115-ajame epizode komandos nariai aptaria stebinančius „Bitmojis“ pranašumus ir kaip tai padaryti. nustebinkite draugus siųsdami žinutes su GIF. Kitos temos apima vasaros programas, kurių nenorėsite pasiilgau!
Spustelėkite čia norėdami klausytis ir užsiprenumeruoti. Jei jums patinka tai, ką girdite, būtinai palikite atsiliepimą. Ir nepamirškite įsijungti kas antrą savaitę, kad išgirstumėte, kaip mūsų redaktoriai dalijasi su jumis naujausiomis Apple naujienomis, geriausiomis programėlėmis, iPhone gudrybėmis ir šauniausiais priedais.
Šį epizodą jums atnešė STM. Jei ieškote Aukščiausia karinio lygio apsauga jūsų XR, XS arba XS Max, tuomet reikia patikrinti Black OPS Elite iš Element Case.
Speciali nuolaida podcast'o klausytojams!
Norite daugiau „iOS“ mokymo turinio, kuris palengvintų ir palengvintų jūsų gyvenimą? Apsilankykite iPhoneLife.com/PodcastDiscount ir gaukite 5 USD nuolaidą mūsų aukščiausios kokybės „iPhone Life Insider“ prenumeratai.
Savaitės klausimas:
Ar turite „Bitmoji“ ir ar galime jį pamatyti? El. paštas [email protected] pasidalinti jais su mumis.
Ir kaip buvo žadėta: Davidas, Sarah ir Donna Bitmoji pavidalu!
Šiame epizode minimi straipsniai:
- Kaip rasti ir siųsti GIF iš pranešimų programos „iPhone“.
- Kaip pridėti kontaktą prie kontaktų programos jūsų iPhone
Šiame epizode nurodytos programos:
- StoryCorps (Laisvas)
- Karštas laidas (Laisvas)
- Šviestuvas (7,99 USD per mėnesį)
Naudingos nuorodos:
- Prisijunkite prie iPhone Life Facebook grupės
- Informacija apie viešai neatskleistą informaciją: susipažinkite su tik nariams skirtomis privilegijomis
- Gaukite „Insider“ nuolaidą „Podcast“ klausytojams
- Prisiregistruokite gauti nemokamą Dienos patarimo informacinį biuletenį
- Siųskite podcast'ą el
- Prenumeruok iPhone gyvenimas žurnalas
115 serijos nuorašas:
Donna Cleveland: Sveiki, sveiki atvykę į 115 „iPhone Life Podcast“ seriją. Esu Donna Cleveland, „iPhone Life“ vyriausioji redaktorė.
David Averbach: Aš esu David Averbach, generalinis direktorius ir leidėjas.
Sarah Kingsbury: O aš Sarah Kingsbury, vyresnioji žiniatinklio redaktorė.
Donna Cleveland: kiekvienoje serijoje pateikiame jums geriausias programas, geriausius patarimus ir puikią įrangą IOS pasaulyje, o mūsų misija yra padėti jums niekada nebejausti nusivylimo savo iPhone. Taigi šį epizodą norime pradėti nuo mūsų rėmėjo pranešimo.
David Averbach: Taip, šiandienos rėmėjas yra STM ir noriu papasakoti apie Element Case Black OPS. Tai tikrai šaunus atvejis. Jei norite kažko, kas būtų labai atspari apsaugai, tai tikrai puikus dėklas, kurį verta patikrinti. Tai tikrai išskirtinai atrodo, tikrai šauniai atrodo ir jie naudoja... Aš tai ieškau, nes čia labai techniniai terminai... Jie turi CNC apdirbtą G10, kuris yra karinio stiklo kompozitas, o tada jie turi orlaivių klasės aliuminį. Taigi tai tikrai aukštos kokybės medžiagos, tikrai apsauginės, puiki apsauga nuo kritimo, puikiai atrodo. Būtinai patikrinkite, mes turėsime nuorodą. Vėlgi, tai yra STM Black OPS, STM ir iš tikrųjų tai yra Element Case, taigi, Element Case Black OPS ir mes susiesime su juo adresu iphonelife.com/podcast arba galite apsilankyti Element Case ir tai patikrinti.
