A 115. epizódban a csapat tagjai megvitatják a Bitmojis meglepő előnyeit és a kápráztassa el barátait GIF-ek küldésével. Az egyéb témák között olyan nyári alkalmazások is szerepelnek, amelyeket nem szeretne hiányzik!
Kattintson ide a meghallgatáshoz és a feliratkozáshoz. Ha tetszik amit hallasz, mindenképpen írj véleményt. És ne felejtsen el minden második héten ráhangolódni, és hallani, ahogy szerkesztőink megosztják veled a legfrissebb Apple-híreket, a legjobb alkalmazásokat, iPhone-trükköket és a legmenőbb kiegészítőket.
Ezt az epizódot az STM hozta neked. Ha keresed a Kiváló katonai szintű védelem az XR, XS vagy XS Max számára, akkor meg kell néznie az Element Case Black OPS Elite-jét.
Különleges kedvezmény podcast-hallgatóknak!
Több iOS oktatótartalomra van szüksége, amely megkönnyíti és produktívabbá teszi az életét? Látogatás iPhoneLife.com/PodcastDiscount és 5 dollár kedvezményt kap az iPhone Life Insider prémium előfizetésünkből.
A hét kérdése:
Van Bitmojid, és láthatjuk? Email [email protected] hogy megossza őket velünk.
És ahogy ígértük: David, Sarah és Donna Bitmoji formában!
Az ebben az epizódban említett cikkek:
- GIF-ek keresése és küldése az iPhone Message alkalmazásából
- Névjegy hozzáadása az iPhone névjegyek alkalmazásához
Az ebben az epizódban említett alkalmazások:
- StoryCorps (ingyenes)
- Forró drót (ingyenes)
- Égitest (7,99 USD/hó)
Hasznos Linkek:
- Csatlakozz az iPhone Life Facebook csoporthoz
- Bennfentes áttekintés: bepillantást nyerhet a csak tagoknak szóló előnyökbe
- Szerezze be a bennfentes kedvezményt a podcast-hallgatók számára
- Iratkozzon fel az ingyenes Nap tippje hírlevélre
- Küldje el e-mailben a podcastot
- Feliratkozni iPhone élet magazin
A 115. rész átirata:
Donna Cleveland: Üdvözöljük az iPhone Life Podcast 115. epizódjában. Donna Cleveland vagyok, az iPhone Life főszerkesztője.
David Averbach: David Averbach vagyok, vezérigazgató és kiadó.
Sarah Kingsbury: Én pedig Sarah Kingsbury vagyok, vezető webszerkesztő.
Donna Cleveland: Minden epizódban bemutatjuk Önnek az IOS világ legjobb alkalmazásait, legjobb tippjeit és nagyszerű felszereléseit, és küldetésünk, hogy soha többé ne érezze magát csalódottnak iPhone-ja miatt. Tehát ezt az epizódot a szponzorunk üzenetével szeretnénk kezdeni.
David Averbach: Igen, a mai szponzor az STM, és az Element Case Black OPS-ről szeretnék mesélni. Nagyon klassz eset. Ha valami nagy teherbírású védelmet szeretne, ez egy igazán nagyszerű tok, amelyet érdemes megnézni. Nagyon egyedi megjelenésű, nagyon klassz kinézetű, és használnak... Utána nézek, mert itt nagyon technikai kifejezések vannak... Van egy CNC megmunkálású G10-es, ami katonai minőségű üvegkompozit, majd repülőgépes alumínium. Szóval ez igazán jó minőségű anyagok, igazán védenek, remekül védenek leejtéstől, jól néz ki. Mindenképpen nézd meg, kapunk egy linket. Ez megint az STM Black OPS, az STM és valójában az Element Case, szóval az Element Case Black OPS, és linkeljük az iphonelife.com/podcast oldalon, vagy menj az Element Case oldalára, és nézd meg.
Donna Cleveland: Szeretnék egy percet szánni arra is, hogy beszámoljak napi tippjeink hírleveléről. Ha felkeresi az iphonelife.com/dailytips oldalt, feliratkozhat ingyenes ajánlatunkra. Ez egy nagyszerű módja annak, ha még csak most ismerkedik az iPhone Life-val, és nem tud annyit rólunk, ez az ingyenes ajánlatunk. Minden nap küldünk egy egyperces videót, nem sajnálom, egy perces tippet küldünk, nem videót, minden nap, ami megtanít. valami klassz, amit megtehetsz az iPhone-oddal, és így ez egy nagyon alacsony elkötelezettség az iPhone fejlesztésére készségek. Tehát az iphonelife.com/dailytips webhelyen regisztrálhat erre.
