Universal Translator משתמש ב-AI כדי לסנכרן שפתיים ולתרגם סרטונים, אבל לא תוכל להשתמש בו

click fraud protection

המתרגם האוניברסלי של גוגל הוא ניסוי פרטי שהחברה בודקת עם שותפים מסוימים כדי לתרגם סרטונים בצורה טבעית יותר.

במהלך כנס מפתחי I/O שלה, גוגל הודיעה היום שהיא עובדת על ניסוי שנקרא מתרגם אוניברסלי. כפי שהשם שלו מרמז, כלי זה נועד לתרגם סרטונים משפה אחת לאחרת, תוך שמירה על הטון והאווירה הכלליים. המשמעות היא שלא רק שהכלי מתרגם את האודיו משפה אחת לאחרת, אלא שהוא גם מחקה את הקול, הטון והבעות הפנים של הדובר. זה נכון, הסרטון המופק של אדם מדבר יסנכרן את תנועות השפתיים על סמך אמירות שפת היעד.

בהתחשב בכך שניתן להשתמש בכלי זה לרעה כדי ליצור זיופים עמוקים בעייתיים, גוגל מגבילה את הגישה ל-Universal Translator. כתוצאה מכך, רק שותפים מורשים יזכו לנצל את הכוח שלה לפרויקטים בונים, בעוד שמשתמשים באופן כללי לא ייכללו. אמנם המהלך הזה מגביל את הפוטנציאל המבטיח של המתרגם האוניברסלי, אבל הוא עוזר להרחיק שחקנים רעים.

כפי שהגרפיקה בתמונה למעלה משקפת, המתרגם האוניברסלי מזהה תחילה את המילים ומתרגם אותן. לאחר מכן, הוא בודק את הטון של הדובר ועל מה הם נלחצים. לאחר שילוב שני ההיבטים הללו, הוא מייצר את הדיבור בשפת היעד. לבסוף, הוא מסנכרן את שפתי הדובר בסרטון בהתבסס על ההגיות של הקול שנוצר בינה מלאכותית.

מלבד המתרגם האוניברסלי, גוגל השיקה היום כלים אחרים המונעים בינה מלאכותית, כולל ניווט משופר במפות, א חיפוש Google חכם יותר, ועוד. יש לציין כי החברה השיקה גם חלק מהחומרה המצופה שלה, כגון Pixel 7a, Pixel Fold ו-Pixel Tablet. עם זאת, בהתחשב במגמות הנוכחיות סביב בינה מלאכותית, החברה הקדישה נתח משמעותי מהנושא המרכזי שלה כדי להציג תצוגה מקדימה של הכלים המופעלים על ידי AI, במקום להתמקד בעיקר בחומרה ובמערכת ההפעלה אנדרואיד הקרובה מאפיינים.

מי שמעוניין לבדוק את ההערה המרכזית יכול לצפות מחדש בזרם לאחר סיומו דרך ערוץ היוטיוב הרשמי של גוגל.