Rekapitulacija WWDC 2019: iOS 13, iPadOS, watchOS 6, macOS Catalina i više

click fraud protection

U posebnoj 112. epizodi iPhone Life Podcasta, Sarah, Donna i David sjednu kako bi analizirali sve što je Apple najavio na današnjoj Worldwide Developers Conference. Analiziraju događaj i objašnjavaju sve najbolje značajke nadolazećeg iOS 13, watchOS 6, tvOS 13, macOS Catalina, kao i uvođenje novog iPadOS-a i smrt iTunesa.

Kliknite ovdje za slušanje i pretplatu. Ako vam se sviđa ono što čujete, svakako ostavite recenziju. I ne zaboravite se uključiti svaki drugi tjedan kako biste čuli kako naši urednici s vama dijele najnovije vijesti o Appleu, najbolje aplikacije, trikove za iPhone i najzgodnije dodatke.

Ovu epizodu su vam donijeli Gobudi i Nomodo. Budućnost je tu s bežičnim Qi certificiranim grijačem šalica i punjačem za telefon Nomodo. Održavajte svoju kavu toplom i brzo napunite telefon s ovim hrabrim novim punjačem. Ako trebate lakši način za svoju mačku, onda Pijesak Dipper iz Gobudija je savršena mjerica! Podesiva ručka ove lopatice sjedne na mjesto od 21 do 41 inča. Aluminijska mrežasta košara odlična je za sve vrste stelje i lako se čisti.

Poseban popust za slušatelje podcasta!

Želite više sadržaja s uputama za iOS koji je osmišljen da vam učini život lakšim i produktivnijim? Posjetiti iPhoneLife.com/PodcastDiscount i ostvarite popust od 5 USD na našu premium pretplatu na iPhone Life Insider.

Pitanje tjedna:

Koje nove softverske značajke vas najviše raduju? Što mislite o događaju? E-mail [email protected] da nam se javi.

Članci koji se spominju u ovoj epizodi:

  • iOS 13 je na putu: tamni način rada, ažurirane karte, poboljšana privatnost i sigurnost i novi glas Siri
  • Apple odvaja iPad od iOS-a, lansira iPadOS na WWDC-u
  • WWDC 2019: Apple Watch napušta iPhoneovo gnijezdo s watchOS-om 6
  • WWDC 2019: Personalizirani tvOS 13 poboljšava iskustvo strujanja Apple TV-a
  • Organizacija i pojednostavljenje u Appleverse: sve što je Apple najavio na WWDC Keynote

Korisni linkovi:

  • Pridružite se Facebook grupi iPhone Life
  • Insajderski pregled: uvid u pogodnosti samo za članove
  • Ostvarite Insider popust za slušatelje podcasta
  • Prijavite se za besplatni bilten Tip dana
  • Pošaljite podcast e-poštom
  • Pretplatite se na Život iPhonea časopis

Transkript epizode 112:

Donna Cleveland: Pozdrav i dobrodošli u 112. epizodu iPhone Life podcasta. Ja sam Donna Cleveland, glavna urednica u iPhone Lifeu.

David Averbach: Ja sam David Averbach, izvršni direktor i izdavač tvrtke iPhone Life.

Sarah Kingsbury: I ja sam Sarah Kingsbury, viša web urednica u iPhone Lifeu.

Donna Cleveland: Danas imamo posebnu epizodu za vas upravo nakon konferencije Apples worldwide developera. Gdje je Apple upravo predstavio puno novih ažuriranja softvera i hardvera o kojima će vam govoriti. Prije nego što uskočimo u epizodu i damo vam svoje mišljenje o svemu što je Apple najavio, imamo nekoliko sponzora o kojima ćemo vam reći. David će preuzeti.

David Averbach: Da. Dakle, već nekoliko godina vam pričamo o GO BUDDY. Uvijek spominjem kako imaju široku paletu proizvoda i svoje stvarno inovativne proizvode. Danas ću vam reći o njihovom novom proizvodu koji nije povezan s iPhoneom, ali je ipak vrlo praktičan kao i svi njihovi proizvodi. A to je Sand Dipper Jr i to za Kitty Litter. A način na koji funkcionira je da ima dugu ruku koja se može produžiti tako da se ne morate približavati Kitty nosilju. I ne dižeš prašinu na sebe. I olakšava čišćenje iz daljine. Visoka je kvaliteta kao i svi njihovi proizvodi. Imaju dugo jamstvo, vrlo pristupačne. Stoga svakako provjerite ako ovdje imate ljude iz svijeta mačaka.

Donna Cleveland: Da.

David Averbach: Morao sam intervjuirati Ray Annu, našu osobu s mačkama prije ove epizode kako bih saznao zašto bih bio koristan. Ali to je korisno što smo sada naučili. Stoga svakako idite provjeriti. Možete pogledati na Amazonu, zove se Sand Dipper Jr ili ćemo se povezati s njim. Ako odete na iPhonelife.com/podcast. A naš drugi proizvod je još jedan novi proizvod za koji niste čuli za koji ne morate biti mačka. Jako sam uzbuđena zbog toga. Iz tvrtke je Nomodo. To je Qi bežični punjač koji također ima držač za čaše koji će vašu šalicu držati toplom ili hladnom.

David Averbach: Savršeno za vaš stol, bilo ured ili ako imate kućni ured. I imaš šalicu. Dolazi uz šalicu. Možete staviti kavu unutra i držati je toplom ili ako imate ledeni napitak, možete ga koristiti. Možete staviti limenku na to. Ako volite piti gazirana pića u uredu ili energetska pića. Dakle, jedna polovica je držač za čaše, a druga polovica je oh certificirani Qi bežični punjač. Super praktične i jako sam uzbuđena što ih imam. Dakle, opet, ovo je proizvod na Amazonu. Možete ga potražiti. To nije Nomodo bežični punjač ili ćemo to učiniti ako je to komplicirano napisati. Stoga idite na iphonelife.com/podcast i veliko hvala našim sponzorima.

Donna Cleveland: Također sam htjela odvojiti minutu da vam kažem o našem dnevnom biltenu savjeta. Ako posjetite iphonelife.com/dailytips, možete se prijaviti da naučite kako ovladati svojim iPhoneom za manje od minute dnevno. Šaljemo vam nešto što je stvarno lako pratiti, a to je jednostavan i besplatan način da izvučete više iz svog iPhonea. Koje svi možemo koristiti. Također sam vam želio reći o našem insajderskom programu. Ovo je naša premium usluga. Naša plaćena pretplata vam zaista pomaže da maksimalno iskoristite svoj uređaj. Podiže vaše učenje na sljedeću razinu. Uključuje stvari kao što su video verzije svih dnevnih savjeta kako biste ih mogli pratiti, držati svoj iPhone dok ga gledate i pratiti dok idete.

Donna Cleveland: Imamo detaljne video vodiče, na primjer, s iOS 13 koji će uskoro izaći. Što ćemo vam reći sve o tome što će iOS 13 uključivati. Imat ćemo vodič čim bude dostupan, koji će vas provesti kroz sve nove značajke kako biste bili sigurni da ste među prvima koji mogu savladati sve nove uzbudljive značajke. Dobit ćete digitalnu pretplatu na časopis iPhone Life i potpuni pristup našoj arhivi izdanja, za koju vam je dostupno više od 30 brojeva. Dobivate i premium verziju ovog podcasta. To znači da nećete dobiti nijedan od oglasa koje trenutno uključujemo. Također dobivate poseban uvid ili samo premium verziju.

Donna Cleveland: Ima i više značajki, ali možete dobiti poseban popust za svoju pretplatu za insajdere za slušanje ovog podcasta na iphonelife.com/podcastdiscount. Stoga volimo počastiti naše slušatelje podcasta, dati im nešto posebno. Dobit ćete 5 USD popusta na godišnju pretplatu.

David Averbach: Da. I prije nego što zaronimo u to, samo kratko upozorenje, Donna i ja se oporavljamo od kuge. Dakle, ako imamo povremene napade kašlja, znat ćete zašto, ali dat ćemo sve od sebe da to ostane zajedno. Oni od vas koji ste-

Donna Cleveland: Mnogo je bolje nego prošli tjedan.

David Averbach:... Da. Oni od vas koji ste bili u našem razredu, mi upravo radimo početni sat. Donna i ja smo samo iskašljavali oluju tijekom cijele stvari. Dat ćemo sve od sebe, ali ispričavamo se za svaki kašalj koji imamo.

Donna Cleveland: Da.

Sarah Kingsbury: Drago mi je što sjedim pored vas oboje.

David Averbach: Da.

Donna Cleveland: Kunem se da nije zarazno. Prije nego što uskočimo u sve što se danas dogodilo, htjeli smo pročitati nekoliko komentara naših slušatelja prošli tjedan, pogotovo jer će biti zabavno. Bit će sretni što se na kraju dogodilo s iOS-om 13 jer su slušatelji bili uzbuđeni zbog tamnog načina rada. I to je bila jedna od velikih značajki iOS 13. Dakle, ovdje Dave Roaden kaže: "Koristim tamni način rada na svom Macu otkako je postao dostupan i volim ga. Jedva ga čekam na svom iPhoneu." Garth kaže: "Pitate o tamnom načinu rada. Ne, ne koristim tamni način rada, ali bih volio da mogu promijeniti boju papira pošte i drugih stvari."

Donna Cleveland: Pa, mislim da ćete za to koristiti tamni način rada. Ali to mijenja izgled aplikacije za poštu. Tako da će to biti cool. Steve kaže: "Povremeno sam koristio tamni način rada na svom Macu, ali ne toliko na iPhoneu." Pa ne još na vašem iPhoneu. Moram reći da kad sam ga isprobao na svom iPhoneu, čini mi se da je previše taman jer se u nekim aplikacijama čini da se stapa s pozadinom.

David Averbach: Samo da pojasnim to-

Sarah Kingsbury: On govori o pametnim invertnim bojama.

David Averbach: Da. Dakle, postojao je neki hak koji bi mogao napraviti i koji bi izokrenuo boje. Kao u postavkama odjeljka pristupačnosti i nije bio potpuno tamni način, ali je učinio ekrane tamnim. I u onome što nije izgledalo dobro. Tako da mislim da ako volite tamniji ekran za gledanje, ovo će biti puno bolje.

Donna Cleveland: Mnogo bolje.

David Averbach: Da.

Donna Cleveland: Da. U redu, cool. Pa trebamo li uskočiti u... Mislim da je vrijeme da uskočimo u naše WWDC naslovnice.

David Averbach: Da, učinimo to.

Donna Cleveland: Prije svega, samo smo mislili da vam kažemo što je sve Apple najavio. Zatim ćemo proći kroz svaku od tih najava. Dajte vam pregled onoga što će uključivati, a zatim ćemo vam dati svoje mišljenje o tome. Tako smo danas saznali za iOS 13, što smo naravno očekivali iPadOS jer Apple sada dijeli te operativne sustave. Svaki od njih sada ima svoje osobine, što je bilo prilično uzbudljivo. CarPlay je dobio ažuriranje. Softver Apple Watch dobio je ažuriranje watchOS 6. Imamo TBOS. Imamo neka ažuriranja za AirPods. Također novi macOS. A onda imamo i novi Mac, o kojem ne znam hoćemo li danas puno pričati.

David Averbach: To će biti naš odjel za insajdere. Dakle, za proširenu epizodu za vas upućene, razgovarat ćemo o Macu. Svi ostali, morat ćete se pretplatiti da biste to čuli.

Donna Cleveland: Da.

David Averbach: Ali samo da napravimo korak dalje, WWDC ili Worldwide Developer Conference se održava svake godine na početku konferencije kao glavna tema. To je ono što se danas moralo dogoditi. Ovdje najavljuju sva ažuriranja softvera. Dakle, kada Donna kaže: "Oh, imamo iOS 13, imamo ovo." Najavljeno je. Većina ovih stvari izlazi na jesen. Još vam neće biti dostupan. Ali svake godine, u ovo doba godine u lipnju, Apple tada najavljuje promjene na drugim operativnim sustavima. Dakle, samo ćemo se kretati.

Donna Cleveland: Cool. Da. Hvala na pojašnjenju. Samo da vam dam datume o tim stvarima. Kao što je David rekao, u rujnu su službena izdanja svih ovih softvera, no danas su dostupne beta verzije za razvojne programere. Ali to se zapravo ne odnosi na većinu nas. A onda postoje javne beta verzije za iOS, vjerujem, iPadOS i macOS počevši od srpnja. Svake godine većina ljudi u našem uredu isprobava javne beta verzije koje su svima dostupne. Ali obično preporučamo korištenje toga na sekundarnom uređaju. Ne biste ga htjeli preuzeti na svoj primarni uređaj u slučaju da ima grešaka.

Sarah Kingsbury: Učinila sam to.

Donna Cleveland: To je [preslušavanje 00:08:18]. Također sam to učinio na svom primarnom uređaju i sve je ispalo u redu, ali ne znam jesam li ugodno reći ljudima da bi trebali.

David Averbach: Da. Ispada da vjerojatno imamo cijelu epizodu o tome, ali da.

Donna Cleveland: Otprilike koliko mi to nije uspjelo.

David Averbach: I imao sam nekoga u uredu kome je to stvarno bilo teško, pa može poći po zlu.

Sarah Kingsbury: Da. Jednostavno nisam mogao pristupiti aplikacijama koje često koristim jer one jednostavno nisu dobro radile s beta.

Donna Cleveland: U redu. Apple je objavio najavu govoreći o Appleovim uslugama, a tek smo prije nekoliko mjeseci imali najavu usluga i nismo dobili konkretne datume kada će izaći. Mislili smo da ćemo možda danas saznati kada ćemo zapravo moći isprobati Apple Arcade, Apple News+ ili... ne Apple News+, oprostite, Apple TV+ i Apple Card. Nismo saznali, samo su rekli: "Apple Arcade dolazi kasnije ove godine." To je bilo toliko specifično. Apple TV+ dolazi ove jeseni. Dakle, vjerojatno kada je iPhone najava u jesen, u rujnu i onda Apple Card ovog ljeta, što ne znam.

David Averbach: Ljeti je to prilično brzo. [crosstalk 00:09:26] Pomislili biste da imaju spoj za to.

Sarah Kingsbury: Samo sam mislila da je zanimljivo jer je bilo kao: "Hej, upravo smo najavili ovo stvari i želimo da zapamtite da smo upravo najavili ove stvari." To je u biti bilo sve to to bio.

Donna Cleveland: Da.

David Averbach: Da. I također je bilo kao: "Još uvijek nemamo nikakve detalje za vas."

Donna Cleveland: Da. Mislio sam da svakako dolazimo da saznamo više detalja.

Sarah Kingsbury: A onda su nas natjerali da gledamo pretpregled neke emisije, što bi moglo biti jako cool, ali je kao: "Zašto gledam ovo?"

David Averbach: Izgledalo je u redu.

Donna Cleveland: Da. Mislim da sam mislio da napravim malo više... Mislio sam da su nam službene najave trebali pokazati neke naznake emisija i reći da samo imaju neke od Glumci koji su bili u tim emisijama malo nespretno pričaju o predstavama, što mi se činilo da ne ide dobro.

Sarah Kingsbury: Imali su malo pregleda. Ovo je bio mnogo duži pregled. Više je ličilo na prikolicu.

Donna Cleveland: Tako je. To je ažuriranje koje imamo za usluge. Za iOS 13 imamo hrpu stvari o kojima vam možemo reći. Prije svega, kao i obično, obično postoje ažuriranja izvedbe. Face ID bit će 30% brži. Aplikacije će se pokretati dvostruko brže. Ne znam sjećate li se nekih drugih ažuriranja performansi, ali prošli su kroz neke takve stvari.

David Averbach: To su bila dva velika.

Sarah Kingsbury: Oh, preuzimanja će biti manja, zato će se brže pokretati.

Donna Cleveland: O, dobro.

Sarah Kingsbury: Mislim da će preuzimanja biti 50% manja, a ažuriranja 60% manja.

David Averbach: Nisam to razumio.

Donna Cleveland: Da. Što to znači?

David Averbach: Ne znam kako kontroliraju veličinu aplikacija trećih strana.

Sarah Kingsbury: Ja stvarno uopće ne razumijem programiranje. Dakle, ovo je kao potpuna pretpostavka. Moglo bi biti potpuno pogrešno i siguran sam da će mi to netko napisati i reći. Zbog novog SwiftUI-ja, o kojem ćemo kasnije. U svim ovim aplikacijama ima puno manje koda.

David Averbach: Da. Ali to pretpostavlja da većina ljudi koristi Swift, a ja mislim da nije. Ali mislim da ste u pravu u velikoj slici da su sigurno učinili nešto iza kulisa što je upravo učinilo tako da su datoteke samo po sebi manje.

Sarah Kingsbury: To su u osnovi rekli. Nešto smo napravili i ovo je rezultat.

David Averbach: Mahali smo štapićem i manji je. Da, slažem se. To se vjerojatno i događa. Moje srce za cijeli ovaj podcast je da su, upravo ovdje, poboljšanja performansi najvažnija stvar.

Donna Cleveland: Stvarno?

David Averbach: Mislim da je tako jer je to vrsta stvari koja nikada ne dobiva vrhunsku ponudu. Ljudi ne govore o tome. Svi žele razgovarati o tamnom načinu rada, što je velika nova značajka. Ali brže otključavanje telefona, brže otvaranje aplikacija nešto je što će utjecati na vašu svakodnevnu upotrebu više nego što je bilo što drugo što je danas najavljeno. Uzbuđen sam jer obično govore o nadogradnji performansi, ali ona često dolaze s hardverom. U jesen kada su najavili novi telefon, kažu, pa naši telefoni brži s novim procesorom. Ali ovo je softver. Dakle, to znači da bi čak i stariji telefoni trebali vjerojatno raditi brže, osim ako to ne pokvare. Mislim da je to stvarno uzbudljivo.

Donna Cleveland: Da. Htio sam reći da je moj cjelokupni osjećaj na iOS-u 13 bio da je tamni način rada velika značajka koja se čini uzbudljivom, i jest. Veselim se. Ali osim toga imali su puno... oni su jednostavno imali hrpu nasumičnih značajki ubačenih tamo, ali mnoge od njih su bile cool. Mislim da su njihova ažuriranja izvedbe bila cool. Postojale su neke značajke privatnosti koje su zaista značajne. Postojale su neke vrste praznina u privatnosti za koje niste ni znali da ih imate prije toga pa ste kao: "Oh, nisam znao da sam ranjiv na sve te načine, a sada nisam. Valjda da." Sarah je prije komentirala. Ti im reci.

Sarah Kingsbury: Oh, zapravo sam rekla da je ovo poput tepsije koju pravite od svih ostataka jer je bilo puno značajki koje Apple nije uključio. Ili se barem pričalo da nisu uključeni u iOS 12 jer su na kraju jednostavno morali popraviti sve bugove iz iOS-a 11 dok nije došlo do ažuriranja stabilnosti. Sve te stvari, umjesto da budu kohezivne, obično imaju nešto poput: "Evo naše vrste tema oko ovog izdanja." Bilo je samo: "Evo svih ostataka i samo ćemo ih baciti na vas."

David Averbach: Kad bih sumirao, rekao bih, ipak, jer se nešto od toga nekako uguralo u čiste kutije. Jedno od toga, razgovarali smo o privatnosti. Apple se uvelike bavi privatnošću. Počeli smo s uslugama, razgovarali su o puno stvari o privatnosti, a sada se udvostručuju. To ima smisla iz perspektive velike slike jer njihov najveći konkurent, Google, nije poznat po privatnosti. Google naravno pokušava unovčiti. Poklanjaju android i pokušavaju unovčiti prodajom oglasa. Dakle, Apple ima ogromnu konkurentsku prednost naglašavanjem privatnosti i izgradnjom ovih uređaja za zaštitu privatnosti. Druga stvar, da, samo naprijed.