Donna Cleveland: Taip pat noriu skirti minutę ir papasakoti apie mūsų kasdienį patarimų naujienlaiškį. Jei apsilankysite adresu iphonelife.com/dailytips, galite prisiregistruoti ir gauti nemokamo pasiūlymo. Tai puikus būdas, jei dar tik susipažįstate su „iPhone Life“ ir mažai apie mus žinote, tai yra mūsų nemokamas pasiūlymas. Mes siunčiame jums vienos minutės vaizdo įrašą, neatsiprašome, kiekvieną dieną siunčiame vienos minutės patarimą, o ne vaizdo įrašą, kuris jus moko ką nors šaunaus, kurį galite padaryti su savo „iPhone“, todėl tai tikrai mažai pastangų reikalaujantis būdas patobulinti savo „iPhone“. įgūdžių. Taigi iphonelife.com/dailytips yra vieta, kur galite užsiregistruoti.
Donna Cleveland: Mūsų mėgstamiausias šios savaitės patarimas, kuriuo noriu pasidalinti su jumis, yra tai, kaip rasti ir išsiųsti GIF failus iš pranešimų programos jūsų iPhone. Taigi, prieš keletą IOS, „Apple“ tai padarė labai lengvai. Dabar yra „iMessage“ programų parduotuvė, kuri rodoma virš klaviatūros pranešimų programoje. Taigi, jei atidarysite pranešimų programą, pradėsite teksto giją arba pereisite prie esamos teksto gijos, kai pradėsite vesti tekstą, virš klaviatūros pamatysite nedidelį slenkantį piktogramų sąrašą. Taigi jūs tiesiog bakstelėkite jį ir galėsite slinkti į šoną, rasti vieną, jis yra ryškiai rožinis ir sako „vaizdai“. Taigi paliesite tai, tada galėsite ieškoti iš esmės tokių emocijų, kurias norite siųsti, ir GIF, tada gausite daugybę tai atitinkančių GIF. Taigi GIF yra judantys vaizdai, taigi, jei žmonės siunčia jums juokingų memų ir panašių dalykų, tai kaip... Ar galite pateikti pavyzdį, kas yra GIF, jei aš...
Davidas Averbachas: Taip, aš turiu galvoje, kad tu iš esmės...
Donna Cleveland: Tai erzina.
David Averbach: Taip, tai judantis vaizdas ir žmonės linkę jį naudoti norėdami siųsti popkultūros nuorodas, juokingus antraštes. O jei nori tiesiog būti... Aš juos daug naudoju.
Donna Cleveland: Davidas yra GIF vaikinas, taip.
Sarah Kingsbury: Jis tikrai yra.
David Averbach: Jei norite... nes yra tiek daug situacijų, kai kas nors ką nors pasakys, o tu gali būti kaip šaunus arba gerai, bet kaip...
Donna Cleveland: Kaip tai nuobodu.
Davidas Averbachas: Taip, smagiau rasti popkultūros GIF failą, kuriame kažkas yra gerai, šaunus ar bet kokia emocija, kurią bandote apibūdinti. Jaučiu, kad jaustukai kartais ne visai iškirpti, o GIF iš tikrųjų.
Donna Cleveland: Bandau galvoti, kokie yra kai kurie ikoniniai GIF, arba tie, kuriuos matote visą laiką, aš nežinau. Daug kartų, jei tai tarsi filmas, kurį visi žino, vienas iš veikėjų pasakys ar padarys ką nors juokingo.
David Averbach: Man patinka Seinfeld, todėl siunčiu daug Seinfeldo GIF.
Donna Cleveland: Taip, Seinfeldai, taip. Taigi tai labai paprastas būdas, yra ir trečiųjų šalių programų, nes vaizdai yra panašūs į „Apple“ GIF versiją, tačiau tai nėra pati geriausia. Ar ne „Giphy Cam“ naudojate?
Davidas Averbachas: Aš iš tikrųjų dabar naudoju „Apple“ vien todėl, kad jis yra integruotas ir paprastas, tačiau „Giphy“ yra gana geras, tai yra G-I-P-H-Y. Manau, kad pirmiausia turite atsisiųsti programą, nesu tikras. Bet taip, tai yra kita, tai yra pati populiariausia, išskyrus Apple įmontuotą.
Donna Cleveland: Taigi, jei naudojate trečiosios šalies programą, turite atsisiųsti programą ir tada į „iMessage“, kur aš liepė eiti paimti vieną vaizdą, jei slinksite iki galo į šoną ir paliesite tris taškus, Sara?
Sarah Kingsbury: Taip, tai sako daugiau.
Donna Cleveland: Iš ten galite pasirinkti...
Sarah Kingsbury: gausite sąrašą visų programų plėtinių, kurie jau pasiekiami pranešimuose, ir kitų, kuriuos turite, sąrašą. Ir jei paliesite redaguoti, šalia esančių bus raudonos, ištrintos ir žalios pliuso, jei norite juos pridėti. Taigi galite tiesiog rasti „Giphy“ ir jį pridėti.
