles de personas se mudaron a Fairfield, Iowa. Esto fue antes de Internet, y para ser parte de este Proyecto de Paz Mundial, y para crecer individualmente, personalmente y desarrollarnos. Tu mamá, estaba en la escuela.

David Averbach: Sí.

Hal Goldstein: Y tu papá, yo estaba con él, así que ahora es una comunidad maravillosa, porque es como esta gran familia que ha estado aquí durante 40 años.

David Averbach: Entonces, su libro, volveremos a iPhone Life y cómo comenzó, pero su libro básicamente describe a todas las personas que vinieron aquí.

Hal Goldstein: Sí, entonces lo que pasó fue que la mayoría de nosotros no cultivamos. Quiero decir, básicamente, era agricultura y manufactura.

Donna Cleveland: Correcto.

Hal Goldstein: Es la base, y eran solo 10,000 personas. Fue antes de Internet, y realmente no había trabajo para nosotros. Entonces, si queríamos quedarnos aquí, casi nos vimos obligados a comenzar nuestros propios negocios.

Donna Cleveland: Correcto.

Hal Goldstein: Y cientos de personas comenzaron sus negocios, y eran negocios increíbles. Quiero decir, una empresa se vendió por 350 millones de dólares. Otro se hizo público.

Donna Cleveland: Eso es bastante sorprendente.

Hal Goldstein: Sí. Sí. Quiero decir, el negocio de tu papá.

Donna Cleveland: Mm-hmm (afirmativo).

Hal Goldstein: Es solo un negocio que... estos hermosos negocios de arte en vidrieras. Los primeros publirreportajes se realizaron aquí. De hecho, para bien o para mal, inventamos el término infomercial, es cierto, en Fairfield, Iowa. Y entonces estaban todas estas empresas increíbles que simplemente surgieron de la nada. Ese fue el ímpetu del libro. Simplemente, casi al azar, tomé 15, pero podría haber escrito sobre tu papá, por ejemplo, en lugar de los 15 que elegí, y solo hablé.

Hal Goldstein: Doy un curso en la Universidad de Administración de Maharishi, donde hago que estos empresarios entren y hablen. De hecho, ustedes vienen todos los años.

David Averbach: Venimos todos los años. Sí.

Hal Goldstein: Todos los años y hablo en clase, por lo que transcribo un video y los transcribo todos. Luego, a partir de eso, creé este libro.

Donna Cleveland: Entonces tomaste la decisión de mudarte a Fairfield y, como dijiste, todas estas cosas increíbles sucedieron aquí cuando la gente se mudó aquí. Pero ese fue un gran acto de fe porque tenías muchas cosas a tu favor en California. Supongo que me pregunto si ...

Hal Goldstein: Fue como aparecer en Las Cruces.

Donna Cleveland: Sí. Hizo-

Hal Goldstein: Simplemente confié en mi instinto, algo que se sentía bien por dentro, y simplemente se fue.

Donna Cleveland: ¿Alguna vez te arrepentiste o lo dudaste? ¿O fue algo que simplemente te hizo sentir muy fuerte?

Hal Goldstein: No. De alguna manera, mi esposa y yo lo sabíamos. Algunas de estas cosas, como comenzar nuestro negocio, de alguna manera... No tenía ningún sentido racional que pudiéramos crear una empresa de revistas, una empresa editorial aquí cuando yo no sabía nada de eso. Solo sabía que eso era lo correcto.

Donna Cleveland: Sí. Avancemos rápido. Has estado en Fairfield por un tiempo. Suena como si estuvieras luchando con el laboratorio, como ¿qué haces aquí?

Hal Goldstein: Sí.

David Averbach: No es un granjero.

Hal Goldstein: Sí. Sí. Era-

Donna Cleveland: ¿Cómo se te ocurrió la idea de ...

Hal Goldstein: Sí, sí. Bueno, yo era computadora

Donna Cleveland:... el boletín de noticias?

Hal Goldstein: En realidad, era un vendedor de computadoras para una computadora [diafonía 00:20:32] en Ottumwa, Iowa, y no estaba contento. De todos modos, como yo era ingeniero de software y tenía la LaserJet de 70 libras, tenía esta computadora portátil de 9 libras y no se comunicaban entre sí, y aunque eran de HP. No podía hacer todas las fuentes elegantes y esas cosas, así que escribí un controlador de software para que pudiera hacer que los dos hicieran lo que quería en la LaserJet con mi computadora portátil.