Donna Cleveland: Ezen a héten a kedvenc tippünk, amelyet meg szeretnék osztani veled, az az, hogyan keressünk és küldjünk el GIF-eket az iPhone üzenetek alkalmazásából. Tehát néhány IOS-szel ezelőtt az Apple ezt nagyon egyszerűvé tette. Mostantól van egy iMessage alkalmazásbolt, amely a billentyűzet felett jelenik meg az Üzenetek alkalmazásban. Tehát ha megnyitja az Üzenetek alkalmazást, elindít egy szövegszálat vagy navigál egy meglévő szövegszálra, amikor gépelni kezd, megjelenik egy kis görgető ikonlista a billentyűzet felett. Tehát csak koppintson rá, és oldalra görgethet, találhat egyet, élénk rózsaszín, és képeket ír. Tehát megérinti ezt, majd megkeresheti az elküldeni kívánt érzelmek típusát, valamint a GIF-eket, majd kap egy csomó ehhez illő GIF-et. Tehát a GIF-ek mozgóképek, tehát ha az emberek vicces mémeket és hasonlókat küldenek neked, az olyan, mint... Tudnátok példát mondani arra, hogy mi az a GIF, ha én...
David Averbach: Igen, úgy értem, hogy alapvetően csak amolyan...
Donna Cleveland: Ez megzavar.
David Averbach: Igen, ez egy mozgó kép, és az emberek hajlamosak arra, hogy popkulturális utalásokat, vicces feliratokat küldjenek. És olyan, mintha csak az akarnál lenni... sokat használom őket.
Donna Cleveland: David egy GIF srác, igen.
Sarah Kingsbury: Valóban az.
David Averbach: Ha szeretnéd... mert nagyon sok olyan helyzet van, amikor valaki mond valamit, és te olyan lehetsz, mint a menő vagy az oké, de mintha...
Donna Cleveland: Milyen unalmas.
David Averbach: Igen, sokkal szórakoztatóbb találni egy popkulturális GIF-et, ahol valaki olyan jó vagy menő, vagy bármilyen érzelmet, amit le akarsz írni. Úgy érzem, hogy a hangulatjelek néha nem igazán vágnak bele, a GIF-ek pedig nagyon.
Donna Cleveland: Megpróbálok azon gondolkozni, hogy melyek azok az ikonikus GIF-ek, amelyeket állandóan látunk, nem tudom. Sokszor, ha olyan, mint egy film, amit mindenki ismer, akkor az egyik szereplő valami vicceset mond vagy csinál.
David Averbach: Imádom Seinfeldet, ezért sok Seinfeld GIF-et küldök.
Donna Cleveland: Igen, Seinfeld, igen. Szóval ez egy rendkívül egyszerű módszer, léteznek harmadik féltől származó alkalmazások is, mert a képek olyanok, mint az Apple GIF-verziója, de nem a legjobb. Nem a Giphy Cam-t használod?
David Averbach: Valójában most az Apple-t használom, csak azért, mert be van építve, és egyszerű, de a Giphy nagyon jó, G-I-P-H-Y. Szerintem előbb le kell töltened az alkalmazást, nem tudom pontosan. De igen, ez a másik, ez a legnépszerűbb az Apple beépítettén kívül.
Donna Cleveland: Tehát ha harmadik féltől származó alkalmazást használ, le kell töltenie az alkalmazást, majd az iMessage-ben, ahol azt mondta neked, hogy menj és szerezd be a képeket, ha teljesen oldalra görgetsz, és megérinti a három pontot, az volt, Sára?
Sarah Kingsbury: Igen, többet mond.
Donna Cleveland: Innen választhatsz...
Sarah Kingsbury: Kap egy listát az összes alkalmazásbővítményről, amelyek már elérhetők az üzenetekben, majd a továbbiakat is. És ha megérinti a szerkesztést, akkor pirosak, törlők lesznek az ott lévők mellett, és zöld plusz, ha hozzá szeretné adni őket. Így egyszerűen megkeresheti a Giphy-t, és hozzáadhatja.
David Averbach: És mellesleg ide is csatolhatna fényképeket, tudom, hogy ez zavaró, mert az Apple áthelyezte. Ha fotózni szeretnél, ott van a kamera ikon, de ha egy már készített fotót szeretnél csatolni, akkor az rögtön ebben a kis alkalmazásboltban, az SMS-ben található. Ezenkívül megteheti a Bitmoji-t. Ti csináltok Bitmojit? Tudom, hogy tudod.
Donna Cleveland: Régebben. Mostanában nem, de igen. Mindenkinek legyen Bitmoji-ja.
David Averbach: Fázisokon megyek keresztül. Néha van Bitmoji, és néha unom.
Sarah Kingsbury: Nagyon élveztem, úgy értem, nem igazán Snapchattelok sokat, de időnként egész Bitmojit fogyasztottam. beszélgetéseket, mert vannak ilyen jellegű javaslataik, és Ön csak oda-vissza küldi őket, és néhány ilyen furcsa.
David Averbach: Mi a jó a Bitmojiban?
Donna Cleveland: Szóval, magyarázzuk el, mi az a Bitmoji.
David Averbach: Igen. Oké. Tehát a Bitmoji, nagyon hasonlít egy hangulatjelre, ahol létrehozhatsz, avatarnak hívják, de olyan, mint egy rajzfilm változata. magad, és úgy formázhatod, mint te, szóval van a hajad és a szemed színe és minden hasonló, van egy ruhád érte. Aztán a GIF-hez hasonlóan ezek a vicces feliratok is megjelennek bennük, szóval ez a kis avatár lesz belőled, ahol hülyeségeket csinálsz, táblákat tartasz fel, vagy kis feliratokkal látod el. Így elküldheted, és ez csak egy ostoba módszer. Az alkalmazás neve Bitmoji, B-I-T-M-O-J-I. És igen, ez az, ami a Bitmoji. És ami a Snapchatben is szórakoztató, az az, hogy ha a másik személy...
Donna Cleveland: Integrált.
David Averbach: Beépült a Snapchatbe, és ha a másik személynek van Bitmojija, elküldheti magával a Bitmojikat, és az a karakter hülyeségeket csinál.
Sarah Kingsbury: Igen.
David Averbach: Azt mondod: "Ó, tudom."
Sarah Kingsbury: Ezért szoktam Bitmoji-t használni benne.
David Averbach: Igen.
Sarah Kingsbury: Mert ez egy szórakoztató módja annak, hogy megkínozzam a lányaimat, mert ők ezek a nevetséges Bitmojik dolgokat, és azt mondhatom, hogy "Nézd, itt csináljuk együtt ezt a Bitmoji dolgot." És csak ilyenek: "Anya, álljon meg."
David Averbach: Talán...
Donna Cleveland: Fel kell lépnem a Snapchatre. Csak azt hittem, túl öreg vagyok.
David Averbach: Igen, én is túl öregnek érzem magam a Snapchathez. Most Instagramer vagyok.
Sarah Kingsbury: Minden szűrő szórakoztató is lehet.
David Averbach: Én is úgy érzem, és talán ez vagyok én, de úgy érzem, a GIF-ek nagyon menők, a Bitmojis pedig egyszerűen nem menő. Egyszerűen durvák.
Donna Cleveland: Igen, elfogadod azt a tényt, hogy egy hatalmas dög vagy, de ez rendben van.
Sarah Kingsbury: Igen, muszáj...
David Averbach: Amit mindannyian elfogadtunk.
Donna Cleveland: Igen.
Sarah Kingsbury: Olyan keményen kell elköteleződnie a Bitmoji hűtlensége mellett, hogy menővé váljon.
David Averbach: Legyen ez a hét kérdésünk? Van Bitmojid, és láthatjuk?
Donna Cleveland: E-mail küldése: [email protected].
David Averbach: És győződjön meg róla, hogy valódi fényképet is küld, hogy összehasonlíthassuk. Tudom, hogy [Mark Connolly 00:00:07:26] a Bitmojisról szól.
Donna Cleveland: Elég sokat posztolja őket a Facebookon?
David Averbach: Igen, sokat.