David Averbach: Beje, čia taip pat galėtumėte pridėti nuotraukų. Žinau, kad tai painu, nes „Apple“ ją perkėlė. Jei norite nufotografuoti, yra fotoaparato piktograma, bet jei norite pridėti nuotrauką, kurią jau padarėte, ji bus pateikta šioje mažoje programėlių parduotuvės skiltyje, teksto žinutėje. Taip pat galite padaryti „Bitmoji“. Ar jūs, vaikinai, darote „Bitmoji“? Žinau, kad taip.
Donna Cleveland: Aš anksčiau. Neseniai nebuvau, bet taip. Kiekvienas turėtų turėti Bitmoji.
David Averbach: Aš išgyvenu fazes. Kartais turiu Bitmoji, o kartais man nuobodu.
Sarah Kingsbury: Man labai patiko, turiu omenyje, kad nelabai daug naudojuosi „Snapchat“, bet karts nuo karto pamėgauju visas „Bitmoji“ pokalbius, nes jie turi visus tokius pasiūlymus, o jūs tiesiog siunčiate juos pirmyn ir atgal, o kai kurie iš jų yra savotiški keista.
Davidas Averbachas: „Bitmoji“
Donna Cleveland: Taigi, paaiškinkime, kas yra „Bitmoji“.
David Averbach: Taip. Gerai. Taigi, Bitmoji, tai labai panašus į jaustuką, kuriame galite kurti, jis vadinamas avataru, bet tai kaip animacinio filmo versija pati ir tu gali susikurti kaip tu, taigi tu turi savo plaukų, akių spalvą ir panašiai, tu turi aprangą už jį. Ir tada jie linkę, panašiai kaip GIF, turi visus šiuos juokingus antraštes, taigi tai bus mažas jūsų avataras, kuriame jūs darote kvailus dalykus, laikote ženklus ar mažai antraštės. Taigi jūs galite tai išsiųsti, ir tai tiesiog kvailas būdas tai padaryti. Programėlė vadinama Bitmoji, B-I-T-M-O-J-I. Taip, tai yra „Bitmoji“. O „Snapchat“ taip pat smagu yra tai, kad jūs galite, jei kitas asmuo
Donna Cleveland: Tai integruota.
Davidas Averbachas: Jis integruotas į „Snapchat“ ir, jei kitas asmuo turi „Bitmoji“, galite siųsti „Bitmoji“ su savimi ir tą veikėją daryti kvailus dalykus.
Sarah Kingsbury: Taip.
Davidas Averbachas: Tu sakai: „O, aš žinau“.
Sarah Kingsbury: Štai kodėl aš linkusi naudoti Bitmoji.
David Averbach: Taip.
Sarah Kingsbury: nes tai smagus būdas kankinti mano dukras, nes jos yra šios juokingos bitmodži ir aš galiu pasakyti: „Žiūrėk, mes kartu darome šį Bitmoji dalyką“. Ir jie tiesiog sako: „Mama, sustabdyti."
Davidas Averbachas: Galbūt...
Donna Cleveland: Man reikia prisijungti prie „Snapchat“. Tiesiog pamaniau, kad esu per sena.
David Averbach: Taip, aš taip pat jaučiuosi per senas Snapchat. Dabar esu Instagramer.
Sarah Kingsbury: Visi filtrai taip pat gali būti įdomūs.
Davidas Averbachas: Aš taip pat jaučiu, o gal tai esu aš, bet manau, kad GIF yra šaunūs, o „Bitmojis“ tiesiog nėra šaunus. Jie tiesiog niūrūs.
Donna Cleveland: Taip, jūs pripažįstate, kad esate didžiulė durna, bet tai gerai.
Sarah Kingsbury: Taip, tu turi...
David Averbach: Kuriuos mes visi priėmėme.
Donna Cleveland: Taip.
Sarah Kingsbury: Turite taip stipriai atsiduoti „Bitmoji“ nešvankiumui, kad taptumėte kietas.
David Averbach: Ar galime tai padaryti mūsų savaitės klausimu? Ar turite „Bitmoji“ ir ar galime jį pamatyti?
Donna Cleveland: El. paštas [email protected].
David Averbach: Taip pat būtinai atsiųskite tikrą nuotrauką, kad galėtume palyginti. Žinau, [Mark Connolly 00:00:07:26] yra apie Bitmojus.
Donna Cleveland: Jis gana dažnai skelbia juos „Facebook“?
David Averbach: Taip, daug.