Donna Cleveland: Correcto.

Hal Goldstein: Y luego pensé: "¿Cómo voy a vender esto?" Quiero decir, ¿cuántas personas en el mundo tienen una LaserJet y una computadora portátil, y cómo diablos podría llegar a ellos? "

Donna Cleveland: Correcto, antes de los días de Internet.

Hal Goldstein: Sí, sí. Sí, y luego surgió la idea: "Bueno, ¿por qué no hago una revista", o un boletín en ese momento, lo llamé, "para personas con esta computadora portátil?" Amo esta laptop. Sabía que había todas estas personas que querían... que eran profesionales, personas realmente avanzadas que habían comprado la computadora portátil pero que realmente no sabían cómo aprovecharla al máximo. La idea acaba de surgir. Voy a hacer este boletín.

Donna Cleveland: Suena como la primera idea que teníamos hoy, aún así, aprovechar al máximo su dispositivo aunque no sea ...

Hal Goldstein: Sí, es lo mismo... Publicamos el primer número en 1985, diciembre de 1985. Es la misma revista. Odio decir esto. Lo sé, a pesar de lo maravilloso que eres, está mucho mejor hecho, Donna, gracias a ti, pero es lo mismo. Es cómo hacerlo. Es el software y el equipo lo que hace que su sistema funcione mejor y sus historias de usuario. Ahí es donde siempre nos centramos mucho en el usuario cuando hicimos la revista.

David Averbach: Bueno, y creo que lo otro en el fondo son sus entusiastas.

Hal Goldstein: Sí. Si.

David Averbach: Escribimos para las personas apasionadas por aprender a sacarle más provecho. Ese origen ha estado ahí desde el principio. Ahora, por supuesto, mucha más gente tiene iPhones, así que tenemos muchos entusiastas, pero sigue siendo lo mismo.

Hal Goldstein: Sí. Si.

Donna Cleveland: Entonces, ¿cómo fue, porque como dijiste, no tenías ninguna experiencia en publicaciones, realmente no sabías cómo comenzar la empresa, cómo te fue?

Hal Goldstein: Bueno, sucedieron dos cosas que hicieron que funcionara. Primero, había enviado este correo con todos estos consejos y trucos. Oh, había conseguido... Hewlett-Packard, los bendiga, tenían esta filosofía realmente maravillosa y realmente ayudaron a iniciar Silicon Valley porque cuando la gente dejaba su empresa, en lugar de hacer Es difícil para ellos, dijeron: "Bueno, si no funciona, regrese y trabajaremos con usted". Entonces, muchas de estas personas comenzaron sus propias empresas, principalmente en Silicon Valle. Entonces, estaba comenzando mi propia empresa y me dejaron tener las tarjetas de registro de estas personas que compraron el portátil. Y así, con eso, estudié todas las piezas de correo directo que pude conseguir, encontré las que me atraían y terminé creando una pieza de correo directo. Incluí un montón de consejos y trucos. Y así recibo esta llamada telefónica, o no una llamada telefónica, una carta de respuesta con cuatro páginas gruesas, de doble cara, mecanografiadas, recordadas, consejos y trucos. No, tal vez lo hizo con su... No recuerdo cómo lo hizo, pero de todos modos. Creo que usó su think jet, y de todos modos.

Hal Goldstein: Y el tipo es de Ankeny, Iowa.

Donna Cleveland: Oh, vaya.

Hal Goldstein: Estoy pensando, "Dios mío. ¿Cómo puedes ser de Ankeny, Iowa? ". Él dice:" Esto es genial. Otro Iowan haciéndolo, pero creo que sé estas cosas. No lo necesito ". Inmediatamente llamé por teléfono, lo llamé y le dije:" ¿Cómo te gustaría escribir para nosotros? ". Y él dijo:" Claro ". Y yo dijo: "Oh, pero no puedo pagarte". Y entonces, "Claro". Y así, en realidad, me escribió durante 15 años, cada número de lo que continuamos hacer.

David Averbach: Vaya.