Donna Cleveland: Oh, ne. U redu je. Samo naprijed.

David Averbach: U redu. Druga stvar za koju mislim da je čista kutija iz današnje objave je da Apple polako i metodično ažurira svoje ugrađene aplikacije. To smo vidjeli ranije kada su ažurirali vijesti i ažurirali financije. Ovaj put su ažurirali, ući ćemo u više, ali su ažurirali podsjetnike i karte-

Donna Cleveland: Mail.

David Averbach:... pošta. Mislim da je to drugo, što ima smisla. Mislim da su neka od ovih ažuriranja malo pretjerala. Imaju te ugrađene aplikacije i moraju ih redovito ažurirati, dodajući nove značajke. I ovaj put su to učinili.

Donna Cleveland: Trebamo li razgovarati o mračnom modu?

David Averbach: Da.

Sarah Kingsbury: Da.

David Averbach: Aludirali smo na to.

Sarah Kingsbury: Ne znam što se zapravo ima za reći. Ako ste upoznati sa značajkom inverzije boja u iOS-u. Postoji klasična boja i verzija u kojoj se u suštini sve samo izvrnulo i tako je izgledalo čudno. A onda su imali pametno invertiranje boja, što navodno, vaše slike i medije i slične stvari, ikone aplikacija ne bismo trebali biti obrnuti. Ali to je djelovalo samo u nekim slučajevima. Tako je na kraju izgledalo čudno. Dakle, sada bi zapravo trebao raditi na dosljedan dobar način.

David Averbach: Mislim da je stvarno dobar komp naravno Mac operativni sustav, koji je prošle godine dobio mračni način rada. Dakle, ako koristite Mac, možda ste navikli na njega. Osnovna ideja je kada razmislite o tome, većina aplikacija trenutno ima bijelu pozadinu. Aplikacija za poštu radi. Aplikacija bilješke radi. Gotovo svaka napravljena aplikacija ima bijelu pozadinu. Ideja je da uzmete sve aplikacije za kalendar, uzmete sve i da umjesto toga imaju tamnu pozadinu. Nešto od toga je preferencija. Nekima se jednostavno više sviđa. Neki ljudi tvrde da je lakše za oči. Neki ljudi tvrde da ima bolje trajanje baterije.

David Averbach: To je jedna od onih stvari koje mnogi ljudi traže godinama i svi imaju čvrsto mišljenje o tome. Ali to su osnovne ideje. Te će aplikacije sada imati tamnu pozadinu i tada, naravno, trebate promijeniti boje teksta i fontove i slične stvari kako biste imali kontrast. Tako ćete završiti s vrstom bijelog teksta na crnoj pozadini.

Donna Cleveland: Da. Apple je stvarno napravio redizajn za mnoge svoje glavne aplikacije za tamni način rada. Pokazali su demo aplikacije za fotografije i kako je ona uključila tamni način rada. Koji su bili neki od ostalih?

David Averbach: Kalendarska pošta.

Donna Cleveland: Da. Mislim da će se to odnositi na većinu njih. Podsjetnici, sve to. Već neko vrijeme ga koristim s macOS Mojave, sada mi se na kraju svidio.

David Averbach: Htio sam pitati. U redu.

Donna Cleveland: Pitam se hoće li to učiniti neke aplikacije treće strane na iPhoneu već podržavaju tamni način rada. One su jedine verzije tamnog načina rada. Prvi dan je aplikacija za vođenje dnevnika koju koristim i koja ima tamni način rada i automatski će mijenjati svoje profile boja noću. Tamni način rada uključuje se noću. Mislim da je to više iz tog razloga, ako bi to trebalo biti opuštajuće za oči poput manje plave svjetlosti. Iako nije tako... Već imamo noćnu smjenu koja stvara narančasto svjetlo noću, ali ipak postoji nešto umirujuće u korištenju koje sam pronašao.

Donna Cleveland: I puno puta je kao da je izbornik u aplikacijama tamniji, a radni prostor će se i dalje činiti puno svjetlijim bojama. Tako da vam samo skreće pozornost na mjesto gdje bi trebao biti. Što mi se sviđa. A s fotografijama mislim da fotografije više iskaču jer jednostavno ima stvarno neutralnu pozadinu. Ali to je uglavnom samo... to je kao vizualno nešto drugačije. Tako su demonstracije iOS 13 izgledale znatno drugačije. Ali zapravo nije funkcionalno drugačije.

David Averbach: Jeste li otkrili da vam je lakše za oči? Je li to dio razloga zašto ga koristite?

Donna Cleveland: Da. To je dio razloga zašto sam ga zadržao jer osjećam da više umiruje.

David Averbach: Mislim da sam to za mene neko vrijeme isprobao na Macu, ali na kraju sam se vratio.

Donna Cleveland: Stvarno?

David Averbach: Da. Zvučat će čudno, ali osjećao sam se kao da je normalni način rada, a ne tamni način, malo veseliji. Volim gledati u bijeli ekran, kad je sve tamno, ne znam.

Sarah Kingsbury: Opresivno.

David Averbach: Da. To je depresivno ili tako nešto.

Donna Cleveland: Mislim da mnogo toga ovisi o tome kako se to radi. Osjećam da su to učinili dobro na način koji je više bio umirujući nego depresivan. Ali mogao sam razumjeti odakle dolaziš.

David Averbach: Slažem se. Mislio sam da su napravili jako dobar posao s tim. Mislio sam da izgleda dobro. Također imam tendenciju koristiti svoj telefon na tamnijim mjestima na računalu. Svoje računalo koristim za posao. Ja sam u dobro osvijetljenom uredu. Nadamo se da je vrsta volje upaljena. Ali otkrio sam da sam, kada sam bio na konferenciji i vodio bilješke, prebacio tamni način rada i to mi se puno više svidjelo jer sam bio u mračnoj sobi i svi su oko mene. I osjećao se kao blještavi zaslon imati pozadinu težine na svemu. Mislim da ću ga vjerojatnije koristiti na iPhoneu iz tog razloga što često nisam... Mislim da je kad si u javnosti malo manje... vaš zaslon je malo manje vidljiv. Mislim da je lakše ako si pri slabom svjetlu. Tako da ću ga isprobati. I mislim da su napravili dobar posao s tim. Ali općenito, nisam to učinio na Macu.

Donna Cleveland: Imate zanimljiv-

David Averbach: Ne. A ti Sarah? Znam da se niste testirali na Macu, ali jeste li uzbuđeni zbog toga? Hoćeš li ga koristiti?

Sarah Kingsbury: Vjerojatno bih ga koristila noću ili smatram da bi moj ekran bio manje vidljiv drugim ljudima. Dakle definitivno.

Donna Cleveland: Osjećam da u javnosti s bijelim ekranom može biti vrlo blistavo.

David Averbach: Da.

Sarah Kingsbury: Da. Bio sam zapravo u javnosti neki dan i moja kći mi je poslala poruku i htjela da se prijavim na njezin bankovni račun kako bih provjerila stanje jer joj se ne bi učitao. Bio sam na bejzbol utakmici. Tako sam sjedio na sjedalu s ljudima iznad mene i mislio sam: "Neću se prijaviti na bankovni račun ako svi gledaju."

David Averbach: Pogotovo je to bankovni račun vaše kćeri i svi će biti kao: "Imaš 13 dolara u svojoj ušteđevini [crosstalk 00:19:58] kunem se."

Donna Cleveland: Može barem 50.

Sarah Kingsbury: O, da. pa ćemo vidjeti. Vjerojatno ću to isprobati u određenim okolnostima. Mislim da ga ne bih koristio stalno. Vjerojatno ću ga koristiti noću kada šetam svoje pse.

Donna Cleveland: Pitam se hoće li imati opciju samo automatskog uključivanja i isključivanja noću.

Sarah Kingsbury: Vjerojatnije je da ću ga tada koristiti.

David Averbach: Volio bih to. Da.

Donna Cleveland: Da. Nadamo se da ćete to moći postaviti na raspored.

David Averbach: Razmišljam o najslučajnijim značajkama ove objave, gledam i slušam, sljedeći je prevučen tekst.

Donna Cleveland: Da. Netko je to spomenuo i tijekom najave mračnog načina rada.

David Averbach: Da.

Donna Cleveland: Kakve to veze ima s mračnim načinom rada?

David Averbach: Čudno je jer Android tu značajku ima doslovno pet godina.

Donna Cleveland: Barem.

David Averbach: Dakle, prelazak prstom u txt je kao na vašoj tipkovnici. Tipično, tipkovnica je sada dizajnirana da replicira fizičku tipkovnicu na kojoj svaku tipku morate dodirnuti. Ali ono što Android ima zove se prelazak prstom u tekst. Gdje uzmete prst, ne morate ga čak ni dizati, samo prevlačite od slova do slova i on koristi AI da shvati koje riječi pišete.

Donna Cleveland: Da. Kad sam bio korisnik androida, stalno sam ga koristio.

David Averbach: Postoje neke tipkovnice trećih strana koje ga imaju već neko vrijeme. Dugo sam ga koristio na tipkovnicama treće strane. Na kraju sam se udaljio od njega djelomično samo zbog tipkovnica trećih strana koje me gnjavi jer uvijek nekako vraćate nazad-

Donna Cleveland: I zamjena.

David Averbach:... i da. Ali svidjelo mi se i otkrio sam da je brže tipkanje. Lakše to možete učiniti jednom rukom, što je jako lijepo za veće telefone. Pogotovo ako imate Max. To je lijep dodatak, ali zašto su se odlučili na to pet godina nakon što je to učinio Android? I svi su godinama pričali o tome. Bilo je bizarno. Mislim, sretan sam zbog toga, ali bilo je čudno.

Sarah Kingsbury: Postoji hrpa značajki koje su takve. Upravo sam gledao ove Share Sheets. Kad u bilo kojoj aplikaciji odete nešto podijeliti, oni to ažuriraju. ne mogu se sjetiti. Upravo sam to gledao u svojim bilješkama i sada je ne mogu pronaći. Tako ćete dobiti neku vrstu pametnih prijedloga za dijeljenje. Ljudi s kojima obično dijelite stvari će se pojaviti, a mi ćemo biti tamo na način na koji obično dijelite s njima.

David Averbach: Nisam to ni shvatio. To je super.

Sarah Kingsbury: Bila sam uzbuđena zbog toga. Ali bilo je tako nasumično. Nije bilo kao: "Redizajnirali smo aplikaciju za poruke. Ovdje su sve značajke." Bilo je kao, "I evo jedne samo nasumične značajke." I to je ono što sam mislio pod ostatkom tepsije.

David Averbach: Da, potpuno.

Sarah Kingsbury: Želite li razgovarati o...

Donna Cleveland: Također će vam dati ljude s kojima ćete to podijeliti?

Sarah Kingsbury: Da. Oni su poput ikone njihovog lica pod pretpostavkom da tamo imate njihovo lice.

Donna Cleveland: Da. To je super.

Sarah Kingsbury: Nekako u vašim omiljenim, možete odrediti način na koji biste bili vaš zadani način kontaktirajte ih osim, pretpostavljam da će vaš iPhone birati na temelju načina na koji obično dijelite stvari ih. I vidim da je to vrlo korisno.

Donna Cleveland: Druga nasumična značajka bila je da glazba sada ima vremenski sinkronizirane tekstove. To su pokazali i tijekom demoa u mračnom načinu rada, što bi bilo dobro za Karaoke.

Sarah Kingsbury: To sam i mislila.

Donna Cleveland: Tekstovi se pomiču za vas. Ali ja sam bio kao, "Hmm, cool."

David Averbach: Kako god. Bio si tako uzbuđen zbog toga. sjedio sam pored tebe. Bio si kao, "Vau".

Sarah Kingsbury: Da. Karaoke su važne.

David Averbach: Ali kao i Karaoke, trebate posebne karaoke verzije pjesama u kojima nema vokala, zar ne?

Donna Cleveland: Pa, da, to je istina. Mislim da sam više konzumirao kofein tijekom objave. Bio sam kao, "Kul".

Sarah Kingsbury: Možemo li razgovarati o nečemu što nije slučajno, ali onda sam jako uzbuđena zbog toga.

Donna Cleveland: Da.

David Averbach: Da.

Sarah Kingsbury: Ne znam jeste li ikada koristili aplikaciju za fotografije, ali to je jebeni nered.

David Averbach: Koristim ga cijelo vrijeme [preslušavanje 00:23:28].

Sarah Kingsbury: Tako je komplicirano. Sve različite kartice i način na koji se krećete. Nedavno smo dali savjet o tome kako se kretati po kartici fotografija jer se krećemo naprijed-natrag između prikaza dana i prikaza godine i prikaza mjeseca i prikaza mjesta. Postoje samo ove malene male sličice i samo što sam više gledao kako se krećete po fotografijama, shvaćam da je to samo nered. Doista su to pojednostavili i učinili korisničko sučelje puno boljim. Koristim svoje bilješke i stalno zaboravljam gdje sam. Uglavnom, preradili su fotografije.

Sarah Kingsbury: Sve fotografije su na kartici fotografije i možete zumirati i umanjiti zaslon da vidite imate li više slika ili manje slika. A možete dodirnuti dane, mjesece ili godine. Također, znate kako ja snimam puno screenshotova ili biste mogli uslikati svoj račun. Te stvari će tek proći. Pretpostavljam kao umjetna inteligencija ili jednostavno skrivena od vas da ne budete pretrpani s tim. Što bi stvarno-

Donna Cleveland: To je lijepo budući da na poslu snimamo toliko mnogo zaslona.

David Averbach: Da.

Sarah Kingsbury: Uzimam toliko. Također Pokémon GO.

David Averbach: Izgledalo je stvarno čisto. Bilo je stvarno dobro napravljeno. Činilo se kao da bi moglo biti... Mislim, teško je reći uzimajući u ruke operativni sustav, ali izgledalo je lako za navigaciju. Videozapisi bi se nekako automatski reproducirali dok se pomičete, što sam mislio da je super. Nije imao toliko čudnih nasumičnih bijelih mjesta i sortiranih.

Donna Cleveland: Bilo je kao na svim fotografijama.

David Averbach: Da.

Donna Cleveland: A ti si prešao odmah, ima mjesec dana... pa ima godišnji pogled i što je onda? Zbirke i način na koji su organizirane u različitim grupama pomalo su čudne, ali ovo je bilo kada prelazite prstom udesno i ulijevo između prikaza mjeseca, dana i godine. I to se samo činilo kao da ima više smisla.

David Averbach: Da. Gledajući sada, totalni je nered. Nemam pojma kako se snalaziti u ovome.

Sarah Kingsbury: Također za uređivanje fotografija, sada možete na neki način umjesto da morate ići u više izbornika da biste vidjeli svoje različite postavke i prilagodite ih, oni su vrsta trake za pomicanje svih različitih stvari koje možete jednostavno dodirnuti i klizati po njima točno tamo.

Donna Cleveland: Oh, lijepo.

Sarah Kingsbury: I uređivanje, koje smatram jako korisnim.

Donna Cleveland: I dodali su više alata za uređivanje.

Sarah Kingsbury: Tako je. Dovode ih u video po prvi put i također da možete primijeniti filtere, a jeste li vi stvarno uzbuđeni zbog ovoga? Možete rotirati videozapise.

David Averbach: Rotirajte. Totalno sam ga morao imati neki dan gdje sam imao, napravio sam klasičnu stvar gdje počneš snimati video u portretnom modu i onda ga odmah odlučiš prebaciti. Morao sam proći kroz tolike muke da ga okrenem.

Donna Cleveland: To je takva bol. Za to imate aplikacije trećih strana, zar ne?

David Averbach: iMovie to radi. To je način na koji se to radi. Prije nego što iOS 13 izađe. Imate video koji ga trebate rotirati, možete preuzeti iMovie. To je Apple aplikacija. I učinite to u iMovieu, ali to je bila muka.

Donna Cleveland: Da. Dakle, ovo je kao jedna od onih blještavih stvari [crosstalk 00:26:32] razmišljanja o tome. Oh, još jedna stvar je i portretna rasvjeta, to je značajka koja se pojavila, vjerujem, prošle godine. A to vam omogućuje primjenu svjetlosnih efekata na fotografije u portretnom načinu rada, ali sada su dodali mogućnost... Mislim da nakon što ste snimili fotografiju ili prije nego što možete prilagoditi količinu svjetlosti koja se primjenjuje koja bi u osnovi simulirala pomicanje svjetla bliže subjektu ili dalje.

Sarah Kingsbury: Tako je. Ima još svjetlosnih efekata. Jedan se zvao High-Key Mono, što god to značilo. A ima još nekih. S tim bi se trebalo biti zabavno igrati.

Donna Cleveland: Drago mi je da to poboljšavaju jer do sada nisam pronašla tako sjajnu portretnu rasvjetu.

David Averbach: Da. I općenito je uređivanje fotografija u Appleovoj aplikaciji prilično teško. Ako koristite Instagram, super je lako... Ne govorim o primjeni filtera. Ali zapravo je uređivanje zasićenosti, svjetline i kontrasta vrlo jednostavno u Snapseedu i Instagramu. A onda je Appleova aplikacija stvarno teška. Promijenili su korisničko sučelje i nadam se da će biti puno bolje.

Sarah Kingsbury: Trebamo li sada razgovarati o novim značajkama privatnosti i nesigurnosti?

David Averbach: Da.

Donna Cleveland: Da.

Sarah Kingsbury: Dakle, ima ih nekoliko. Jedna za koju sam mislio da je stvarno cool je Apple prijava. Znate kako kada se prijavljujete u određene aplikacije možete se prijaviti putem Facebooka ili Googlea. Ali to ga čini tako da vas se može pratiti. Dok ako to učinite s Appleom, onda vas neće pratiti. A također ako aplikacija zahtijeva adresu e-pošte, a vi je ne želite dijeliti s njima, Apple će generirati jedinstvenu nasumično e-poštu za dijeljenje s njima. Bit će različit za svaku aplikaciju i bit će proslijeđen na vašu uobičajenu adresu. To je dostupno i na webu, kao i u svim aplikacijama.

David Averbach: Mislio sam da je ovo stvarno super. Sklon sam koristiti značajku prijave na Facebooku jer mrzim stvarati zasebne račune s zasebnim lozinkama za svaku aplikaciju i moram... pogotovo ako sam na svom telefonu, onda ih moram ručno učitati pomoću upravitelja lozinki.

Donna Cleveland: Znam Davida. Osjećam se kao da i ti i ja volimo udobnost. Kad god dođe do privatnosti, mislimo: "O, da, ja to radim." Očito stvari koje je glupo raditi.

David Averbach: I osjećam se posebno čudno u vezi s Facebookom. Osjećam da Facebook s njima dijeli više podataka nego što bi trebali. I osjećam da Facebook koristi same podatke i zna koje aplikacije koristim.

Donna Cleveland: Da. Zapravo nisam cool s tim. U osnovi razumijem da kad god preuzmete novu aplikaciju koja zahtijeva neku vrstu računa, ona će imati samo prijavu s Appleovom opcijom. I to zapravo nije dijeljenje osobnih podataka s tom tvrtkom, zar ne?

Sarah Kingsbury: Da.

David Averbach: Ne. Same aplikacije će se morati integrirati. To je opcija koju Apple nudi. I tako su ih ljudi prihvatili. Ali da. To bi bila jako dobra osobina.

Donna Cleveland: Nadamo se da će mnogi od njih.