Donna Cleveland: Gerai, todėl mūsų kasdienis patarimas yra nemokamas pasiūlymas. Taip pat turime aukščiausios kokybės prenumeratą, kuri skirta žmonėms, kurie tikrai nori įvaldyti savo iPhone, iPad ir kitus IOS įrenginius. Taip pat aptariame „AirPod“ ir „HomePod“ įrenginius ir panašius dalykus, todėl esame geriausias mokymo šaltinis, jei domitės „Apple“ dalykais. Turime prieigą prie skaitmeninės žurnalo prenumeratos, o jūs gaunate visą prieigą prie viso mūsų archyvo, kuriame yra daugiau nei 30 numerių. Jūs gausite vaizdo įrašų vadovus, mes išleisime savo IOS 13 vadovą, todėl būsite pirmieji, kurie sužinos, kaip naudotis visomis įdomiomis naujomis funkcijomis.
Donna Cleveland: Taip pat gausite išskirtinę mūsų podcast'o versiją, kurioje turime išskirtinio turinio ir jokių skelbimų, taip pat paklauskite redaktoriaus, funkcija, kuria galite el. paštu siųsti savo klausimus, jei turite techninių problemų, ir mes padėsime jums rasti sprendimą, kad niekada to nesulauktumėte įstrigo. Ir dabar yra daugiau funkcijų, apie kurias šiuo metu užsimenu, bet jei apsilankysite adresu iphonelife.com/podcastdiscount, gausite 5 USD nuolaidą metinei prenumeratai vien už tai, kad klausytumėte internetinių transliacijų. Taigi tikimės, kad patikrinsite.
Donna Cleveland: Dabar norime, kad Sara pasakytų mums viešai neatskleistą klausimą, į kurį ji padėjo atsakyti šią savaitę.
Sarah Kingsbury: Turiu porą, nes jie trumpi.
Donna Cleveland: Gerai, puiku, išgirskime.
Sarah Kingsbury: Vienas iš jų yra susijęs su GIF, apie kuriuos ką tik kalbėjome. Kažkas norėjo žinoti, kaip juos ištrinti, kai juos pasirinksite, bet nuspręsite, kad nenorite jo siųsti. Ir iš tikrųjų tai gana paprasta. Viršutiniame dešiniajame kampe yra mažas X ir, jei paliesite, jis bus ištrintas. Taip pat ir naudojant GIF, jei nuspręsite, kad tas jums nepatinka ir pasirinksite kitą, jis jį pakeis, o tai erzina, nes negalite siųsti dviejų GIF failų vienu metu.
Donna Cleveland: [negirdimas 00:09:18]
David Averbach: Aš visada einu ir rankiniu būdu jį ištrinu prieš pasirinkdamas kitą, niekada nežinojau. Nes vienas iš dalykų, kurie mane veda iš proto, yra tada, kai naudojate teksto programą ir pasirenkate GIF, kartais vaizdai yra per mažai, kad perskaitytumėte tekstą, todėl bandote suprasti, kas jame parašyta, ir turite jį patraukti, kad jį perskaitytumėte Pirmas.
Sarah Kingsbury: Taip, tada tu sakai: „Ne“.
Donna Cleveland: Taip pat malonu žinoti, jei nežinojote, kad paspaudus jį, kai jį radote, jis tiesiog įkeliamas kaip mažas peržiūros laukelis ir automatiškai neišsiunčiamas. Taigi jūs turite galimybę jį peržiūrėti prieš siųsdami.
David Averbach: Tačiau „Facebook Messenger“ jis automatiškai siunčia.
Donna Cleveland: Ak, nekenčiu to.
Davidas Averbachas: Kartais netyčia siųsdavau keistų.
Donna Cleveland: Jums tai skamba taip nepatogu.
David Averbach: Taip, aš esu nepatogus žmogus.
Sarah Kingsbury: Ir taip...
Donna Cleveland: Man atrodo, kad mes tiesiog sakome žmonėms, kaip elgtis nepatogiai.
Davidas Averbachas: Ir šlykštus.
Donna Cleveland:... siunčiant Bitmojus, taip.
Sarah Kingsbury: Bitmojis yra puikus, aš turiu pakeisti savo, nes pasikeitė mano plaukų spalva. Antrasis taip pat yra susijęs su žinutėmis, kaip pridėti numerį, iš kurio buvo išsiųsta žinutė, prie kontaktų? Taigi, jei kas nors jums atsiunčia žinutes, o jūs jų dar neturite savo kontaktuose, kaip tai pridėti iš pokalbio žinutėmis? Taigi galite paliesti juos, na, tai tikrai nebus... tai bus tik numeris viršuje, nes ten nebus mažos kontakto piktogramos. Taigi bakstelėkite numerį viršuje. Aš tiesiog turėsiu tai išgyventi pats, nors žinau, kaip tai padaryti. Tada bakstelėkite informacija ir dar kartą bakstelėkite numerį.
David Averbach: Tai erzina keli žingsniai per daug, aš ką tik tai perėjau vakar.
Sarah Kingsbury: Tai tikrai, tikrai, taip. Tada bakstelite redaguoti, iš tikrųjų ne, tada bakstelėkite pridėti prie kontaktų.
David Averbach: Taip, arba sukurkite naują kontaktą.
Sarah Kingsbury: Taip, tai yra teisinga, sukurkite naują kontaktą arba galite pridėti jį prie esamo kontakto ir taip tai padarysite.
Donna Cleveland: Šaunu.
Sarah Kingsbury: Trumpas ir mielas, bet svarbus.
Donna Cleveland: Ar buvo kokių nors kitų viešai neatskleistų klausimų, į kuriuos norėjote atsakyti? Arba tai buvo jie?
Sarah Kingsbury: Jaučiu, kad užteko dviejų.
Donna Cleveland: Taip, tai prasminga.
David Averbach: Tau puikiai sekėsi, Sara.
Donna Cleveland: Taip, padarei, padarei. Taigi, kitą kartą turime skyrių „Apps in Gear“, aš tiesiog buvau šiek tiek išsiblaškęs, nes bandžiau prisiminti, ar jau pasakojau jums apie „StoryCorps“, tokiu atveju papasakosiu apie ką nors kita.
David Averbach: Turiu galvoje, sunku pasakyti, nes tu man apie tai papasakojote, tik nežinau, ar įrašėme tą pokalbį.
Donna Cleveland: Neradau to naujausiuose podcast'o užrašuose.
David Averbach: papasakok mums apie tai.
Donna Cleveland: Gerai. Neseniai buvo mano močiutės 90 metų gimtadienis. Ar tai jau skamba varpeliu?
David Averbach: Na taip, nes tu man pasakei.
Donna Cleveland: Gerai. Ir aš nusprendžiau, kad noriu apklausti šeimos narius ir turėti garso versijas, taip pat tiesiog pabendrauti su tokiais šeimos nariai, kai su jais susipažįstate kitaip nei įprastai pokalbyje, ir tai yra StoryCorps apie. Jie turi duomenų bazę, pavyzdžiui, žmonės gali įkelti šeimos interviu, todėl tai tarsi paprastų žmonių istorija, kurią galite pasiekti per ten yra jų archyvas arba galite tiesiog naudotis jų ištekliais jų neįkeldami – tai aš darau, nes noriu jų tik asmeniniam naudojimui. Tačiau programėlėje „StoryCorps“ kyla klausimų, susijusių su jūsų interviu, pavyzdžiui, skirtų seneliai, skirti žmonėms, kurie išgyveno įvairias istorines akimirkas, pavyzdžiui, jiems Akmeninė siena ...
Sarah Kingsbury: Stonewall riaušės?
Donna Cleveland: Taip, riaušės ir panašūs dalykai. Taigi nuėjau ir pažiūrėjau seneliams skirtus klausimus ir pagalvojau, ko norėjau paklausti.
David Averbach: Taip puiku.
Donna Cleveland: Ir tie, kurie bus susiję su santykiais, pavyzdžiui, klausimų, kuriuos galbūt norėsite užduoti apie tai, ar didžiausių gyvenimo pamokų, panašių dalykų. Ir tai tiesiog malonu, nes pačiam sugalvoti idėjas gali būti nelengva, todėl bus įkeliami jūsų klausimai ir bus gražus vaizdas kur galite perbraukti klausimus, kai įrašote pokalbį per programą, arba galite įrašyti tiesiog naudodami balso atmintines ar bet ką nori. Bet tai gražiai sukurta programa ir manau, kad tai tiesiog šauni idėja. Manau, kad visada malonu... Iš esmės supratau, kad galite daug laiko praleisti su šeima ir jaustis labai gerai su jais ir jaustis patogiai juos, bet jūs iš tikrųjų negalite tiek daug žinoti apie juos ir ką jie galvoja apie dalykus ir kokia buvo jų gyvenimo patirtis. Bent jau man taip buvo, todėl rekomenduoju tai išbandyti.
