L'ultima versione beta di Google Meet offre il supporto dei sottotitoli tradotti in tempo reale, consentendo agli utenti che non parlano la stessa lingua di comunicare facilmente.
Google Meet supporta i sottotitoli in tempo reale ormai da oltre un anno. La funzione inizialmente supportava l'inglese, ma Google aggiunto il supporto per spagnolo, tedesco, francese e portoghese alla fine dell'anno scorso. Tuttavia, è utile solo per le persone che parlano la stessa lingua. Per aiutare gli utenti a superare la barriera linguistica, Google Meet sta ora testando una nuova funzionalità chiamata Sottotitoli tradotti in tempo reale.
Il supporto dei sottotitoli tradotti in tempo reale è disponibile nell'ultima versione beta di Google Meet. Consente agli utenti che parlano lingue diverse di comunicare facilmente. Attualmente, la funzionalità supporta riunioni in inglese tradotte in spagnolo, francese, portoghese e tedesco. Ma Google potrebbe aggiungere il supporto per più combinazioni linguistiche nel momento in cui la funzionalità sarà pronta per il lancio stabile.
Google dice (attraverso Android Centrale) che la funzionalità aiuterà gli utenti a consumare contenuti nella loro lingua preferita, bilanciando così la condivisione delle informazioni, l'apprendimento e la collaborazione. L'azienda afferma che i sottotitoli tradotti dal vivo potrebbero "essere particolarmente utile per riunioni collettive e programmi di formazione con team distribuiti a livello globale, garantendo che ogni dipendente comprenda e non sia svantaggiato a causa delle competenze linguistiche." Inoltre, la funzionalità si rivelerà vantaggiosa per insegnanti e studenti.
Come puoi vedere nella GIF allegata, la funzionalità sarà disponibile nella scheda Sottotitoli nelle impostazioni di Google Meet. Dopo averlo abilitato, vedrai le opzioni della lingua accanto all'icona delle impostazioni nella schermata di chiamata per aiutarti a selezionare la lingua preferita. Non appena scegli la lingua di destinazione, dovresti vedere i sottotitoli tradotti sullo schermo.
I sottotitoli tradotti in tempo reale sono attualmente disponibili nelle riunioni organizzate dagli utenti di Google Workspace Business Plus, Enterprise Standard, Enterprise Plus, Education Plus e Teaching & Learning Upgrade. La funzionalità non è disponibile nelle riunioni organizzate da Google Workspace Essentials, Business Starter, Business Standard, Enterprise Essentials, Education Fundamentals, Frontline e Non profit, nonché G Suite Basic e Business clienti.
Google deve ancora condividere una tempistica di rilascio per i sottotitoli tradotti in tempo reale. Faremo in modo di informarti non appena ne sapremo di più.