Hal Goldstein: Y luego otras personas comenzaron a llamar y, quiero decir, solo yo respondía el teléfono cuando la gente quería suscribirse a este boletín. Empezábamos a hablar sobre cómo lo usaban, y consiguieron que este software funcionara y todo. Y dije: "Genial. ¿Por qué no lo escribes? Pero no puedo pagarte ". Y así es como empezamos, durante muchos años, quiero decir, uno de los cambios que hicieron fue hacer que el contenido fuera un poco más profesional en términos de buena redacción.

Donna Cleveland: Empecé a pagar a nuestros escritores.

David Averbach: Sí, le pagamos a nuestros escritores ahora, le haré saber.

Hal Goldstein: Sí. Si.

David Averbach: Fue un gran momento. Recuerdo. Fue muy controvertido cuando decidimos pagar a nuestros escritores.

Hal Goldstein: Sí, sí, sí, sí.

Donna Cleveland: Todos los miembros del equipo editorial se sintieron más convencidos al respecto. Pensamos, "Tenemos que pagar".

David Averbach: Menos polémico en la redacción.

Hal Goldstein: Pero en mi defensa, tenemos a estos médicos, abogados y personas que realmente pudieron aprovechar el hecho de que estaban escribiendo para la publicación informática para crear sus propias empresas de consultoría etcétera. Así que mucha gente realmente se benefició de poder escribir para nosotros.

David Averbach: Oh, absolutamente.

Donna Cleveland: Correcto.

Hal Goldstein: Y a lo largo de los muchos años, hasta que ustedes se hicieron cargo, en realidad, incluso nuestro sitio de blogs estaba compuesto por escritores voluntarios y demás.

David Averbach: Sí, nuestro lema solía ser para usuarios, por usuarios.

Hal Goldstein: Sí. Sí.

Donna Cleveland: ¿Una vez que envió ese correo directo y tuvo suscriptores?

Hal Goldstein: Bueno, déjame decirte una cosa que fue asombrosa.

Donna Cleveland: Está bien.

Hal Goldstein: No lo sabía. Cuando digo que no sabía nada de negocios, no sabía nada de negocios y no me di cuenta de que una respuesta del uno o el 2% hubiera sido realmente buena. Pero solo tenía 2000 nombres, y uno o un 2% de respuesta no habría hecho nada.

Donna Cleveland: Sí.

Hal Goldstein: el 20% de las personas a las que les envié correos me enviaron $ 55 por esta revista inexistente en el medio de Iowa.

David Averbach: Eso es increíble.

Donna Cleveland: Eso es asombroso.

David Averbach: Quiero decir, esta es la parte de la historia que siempre... solo se me cae la mandíbula porque tienes toda la razón. Uno, 2%, que hubiera sido una gran historia de éxito.

Hal Goldstein: Sí.

David Averbach: Excepto que no habría sido porque no hubieras empezado.

Hal Goldstein: Sí.

Donna Cleveland: Sí, ¿a qué le atribuyes eso? ¿Solo que encontraste a las personas adecuadas? ¿De solo que era el momento adecuado para estar haciendo envíos por correo directo? En ese momento, ¿fue más efectivo de lo que es?

Hal Goldstein: Sí, es todo. Es solo suerte. No, eran las personas adecuadas. Quiero decir, Hewlett-Packard tenía estos... Creo que los entusiastas de Apple eran a veces, los entusiastas de Hewlett-Packard eran realmente... Quiero decir, Hewlett-Packard era conocida por su alto precio pero su alta calidad.

David Averbach: Te tengo.

Hal Goldstein: Y simplemente crearon las mejores piezas de equipo, y fue el momento adecuado, y fue una buena suerte. Sucede que pienso... Creo que tener la meditación y el ser real en esta comunidad con este propósito también influyó. Porque no fui solo yo quien hizo que sucedieran estas cosas locas, ridículas y milagrosas. Usted acaba de leer este libro y verá todas las cosas que sucedieron que no deberían haber sucedido y que no tenían sentido que sucedieran.

Donna Cleveland: Entonces, cuando obtuviste esta tasa de respuesta del 20%, entonces ...

Hal Goldstein: Luego comencé a cobrar cheques porque casi nos habíamos quedado sin dinero.

Donna Cleveland: ¿Y qué? ¿Cómo fue la creación de su primer número?

