Surmontez les barrières linguistiques avec les sous-titres traduits en direct dans Google Meet

click fraud protection

La dernière version bêta de Google Meet apporte la prise en charge des sous-titres traduits en direct, permettant aux utilisateurs qui ne parlent pas la même langue de communiquer facilement.

Google Meet prend en charge les sous-titres en direct depuis plus d'un an maintenant. La fonctionnalité prenait initialement en charge l'anglais, mais Google ajout de la prise en charge de l'espagnol, de l'allemand, du français et du portugais à la fin de l'année dernière. Cependant, cela n’est utile que pour les personnes qui parlent la même langue. Pour aider les utilisateurs à surmonter la barrière de la langue, Google Meet teste actuellement une nouvelle fonctionnalité appelée Sous-titres traduits en direct.

La prise en charge des sous-titres traduits en direct est disponible dans la dernière version bêta de Google Meet. Il permet aux utilisateurs parlant différentes langues de communiquer facilement. Actuellement, la fonctionnalité prend en charge les réunions en anglais traduites en espagnol, français, portugais et allemand. Mais Google pourrait ajouter la prise en charge de davantage de combinaisons de langues au moment où la fonctionnalité sera prête pour le déploiement stable.

Google dit (via Centre Android) que la fonctionnalité aidera les utilisateurs à consommer du contenu dans leur langue préférée, égalisant ainsi le partage d'informations, l'apprentissage et la collaboration. La société affirme que les sous-titres traduits en direct pourraient "être particulièrement utile pour les réunions à tous et les programmes de formation avec des équipes réparties dans le monde entier, en garantissant que chaque employé comprend et n'est pas désavantagé en raison de ses compétences linguistiques." De plus, cette fonctionnalité s’avérera bénéfique pour les éducateurs et les étudiants.

Comme vous pouvez le voir dans le GIF ci-joint, la fonctionnalité sera disponible dans l'onglet Légendes des paramètres de Google Meet. Après l'avoir activé, vous verrez les options de langue à côté du rouage des paramètres sur l'écran d'appel pour vous aider à sélectionner votre langue préférée. Dès que vous choisissez la langue cible, vous devriez voir les sous-titres traduits sur votre écran.

Les sous-titres traduits en direct sont actuellement disponibles dans les réunions organisées par les utilisateurs de Google Workspace Business Plus, Enterprise Standard, Enterprise Plus, Education Plus et Teaching & Learning Upgrade. La fonctionnalité n'est pas disponible dans les réunions organisées par Google Workspace Essentials, Business Starter, Business Standard, Enterprise Essentials, Education Fundamentals, Frontline et Nonprofits, ainsi que G Suite Basic et Business clients.

Google n'a pas encore partagé de calendrier de publication pour les sous-titres traduits en direct. Nous ne manquerons pas de vous le faire savoir dès que nous en saurons plus.