David Averbach: Taip. Ir aš jo nenaudojau, bet vienas iš dalykų, kurie man patinka, yra tai, kad net jei tu supranti, sunku žinoti, nuo ko pradėti, todėl formalus procesas padeda, o aš taip pat jaučiuosi kaip tu. gali jaustis šiek tiek apgailėtinas, sakydamas: „Močiute, pasakyk man didžiausią pamoką, kurią išmokai gyvenime“, bet jei ją turi ir sakai: „Programa liepia tavęs paklausti“, tai suteikia pasiteisinimas.
Sarah Kingsbury: Be to, kartais kai kurie klausimai, jei sugalvojate patys, jie yra šiek tiek pakrauti.
David Averbach: Taip, visiškai.
Sarah Kingsbury: Tuo tarpu jei tai tiesiog taip: „Tai tik tai, ką sako programa, aš neturiu plano užduoti jums šio klausimo, išskyrus šią šaunią programą“.
David Averbach: Taip.
Donna Cleveland: Aš turėjau susiaurinti, nes jie nedavė jokių smūgių su klausimais. Jie klausia: „Ko jūsų gyvenime labiausiai gailisi? Tiesiog tokie dalykai, apie kuriuos sakau: „Nežinau, ar man būtų patogu to paklausti“.
David Averbach: Bet aš jaučiu, kad tu nori tai išgirsti.
Donna Cleveland: Taip. Ir manau, kad gera strategija yra pradėti nuo išdėstymo klausimų, kurie juos sušildys ir privers jaustis taip: „O, tai nėra didelis dalykas. Tai nėra baisu“, ir užbaikite skambėjimu.
Sarah Kingsbury: Ar tuo pačiu metu juos vartojate su alkoholiu?
Donna Cleveland: Taip, taip pat suteikite jiems galimybę tiesiog pasakyti: „Aš nenoriu į tai atsakyti“ arba „Aš nežinau“, žinote? Ir tiesiog leiskite jiems žinoti, kad nėra teisingo ar neteisingo būdo tai padaryti. Bet taip, tai buvo šaunu.
Sarah Kingsbury: Tai skamba tikrai šauniai.
David Averbach: Galiu eiti toliau.
Donna Cleveland: Paklausykime apie tai.
David Averbach: Taigi aš nuolat kalbu apie šią kelionę, į kurią ką tik išvykau, ką tik išvažiavau į Kaliforniją, o mes nuvykome į Disneilendą. Ir man padarė didelį įspūdį Disneilendo programa.
Donna Cleveland: Tikrai?
Davidas Averbachas: Turiu pasakyti, nes jaučiu, kad tiek daug kartų, kai darai tokius dalykus, visada yra programėlė ir ji visada baisu ir nenaudinga. Ir tai buvo tos patirties priešingybė. Manau, kad [negirdimas 00:15:25] programa yra geras gana nenaudingos programos pavyzdys. Nors šį, taigi, visų pirma, galite gauti kažką, vadinamą MaxPass, aš jums papasakosiu apie tai abu, nes jei kada nors nuvyksite į Disneilendą ar Disney World, būtinai įsigykite šią programą. Visų antra, tai tiesiog šaunu apie tai girdėti, nes jaučiu, kad „Disney“ savotiškai lenkia žmonių apie tai ir tai yra vieta, kur programos juda įvairiems įvykiams ir įvairiems įvykiams atrakcionai.
Donna Cleveland: Ir ar ši programa nepadarė skirtumo tarp smagios kelionės ir tokios, kuri galėjo būti pragariška?
David Averbach: Tikrai. Visi kalba apie Disneilendą kaip apie šią pragarišką patirtį, kur vaikai verkia ir visi kovoja, o mūsų kelionė buvo tokia sklandi...
Donna Cleveland: Eilučių valandos.
David Averbach: Taip, eilučių valandos. Taigi geriausia yra tai, kad jūs gaunate kažką, vadinamą MaxPass, turite mokėti papildomus 15 USD asmeniui, o tai yra brangu, bet Disneilende brangu. O tai leidžia suplanuoti važiavimus, kad nereikėtų laukti eilėje.
Donna Cleveland: Tai nuostabu.
Davidas Averbachas: Tai yra dauguma populiariausių atrakcionų, kuriais galite tai padaryti, pvz., „Space Mountain“ ir nauji „Žvaigždžių karų“ atrakcionai ir jūs tiesiog suplanuojate važiavimą, pasirodote, tai suteikia jums valandos pertrauką, kurią galite parodyti aukštyn. Taigi tu tiesiog pasirodei ir eilės į suplanuotą laiką buvo tokios, kaip iš esmės ką tik įėjai ir tau nereikėjo laukti eilėje, o tai nuostabu.