Hal Goldstein: Entonces, había conseguido todos los artículos entre otras personas y yo, los conseguí, pero el problema era que realmente no conocía el diseño y la impresión reales y todo eso. Entonces, un buen amigo mío, George Foster, era un artista. Quiero decir, él era un pintor y decidió, para sobrevivir, sería mejor que se convirtiera en un artista gráfico. Entonces dije: "Oye, George, tengo que crear este boletín. Tengo que enviárselo a la gente. ¿Cómo puedo hacer eso? ¿Puedes hacer eso por mí? "Y George dijo:" Seguro. Puedo hacer eso ". Y, por supuesto, George no tenía ni idea de cómo hacerlo.

Hal Goldstein: El real, no exagero aquí, el primer número real, nos llevó tres días y medio con sus noches... No dormimos. Quiero decir, en ocasiones nos estrellamos durante una o dos horas... para producir el primer número porque en ese entonces no se estaba creando un PDF. Eran estos tableros, y había que tener un tipo especial con una máquina especial.

David Averbach: ¿Y compraste todo ese equipo?

Hal Goldstein: No, no, no. Hay otro tipo, Ron Flora, que tenía esta máquina tipográfica, y yo ya había ingresado toda la información en la computadora. Ni siquiera podía transferirlo, por lo que tuvo que volver a ingresar toda esa información para el primer número. George especificaría las fuentes. Imprime estas hojas blancas de papel brillante con el tipo y luego las pega en la pizarra. Luego se acercaba a mí y me decía: "¿No es genial? Y no vas a tener correcciones, ¿verdad? ”Cualquiera que me conozca, siempre tengo correcciones. Siempre quiero cambiar las cosas, y el pobre George en realidad, literalmente, está yendo a la papelera, buscando J que sustituyan a las "Yoes" y volviendo al tipógrafo. Imprimía esta cosa para que encajara en este pequeño lugar, y esta es una de las razones por las que tomó tres días y medio con sus noches.

Donna Cleveland: Vaya.

Hal Goldstein: Entonces enviamos el primer número, y ese fue el primer número.

David Averbach: Y como acotación al margen, George siguió haciendo las portadas de las revistas. Probablemente hizo el diseño de todo por un tiempo, ¿verdad?

Hal Goldstein: Sí. Oh sí. Lo expuso durante unos cuatro o cinco años.

David Averbach: Sí, y él, hasta 2012, 2013, hizo las portadas de las revistas, terminó teniendo una carrera haciendo portadas de libros.

Hal Goldstein: Sí. Si.

David Averbach: Esto también impulsó la carrera de George.

Hal Goldstein: Sí, sí, sí, sí. Sí, sí.

Donna Cleveland: Sí, es bastante salvaje. Siento que una pregunta que quería hacerte es que la tecnología cambia tan rápido, por lo que es una industria desafiante en la que entrar de muchas maneras porque tienes que ser realmente capaz de adaptarte. ¿Cómo fue que, cuando HP empezó a presentar diferentes dispositivos, y luego cómo se las arregló para adaptarse y sobrevivir?

Hal Goldstein: Sí. Bueno, no solo lo hizo... fueron dos cosas los cambios. La tecnología de la publicación lo cambió constantemente.

David Averbach: Oh, sí.

Hal Goldstein: Y las cosas sobre las que estábamos escribiendo cambiaron, por lo que el favorito o el nicho en el que estábamos. Una de las cosas que hicimos, que siempre hicimos, fue muy singular y todo el mundo siempre preguntaba: "¿Por qué estás haciendo eso?" Solo cubrimos una plataforma a la vez. La gente diría: "Bueno, ¿por qué no ???", Probablemente te pregunten: "¿Por qué no cubre todos los teléfonos?"

David Averbach: Oh, sí.

Hal Goldstein: Por eso siempre sentimos que vamos a profundizar en algo. No seamos solo una guía para el comprador. Demostremos realmente a la gente cómo usar estas máquinas. Entonces, lo que sucedió fue alrededor de 1990, Hewlett-Packard, hice una especie de amigos y me llamaron. "No le digas a nadie que dije esto, pero dejaremos de fabricar esta computadora portátil sobre la que has estado escribiendo ..."

Donna Cleveland: Oh, no.

Hal Goldstein:... durante cinco años, y vamos a crear este nuevo Palmtop pequeño tipo clamshell del tamaño de una computadora de mano, en realidad del tamaño de un iPhone. Resultó ser algo llamado HP 200LX Palmtop. "Lo siento. No sé qué vas a hacer. "Y para mí, fueron muy buenas noticias porque en lugar de que la gente tuviera que comprar una computadora portátil de tres a cuatro mil dólares, iban a comprar una computadora de mano de 700 dólares".

