„Amazon“ ką tik pristatė „Echo“ įrenginių tiesioginio vertimo funkciją

„Amazon“ paskelbė apie naują „Alexa“ įgūdį, vadinamą tiesioginiu vertimu, kuris padės žmonėms, kalbantiems skirtingomis kalbomis, lengvai bendrauti.

„Amazon“ paskelbė, kad „Alexa“ dabar palaiko tiesioginio vertimo funkciją, leidžiančią vartotojams bendrauti tarpusavyje, net jei jie nekalba ta pačia kalba. Tai tarsi asmeninis vertėjas, kai Alexa verčia abi pokalbio puses.

Su tiesioginiu vertimu, vartotojai gali paklausti Alexa versti anglų, ispanų, vokiečių, italų, Brazilijos portugalų ir hindi kalbomis. „Amazon“ teigė, kad ši funkcija palaikoma „Echo“ įrenginiuose, kurių lokalė nustatyta į anglų kalbą.

„Tiesioginio vertimo funkcija naudoja kelias esamas Amazon sistemas, įskaitant Alexa automatinio kalbos atpažinimo (ASR) sistemą, Amazon Translate ir Alexa. teksto į kalbą sistema su bendra architektūra ir mašininio mokymosi modeliais, sukurtais ir optimizuotais pokalbio kalbos vertimui“, – rašoma „Amazon“ tinklaraštyje. paštu.

Puiku, jei turite „Echo Show“ įrenginį, ekrane galite matyti tiesioginio vertimo funkciją, kad galėtumėte lengvai sekti. Įsivaizduokite, kad naudojate naujus Alexa įgūdžius su žmogumi, kuris lankosi iš užsienio. Tai atveria daug galimybių ir leidžia daugiau žmonių nei bet kada lengvai bendrauti.

„Kaip ir dauguma ASR sistemų, tiesioginiam vertimui naudojamos sistemos apima ir akustinį, ir kalbos modelį“, – sakė „Amazon“. „Akustinis modelis garsą paverčia fonemomis – mažiausiais kalbos vienetais; kalbos modelis užkoduoja tam tikrų žodžių eilučių tikimybes, o tai padeda ASR sistemai apsispręsti tarp alternatyvių tos pačios fonemų sekos interpretacijų.

Siekdama suteikti vartotojams natūralią patirtį, „Amazon“ teigė, kad ji pritaikyta pokalbio kalbai, pakeisdama „Alexa“ „pabaigos rodyklę“, kuri nustato, kada asmuo baigia kalbėti. Alexa jau gali nustatyti pauzes sakinio viduryje ir pabaigoje; pabaigos žymeklis buvo pakeistas, kad toleruotų ilgesnes tiesioginio vertimo funkcijos pauzes.

Tiems, kurie seka, „Google“ siūlo kažką panašaus vadinamas vertėjo režimu, kuris buvo prieinamas jau kurį laiką. Neaišku, kaip galima palyginti šias dvi paslaugas, bet malonu turėti daugiau galimybių. Galbūt šiais metais mažiau keliausite dėl COVID-19 pandemijos, bet jei ką nors suplanavote kitiems metams, jums neturėtų kilti problemų bendraujant ten atvykus.