I sottotitoli tradotti di Google Meet ottengono il supporto per più lingue

click fraud protection

Google Meet ricevuto supporto per sottotitoli tradotti in tempo reale in versione beta nel settembre dello scorso anno, consentendo agli utenti di superare facilmente le barriere linguistiche durante le riunioni. La funzionalità è stata ampiamente implementata all'inizio di quest'anno, ma al momento del lancio supportava solo poche lingue. Gli utenti potevano solo tradurre riunioni in inglese in francese, tedesco, portoghese e spagnolo, ma la traduzione non funzionava al contrario. Google ha ora aggiunto il supporto per più lingue e la funzione può finalmente tradurre le riunioni in un paio di lingue in inglese.

Google afferma che gli utenti di Meet possono ora utilizzare la funzione per tradurre le chiamate inglesi in giapponese, mandarino (semplificato) e svedese. Inoltre, gli utenti possono tradurre in inglese le chiamate in francese, tedesco, portoghese e spagnolo. Tuttavia, alcune delle nuove lingue supportate sono disponibili in versione beta, quindi potresti riscontrare alcuni problemi inizialmente. Google prevede di ottimizzare le prestazioni e introdurre più lingue in futuro.

Insieme al supporto linguistico migliorato per i sottotitoli tradotti, Google ha aggiornato i sottotitoli standard in Google Meet per coprire alcune lingue aggiuntive. I sottotitoli standard in Google Meet sono ora disponibili in giapponese, russo, italiano, coreano, olandese, portoghese e mandarino (tradizionale). Puoi consultare l'elenco completo delle lingue supportate visitando il Centro assistenza di Google Meet.

Queste modifiche verranno implementate gradualmente nei prossimi giorni, quindi potresti non vedere immediatamente le nuove lingue aggiunte nelle impostazioni. Vale anche la pena ricordare che i sottotitoli tradotti saranno disponibili solo per le riunioni organizzate da Google WorksApce Bussiness Standard, Bussiness Plus, Enterprise Starter, Enterprise Standard, Enterprise Plus, Education Plus e Insegnamento e apprendimento Aggiornamento. D'altra parte, i sottotitoli standard saranno disponibili per tutti i clienti di Google Workspace e per i clienti precedenti di G Suite Basic e Business.

Utilizzi sottotitoli tradotti dal vivo nelle tue riunioni di Google Meet? Cosa ti piace o non ti piace della funzione? Fateci sapere nella sezione commenti qui sotto.


Fonte:Aggiornamenti di Google Workspace