Donna Cleveland: Rendben, szóval a napi tippünk az ingyenes ajánlatunk. Prémium előfizetésünk is van, és ez azoknak szól, akik igazán szeretnék elsajátítani iPhone-jukat, iPadjüket és más IOS-eszközeiket. Lefedjük az AirPods és HomePods és hasonló dolgokat is, így mi vagyunk a tökéletes oktatási forrás az Ön számára, ha az Apple-dolgok iránt érdeklődik. Hozzáférünk folyóiratunk digitális előfizetéséhez, és teljes hozzáférést kap a több mint 30 számot tartalmazó teljes archívumunkhoz. Videós útmutatókat kap, mi pedig kiadjuk az IOS 13 útmutatónkat, így Ön lesz az első, aki megtudja, hogyan használhatja az összes izgalmas új funkciót.
Donna Cleveland: Ön is megkapja podcastunk exkluzív verzióját, ahol exkluzív tartalommal és hirdetések nélkül, valamint Kérdezz meg egy szerkesztőt, a funkció, ahol e-mailben elküldheti kérdéseit, ha műszaki problémái vannak, mi pedig segítünk megtalálni a megoldást, hogy soha megragadt. És most több olyan funkció is van, amelyek most utalnak rám, de ha felkeresed az iphonelife.com/podcastdiscount oldalt, 5 dollárt kapsz éves előfizetésedből, ha csak podcast-hallgató lehetsz. Szóval reméljük, megnézi.
Donna Cleveland: Azt akarjuk, hogy Sarah elmondjon nekünk egy bennfentes kérdést, amelyre ezen a héten segített válaszolni.
Sarah Kingsbury: Van egy párom, mert alacsonyak.
Donna Cleveland: Oké, jó, halljuk.
Sarah Kingsbury: Az egyik azokhoz a GIF-ekhez kapcsolódik, amelyekről az imént beszéltünk. Valaki tudni akarta, hogyan törölheti őket, miután kiválasztotta őket, de úgy döntött, hogy nem akarja elküldeni. És valójában nagyon egyszerű. Van egy kis X a jobb felső sarokban, és ha megérinti, akkor törlődik. A GIF-eknél is, ha úgy döntesz, hogy az nem tetszik, és másikat választasz, az lecseréli, ami bosszantó, mert nem tudsz egyszerre két GIF-et küldeni.
Donna Cleveland: [hallhatatlan 00:09:18]
David Averbach: Soha nem tudtam, hogy mindig kézzel törlöm, mielőtt kiválasztok egy másikat. Mert az egyik dolog, ami megőrjít, az az, amikor a szöveges alkalmazásban kiválasztasz egy GIF-et, néha a képeket túl kevés ahhoz, hogy elolvassa a szöveget, ezért megpróbálja kitalálni, mit mond, és fel kell húznia, hogy elolvassa első.
Sarah Kingsbury: Igen, és akkor azt mondod: "Nah."
Donna Cleveland: És azt is jó tudni, ha nem tudtad, hogy ha egyszer megérinti, amikor talált egyet, akkor csak betöltődik, mint egy kis előnézeti doboz, és nem küldi el automatikusan. Így lehetősége van megtekinteni az előnézetet, mielőtt elkötelezi magát a küldés mellett.
David Averbach: De a Facebook messengerben automatikusan küld.
Donna Cleveland: Ó, utálom.
David Averbach: Néha véletlenül küldtem furcsákat.
Donna Cleveland: Ez olyan kínosan hangzik számodra.
David Averbach: Igen, én egy kínos ember vagyok.
Sarah Kingsbury: És így...
Donna Cleveland: Úgy érzem, csak azt mondjuk az embereknek, hogy kínosak legyünk...
David Averbach: És durva.
Donna Cleveland:... Bitmojis küldésével, igen.
Sarah Kingsbury: A bitmojis nagyszerű, le kell cserélnem az enyémet, mert megváltozott a hajszínem. A második szintén az üzenetekhez kapcsolódik, vagyis hogyan adsz hozzá egy számot, amely sms-t küld a névjegyeidhez? Tehát ha valaki SMS-t küld Önnek, és még nincs a névjegyei között, hogyan teheti ezt hozzá az üzenetbeszélgetésből? Tehát megérintheti őket, hát ez nem igazán fog... ez csak a szám lesz fent, mert ott nem lesz egy kis kapcsolattartó ikon. Tehát megérinti a számot a tetején. Csak végig kell mennem ezen, bár tudom, hogyan kell ezt csinálni. Ezután koppintson az információra, majd ismét a számra.
David Averbach: Bosszantóan túl sok lépés, pont tegnap mentem át ezen.
Sarah Kingsbury: Valóban, tényleg az, igen. Aztán megérinti a szerkesztés lehetőséget, valójában nem, nem, majd megérinti a hozzáadás a névjegyekhez lehetőséget.
David Averbach: Igen, vagy hozz létre új kapcsolatot.
Sarah Kingsbury: Igen, ez a helyes, hozzon létre egy új névjegyet, vagy hozzáadhatja egy meglévő névjegyhez, és így csinálja.
Donna Cleveland: Klassz.
Sarah Kingsbury: Rövid és kedves, de fontos.
Donna Cleveland: Volt más bennfentes kérdés, amire válaszolni akart? Vagy ők voltak?
Sarah Kingsbury: Úgy érzem, kettő is elég volt.
Donna Cleveland: Igen, ennek van értelme.
David Averbach: Remekül sikerült, Sarah.
Donna Cleveland: Igen, megtetted, megtetted. Következő tehát az Apps in Gear részlegünk, csak egy kicsit el voltam zavarodva, mert próbáltam emlékezni arra, hogy meséltem-e már a StoryCorps-ról, ebben az esetben valami másról fogok mesélni.
David Averbach: Úgy értem, nehéz megmondani, mert meséltél róla, csak azt nem tudom, hogy felvettük-e azt a beszélgetést.
Donna Cleveland: Nem találtam a legutóbbi podcast-jegyzetekben.
David Averbach: Mesélj nekünk róla.
Donna Cleveland: Oké. Nemrég volt nagymamám 90. születésnapja. Ez már harangszó?
David Averbach: Hát igen, mert te mondtad.
Donna Cleveland: Oké. És úgy döntöttem, hogy interjút akarok készíteni a családtagokkal, és erről hangos verziót készítek, és csak azért, hogy ilyen típusú beszélgetéseket folytathassak családtagok, ahol másképpen ismerkedsz meg velük, mint egy szokásos beszélgetés során, és ez az, amit a StoryCorps ról ről. Van egy adatbázisuk, például az emberek feltölthetnek családi interjúkat, így ez olyan, mint a hétköznapi emberek története, amelyen keresztül hozzáférhet. az archívumukat ott, vagy egyszerűen használhatod az erőforrásaikat anélkül, hogy feltöltenéd őket, amit én csinálok, mert csak személyes használatra szeretném őket. A StoryCorps alkalmazásban azonban az interjúzandó személy típusától függően vannak kérdések, például azok, amelyekhez az interjút készít nagyszülők, olyan emberek számára, akik különböző történelmi pillanatokat éltek át, mint amilyen nekik volt Kő fal ...
Sarah Kingsbury: Stonewall zavargások?
Donna Cleveland: Igen, zavargások és hasonlók. Így hát elmentem és megnéztem a nagyszülőknek szóló kérdéseket, és személyre szabtam, mit szeretnék kérdezni.
David Averbach: Ez nagyon klassz.
Donna Cleveland: És olyanok, amelyek a kapcsolatokról fognak szólni, például, hogy milyen típusú kérdéseket szeretnél feltenni ezzel kapcsolatban, vagy az élet legnagyobb tanulságairól, ilyesmiről. És ez csak szép, mert egyedül ötletelni elég ijesztő lehet, így betölti a kérdéseit, és szép kilátás nyílik. ahol végiglapozhatja a kérdéseket, miközben az alkalmazáson keresztül rögzíti az interjút, vagy rögzíthet hangjegyzetek vagy bármi más segítségével. akar. De ez egy szépen megtervezett alkalmazás, és szerintem ez egy jó ötlet. Szerintem mindig szép... Alapvetően rájöttem, hogy sok időt tölthet a családdal, és rendkívül jól érzi magát velük, és jól érzi magát velük de lehet, hogy valójában nem tud annyit róluk, hogy mit gondolnak a dolgokról, és milyen élettapasztalataik voltak. Legalábbis nálam ez volt a helyzet, ezért ajánlom, hogy próbáld ki.