Sarah Kingsbury: Da. Nadam se.

David Averbach: Da. Pogotovo zato što ako ste u... Mislim da je zeznuto jer morate biti u Apple ekosustavu, ali ako imate Mac i imate iPhone, možete nas učinkovito koristiti za uklanjanje lozinki. Što bi bilo jako cool.

Donna Cleveland: Da. Znam.

Sarah Kingsbury: Zato što se prijavljujete sa svojim Face ID-om.

David Averbach: Da.

Sarah Kingsbury: Da. Još-

Donna Cleveland: Što ako nemate Face ID. Kako radi?

Sarah Kingsbury: Touch ID i pretpostavljam da imate stvarno star telefon, svoju lozinku. Pa, mislim bi li to bila vaša lozinka ili bi to bila vaša lozinka za Apple ID? Nisam siguran.

Donna Cleveland: U redu. Da.

Sarah Kingsbury: Još jedna cool stvar je dijeljenje lokacije. Neće biti takve vrste kao što ova aplikacija želi pratiti vašu lokaciju, a vi kažete da jer vam je potrebna da biste imali svoju lokaciju u to vrijeme. Onda to nije samo trajno dopuštenje. Moraju vas ponovo pitati kada... tako da ne mogu samo nastaviti pratiti vašu lokaciju. Također neće dopustiti aplikacijama da skeniraju obližnji WiFi i Bluetooth kako bi zaključili vašu lokaciju, što mogu učiniti ako im ne dopustite da eksplicitno prate vašu lokaciju. Tako da je to jako cool.

David Averbach: Da.

Donna Cleveland: Da, to je bilo stvarno super.

David Averbach: Osjećao sam se kao da je Apple, mislim, nešto što je Donna rekla ranije. Proaktivno pronađite načine na koje ljudi krše vašu privatnost za koje mnogi od njih nisu ni znali i zaustavite ih.

Donna Cleveland: Znam. Što je stvarno bilo malo uznemirujuće.

David Averbach: Da. Znaš da se to događa.

Donna Cleveland: Previše sam povjerljiva. Ali osjećam da Apple zapravo vjeruje da se čine mnogo boljim od drugih tvrtki u ovom odjelu.

David Averbach: Slažem se.

Sarah Kingsbury: Da. Apple je korporacija, stoga budite cinični, ali oni su definitivno odlučili da je to njihov poslovni model. Oni će biti... izdvojiti se brinući o našoj sigurnosti i privatnosti. Kao što sam rekao, vaša privatnost je ljudsko pravo. Još jedna dobra stvar za reći ažuriranje kućnog kompleta. Ako imate pametne sigurnosne kamere, pretpostavljam da je način na koji rade sigurnosne kamere da taj video učitavaju u oblak jer ga treba analizirati kako bi se utvrdilo o kakvom se kretanju radi. Je li to osoba? Prolazi li mala životinja? Ali to je samo još jedan način koji može biti ranjiv.

Sarah Kingsbury: Postavili su kućni komplet tako da se video može analizirati izravno na vašem uređaju. I naravno, Apple to neće dijeliti niti pogledati. Zatim će ga šifrirati i poslati na iCloud gdje ga nitko ne može vidjeti. Dakle, još uvijek ste tu ako ga trebate pregledati. I pretpostavljam da možete imati do 10 dana skladištenja za njega. Neće se uračunati u vašu iCloud pohranu, što je važno. Još jedna zanimljiva stvar za dom su vatrozidi za vaše pametne uređaje u vašem domu. Kako bi ih zaštitili od zlonamjernih napada, ali i ako je jedan od njih zaštićen vatrozidom, tako da se, ako je jedan od njih napadnut, neće proširiti na sve vaše druge pametne uređaje.

David Averbach: Da. Bio sam jako uzbuđen zbog sigurnosnih ažuriranja.

Donna Cleveland: Da, i ja. Mislim da su to glavne značajke iOS 13.

David Averbach: Karte i podsjetnici.

Donna Cleveland: Karte i podsjetnici. Dakle, aplikacija za podsjetnike je kada ja... to je kao moja omiljena aplikacija. Koristim ga cijelo vrijeme, ali prilično je pojednostavljen i tamo ima puno aplikacija koje su robusnije. S ovim ažuriranjem Apple je korak bliže mnogim od tih aplikacija. Sada imaju drugačiji prikaz za vaše zakazane podsjetnike. Gdje ih možete vidjeti... to su bili mnogo vizualniji oni koji imaju postavljene podsjetnike temeljene na vremenu ili lokaciji. Također je netko razumio koje su oznake? Nisam to potpuno shvatio.

David Averbach: Prošli su tako brzo kroz dio podsjetnika da sam teško pao [preslušavanje 00:33:12].

Sarah Kingsbury: Ne znam jesu li razgovarali o... jer možete imati zajedničke popise podsjetnika. Pitao sam se je li to bilo to, ali stvarno sam trebao otići na Apple stranicu i pogledati što imaju jer-

Donna Cleveland: Mogu to odmah potražiti, ali su rekli nešto o [preslušavanju 00:33:26] ako spomenete tu osobu u podsjetnik onda kada šaljete poruku toj osobi, sve što je označeno s tom osobom može se prikazati kao opcija za slanje toj osobi osoba.

Sarah Kingsbury: To ima puno više smisla.

Donna Cleveland: Dakle, mislim da je to samo ako vjerojatno kao što ste rekli, ako je povezan s osobom taj podsjetnik onda joj to lakše možete poslati poruku. Druga stvar je da su imali pametan ulazak. I to je nešto fantastično druga aplikacija koja to radi. Dok upisujete, počinje nagađati što biste željeli reći i to unositi kao mogućnost. Na primjer, za koje vrijeme misli da biste željeli postaviti taj podsjetnik. Kao da završite svoju rečenicu umjesto vas i vidite da možete brže unositi podsjetnike. Isprobao sam Fantastical i jako mi se svidjela ta značajka.

David Averbach: U redu. Budući da sam htio reći, jedna od stvari koje volim kod podsjetnika je koliko su jednostavni. I zapravo sam se klonio nekih drugih aplikacija za podsjetnike jer su previše komplicirane.

Donna Cleveland: Da, znam na što mislite.

David Averbach: Malo sam nervozan zbog ovog ažuriranja. Otišao je tako brzo, bilo mi je teško reći i dok ne počnete pokušavati, teško je znati jesu li to učinili kako treba. Ali cijela Apple kad nekom pošaljem poruku reći će mi da imam kasnije dogovoren termin s njim. Takve stvari mogu... Apple nije uvijek bio ispravan i zato sam nervozan zbog toga.

Sarah Kingsbury: Ti ozbiljni prijedlozi su mi tako bizarni.

David Averbach: Točno.

Sarah Kingsbury: To nikad nema smisla.

David Averbach: Pa ćemo vidjeti. Ali zbog toga sam nervozan. Maps je bio još jedan koji su obavili dobar posao ažurirajući ga, ali ja sam pomalo umoran od toga. Dakle, zvučalo je kao da su u osnovi dodali Google Street View, osim što, naravno, nisu Google. Dakle, sada je to njihova vlastita verzija Street Viewa. Što je sjajno jer je Google Street View odličan. Kada ga je Google objavio 2000. godine, svi smo bili super impresionirani. Ali još je daleko dolje da Apple ovo doda i teško im je previše pljeskati.

Donna Cleveland: Znam.

David Averbach: Znate na što mislim?

Donna Cleveland: Da. Mm-hmm (potvrdno).

David Averbach: Nisu dodali značajku-

Donna Cleveland: Također sadrži Google karte koje nikad ne koristim.

David Averbach: Da, istina je. Ponekad ću ga koristiti jer ako pokušavam pronaći recimo kuću. Lijepo je otići na street view i vidjeti kako to izgleda umjesto samo adrese. Druga stvar koju su učinili, dodali su favorite, što sam mislio da je super jer često na kraju koristite karte za navigaciju do istih pet mjesta 90% vremena. Sviđaju mi ​​se favoriti. Ono što nisu dodali, a što smo svi tražili, je višestruko zaustavljanje. Što im se čini kao da im nije ništa važno dodati.

Donna Cleveland: Dakle, favoriti su bili da možete stvoriti popise lokacija, na primjer. Google karte vam omogućuju stvaranje omiljene lokacije. Tako, na primjer, upravo sam bio u Portlandu i moj prijatelj je imao popis na Google kartama svih najzgodnijih mjesta u Portlandu. To biste zaista lako mogli učiniti u Google kartama, ali ne i u Apple kartama. Zato se pitam da li bi vam ova nova značajka omogućila da to učinite.

David Averbach: Mislim da da. Da.

Donna Cleveland: To bi bilo lijepo.

David Averbach: Da, to bi bilo cool.

Donna Cleveland: U redu, cool. Trebamo li prijeći na iPadOS?

Sarah Kingsbury: Mislim da prvo moramo razgovarati o Siri.

Donna Cleveland: U redu.

Sarah Kingsbury: Dakle, postoji niz ažuriranja Siri za različite stvari. Dakle, za AirPods, Siri sada može najavljivati ​​i čitati vaše dolazne poruke. Tada možete jednostavno odgovoriti i poslati ga bez zaustavljanja onoga što radite. Možete dijeliti audio vrstu AirPlaya. Možete slušati zvuk nekog od svojih uređaja ako želite zajedno gledati film ili video ili nešto, što je lijepo. Jer zapamtite da smo razgovarali o iPhone zvučnicima i kako ih ponekad morate koristiti kada dijelite video s prijateljima.

David Averbach: Ne. Mislio sam da je to stvarno... Mislim da je to vrlo definiran slučaj upotrebe, ali ako putujete u dvoje ljudi koji pokušavaju zajedno gledati film, ne postoji jednostavan način za to. Morate nabaviti razdjelnik i imati žičane slušalice. I tako bi sada bilo cool, ali mi je bilo malo nejasno. Morate li imati AirPods da bi to funkcioniralo?

Sarah Kingsbury: Vjerujem da je tako.

David Averbach: Dakle, svi bi morali imati AirPods. Što znači da bi svi trebali imati AirPods. Odlični su, ali su i prilično skupi.

Donna Cleveland: Da.

Sarah Kingsbury: Da. Dakle, i onda HomePod tu je handoff, što je zapravo kao da me nervira. Slušat ću podcast na svom telefonu, a zatim ću ući u svoju spavaću sobu i radije bih ga jednostavno nastavio slušati na svom HomePodu, ali nisam mogao, pa sam uzbuđen zbog toga. Ali još je uzbudljivije to što će Siri moći prepoznati različite glasove. Na HomePod i personalizirajte odgovor. Dakle, ako želite puštati glazbu, prepoznat će vaš glas i reproducirati glazbu iz vaše Apple glazbe. Ili ako želite poslati poruku, to će biti vaš račun za poruke. Tako da sam uzbuđena zbog toga.

Donna Cleveland: To je značajka koju ste željeli neko vrijeme.

David Averbach: Tražio sam to već neko vrijeme i jako sam uzbuđen što su to učinili. Handoffs također zvuči cool. A kako to funkcionira je da jednostavno držite telefon blizu HomePod-a i on će ga, pretpostavljam, automatski prebaciti.

Donna Cleveland: Da, to je bilo cool.

David Averbach: Ne znam da li mi je AirPlay tolika gnjavaža. pa ne znam. Bilo je cool, ali AirPlay nije tako težak.

Sarah Kingsbury: Tako je. Aplikacija Prečaci koja mi se sviđa, ali mislim da se mnogo žalim jer je toliko teška da mislim stvarno shvatiti kako postaviti dobar prečac. I pretpostavljam da je Apple to primijetio jer će sada Siri primijetiti vaše navike i predložiti automatizaciju. Dati vam predložak za postavljanje prečaca za određene stvari koje često radite. A tu je i redizajn galerije koji izgleda lijepo i korisno. To je jako cool. Također Siri zvuči drugačije.

Donna Cleveland: Čuli ste da Siri ima bolju intonaciju ili bilo što drugo.

David Averbach: Da. Mislim, teško je reći, ali iz demo-a je zvučalo impresivno.

Donna Cleveland: Da.

Sarah Kingsbury: Da. To je valjda sve što imam za reći o iOS-u 13.

Donna Cleveland: Dobro, super. Prijeđimo na iPadOS. Stoga je Apple odlučio da iPad treba... ima dovoljno svojih jedinstvenih značajki da bi trebao imati vlastiti operativni sustav. Sada izlaze s iPadOS-om. Velike stvari koje sam stvarno primijetio, a koje su bile drugačije u vezi s tim, bile su to što su imali više značajki za više zaslona. Još se zvalo podijeljeni pogled i slajd preko. To su značajke koje već neko vrijeme imamo na iPadu. Ali s njima možete učiniti više. Možete čak i unutar Microsoft Worda, na primjer, to podijeliti na dva zaslona i imati dokumente od dvije riječi jedan pored drugog. Što prije niste mogli. Ili sada widgeti koje možete jednostavno prijeći prstom i widgeti se pojavljuju na vašem zaslonu. To je bilo kul.

David Averbach: To je bilo cool.

Donna Cleveland: Općenito sam bila kao i ja, moj iPhone se nervira što morate ići na ovaj poseban današnji pogled da biste vidjeli ili widgete. Volio bih da ih možete prikazati na ekranu svog telefona.

David Averbach: Da. Potpuno.

Donna Cleveland: To je bilo nekako lijepo. Safari, napravili su više od verzije Safarija za stolnu klasu koja ima upravitelj preuzimanja, što je super. I također hrpa tipkovničkih prečaca koje možete koristiti sa Safarijem. Bilo je tu i drugih stvari koje su ga učinile više desktopom.

Sarah Kingsbury: Da. Umjesto verzije za iPhone, dobit ćete desktop verziju web-mjesta.

Donna Cleveland: Mislila sam da je to već bio slučaj.

David Averbach: Ovisi o web stranici.

Donna Cleveland: O, dobro.

David Averbach: Pretpostavljam da je samo optimiziran za bolji prikaz radne površine i veća je vjerojatnost da će sada prikazati radnu površinu.

Sarah Kingsbury: Tako je.

David Averbach: Mislim da je glavna stvar bila to što ste pričali o multitaskingu, ali Donna i ja smo sjedili tamo. Oboje imamo prilično nove iPade i pratimo ih. I teško smo analizirali što je novo, a što nije.

Donna Cleveland: Znam. Osim nekih od ovih stvari i povlačenja stvari iz različitih aplikacija i to izgleda kao slične stvari koje ste mogli raditi prije.

Sarah Kingsbury: Mislim da je razlika u tome što nikada niste mogli reći da su dva prozora za bilješke otvorena i da prevlačite stvari s jedne bilješke na drugu. Zatim prijeđite i zatim otvorite drugi prozor s bilješkama i povucite nešto u drugu aplikaciju. Mislim da si to uspio. Zatim i s prevlačenjem, možete imati više otvorenih prozora i vidjet ćete samo jedan. Ali onda možete na neki način kao na aplikacijama koje su na iPhoneu 10 ili novijem, povucite prstom prema gore od dna i odjednom imate sve svoje otvorene male prozore klizača. A možete se prebacivati ​​i prebacivati ​​između njih.

Donna Cleveland: Cool. Da. Pretpostavljam da vam je mnogo toga samo neintuitivno. Sada su iPadu dodali još pokreta. Možete napraviti poseban copy paste nepotrebnim pokretom koji je bio stiskanje i širenje s tri prsta, a zatim prevlačenje s tri prsta. Neki od njih su mislim da čini iPad puno korisnijim, ali postoji više krivulje učenja. Morat ćete uložiti više vremena ako stvarno želite koristiti svoj iPad kao uređaj za produktivnost. Više kao računalo. Još uvijek ne mislim da je to baš kao računalo. I tako, ne znam, pretpostavljam da je samo moje iskustvo na iPadu da već ne koristim puno tih stvari. Ne koristim puno stvari podijeljenog zaslona ili slike u slici onoliko koliko bih vjerojatno mogao samo zato što nije očito.

Sarah Kingsbury: Nekada sam zaboravila da su tu, ali ih zapravo nisam mogla koristiti.

David Averbach: To sam se spremao pitati jer sam i ja isti. Svaki put kad ih vidim najavljuju u operativnom sustavu i WWDC-u, pomislim: "Vau, to je korisno. Trebao bih ga više koristiti." A onda ne, i imam osjećaj da će tako biti i ovdje gdje je kao da postoji nešto malo neintuitivno i nezgrapno u načinu na koji Apple rješava više zadataka za iPad. To me jednostavno tjera da ga ne koristim.

Donna Cleveland: Podsjeća me na 3D dodir.

David Averbach: Da.

Sarah Kingsbury: Mislim da ću više koristiti multitasking sada kada mogu imati više otvorenih prozora iz iste aplikacije. Jer to je moja stvar s kojom često koristim Google dokumente na svom iPadu i ne mogu... ako se samo moram vratiti na svoj glavni izbornik i otvoriti drugi. A pošto se dodiruje između aplikacija, možete jednostavno prijeći prstom po dnu zaslona i prebacivati ​​se između aplikacija. Dakle, nije baš teško. Prilično sam uzbuđen načinom na koji će datoteke biti organizirane. Na Macu ćete imati više pogleda.

Donna Cleveland: Više kao Finder i Mac ima isti izbornik na lijevoj strani.

Sarah Kingsbury: Pogled slijeva. I pregled datoteke i brze radnje. To će biti cool.

David Averbach: Sviđa mi se to, ali razgovarali smo o ovome neki dan. Mislim da smo Donna i ja razgovarali o nastavi. Nikada nisam koristio aplikaciju za datoteke. Koristite li aplikaciju za datoteke vrlo često?

Donna Cleveland: Nešto ga koristim, ali govorila sam da ga nisam svladala niti ga stvarno organizirala. Ponekad ću samo baciti stvari unutra. Mogu staviti stvari na svoju radnu površinu na svoj Mac i samo će se tamo pojaviti. Ponekad ću to koristiti za prijenos datoteka, ali ne neko vrijeme.

Sarah Kingsbury: Tamo spremam stvari koje želim moći reći vidjeti na drugim uređajima ili koje želim spremati samo na tom uređaju. Ali mislim da stvarno osjećam da postoji potencijal koji ne koristim jer sam nekako već u Google ekosustavu.

Donna Cleveland: Znam. Koristim Google dokumente i svoj pogon-

David Averbach: Mislim da je moja velika slika za iPad... Sviđa mi se što se Apple razdvojio na svoje operativne sustave. Čini se da je to već neko vrijeme u trendu i da će mu vjerojatno dati više slobode za razvoj ovih značajki. Čini se da bi sve značajke koje su danas najavljene bile korisne za produktivnost, ali unatoč tome, to je ista poanta koju već neko vrijeme ističem. I osjećam se kao da sam malo ciničan ili tako nešto. Ali nije dosegao kritičnu masu jednostavnosti korištenja da bih uložio vrijeme i trud u sve ove značajke. Drugim riječima, nije dovoljno lako biti produktivan na tome da mi se dopusti da ne koristim računalo i umjesto toga koristim iPad. I tako se onda ne zamaram svim tim značajkama korištenja energije na bočnom zaslonu istih aplikacija. To radim na računalu jer je tako lakše.

Donna Cleveland: Ludo prevlačenje [preslušavanje 00:44:57].

Sarah Kingsbury: Zapravo, budući da sam radila puno u osnovi obrade teksta na svom iPadu, prilično sam uzbuđena što mogu lakše odabrati i kopirati i zalijepiti stvari. Iako rezanje i lijepljenje, ja samo koristim svoju tipkovnicu. Imam malu sklopivu tipkovnicu koju mogu staviti u torbicu. Ali mogu samo povući pokazivač tamo gdje želim. Pošto ne mogu imati miša to je stvarno super.

Donna Cleveland: To je izgledalo cool.

David Averbach: Da, to je lijepo.

Donna Cleveland: Nešto od toga će biti kao kad se uhvatimo u koštac s tim, bit će zanimljivo vidjeti koliko dobro te stvari funkcioniraju. Ako je stvarno precizan i jednostavan, nove stvari za kopiranje zalijepite poput toga mogle bi biti stvarno sjajne.

Sarah Kingsbury: I tri prsta lijevo prevučena za poništavanje. Vidim da to radim slučajno. Ali mogu samo napraviti naredbu V na svojoj tipkovnici. Tako da ne znam zašto bih to učinio.

David Averbach: Ako koristite tipkovnicu.

Sarah Kingsbury: Uvijek koristim tipkovnicu sa svojim iPadom osim ako se ne bavim razmnožavanjem.

Donna Cleveland: Oh, iPadOS također ima podršku za palac. To je bilo nešto novo.

David Averbach: Da. I znam da su mnoge treće strane imale nespretan posao kako bi to mogle učiniti. Lijepo je što Apple to može izvorno podržati na iPadu.

Sarah Kingsbury: I možete uvesti stvari izravno u aplikacije.

David Averbach: Kul.

Donna Cleveland: To je cool.

Sarah Kingsbury: Da.

Donna Cleveland: Dakle, to je iPadOS. Još uvijek imamo CarPlay i watchOS i tvOS. CarPlay, htio sam pitati Davida vaše mišljenje o CarPlayu jer je ovo bio prvi put da smo dobili značajnu nadogradnju CarPlaya nakon nekoliko godina. I znam da si to želio. Je li to zadovoljilo vaše želje?

David Averbach: Mislim da da. Volim CarPlay. Mislim da je to jedan od Appleovih najpodcijenjenijih. Ne znam kako da ga nazovem jer nije proizvod. To je softver koji druge tvrtke koriste, ali-

Donna Cleveland: Platforma.

David Averbach:... platforma, hvala. Operativni sustavi. Volim to. Mislim da je to stvarno intuitivno. Jednostavan je za korištenje. Radi jako dobro i mislim da ažuriranja moram dobiti s njima, ali mislim da će ažuriranja biti cool. Zato što je to trenutno prilično jednostavan operativni sustav. I tako da je ono što mi se sviđalo umjesto da samo glavni zaslon bude stol sa svim različitim aplikacijama kojima možete pristupiti, sada možete imati neku vrstu... ima multiview u isto vrijeme. Možete imati otvorene karte i imati neke aplikacije. Opet su išli jako brzo pa nisam baš shvatila što će se točno pojaviti, a što neće.

David Averbach: Ali imati malo više sofisticiranog pogleda gdje možete otvoriti svoju kartu s redom po red i također moći pristupiti drugim stvarima za koje sam mislio da je lijepo. Moći koristiti Siri, ali ne imati Siri da prekriva cijeli zaslon. mislio sam da je super. Upravo sada kada koristite Siri, zauzima cijeli zaslon. Ako pokušavate nekome poslati SMS dok se krećete prema nekome s otvorenom kartom, morate imati jedno ili drugo, ali ne oboje. I ista stvar s puno značajki koje su imale. Lijepo je imati otvorene karte uz korištenje druge značajke. Pa mi se to svidjelo.

David Averbach: Moja najveća zamjerka za CarPlay je pouzdanost. Samo ponekad ne funkcionira baš dobro i mislim da bi nešto od toga moglo biti povezano s aplikacijama trećih strana. Ali ako pokušavam otvoriti podcast, često nađem da umjesto toga posegnem za telefonom jer jednostavno ne može navigirati njime ili-

Donna Cleveland: To je neugodno.

David Averbach:... Spotify se ponekad ne otvara i ne reproducira popis pjesama koji želim. I stoga se nadamo da su ga učinili pouzdanijim ako su na njega usmjerili pozornost. Ali to je nešto što morate početi koristiti da biste stvarno saznali. Ali općenito se činilo kao dobra značajka, dobra ažuriranja.

Donna Cleveland: Uz CarPlay morate imati povezan iPhone, zar ne?

David Averbach: Noviji modeli koje nemate. I to je nešto što moj model morate, i prilično je neugodno kad ga morate pristati svaki put. A ponekad taj dok ne radi baš. Spojit ćeš ga i neće se učitati. Morate se odvezati i ponovno pristajati i opet. To postaje prilično velika stvar kada pokušavate brzo otići na neko mjesto i na kraju ga ne koristite onoliko koliko biste trebali. Dakle, noviji modeli zapravo funkcioniraju putem Bluetootha. Ne morate ga zapravo uključiti. A one su po meni puno ljepše.

Donna Cleveland: Ali im je potreban iPhone?

David Averbach: Da.

Donna Cleveland: Ne postoji samostalna značajka?

David Averbach: Ne, morate imati iPhone u autu jer mnogi od njih koriste podatke s vašeg telefona. Koristi Siri s vašeg telefona. Želite imati mogućnost slanja tekstualne poruke, takve stvari.

Donna Cleveland: Tako je. Da. Pretpostavljam da se ne mogu sjetiti ničega što ne bi zahtijevalo bilo koju od tih stvari.

David Averbach: Osim ako ste imali neku vrstu iPada koji je imao svoje podatke. Možete koristiti LTE s njim i slično. Ali to je sasvim drugo...

Donna Cleveland: Da. U redu, cool. watchOS 6 imao je nekoliko zanimljivih ažuriranja. Ništa previše revolucionarno. Ono što me najviše oduševilo jesu trendovi aktivnosti. Dakle, aplikacija Activity na vašem Apple Watchu je kao moja velika zamjerka što vam ne daje nikakav kontekst kakav je sada. Reći će vam kako ste za taj dan, ali stvarno morate ući u aplikaciju aktivnosti na vašem iPhoneu da vidite kako se to slaže s prethodnim danima. Čak i tada možete vidjeti kalendarski prikaz i koliko ste puta postigli svoje ciljeve poteza, ali to zapravo nije raščlanjeno na podatke koje je stvarno lako asimilirati. Barem po mom mišljenju.

Sarah Kingsbury: Znaš, sinoć sam zapravo bila kao, "Kad je zadnji put." Jer u posljednje vrijeme ne vježbam tako redovito. I pitao sam se kada sam zadnji put bio na redovnom rasporedu vježbanja. Pregledao sam i možete se pomicati kroz svoje treninge i vidjeti, ali morate dodirnuti svaki mjesec da biste vidjeli treninge. Ili možete proći kroz cijeli mjesec i vidjeti male zelene točkice. Ali pokušavam shvatiti koje sam vježbe radio i koliko sam naporno radio. To je zahtijevalo toliko rada. Kad bih to samo mogao vidjeti u brzom izradi [crosstalk 00:50:29].

David Averbach: Da.

Donna Cleveland: Da. Netko se osjeća kao da moj Apple Watch godinama prikuplja sve te podatke o meni, ali ja to zapravo nemam na koji način da vidim. pa sad-

Sarah Kingsbury: Postigla sam svoj tisuću glatkog cilja, tek prošli tjedan.

David Averbach: Vau. Čestitamo.

Donna Cleveland: Nevjerojatno.

David Averbach: Trebali bismo vam prirediti zabavu.

Donna Cleveland: Dakle, uz trendove aktivnosti, pokazat će vam vašu ukupnu aktivnost u posljednjih 90 dana. Mislim da postoji i pogled od 60 dana ili tako nešto. Ne znam točno koje bi vam podatke dao, ali dovoljno da vidite kako se vaša trenutna aktivnost u posljednjem danu ili tjednu slaže u odnosu na zadnjih 90 dana. I dat će vam podsjetnike na temelju toga ili prijedloge načina na koje biste mogli... Ako ste u silaznom trendu, mogli biste to promijeniti ili znati kao: "Oh, super mi je ovaj tjedan u usporedbi s mojim prosjekom." Pa sam mislio da bi to bilo jako lijepo.

David Averbach: Da. Samo da ponovim ono što vi kažete, pokušavam biti super marljiv oko prijavljivanja na svoje treninge i u posljednje vrijeme imam istu misao. Pitam se zašto? Nikad ne ulazim i gledam i ne postoji jednostavan način da vidim trendove. Tako je bilo, mislio sam da je to stvarno lijepo poboljšanje. Druga stvar za koju mislim da bi trebala biti velika stvar, ali smatram da mi je teško nositi je da Apple ima vaš Apple Watch sa samostalnim aplikacijama. Dakle, ne morate imati popratnu iPhone aplikaciju, a zatim imate trgovinu aplikacija na svom Apple Watchu kako biste ih mogli izravno preuzeti. To je prilično velika promjena. Ali ne koristim puno aplikacija trećih strana i mislim da neću pretraživati ​​trgovinu aplikacija na Apple Watchu. Osjeća se premalo. Što vi mislite?

Sarah Kingsbury: Mislim da su audio knjige velika stvar.

David Averbach: Da, to je bilo lijepo. Ali to je bio jedan... Mislim da ste dali ovaj komentar za podcast kad su ga objavili, pomalo me iznerviralo. Pitam se: "Zašto već nisu imali audio knjige?"

Sarah Kingsbury: Da.

Donna Cleveland: Mislim da je to bila lijepa razlika. To ga čini malo manje zbunjujućim jer mi je čudno da se u osnovi čini da je svaka aplikacija za Apple Watch samo neka čudna ekstenzija iPhone aplikacije. To ne čini toliko. I tako pretpostavljam činjenica da se sada kao da se tretiraju odvojeno ili barem mogu biti odvojeni. Nadam se da će to samo učiniti jasnijim što radi aplikacija Apple Watch, a ne znam. Osjećam da je to možda bilo samo mentalno samo biti... Gledajući kroz trgovinu aplikacija na svom Apple Watchu i gledajući što bi to učinio, više bih se povukao da isprobam aplikaciju treće strane. Jer takav kakav jest, obično se osjeća kao dodatak s običnom aplikacijom koju ne vrijedi ni isprobavati.