Donna Cleveland: más accesible para las personas.

Hal Goldstein: Sí, y obtendríamos muchos más clientes. Le gustábamos mucho a Hewlett-Packard. Les gustó mucho la calidad de lo que estábamos haciendo. Una de las cosas que habíamos logrado... Lo más importante para nosotros era que cada vez que alguien compraba una computadora portátil HP, había un folleto sobre nosotros para un número gratuito, por lo que estaban dispuestos, en algunas conversaciones, a hacer lo mismo por su nuevo Palmtop. Y así pasamos de 2.000 suscriptores a 20.000 suscriptores.

David Averbach: Vaya.

Donna Cleveland: Vaya.

Hal Goldstein: Sí. Sí, y también lo hicimos, no quiero meterme demasiado en eso, pero en realidad terminamos teniendo un negocio comprando y vendiendo esas computadoras portátiles, esas grandes... porque la gente saldría. Hewlett-Packard saldría con esta otra computadora portátil de $ 3,000 que era mucho mejor que la otra, y la gente que se había adelantado a la curva ya había comprado esta primera computadora portátil. Entonces, terminamos comprando y vendiendo esas computadoras portátiles como parte de nuestro negocio. Los volveríamos a comprar a nuestros clientes y luego los revenderíamos. Y ese fue un negocio que realmente ayudó a sostener la revista de muchas maneras.

Donna Cleveland: ¿También mencionaste algo sobre la venta de software?

Hal Goldstein: Sí. Si. Si. Entonces gente-

Donna Cleveland: Tuviste... ¿Fue suficiente la revista o el boletín para ganarse la vida?

Hal Goldstein: No, no, no, no, no. Usamos el boletín, en realidad, más como un vehículo para... aunque ese era el corazón de lo que hacíamos, el corazón y el alma de lo que hacíamos, la gente nos llamaba y decía: "Tengo este gran software para trabajar... Conseguí este gran procesador de textos o este gran corrector ortográfico para trabajar en la computadora portátil HP o más tarde en la HP. Palmtop ". Y luego lo escribíamos en la revista, pero mucha gente no quería pasar por todos los dolores de cabeza Así que creábamos un pequeño paquete con ese software, con los discos complementarios y las instrucciones para que pudieran instalarlo fácilmente.

David Averbach: Oh, vaya.

Hal Goldstein: Y así terminamos creando... teníamos aplicaciones. Quiero decir, en un momento, teníamos 25, 30 personas que trabajaban para nosotros haciendo cosas diferentes.

Donna Cleveland: Interesante.

Hal Goldstein: Sí.

Donna Cleveland: Sí. Así que quería escuchar un poco sobre los valores que establece al hacer el negocio y luego escuchar cómo Microsoft entró en escena y cómo... Terminaremos con la casi desaparición de la compañía antes de comenzar el próximo episodio. Todavía te dejamos con un-

Hal Goldstein: Esto va a ser un suspenso.

Donna Cleveland:... momento culminante. Sí.

David Averbach: Sí.

Donna Cleveland: De cómo la empresa se salvó de las cenizas. Pero, entonces, hablas de cómo en un momento tuviste un momento crucial en la empresa en el que podrías haber ido de una manera u otra, y elegiste la manera más honorable.

Hal Goldstein: Sí. Sí, ese es probablemente mi momento de mayor orgullo. Esto fue muy atrás al principio, y habíamos logrado esta gran tasa de respuesta del 20% de las tarjetas de registro, pero la gente ahora y las personas nunca enviaron por correo sus tarjetas de registro, por lo que no pudimos obtener suficientes tarjetas de registro para tener una negocio. Y esto fue antes de que empezáramos a comprar y vender esos equipos y las aplicaciones y todo, así que tenía amigos de vuelta en Hewlett-Packard que estaban en soporte porque en realidad ayudé en mi último mes más o menos en el departamento técnico de HP. apoyo. Era amigo del tipo que era el gerente general de esa división. Lo llamé y le dije: "Escucha, tengo esta gran revista". Y él dijo: "Oh, sí, lo sé. Me encanta. Es genial ". Y yo dije:" Bueno, hagámoslo llegar a toda la gente que está llamando a soporte ". Y él dijo:" Sabes, Hal, realmente me gustaría para ayudarlo, pero tenemos esta política en particular en la que no podemos dar los nombres y direcciones de las personas que llaman en apoyo ".