David Averbach: Igen. És még nem használtam, de az egyik dolog, amit szeretek, az az, hogy még ha meg is van ez a felismerés, akkor is nehéz tudni, hol kezdjem, szóval a formális folyamat segít, és én is úgy érzem magam, mint te. kicsit gusztustalannak érezheti magát, ha azt mondja: "Nagymama, mondd el nekem az életben tanult legnagyobb leckét", de ha ez megvan, és így gondolod: "Az alkalmazás azt mondja, hogy kérdezzem meg ezt", akkor mentség.
Sarah Kingsbury: Ezenkívül néha néhány kérdés, ha magad találod ki, egy kicsit túlterheltek.
David Averbach: Igen, teljesen.
Sarah Kingsbury: Míg ha ez csak így hangzik: "Nos, az alkalmazás pontosan ezt mondja, akkor ezen a nagyszerű alkalmazáson túl nincs szándékomban feltenni ezt a kérdést."
David Averbach: Igen.
Donna Cleveland: Vissza kellett lépnem, mert nem ütöttek rá a kérdésekkel. Azt mondják: "Mit bántál meg a legnagyobb életedben?" Csak olyan dolgok, mint például: "Nem tudom, hogy jól érezném magam, ha ezt megkérdezném."
David Averbach: De úgy érzem, ezeket szeretné hallani.
Donna Cleveland: Igen. És azt gondolom, hogy egy jó stratégia az, ha a lerakási kérdésekkel kezdjük, és ez felmelegíti őket, és azt az érzést kelti bennük, hogy „Ó, ez nem nagy ügy. Ez nem ijesztő", és fejezd be a csilingelőkkel.
Sarah Kingsbury: Egyszerre alkohollal is kevered őket?
Donna Cleveland: Igen, és adjuk meg nekik azt a lehetőséget, hogy csak azt mondják: "Nem akarok erre válaszolni", vagy "nem tudom", tudod? És csak tudasd velük, hogy ennek nincs jó vagy rossz módja. De igen, ez klassz volt.
Sarah Kingsbury: Ez nagyon jól hangzik.
David Averbach: Mehetem a következőt.
Donna Cleveland: Halljunk róla.
David Averbach: Szóval folyton arról az utazásról beszélek, amelyen csak mentem, csak kimentem Kaliforniába, és elmentünk Disneylandbe. És annyira lenyűgözött a Disneyland alkalmazása.
Donna Cleveland: Tényleg?
David Averbach: Meg kell mondanom, mert sokszor úgy érzem, hogy amikor az ember ilyen dolgokat csinál, mindig van egy alkalmazás, és mindig szörnyű és haszontalan. És ez ennek az élménynek az ellenkezője volt. Úgy érzem, a [hallhatatlan 00:15:25] alkalmazás jó példa egy elég haszontalan alkalmazásra. Míg ez a mostani, tehát mindenekelőtt beszerezhet valamit MaxPass néven, mindkettőről elmondom, mert ha valaha is Disneylandbe vagy Disney Worldbe mész, feltétlenül szerezd be ezt az alkalmazást. Másodszor, nagyon jó hallani róla, mert úgy érzem, a Disney megelőzi az emberek ezen, és ez egyfajta hely, ahol az alkalmazások az események és a különböző típusú események miatt mozognak látnivalók.
Donna Cleveland: És ezt az alkalmazást nem használta, mert különbséget tett egy szórakoztató utazás és egy pokoli utazás között?
David Averbach: Abszolút. Mindenki úgy beszél Disneylandről, mint egy pokoli élményről, ahol a gyerekek sírnak, és mindenki veszekszik, és olyan sima utunk volt.
Donna Cleveland: Óranyi sor.
David Averbach: Igen, órákig tartó sorok. Szóval ez a legjobb az egészben, hogy kapsz valamit, amit MaxPassnak hívnak, és fejenként 15 dollárt kell plusz fizetned, ami drága, de Disneylandben drága. Ez pedig az, hogy lehetővé teszi az utazások ütemezését, így nem kell sorban állnia.
Donna Cleveland: Ez fantasztikus.
David Averbach: És ez a legtöbb legnépszerűbb út, amelyen ezt megteheti, mint például a Space Mountain és a új Star Wars utazások, és csak beütemezed az utazást, megjelensz, és egy óra szünetet ad, hogy megmutasd fel. Tehát csak megjelensz, és a menetrend szerint a sorok olyanok voltak, mintha csak bementél, és nem kellett sorban állnod, ami elképesztő.
