Apple Translate vs. Google-kääntäjä: kumpi on parempi iOS-käyttäjille?

Muissa maissa matkustaessa ei aina ole itsestään selvää, että siellä olevat ihmiset osaavat puhua englantia. Ja jos haluat liikkua, muutaman sanan osaaminen paikallisella kielellä auttaa sinua merkittävästi.

Aiheeseen liittyvää luettavaa:

  • Kuinka vaihtaa Safari-käännöskieli iPhonessa
  • Käännä verkkosivusto Safarissa iPhonessa Microsoft Translatorilla
  • Parhaat kieltenoppimissovellukset iOS: lle
  • Valuuttojen muuntaminen kameralla iOS 16:ssa
  • Parhaat vinkit uuden kielen oppimiseen iPadillasi

Apple Translate ja Google Translate ovat kaksi suosituinta iPhone-sovellusta kielten kääntämiseen. Mutta miten niitä verrataan toisiinsa? Otetaan selvää.

Saatavilla olevat kielet

Kun valitset Apple Kääntäjän tai Google Kääntäjän välillä, tärkein asia, joka sinun tulee pitää mielessä, on käytettävissä olevat kielet.

Google-kääntäjä tukee useita kieliä. Toukokuussa 2022, Google ilmoitti palveluun lisättiin 24 uutta kieltä – kokonaismäärä nousi 133:een. Näitä ovat laajemmin puhutut, kuten arabia ja espanja, mutta löydät myös vähemmän yleisiä - kuten islanti ja luxemburg.

Toisaalta Apple Translate ei tue niin montaa kieltä kuin Google Translate. Löydät 17 kieltä; joistakin on muunnelmia, kuten englanninkieliset versiot Iso-Britanniasta ja Yhdysvalloista.

Englannin lisäksi muita kieliä, joihin voit käyttää Apple Translatea, ovat:

  • vietnam
  • Japani<
  • Korealainen
  • italialainen
  • Portugalin kieli
  • Saksan kieli

Käyttäjäkokemus

Haluat nauttia hyvästä käyttökokemuksesta, kun valitset mitä tahansa sovellusta. Jos sinun täytyy tyytyä johonkin, joka tuntuu kömpelöltä, käytät sitä lopulta vähemmän kuin muuten käyttäisit.

Sekä Google Translate että Apple Translate toimivat suhteellisen hyvin. Monet ihmiset huomaavat kuitenkin, että Google Kääntäjä tuntuu hieman nykyaikaisemmalta. Sovellus näyttää virtaviivaisemmalta, ja sinun on myös helppo selata eri valikoissa – vaikka Apple Translate on myös viimeinen piste.

Google-kääntäjän avulla asetusten hallinta sovelluksen sisällä on paljon helpompaa.

Käännösasetukset

Käännöksen kirjoittaminen toimii, jos yrität nähdä, mitä jokin sanoo äidinkielelläsi. Haluat kuitenkin myös vaihtoehtoja niitä aikoja varten, jolloin sinun on käännettävä jotain nopeasti kielestä, jota et ymmärrä.

Mitä tulee sanojen kääntämiseen, Google-kääntäjällä ja sen Apple-vastineella on molemmilla vaihtoehtoja. Niiden parin avulla voit kääntää kamerallasi sanoja, joita näet julkisesti esimerkiksi kylteissä ja valikoissa.

Google-kääntäjän avulla voit myös käyttää puhesanelua puhuaksesi asioita, joita haluat kääntää, ja teet samoin Apple Translatessa. Voit myös kääntää molempien keskusteluja, jolloin voit kommunikoida paikallisten kanssa helpommin.

Mahdollisuus tallentaa sanoja ja lauseita

kuvakaappaus, joka näyttää, kuinka sana tallennetaan Apple Transate -sovellukseen
kuvakaappaus, joka näyttää, kuinka sana tallennetaan Google-kääntäjään

Asioiden nopea kääntäminen on hienoa, mutta saatat törmätä sanoihin ja ilmauksiin, joita huomaat säännöllisesti käytettävän. Näissä tapauksissa saatat haluta antaa itsellesi nopeamman pääsyn tallentamalla nämä ehdot sovellukseesi.