Hal Goldstein: Y entonces dije... Empecé a hablar con algunos de mis amigos que trabajaban allí. Creo que, ahora que lo recuerdo, en realidad estaba físicamente en el edificio. Volví a San Francisco, o era a Cupertino, y los visité. Estaba hablando con uno de los chicos que solía trabajar conmigo y le conté la situación. Luego volví a Fairfield, y recibí este enorme sobre sin marcar de, este es el viejo día con las impresiones y todo. Y hay cada página es... 9.000 nombres de usuarios portátiles de HP que se beneficiarían todos de nuestra revista, al menos sabiéndolo. Y es que HP se habría beneficiado porque cuando tienes clientes entusiastas y conocedores, son mejores clientes. Quiero decir, al igual que las personas que se suscriben a iPhone Life, Apple se beneficia de él.

Hal Goldstein: Y entonces, fue como... y luego podría emplear a más personas, lo cual era parte de mi misión aquí en Fairfield porque quería que la gente fuera parte de este Proyecto de Paz Mundial. Así que fue como esta cosa de ganar / ganar / ganar. Todos ganaron, pero obtuvimos estos nombres de una manera no muy buena. Mi esposa y yo hablamos de ello y, de hecho, le doy crédito a mi esposa. No sé si hubiera tenido tanta fortaleza como ella, pero ella dijo: "Sabes, no podemos hacer esto. No desea iniciar este negocio basándose en una falta de integridad ". Y no lo hice. Y así creamos... Teníamos esta casita de dos dormitorios y teníamos esta cosa de quemar, quemar barril. Encendimos un fuego, y página por página, lo hicimos en una ceremonia, quemamos. Metimos las páginas en el incinerador y destruimos todos esos nombres.

David Averbach: Vaya.

Hal Goldstein: Y no pensamos que tendríamos un negocio, y tuvimos un poco de, "¿Realmente hicimos lo correcto?"

David Averbach: Lo sé. Deberías haberlo echado todo. Cada página, eso suena difícil.

Hal Goldstein: Pero luego surgieron estas oportunidades con las computadoras de mano usadas y las aplicaciones y todo esto. Pero eso fue lo que realmente creo que sentó las bases para esta empresa, y estoy muy contento con ustedes, en términos de tener ese mismo sentido de integridad y hacer lo correcto, y también estar centrado en el cliente, que siempre fue una gran, gran parte de lo que éramos haciendo.

David Averbach: Bueno, y esa es la otra cosa que quería decir, que en términos de los valores de Hal y algo en lo que siempre se ha destacado es que lo escuchas a lo largo de toda la historia. Tenía un amigo aquí. Tenía un amigo ahí. Eres uno de los mejores networkers que he conocido, y hasta el día de hoy, porque todavía iré y recibiré alguna llamada de servicio al cliente aquí y allá, y todos te conocen. La gente dice: "Oh, hablé con Hal hace 20 años". Y es como todos en HP, todos, todos los clientes. Lo tenías de esta manera.

Hal Goldstein: Algunos de sus anunciantes, proveedores.

David Averbach: Sí, nuestros anunciantes, nuestros proveedores, tuviste esta forma de hacerte amigo de todos, y se debe a la integridad que realmente inició el negocio.

Hal Goldstein: Sí, eso y una actitud inclusiva. Una de mis filosofías para cuando hicimos HP y luego cuando hicimos soporte basado en Microsoft, fue que queríamos apoyar a todos, incluso si no parecía ser lo mejor para nosotros. Entonces, incluso lo haríamos... tendríamos otros sitios web, y tendríamos un lugar para ellos en nuestro sitio web, y las personas que no se anuncian, tendremos un lugar para ellos en nuestro sitio web. Nuestra revista, me hice amigo de nuestros rivales de revistas y los invité a hacer cosas con nosotros. Y así, siempre tuve esto, nuestro objetivo fundamental era hacer que el ecosistema todos se beneficiaran de nuestra existencia.

David Averbach: Sí.

Hal Goldstein: Sí.

David Averbach: Por supuesto.

Donna Cleveland: Eso es bastante sorprendente.

