PDF-i tõlkimine

click fraud protection

PDF-dokumendid on loodud säilitama oma välimust igal platvormil. See disainifilosoofia muudab need suurepäraseks lõpparuannete ja muude oluliste dokumentide jagamiseks e-posti või veebi kaudu. Kahjuks pole PDF-dokumendid tingimata kõige kasutajasõbralikum vorming, kui soovite nendega midagi ette võtta.

PDF-i redigeerimine on sisuliselt võimatu, ilma et peaksite kogu dokumenti uuesti vormindama. Raske võib olla ka lihtsalt suurte plokkide või kogu teksti kopeerimine PDF-dokumendist. Lisatakse täiendavaid tühikuid ja reavahetusi ning kogu sisu ei pruugi olla õiges järjekorras. See võib olla eriti masendav, kui PDF on võõrkeeles ja peate selle tõlkima. Õnneks on mõned tööriistad, mis võivad sellistes olukordades aidata.

Google'i tõlge

Google'i tõlkel on dokumentide tõlkimise funktsioon, mis aktsepteerib PDF-dokumente koos kümne muu failitüübiga. PDF-dokumendi tõlkimiseks Google'i tõlkega peate esmalt avama https://translate.google.com, seejärel klõpsake vasakus ülanurgas "Dokumendid" ja seejärel valige üleslaaditav dokument.

Avage Google'i tõlge, klõpsake vasakus ülanurgas "Dokumendid" ja valige üleslaaditav dokument.

Kui olete dokumendi üles laadinud, klõpsake paremas alanurgas nuppu "Tõlgi". Seejärel proovib Google dokumenti tõlkida. Iga leht tõlgitakse eraldi ja Google püüab säilitada lehel oleva teksti struktuuri, kuigi see ei pruugi olla kõigil juhtudel võimalik.

Microsoft Word

PDF-dokumendi tõlkimiseks Microsoft Wordis peate esmalt PDF-dokumendi importima ja teisendama. Selleks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + O, seejärel valige PDF-dokument ja klõpsake PDF-dokumendi teisendamise hoiatusel OK.

Imporditud ja teisendatud PDF-i tõlkimiseks peate avama tõlkimise tööriistariba. Selleks klõpsake ülemisel ribal vahekaarti "Ülevaatus", seejärel klõpsake "Tõlgi" ja valige kas "Tõlgi valik" või "Tõlgi dokument".

Näpunäide. Pole tähtis, millise valite, saate siiski meelt muuta, kuna see avab ainult tööriistariba.

Klõpsake ülemise riba vahekaardil „Ülevaatus“ nuppu „Tõlgi“ ja valige „Tõlgi valik“ või „Tõlgi dokument“.

Valik "Tõlgi dokument" tõlgib kogu dokumendi ja avab tõlke uues Wordi dokumendis. „Tõlkevalik” võimaldab teil esile tõsta dokumendist konkreetsed tekstiosad, et näha kohest tõlget. Saate lülituda ühelt režiimilt teisele, klõpsates tõlkimise tööriistariba ülaosas valikul „Valik” või „Dokument”.

Tõstke esile tekstiala, mida soovite tõlkida, või tõlkige kogu dokument.