Donna Cleveland: A nešto od toga je da mnoge aplikacije za Apple Watch nisu toliko uvjerljive. Apple ugrađen u one za koje sam smatrao da su najbolji.

Sarah Kingsbury: Ono za što najviše koristim svoj sat osim provjere vremena i praćenja svoje aktivnosti su možda audio stvari. Činjenica da imaju svoj novi audio API za streaming audio.

Donna Cleveland: [preslušavanje 00:53:21].

Sarah Kingsbury: To znači da aplikacije trećih strana mogu stvarati aplikacije za streaming zvuka za vaš Apple Watch.

David Averbach: Oh, je li to to?

Sarah Kingsbury: Da.

David Averbach: U redu. Jer Donna, imam dobre i loše vijesti za tebe. Imaju aplikaciju Spotify.

Donna Cleveland: Što?

David Averbach: Da. Izašlo je prije šest mjeseci. To je dobra vijest. Loša vijest je da je užasna.

Donna Cleveland: O moj bože.

David Averbach: Da. Ne možete preuzeti popise za reprodukciju. Što je najvažnija značajka jer to je cijela stvar koju želite s audio aplikacijom na vašem Apple Watchu jest moći preuzeti popis za reprodukciju. Kako ne biste morali sa sobom nositi telefon kada idete na vježbanje. I to ti ne dopušta. U osnovi izgleda i osjeća se gotovo kao aplikacija koja se sada igra, znate?

Donna Cleveland: Da. To je zabavno.

David Averbach: Možete mijenjati pjesme i možete-

Donna Cleveland: Mislila sam da je to aplikacija koja se sada igra. Bila bih-

David Averbach: Da.

Sarah Kingsbury: To je poput daljinskog upravljača za vašu aplikaciju Spotify na vašem iPhoneu.

David Averbach: Da. I ima popise za reprodukciju, ali morate imati svoj iPhone sa sobom.

Donna Cleveland: Dakle, trčati nije rješenje.

David Averbach: Ne, uopće nije. To je strašno. Ni to nije baš dobro korisničko sučelje.

Sarah Kingsbury: Da. Iako zvuči kao da piše streaming audio. Ali možda će se strujati neovisno o vašem iPhoneu.

David Averbach: Mislim da je kriv Spotify, a ne Apples, ali tko zna.

Sarah Kingsbury: Da. Praćenje ciklusa.

Donna Cleveland: Postoji nova aplikacija Apple Watch.

Sarah Kingsbury: Što mislim da, dobro došli jako kasno na zabavu.

David Averbach: Dobrodošli u 2012.

Donna Cleveland: Da, znam.

Sarah Kingsbury: Samo sumnjam da će ovo imati neke značajke koje ga čine posebnim.

Donna Cleveland: Da. Već imam aplikaciju za praćenje plodnosti s kojom sam prilično zadovoljan. I znam da hrpa mojih prijatelja ima... već postoji nekoliko stvarno dobrih. Ali mislim da je to nešto što bi Apple trebao ponuditi. Ne znam zašto to od početka nisu ponudili u aplikaciji za zdravlje.

Sarah Kingsbury: Da. [crosstalk 00:55:02] Mislim da sam pročitao članak o tome kad je prvi put izašao. Pomislio sam: "Što, dovraga?"

Donna Cleveland: Možete pratiti većinu nasumičnih mjernih podataka u aplikaciji za zdravlje, ali ne možete pratiti svoj ciklus.

Sarah Kingsbury: Ne znam. Mislim da se to možda mijenja jer je Apple Watch toliko popularan. Većina korisnika fitness trackera su žene. Pa zašto biste napravili proizvod koji će većini ljudi koji bi mogli biti zainteresirani za njega trebati ovu značajku, a vi je ne uključujete.

Donna Cleveland: Da, znam.

Sarah Kingsbury: Trebamo li završiti razgovorom o tvOS-u 13.

Donna Cleveland: Da.

David Averbach: Učinimo to.

Sarah Kingsbury: Dakle, jedna velika nova značajka je da su redizajnirali početni zaslon Apple TV-a kako bi uključili moje najmanje omiljene značajke Netflixa. Što znači da znate kako otvarate Netflix i odmah vas napadne trailer za bilo što.

David Averbach: I još niste imali vremena za podešavanje glasnoće. Dakle, dolazi do tebe jako glasno.

Sarah Kingsbury: Možda imate djecu koja sjede s vama i oni će reći: "Evo ovo nam je vrlo seksi kupilo ripping nasilna emisija." Pokazat ćemo vam trailer za nju dok imate šest godina sjedite pored vas.

David Averbach: Pa, mislim da je ono što ga je učinilo posebno lošim barem s Netflixom, to je all inclusive pretplata. Dakle, sve što vam pokazuje pregled, možete barem pogledati. Ovdje ćemo doslovno bombardirati reklamama za stvari koje želimo da kupite. Kao što su filmovi i TV emisije.

Donna Cleveland: Cool značajka.

David Averbach: Da.

Sarah Kingsbury: Osim toga, zapravo sam prestala koristiti aplikaciju za vijesti jer je pola sadržaja kao da ovo ne možete pročitati. I to je neugodno.

David Averbach: Stvarno? Tako dosadno.

Sarah Kingsbury: Jedna stvar koju jako veseli podrška za više korisnika.

David Averbach: Da.

Sarah Kingsbury: Nismo ga dobili za iPad.

David Averbach: Ne. Dobili smo HomePod i dobili smo ga za Apple TV. Pa beba stupa ovdje ljudi.

Donna Cleveland: Moramo napraviti aplikaciju za buduću epizodu na Apple News+ ili razgovarati o tome kako bi slušatelji mogli reći o tome.

David Averbach: Da.

Sarah Kingsbury: Da. To je stvarno uzbudljivo. I naravno, Apple Arcade dolazi za Apple TV-e koji imaju 4K. Mislim da će mnogi ljudi kojima je stalo do igara biti uzbuđeni kada saznaju da će sada postojati Xbox kontroler i PlayStation DS4 kontroleri.

Donna Cleveland: Činilo se da ste uzbuđeni zbog toga.

David Averbach: Znate da jesam, ali mislim da je to bilo slično, možda sam samo imao previše kofeina.

Donna Cleveland: A sada si kao, "Koga briga?"

David Averbach: Ja sam kao, "Imam Xbox." Jasno zato što imam Xbox kontroler i Xbox će imati mnogo bolje igre od Apple TV-a. Dakle, to je jedna od onih stvari za koje sam siguran da će biti odabrana grupa ljudi koji to stvarno vole, ali uglavnom ako imate Xbox, vjerojatno ćete igrati na svom Xboxu.

Sarah Kingsbury: Da. Ali tu sam ja koji sam stvarno okrutan roditelj i nije me briga za sklonosti mojih tinejdžera prema igrama i tako...

David Averbach: Ali hoćete li im kupiti Xbox kontroler za 50 dolara za korištenje sa svojim Apple TV-om?

Sarah Kingsbury: To je jeftinije od Xboxa.

David Averbach: Da. Ali za loše igre.

Sarah Kingsbury: To sam rekla. Ja sam okrutna majka kojoj nije stalo do... Pustite njezino dijete.

David Averbach: Dakle, uzbuđeni ste zbog te značajke?

Sarah Kingsbury: Vidim da ga koristim.

David Averbach: U redu. Da. Glavna stvar je bila višekorisnička. Što samo da razjasnimo, omogućuje vam da promijenite račune vrlo brzo i jednostavno. Tako da je to stvarno lijepo. Pogotovo zato što je kao da sada idete unajmiti film na mom Apple TV-u, morate znati moju lozinku za iTunes. Koja je moja ili moja Apple ID lozinka, koja je moja Apple ID lozinka za sve. Ako otvorite aplikaciju za moje fotografije na računalu, na Apple TV-u i sada sam to isključio. Ali da nisam, vi biste pristupili svim mojim fotografijama i sve je namijenjeno meni i umjesto da svaki član obitelji ima svoje.

Sarah Kingsbury: Da. Morao sam isključiti lozinku za iznajmljivanje filmova jer nisam htio da moja kćer zna moju lozinku. Moram biti jako oprezan sa svim fotografijama koje ne želim da ona vidi. Mislim da ona ne prolazi kroz aplikaciju za fotografije koliko ja znam, ali ne želim ih ni na jednoj platformi koju drugi ljudi mogu vidjeti osim ako nisu najbenignije fotografije.

David Averbach: Da.

Sarah Kingsbury: Da. Višekorisnički zapravo trenutno možete mijenjati račune na svom Apple TV-u, ali to jednostavno nije lako.

David Averbach: Da. I mene je to zbunilo jer sam mislio da to već možete učiniti.

Donna Cleveland: Da. Možeš, ali mora biti bolje. I trenutno je sranje.

David Averbach: Da, sada je loše pa ne bi bilo čudno da bude bolje.

Donna Cleveland: Super je. U redu, dakle, naše pitanje tjedna je što vas najviše veseli ili što mislite o WWDC-u? Pošaljite nam e-poštu na [email protected] kako biste nas obavijestili što imate za reći ili se veselimo Vašem odgovoru. I ovo završava 112. epizodu iPhone Life podcasta. Ja sam Donna Cleveland, urednica i šefica iPhone Life-a.

David Averbach: Ja sam David Averbach.

Sarah Kingsbury: A ja sam Sarah Kingsbury.

David Averbach: A ako ste insider, razgovarat ćemo o Macku i o smrti iTunesa. Što je bilo vrlo kontroverzno u našoj Facebook grupi.

Donna Cleveland: Vidimo se sljedeći put. Hvala svima.

David Averbach: Hvala svima.

Sarah Kingsbury: Hvala svima.