Aplikacija Apple Translate dostupna je na iPhoneu i iPadu, ali postoji puno toga unutar aplikacije što ćete prvo morati znati.
Brze veze
- Postavke Apple prevoditelja
- Unutar aplikacije Apple Translate: objašnjenje svih kartica
- Prijevodi za cijeli sustav
Apple Translate izvrsna je aplikacija za one koji traže život bez Googlea. Iako možda ne podržava toliko jezika kao Google Translate, još uvijek je važeća opcija ako tražite alternative. Bilo da imate a novi iPhone ili jedan od izvrsni iPadi, ova aplikacija uglavnom funkcionira isto (iako još uvijek nije dostupna na macOS-u). Međutim, postoji mnogo toga što treba proći u aplikaciji, pa ćemo sve raščlaniti.
Postavke Apple prevoditelja
Prije nego što pokrenemo stvarnu aplikaciju, pogledajmo što je u njoj postavke aplikacija Kada dođete do tog odjeljka, pronaći ćete dvije opcije: Preuzeti jezici i Način rada na uređaju. Omogućavanjem potonjeg poništit će se dopuštenje aplikacije za pristup Wi-Fi ili mobilnim podacima, tako da će aplikacija ovisiti samo o offline jezičnim paketima koje ste preuzeli. To je izvrsna opcija za one s vrlo ograničenim podatkovnim planovima. Međutim, očekivano, izvanmrežni prijevodi nisu tako točni kao oni koji se rade putem Appleovih poslužitelja.
Naš savjet bi bio da preuzmete strane jezike koji su vam obično potrebni bez omogućavanja načina rada na uređaju. Na ovaj način, kada imate vezu, možete se osloniti na točnije, online prijevode, ali se možete osloniti na preuzete jezične pakete ako nemate uslugu.
The Preuzeti jezici odjeljak otkriva popis jezika koje ste već preuzeli, uz još jedan popis koji ističe ostale jezike koje možete preuzeti. Od iOS 16 i iPadOS 16, postoji nešto manje od dva tuceta jezika koje možete spremiti za izvanmrežnu upotrebu.
Unutar aplikacije Apple Translate: objašnjenje svih kartica
Kada prvi put pokrenete aplikaciju Apple Translate, primijetit ćete četiri različite kartice na dnu. Očito, svaka od ovih kartica služi jedinstvenoj svrsi, pa zaronimo u svaku.
Prijevod
Kartica Prijevod je primarni odjeljak aplikacije u kojem ćete prevoditi jedan jezik na drugi upisivanjem ili korištenjem svog glasa.
Najprije ćete morati odabrati svoj izvorni i ciljni jezik putem padajućih izbornika. Zatim možete upisati u tekstualno polje ili dodirnuti Mikrofon ikonu na dnu za korištenje glasa. Ako odaberete ovo drugo, samo razgovarajte i aplikacija će automatski otkriti koji od ta dva jezika govorite.
Međutim, imajte na umu da u ovoj kartici možete govoriti ili tipkati samo jedan po jedan jezik. Dakle, dvije strane ne mogu govoriti različitim jezicima u isto vrijeme za prijevode uživo.
Nakon što prevedete frazu, na kartici prijevoda pojavit će se novi gumbi. Prvi ima dvije strelice i omogućuje prikaz prijevoda na cijelom zaslonu, pejzažnom načinu. Ovo će povećati font, olakšavajući čitanje nekome tko ne drži vaš iPhone. Idealan je kada, na primjer, komunicirate s prodavačem.
Sljedeći gumb ima ikonu zvjezdice, koja bi dodala prevedeni izraz u Favoriti tab. To je izvrstan način za spremanje često korištenih izraza za kasnije bez potrebe da ih svaki put upisujete.
Pokraj toga je gumb s ikonom knjige koji vam omogućuje pojedinačno traženje prevedenih riječi u rječniku. Ovo je korisno ako želite saznati kako ste završili s određenom frazom.
Na kraju, dobivate gumb za reprodukciju, koji naglas izgovara prijevod. Na ovaj način, ako ne znate kako izgovarati riječi ciljanog jezika, vaš iPhone ili iPad to može učiniti umjesto vas. Ako se često oslanjate na govorni prijevod, radnju možete automatizirati tako da dodirnete izbornik s tri točke u donjem desnom kutu i omogućite Igrajte prijevode.
Fotoaparat
Drugi odjeljak je zgodan za one koji, na primjer, pokušavaju pročitati znak ili jelovnik. Ponekad tipkanje i govor nisu dovoljni, a značajka kamere pokušat će popuniti tu prazninu. Nažalost, za razliku od Google prevoditelja, prijevodi uživo nisu podržani. Dakle, ne možete samo usmjeriti svoj iUređaj prema riječi i dobiti automatski prijevod. Umjesto toga, morat ćete kliknuti okidač da zamrznete kadar, a zatim neka aplikacija analizira riječi na svježe snimljenoj fotografiji.