Donna Cleveland: Ez nagyon klassz.
Sarah Kingsbury: Mindig is azt hittem, hogy ha van pokol, az alapvetően abból áll, hogy örökké sorban állok. Ennyire utálok sorban állni.
David Averbach: Tényleg, és mint hatalmas tömegek nagy melegben.
Sarah Kingsbury: Igen, és ezért voltam mindig is így: "Soha nem megyek Disneylandbe vagy Disney Worldbe."
David Averbach: Hát most talán megteheti.
Sarah Kingsbury: Igen, át kell gondolnom az álláspontomat ezzel kapcsolatban.
David Averbach: Azt is lehetővé teszi, hogy ételt rendeljen, és csak megjelenjen, és csak odaadják az ételt, és nem kell sorban állnia az ételért. A másik dolog pedig, ami klassz volt, az az volt, hogy a MaxPass részeként, amiért külön kellett fizetni, lehetett fotózni, fotósok Disneyland-szerte, és megpróbálják kedvelni, hogy felértékeljék ezeket a fotókat, de ha ez megvan, akkor automatikusan betölti őket az alkalmazásba neked ingyen.
Donna Cleveland: Ó, ez klassz.
Sarah Kingsbury: Ó, szép.
David Averbach: Szóval fotóztunk Mickey-vel, és fotóztunk az Űrhegyen, és mindannyian csak itt töltik be.
Donna Cleveland: Fizetned kellett értük?
David Averbach: Nem, úgy értem, hogy külön kellett fizetni a MaxPassért, de megteheti... Szóval nagyon klassz volt. És a térkép, úgy értem, ez egy nyilvánvaló funkció, de a térkép jól működött. Úgy érzem, néha megmutat egy térképet, de nem mutatja meg, hogy hol tartasz hozzá képest.
Donna Cleveland: Tetszik a CES alkalmazás?
David Averbach:... és hogyan juthat el hozzá. Igen, pontosan. És hát ez jól működött. Mindig el tudtam navigálni Disneylandben, így nem tévedtünk el, és nem kellett sorban állnunk, és megrendeltük az ételünket. Nagyon klassz volt.
Donna Cleveland: Félelmetes.
Sarah Kingsbury: Ez igazán fantasztikus. Tehát ezen a héten az alkalmazásomhoz szerettem volna visszatérni az egyik epizóddal ezelőtt felhozott Luminary és ez az új podcast alkalmazás, mert már használtam, és azt mondtam, hogy megosztom vele a tapasztalataimat azt. Szóval alapvetően szívás.
Donna Cleveland: Ó, nem.
David Averbach: Ó, nem.
Sarah Kingsbury: Úgy értem, szándékosan szereztem be, és azért fizettem elő a prémium szolgáltatásra Egyetlen podcastot hallgatok, és nagyon szeretem azt a podcastot, de ennek semmi köze a kb. Maga az alkalmazás, nem rendelkezik... Mint az összes többi podcast, amit hallgatok, minden nagyon lassú, a felhasználói felület csak... Annyi gombot kell megérintenem, hogy elérjem a műsoromat, és van még sok jobb podcast alkalmazás. Nem tudom, miért használnád ezt, hacsak nem szeretnél egy exkluzív podcastot hallgatni, a többi pedig nem igazán érdekel. És kezdek azon tűnődni, hogy bár imádom ezt a podcastot, tényleg megéri-e ezzel az alkalmazással foglalkozni csak azért, hogy ezt az egyetlen podcastot hallgathassam?
David Averbach: És fizetni kell érte, igaz?
Sarah Kingsbury: Átlagosan 2 dollár egy epizód, amivel természetesen többet fizetek a kávéért, például hetente többször.
David Averbach: És ha ez egy nagyszerű podcast...
Sarah Kingsbury: És úgy érzem, hogy az embereknek fizetést kell kapniuk a munkájukért, és nem kis munka egy podcast elkészítése. Szóval ezzel a résszel rendben vagyok. Ha sok más exkluzív tartalmú podcast is tetszett volna, az nagyon jó lenne. De ez még mindig nagyon bosszantó alkalmazás.
David Averbach: 9,99 havonta?
Sarah Kingsbury: 7,99.