Donna Cleveland: Sí, también mencionaste en tu libro que tenías algo en tu pared, como tus tres valores principales, que dijiste que sería una vergüenza si no vivieras de acuerdo con ellos, así que lo tenías en el pared. ¿Qué eran y por qué?

Hal Goldstein: Sí, tuve felicidad, conocimiento y lo hice bien. Y la felicidad significaba que deberíamos ser... el entorno de las personas que trabajan para nosotros debe ser feliz y nuestros clientes deben estar felices. Conocimiento, somos una empresa de enseñanza. Queremos que nuestros empleados aprendan y queremos enseñar a nuestros clientes. Y el bien es esa integridad. Siempre hacemos lo que sabemos que es correcto, incluso antes de las ganancias, y eso era parte de una filosofía central. Lo tendría grande en mi pared porque es fácil hablar ahora, pero cuando estás en las batallas del día a día y las cosas no van bien, es muy fácil tomar atajos.

Hal Goldstein: Una de las cosas que... Creo que ustedes hacen un mejor trabajo que yo con esos tres. Realmente lo hago, especialmente la alegría que hay en esta compañía y la camaradería que tengo cuando vengo a las reuniones una vez a la semana. Se siente realmente bien.

Donna Cleveland: Bueno, antes de concluir este episodio, creo que deberías-

Hal Goldstein: ¿Llevarte al límite?

David Averbach: Sí.

Donna Cleveland: Llévanos al límite. Sí. Sí, cuéntanos qué pasó después.

Hal Goldstein: Muy bien, entonces Hewlett-Packard, aunque a la gente le encantó esta HP Palmtop, y lo crea o no, hoy, esta es una unidad de 1992, todavía tenemos un negocio paralelo comprando, vendiendo y reparando estas HP 200LX Palmtops.

David Averbach: Dios mío. Guau.

Hal Goldstein: Porque fueron estas computadoras DOS las que resolvieron cierto tipo de problema que aún hoy no se ha resuelto con otras... y son baterías de doble A. Pero, de todos modos, me hice amigo del jefe de la división, Hewlett-Packard se mudó de Corvallis, Oregon, donde estaba la división de informática, a Singapur. Una de las cosas interesantes fue que tuve que viajar mucho a Singapur y Asia, pero me hice amiga de él. Él dijo: "Ya sabes, las Palmtops simplemente no lo logran. Vamos a ir con Microsoft porque Microsoft lo descubrió con el escritorio y con un sistema operativo en el que todos los diferentes jugadores podrían ser parte de él. Vamos a hacer lo mismo con las computadoras de mano ". Y entonces, la idea era que hubiera un equivalente de Windows para las computadoras de mano, para las Palmtops, para lo que pronto serían los teléfonos inteligentes.

Hal Goldstein: Entonces me presentaron a Microsoft, y para abreviar una historia muy larga, comenzamos a hacer una revista sobre Microsoft Pocket PC y teléfonos inteligentes y Pocket PC. Saltamos a una empresa completamente nueva, no solo a una nueva tecnología, sino a una nueva empresa. Eso es algo enorme porque somos este pequeño jugador, y de repente estamos enganchados y tenemos que entender la cultura y poder... pronto. Y nuevamente, esto es otra cosa, y está en el libro. No voy a entrar en eso, pero terminamos teniendo una revista llamada Smartphone y Pocket PC durante varios años, también del 2000... de hecho, de 1999 a 2008, eso respaldaría a los usuarios de Microsoft de estos dispositivos.

Hal Goldstein: Y luego Internet empezó a existir, y solo una cosa real que hicimos de la que estoy tan orgulloso fue que hicimos algo todos los años. Esto fue antes de que tuvieran tiendas de aplicaciones y antes de que tuvieran muchas reseñas. Fue cuando el software costaba 80 dólares o 60 dólares por una aplicación.

David Averbach: Vaya.

Hal Goldstein: Y no había forma de revisarlo. La gente no lo sabía, así que comenzamos con estos premios de software. Cada año, tendríamos más aplicaciones. Llegó a ser algo enorme, enorme, pero involucramos a todos. Involucramos a otros webmasters. Involucramos a Microsoft. Involucramos a los desarrolladores de aplicaciones y todos votarían. Desarrollamos este sistema en el que la gente votaría por el mejor software.

David Averbach: Vaya.