Donna Cleveland: Tai tikrai puiku.
Sarah Kingsbury: Aš visada maniau, kad jei yra pragaras, tai iš esmės susideda iš amžino stovėjimo eilėje. Štai kaip aš nekenčiu stovėti eilėje.
David Averbach: Tikrai, ir kaip didžiulės minios intensyviame karštyje.
Sarah Kingsbury: Taip, todėl aš visada sakydavau: „Niekada neisiu į Disneilendą ar Disney World“.
David Averbach: Na, dabar galbūt galite.
Sarah Kingsbury: Taip, aš turiu permąstyti savo poziciją šiuo klausimu.
Davidas Averbachas: Taip pat galite užsisakyti maisto, kad užsisakytumėte maistą ir jūs tiesiog pasirodytumėte, o jie jums tiesiog paduoda maistą ir jums nereikės laukti eilėje. Ir kitas šaunus dalykas, kurį jis padarė, buvo tai, kad kaip „MaxPass“ dalį, už kurią reikėjo mokėti papildomai, buvo galimybė fotografuoti, fotografai iš viso Disneilendo ir jie bando jums patikti ir parduoti visas šias nuotraukas, bet jei turite tai, jos bus automatiškai įkeltos į programą tau nemokamai.
Donna Cleveland: O, tai puiku.
Sarah Kingsbury: O, puiku.
David Averbach: Taigi mes fotografavomės su Mikiu ir padarėme nuotraukas Kosmoso kalne, ir jie visi tiesiog įkeldavo jį čia.
Donna Cleveland: Ar turėjote už juos mokėti?
David Averbach: Ne, aš turiu galvoje, kad už MaxPass turėjote mokėti papildomai, bet galėjote... Taigi buvo tikrai šaunu. Ir žemėlapis, turiu galvoje, tai yra akivaizdi funkcija, bet žemėlapis veikė gerai. Jaučiu, kad kartais jis parodys žemėlapį, bet neparodys, kur esate, palyginti su juo.
Donna Cleveland: patinka CES programa?
Davidas Averbachas:... ir kaip iki to pasiekti. Taip tiksliai. Ir taip gerai pavyko. Visada galėjau naršyti po Disneilendą, todėl nepasiklydom, nereikėjo laukti eilėse ir užsisakėme maistą. Tai buvo gana nuostabu.
Donna Cleveland: Nuostabu.
Sarah Kingsbury: Tai tikrai nuostabu. Taigi šią savaitę savo programoje norėjau grįžti prie vienos, kurią iškėliau prieš keletą serijų, pavadinimu „Luminary“ ir tai nauja podcast programa, nes aš ją naudoju ir pasakiau, kad pasidalinsiu savo patirtimi tai. Taigi iš esmės tai niūru.
Donna Cleveland: O ne.
David Averbach: O ne.
Sarah Kingsbury: Aš turiu galvoje, aš sąmoningai jį gavau ir užsisakiau aukščiausios kokybės produktą klausausi vieno podcast'o ir man labai patinka tas podcast'as, bet tai neturi nieko bendra su programėlė. Pati programėlė neturi... Kaip ir visos kitos podcast'os, kurių klausau, viskas vyksta labai lėtai, vartotojo sąsaja tiesiog... Turiu paliesti tiek daug mygtukų, kad patekčiau į savo laidą, ir yra tiek daug geresnių podcast programų. Nežinau, kodėl naudotumėtės šiuo, nebent tiesiog labai norėjote klausytis išskirtinio podcast'o, o kiti manęs tikrai nedomina. Ir aš pradedu domėtis, nors man patinka šis podcast'as, ar tikrai verta užsiimti šia programa vien tik norint klausytis šios podcast'o?
David Averbach: Ir jūs turite už tai mokėti, tiesa?
Sarah Kingsbury: Vidutiniškai tai kainuoja 2 USD už vieną epizodą, o už kavą aš tikrai moku daugiau, pavyzdžiui, kelis kartus per savaitę.
Davidas Averbachas: O jei tai puikus podcast'as...
Sarah Kingsbury: Ir aš manau, kad žmonės turėtų gauti atlyginimą už savo darbą, o sukurti podcast'ą nėra mažas darbas. Taigi man viskas gerai su ta dalimi. Jei man patiktų daug kitų išskirtinio turinio podcast'ų, tai būtų puiku. Tačiau tai vis tiek yra labai erzinanti programa.
David Averbach: Tai 9,99 per mėnesį?