Jälleen löydät vaihtoehtoja tehdä tämä sekä Apple Translatessa että Google Translatessa. Näet molemmissa sovelluksissa tähtikuvakkeen. Valitse tämä, niin lauseesi tallentuvat automaattisesti.

Kun olet tallentanut sanasi ja lauseesi, voit käyttää niitä siirtymällä kohtaan Suosikit Apple Translatessa ja Saved in Google Translate.

Offline-ominaisuudet

kuvakaappaus, joka näyttää kuinka ladata uusia kieliä Apple Translatessa
kuvakaappaus, jossa on luettelo vaihtoehdoista, jotka voit ladata Apple Translatesta

Et voi aina luottaa vakaaseen Internet-yhteyteen, kun olet toisessa maassa. Joissakin tapauksissa saatat joutua maksamaan paljon rahaa käyttääksesi dataa, kun et ole yhteydessä Wi-Fi-verkkoosi. Joten mitä voit tehdä näissä tilanteissa?

Google-kääntäjän ja Apple-kääntäjän avulla sinulla on valikoima vaihtoehtoja, jos haluat käyttää heidän palvelujaan offline-tilassa. Esimerkiksi Google-kääntäjän avulla voit lisätä offline-käännöksiä useille kielille. mene Asetukset > Offline-käännös > Lisää kieli tehdä tämä.

Apple Translate mahdollistaa myös kielten lataamisen offline-käyttöä varten. Sinun on siirryttävä Asetukset-sovellukseen ja löydettävä Kääntäjä, ennen kuin valitset Kielten lataaminen. Sieltä voit napsauttaa latauskuvaketta ladataksesi minkä tahansa kielen, jota saatat tarvita offline-tilassa.

Laitteidenväliset vaihtoehdot

Kuva henkilöstä, joka kirjoittaa MacBookin näppäimistöllä

Joillekin käyttäjille on tärkeä huomioida, missä muualla voit käyttää Apple Translatea tai Google Translatea. Google-kääntäjällä on enemmän vaihtoehtoja tässä suhteessa; iPadien ja Macien kaltaisten lisäksi voit käyttää palvelua myös kaikilla omistamillasi Android- tai Windows-laitteilla. Huomaa kuitenkin, että sinun on käytettävä verkkosovellusta tietokoneellasi.

Apple Translate sen sijaan on melko rajallinen. Voit käyttää palvelua iPhonellasi ja iPadillasi, mutta et voi käyttää sitä Macilla – joko erillisenä sovelluksena tai verkkoselaimen kautta. Voit kuitenkin käyttää sen korvaamiseen muita työkaluja.

Voit myös käyttää muita työkaluja kääntääksesi kieliä Apple Watchissasi, kuten pyytää Siriä muuttamaan tiettyjä lauseita ja sanoja.

Lataa Google-kääntäjä iOS: lle

Lataa Apple Translate iOS: lle

Apple Translate vai Google Translate: kumman valitset?

Apple Translatessa ja Google Translatessa on useita ominaisuuksia, joista iPhone-käyttäjät voivat nauttia, mutta valinta riippuu tarpeistasi. Useimmille kielille Google-kääntäjä on parempi vaihtoehto – ja sinun on luultavasti helpompi käyttää sovellusta kuin sen Apple-vastine. Lisäksi voit käyttää palvelua useammissa paikoissa kuin Apple Translatella.

Tietenkin on tärkeää muistaa, että Apple Translate on vielä suhteellisen uusi työkalu. Se todennäköisesti paranee ajan myötä, ja voit silti löytää siitä käyttöä nyt. Se ei kuitenkaan ole vielä niin hienostunut kuin Google-kääntäjä.

Danny Maiorca

Danny on freelance-kirjoittaja, joka on käyttänyt Applen tuotteita yli vuosikymmenen ajan. Hän on kirjoittanut joihinkin verkon suurimmista teknologiajulkaisuista ja työskennellyt aiemmin sisäisenä kirjoittajana ennen oman reitin luomista. Danny varttui Isossa-Britanniassa, mutta kirjoittaa nyt tekniikasta skandinaavisen tukikohtansa perusteella.

Aiheeseen liittyvät julkaisut: