Microsoft Translator ajoute des packs de langues hors ligne basés sur l'IA

Microsoft a ajouté des packs de langue hors ligne basés sur l'IA dans Microsoft Translator. Ces packs de traduction automatique neuronale (NMT) peuvent fonctionner sur le processeur de n’importe quel appareil moderne sans avoir besoin d’une puce IA dédiée.

Microsoft Translator est le concurrent de Microsoft à Google Translate. L'application dispose d'un large éventail de fonctionnalités et propose des capacités de traduction dans de nombreuses langues. Les utilisateurs peuvent l'utiliser pour la traduction de synthèse vocale dans de nombreuses langues.

Microsoft a annoncé que Translator avait ajouté de nouvelles fonctionnalités qui permettent aux utilisateurs et aux développeurs d'obtenir des traductions basées sur l'IA, qu'ils soient connectés à Internet ou non. Les nouvelles fonctionnalités permettent aux utilisateurs et aux développeurs d'applications tierces de bénéficier de la technologie de traduction neuronale, que leur appareil soit connecté au cloud ou hors ligne.

Les utilisateurs finaux peuvent désormais télécharger gratuitement des packs hors ligne basés sur l’IA dans Microsoft Translator. Microsoft déclare que ce développement intervient après deux ans de travail et qu'il complète ses efforts pour rendre garantir que les développeurs et les utilisateurs puissent accéder à des outils basés sur l'IA pour leurs données, que ce soit dans le cloud ou dans un appareil. Cette capacité est qualifiée par les experts de Edge Computing.

La société note que Microsoft Translator a lancé la traduction automatique neuronale (NMT) en ligne basée sur l'IA en 2016. Cette fonctionnalité n'était disponible qu'en ligne en raison de « la puissance de calcul nécessaire pour exécuter ces modèles de traduction de haute qualité ». Fin 2017, cette fonctionnalité a été lancée pour certains téléphones Android dotés d'une puce IA dédiée, à savoir la série Huawei Mate 10 ainsi que le Honor View 10, car ils ont une version personnalisée de Translator. En effet, le SoC Kirin 970 dispose d'une unité de traitement neuronal (NPU) dédiée. Selon Microsoft, cela a permis aux utilisateurs de ces appareils d'obtenir une qualité de traduction hors ligne comparable à celle de la traduction neuronale en ligne.

L'équipe Microsoft Translator a ensuite pu optimiser davantage les algorithmes, ce qui leur a permis de s'exécuter directement sur le processeur de n'importe quel appareil moderne sans avoir besoin d'une puce IA dédiée. Les nouvelles applications Translator apportent donc désormais la traduction automatique neuronale « à la périphérie du cloud » pour tous les appareils Android, iOS et Amazon Fire, avec une prise en charge prochainement pour les appareils Windows.

Selon Microsoft, les nouveaux packs NMT produisent des traductions de meilleure qualité, jusqu'à 23 % meilleures et environ 50 % plus petites que les précédents packs linguistiques hors ligne non neuronaux. Les packs NMT sont disponibles dans les langues les plus populaires de Translator, et la société déclare que de nouvelles langues NMT seront ajoutées régulièrement. Les utilisateurs peuvent consulter la liste complète à jour ici.

La deuxième fonctionnalité annoncée aujourd'hui par Microsoft est un aperçu de la nouvelle fonctionnalité locale de l'application Translator Android, qui permet aux développeurs Android d'ajouter "rapidement et facilement" une traduction de texte à n'importe quelle application Android bénéficiant de la traduction capacités. De plus, les développeurs Android peuvent pour la première fois ajouter NMT hors ligne à leurs applications grâce au nouveau NMT. des packs hors ligne, qui permettent à leurs utilisateurs d'accéder au contenu traduit NMT sans Internet connexion.

Pour intégrer la traduction dans leur application, les développeurs devront ajouter « un code simple » qui utilisera le langage lié d'Android. technologie de service avec une interface AIDL pour appeler silencieusement l'application Translator, et l'application Translator fera alors le repos. Si l'appareil de l'utilisateur est en ligne, l'application Translator récupérera les informations du service Microsoft Translator sur Azure. S'il n'y a pas de connectivité Internet, l'application utilisera les modules linguistiques hors ligne NMT locaux pour renvoyer la traduction à l'application du développeur.

Microsoft déclare que cette fonctionnalité devrait être généralement disponible dans les 90 jours suivant la version préliminaire. L'entreprise note également que lorsque l'appareil de l'utilisateur est en ligne, les traductions peuvent également exploiter des modèles de traduction personnalisés qui correspondent à l'application et à la terminologie unique de l'entreprise.

Les développeurs peuvent en savoir plus sur le fonctionnement de l'aperçu des fonctionnalités locales dans le Documentation GitHub et exemple d'application.


Source: Microsoft