Sarah Kingsbury: 7,99.
Davidas Averbachas: 7,99 per mėnesį. Turiu pasakyti, kad esu nusivylęs išgirdęs, kad programa nėra gera, esu nusivylęs kryptimi, kuria podcast'ai eina, kai „Spotify“ perka „Gimlet Media“, manau, kad apie tai kalbėjome anksčiau, tiesa? Gimlet daro Atsakyti visiems-
Donna Cleveland: Daug gerų.
David Averbach: Jie gavo tikrai puikių podcast'ų. „Spotify“ jį nusipirko ir manau, kad, kaip ir „Netflix“ ir kitos panašios paslaugos, judame išskirtinio turinio skirtingoms podcast'ams link. paslaugų teikėjų, o jūs galų gale turėsite prenumeruoti „Netflix“, „Amazon Prime“ ir „HBO GO“, pvz., užsiprenumeruoti įvairias paslaugas, kad galėtumėte klausytis podcast'o. tu nori. Ir dabar esame aukso amžiuje, kai kaip ir bet kuris podcast'as yra prieinamas nemokamai Apple Podcast programoje, ir man liūdna, kad tos dienos gali baigtis.
Sarah Kingsbury: Taip, aš turiu galvoje, kad galiu užsiprenumeruoti internetinių transliacijų klausymo paslaugą, bet...
David Averbach: Ne šis.
Sarah Kingsbury: Na, ne, bet aš taip pat nenoriu užsiprenumeruoti kelių, vieno, nes yra tik apribojimas, kiek prenumeratų Noriu, bet ir dėl to, kad klausau podcast'ų automobilyje arba kai išvažiuoju pasivaikščioti ir kitais atvejais, kai perjungti programas tikrai nėra puiku. Kaip ir Apple Podcast programoje, aš turiu vairavimo stotelę su programėlėmis, kurias pasirinkau joje stotis ir jie nustatyti į penkis naujausius, ištrinkite juos po to, kai jie bus paleisti, paleiskite tokia tvarka, jūs žinoti? Ir tai daryti su visa krūva ir perjungti programas pirmyn ir atgal būtų tikrai nemalonu.
David Averbach: Taip, manau, kad tos dienos ateina.
Donna Cleveland: Taip, aš žinau. Tai bus panašu į TV prenumeratos reikalus, pavyzdžiui, turime „Netflix“ ir „Hulu“. Tačiau šiuo metu „Luminary“ atrodo ne tokia patraukli vien dėl to, kad neatrodo, kad ji turi tiek daug pasirodymų, bet jei jame būtų daug tokių tu mylėjai ir jie visi yra už mokamos sienos, o kitos galimybės taip pat yra už mokamos sienos, manau, kad galiausiai jie galėtų paskatinti žmones pradėti mokėjimas.
Sarah Kingsbury: Ir jei programa
Donna Cleveland: Šiuo metu tai yra sunkus pasiūlymas.
Sarah Kingsbury: Kaip ir pati programa, ji nėra tokia patogi.
Davidas Averbachas: Aš sutinku su jumis, kad man iš esmės netinka mokėti už man patinkantį turinį, įskaitant podcast'us, mane gąsdina tik susiskaidymas.
Donna Cleveland: Tai bjauru, taip, sutinku.
Sarah Kingsbury: Taip. Taigi toks mano požiūris į programą „Luminary“.
Donna Cleveland: Gerai, kaip priminimą, mūsų savaitės klausimas yra: ar naudojate „Bitmoji“ ir jei taip, ar galite atsiųsti mums savo „Bitmoji“? Atsiųskite mums savo Bitmoji nuotrauką ir savo nuotrauką, jei taip pat norite, kad galėtume pamatyti, kas turi geriausią, ir įvertinti jį kitoje serijoje. Taigi galite nusiųsti tai adresu [email protected].
David Averbach: Ir praneškite mums, ar galime tuo dalintis. Taip pat eikite į [negirdimas 00:22:08] iphonelife.com ir mes pasidalinsime savo.
Donna Cleveland: Taip, jūs turite omenyje iphonelife.com/podcast?
David Averbach: Taip, neikite į podcast'ą... net nezinau.
Donna Cleveland: Taip, iphonelife.com/podcast yra vieta, kur turime kiekvienos serijos tinklaraščio įrašus, todėl ten paskelbsime savo „Bitmojis“, kad galėtumėte pamatyti. Taigi gerai, pasimatysime po poros savaičių.
Sarah Kingsbury: Ačiū visiems.
Donna Cleveland: Ačiū.
David Averbach: Ačiū visiems.