Hal Goldstein: Y obtendríamos comentarios de los clientes y toda una infraestructura dedicada a los jueces que votaron. De todos modos, lo hicimos. Vamos bastante bien, estamos en 2006 y todo va bien. 2007, y luego este tipo, Steve Jobs, sube al escenario y dice: "Tenemos el final y el final". La mayoría de nosotros que habíamos estado en la industria desde siempre. Y aquí estaba la cosa, todos los de los 90 decían que estas cosas iban a ser omnipresentes. Todo el mundo va a tener uno de estos dispositivos inteligentes.

Donna Cleveland: teléfonos inteligentes. Sí.

Hal Goldstein:... dispositivos inteligentes. En ese momento, no eran teléfonos, pero son dispositivos inteligentes.

Donna Cleveland: Correcto.

Hal Goldstein: Y todos lo sabían, pero nadie parecía ser capaz de lograrlo. A mediados de la década de 2000, la gente se estaba rindiendo.

David Averbach: Sí, como televisores 3D. Ahora todos hemos renunciado a los televisores 3D.

Hal Goldstein: Sí, sí, sí, sí. Sí, y luego aparece este tipo, Steve Jobs, y dice: "Sí, tenemos este gran dispositivo nuevo. Es lo mejor del mundo. Sí, no puede quitar la batería. No hay lápiz óptico ". 100 cosas que no estaban en la forma en que la gente pensaba sobre qué ...

David Averbach: Y teclado.

Hal Goldstein: Sin teclados. Derecha. Gracias. Sí, todas estas cosas que sabíamos que tenían que estar en estas no estaban. No había App Store en ese momento, por lo que ni siquiera podía instalar aplicaciones. Así que bostezamos un poco y seguimos adelante. Y el iPhone comenzó a conquistar el mundo. Luego viene 2008, y 2008, como recordarán, no fue un buen año económicamente. Así que aquí estamos, estamos apoyando... y la gente simplemente dejó de comprar dispositivos de Microsoft. Simplemente se detuvieron y pusieron en marcha los iPhones. Y entonces la economía se está derrumbando, nuestro mercado se está derrumbando, y de una empresa de 15, 20 personas, sigo teniendo... y nunca quise dejar ir a nadie. Fui muy... Estaba muy orientado a las personas. Nos quedamos con casi nadie y sintonizamos la semana que viene para ver qué pasa.

Donna Cleveland: Está bien.

David Averbach: Realmente rápido antes... porque en realidad son dos semanas.

Hal Goldstein: Oh, sintonízate, en dos semanas.

David Averbach: Vamos a hacer esperar a la gente. ¿Cómo consigue la gente tu libro?

Hal Goldstein: Bien, entonces ve a Amazon.

David Averbach: Está bien.

Hal Goldstein: Esa es la forma más fácil.

Donna Cleveland: emprendedores meditando. Tendremos un enlace en nuestras notas del programa si visita iphonelife.com/podcast.

Hal Goldstein: Y tengo que decir, la parte divertida, está disponible en formato impreso, ebook, pero todos los emprendedores leen sus historias, casi todos. Tenemos otro emprendedor meditando que es una de las voces más conocidas, Jeffrey Hedquist, la gente de voz en la ciudad, y por eso ayudó.

Donna Cleveland: Sí, es genial.

Hal Goldstein: Sí, lo hicimos en sus estudios, y leyó algunas de las introducciones y conclusiones y algunos de los empresarios que no leyeron las suyas. Entonces, el audiolibro es genial, y también lo es todo. Y es inspirador. No se trata de meditación. Esa es la base. Quiero decir, se trata de meditación en el sentido de que está debajo de la superficie, pero en realidad se trata de lo que se necesita para iniciar un negocio desde la nada.

David Averbach: Mm-hmm (afirmativo). Así que lo enlazaremos en iphonelife.com/podcast. Tenemos una pregunta de la semana, ¿cómo descubriste iPhone Life? ¿Cómo llegaste a esto? ¿Regresaste hace mucho tiempo en los días de HP? Tenemos personas que todavía dicen que han existido desde los años 80. ¿O llegaste a él desde iPhone Life? Haznos saber. Envíenos un correo electrónico, [email protected]. Nos encantaría saber de ti.

Donna Cleveland: Sí, por lo que reanudaremos la historia en el próximo episodio, y muchas gracias por acompañarnos.

Hal Goldstein: Sí.