David Averbach: 7,99 havonta. Azt kell mondanom, csalódottan hallom, hogy az alkalmazás nem jó, kicsit csalódott vagyok a A podcastok iránya a Spotify Gimlet Media megvásárlásával, azt hiszem, beszéltünk erről korábban, jobb? Gimlet válaszol mindenkinek-
Donna Cleveland: Sok jó.
David Averbach: Nagyon jó podcastjaik vannak. A Spotify megvásárolta, és úgy gondolom, hogy a Netflixhez és más hasonló szolgáltatásokhoz hasonlóan egyfajta exkluzív tartalom létrehozása felé haladunk a különböző podcastokhoz. szolgáltatóktól, és a végén muszáj lesz, ahogy nekünk kell előfizetnünk a Netflixre, az Amazon Prime-ra és az HBO GO-ra, például elő kell fizetnünk különböző szolgáltatásokra a podcast meghallgatásához. akarsz. És most az aranykorban élünk, amikor mint bármely podcast ingyenesen elérhető az Apple Podcast alkalmazásban, és sajnálom, hogy ezek az idők véget érhetnek.
Sarah Kingsbury: Igen, úgy értem, nem baj, ha előfizetek egy szolgáltatásra, ahol podcastokat hallgathatok, de...
David Averbach: Nem ez.
Sarah Kingsbury: Nos, nem, de azt sem szeretném, ha több előfizetésre kellene előfizetnem, csak egyre, mert az előfizetések száma korlátozott. Szeretnék, de azért is, mert podcastokat hallgatok az autóban, vagy amikor sétálok, és máskor, amikor az alkalmazások közötti váltás nem igazán jó. És az Apple Podcast alkalmazáshoz hasonlóan beállítottam egy vezetőállomást olyan alkalmazásokkal, amelyeket kiválasztottam. állomást, és az öt legfrissebbre vannak állítva, törölje le őket, miután lejátszották, játssza le őket ebben a sorrendben, tudni? És nagyon bosszantó lenne, ha ezt egy csomóval kellene megtenni, és oda-vissza váltani az alkalmazások között.
David Averbach: Igen, azt hiszem, eljönnek azok a napok.
Donna Cleveland: Igen, tudom. Ez olyan lesz, mintha a TV-előfizetésekkel foglalkoznánk, mint a Netflix és a Hulu. De a Luminary most úgy tűnik, nem annyira vonzó, csak mert nem úgy hangzik, mintha annyi műsora lenne, de ha lenne egy csomó ilyen szerettél, és mindannyian egy fizetőfal mögött vannak, és más lehetőségek is a fizetőfal mögött vannak, azt hiszem, végül rávehetik az embereket, hogy kezdjék el fizető.
Sarah Kingsbury: És ha az alkalmazás-
Donna Cleveland: Jelenleg ez egy kemény ajánlat.
Sarah Kingsbury: Csakúgy, mint maga az alkalmazás, nem annyira felhasználóbarát.
David Averbach: Egyetértek Önnel abban, hogy alapvetően rendben vagyok, ha fizetek az általam kedvelt tartalmakért, beleértve a podcastokat is, csak a töredezettség az, ami megrémít.
Donna Cleveland: Szar, igen, egyetértek.
Sarah Kingsbury: Igen. Szóval ez az én véleményem a Luminary alkalmazásról.
Donna Cleveland: Rendben, emlékeztetőül a heti kérdésünk az, hogy használod-e a Bitmojit, és ha igen, el tudod küldeni nekünk a Bitmoji-idat? Ha van kedved, küldj nekünk egy képet a Bitmojidról és egy képet magadról, hogy megnézhessük, kinek van a legjobb, és a következő epizódban értékelhetjük. Így elküldheti a [email protected] címre.
David Averbach: És tudassa velünk, ha megosztjuk ezeket. Látogasson el az [inaudiible 00:22:08] iphonelife.com oldalra is, és megosztjuk a miénket.
Donna Cleveland: Igen, az iphonelife.com/podcastra gondolsz?
David Averbach: Igen, ne menj podcastra... nem is tudom.
Donna Cleveland: Igen, az iphonelife.com/podcast az a hely, ahol minden epizódhoz megvannak a blogbejegyzések, ezért közzétesszük a Bitmojinkat, hogy lásd. Szóval jól van, pár hét múlva találkozunk.
Sarah Kingsbury: Köszönöm mindenkinek.
Donna Cleveland: Köszönöm.
David Averbach: Köszönöm mindenkinek.