Kada prvi put otvorite ovu karticu, kamera će se pokrenuti. Usmjerite uređaj prema riječima koje želite prevesti i kliknite Zatvarač gumb u sredini. Ako je područje preslabo, možete dodirnuti Svjetiljka gumb s desne strane. Alternativno, možete dodirnuti Galerija ikonu prema lijevo za uvoz postojeće slike na vašem uređaju.
Nakon što dodirnete Zatvarač gumb, novi Udio gumb će zamijeniti Svjetiljka na desno. To vam omogućuje dijeljenje slike s prevedenim tekstom na njoj. Alternativno, možete kliknuti (x) gumb u sredini za odbacivanje fotografije.
Imajte na umu da nisu svi jezici Apple Translate podržani kao izvorni jezik u načinu rada kamere. Ako je jezik koji prevodite zasivljen, morat ćete ručno upisati riječi u prvoj kartici Prijevod. Alternativno, možete se osloniti na softver treće strane za optičko prepoznavanje znakova (OCR) za kopiranje i lijepljenje teksta u Apple Translate.
Razgovor
Treći dio idealan je ako želite razgovarati s nekim s kim ne dijelite lingua franca. To vam omogućuje da naizmjenično govorite na željenom jeziku i da aplikacija prikazuje prijevode na licu mjesta.
Kada dodirnete mikrofon u sredini, vaš iPhone će početi slušati i može otkriti koji od dva odabrana jezika se govori. Nakon što prestanete govoriti, odmah će prikazati prijevod. Dodirnite gumb mikrofona kada je vaš partner spreman započeti razgovor ili omogućiti Automatski prijevod u izborniku s tri točke ako želite da vaš iPhone sluša beskonačno. Ovo vas štedi potrebe da tapkate po mikrofonu nakon svake fraze.
U donjem lijevom kutu nalazi se gumb koji vam omogućuje promjenu izgleda aplikacije između zadanog, jedan pored drugog ili licem u lice. Na ovaj način, ako osoba s kojom razgovarate sjedi preko puta vas, možete staviti iPhone na stol između vas i svatko od vas će imati svoj posvećen pogled. Klikom na bilo koju prevedenu frazu otkrit će se gumb koji smo prvotno spomenuli, kao što je način rada preko cijelog zaslona, dodavanje u favorite i reprodukcija zvuka.
Favoriti
Na kraju, u četvrtoj kartici možete vidjeti fraze koje ste označili zvjezdicom, uz dnevnik vaše nedavne povijesti prijevoda. Za brisanje zapisa jednostavno prijeđite prstom ulijevo po njemu.
Prijevodi za cijeli sustav
Ono što je sjajno kod Apple Translatea je to što radi i na razini cijelog sustava. Na primjer, možete trenutno prevesti SMS ili iMessage u aplikaciji Messages bez potrebe da ih kopirate i zalijepite u Apple Translate. Slično tome, možete prevesti Safari web stranicu u stvarnom vremenu, pod pretpostavkom da je jezik podržan.
Recimo da šaljete poruku nekoj osobi. Možete upisati svoju poruku na izvornom jeziku koji govorite, odabrati je i zatim pritisnuti Prevedi, nakon čega slijedi Zamijeni s prijevodom. Na taj način ciljni jezik zamjenjuje ono što ste upisali u tekstualno polje i možete ga poslati osobi koja ne govori vaš jezik. Ovo vas štedi potrebe da skakućete naprijed-natrag između Apple Translatea i drugih aplikacija. Također ga možete jednostavno dodati u svoje favorite Apple Translate iz istog skočnog izbornika.
Vrijedno je spomenuti da većina ovih značajki Apple Translate za cijeli sustav radi na macOS-u, unatoč tome što Mac nema namjensku aplikaciju.
Kao što možete vidjeti, aplikacija Apple Translate bogata je značajkama od kojih neke nedostaju u nekim konkurentskim uslugama. Unatoč tome što aplikacija ne nudi toliko jezika kao Google Translate, još uvijek ima potencijal za rast zahvaljujući dodatnim privilegijama koje ima na razini sustava. Više mi se sviđa u odnosu na Googleovu ponudu jednostavno zato što ga mogu koristiti u bilo kojem tekstualnom polju u svim aplikacijama, čime me pošteđuje potrebe za beskonačnim kopiranjem, lijepljenjem i skakanjem između aplikacija.