Viskas, ką reikia žinoti prieš perkant naują iPad Pro

Tiesioginėje 96-osios serijos įrašymo metu po Apple iPad įvykio Brukline Donna, Sarah ir David pasakoja visą svarbią informaciją apie naująją iPad Pro liniją, kad būtų lengviau apsipirkti sprendimas. Ar „Face ID“, ekranas nuo krašto iki krašto ir „Apple Pencil“, kuris kraunamas belaidžiu ryšiu, yra pakankamai, kad naujas planšetinis kompiuteris būtų vertas brangios kainos? Taip pat įsijunkite ir išgirskite, kodėl Davidas mano, kad naujai išleistas „MacBook Air“ nepasiekė tikslo.

Spustelėkite čia norėdami klausytis ir užsiprenumeruoti. Jei jums patinka tai, ką girdite, būtinai palikite atsiliepimą. Ir nepamirškite įsijungti kas antrą savaitę, kad išgirstumėte, kaip mūsų redaktoriai dalijasi su jumis naujausiomis Apple naujienomis, geriausiomis programėlėmis, iPhone gudrybėmis ir šauniausiais priedais.

Savaitės klausimas:

Ar planuojate įsigyti naują iPad? Kodėl ar kodėl ne? Jei perkate, kokį modelį planuojate įsigyti? El. paštas [email protected] kad praneštume mums.

Šiame epizode minimi straipsniai:

  • Viskas, kas paskelbta (ir nepaskelbta) šiandieniniame „Apple“ renginyje
  • Naujieji Apple iPad Pro turi viso ekrano ekranus, veido ID, USB-C, atnaujintą Apple pieštuką
  • Šiandien „Apple“ paskelbė visas naujų „iPad Pro“, „Mac“ kompiuterių ir priedų išankstinio užsakymo ir išleidimo datas
  • Naujieji Apple iPad Pro priedai apima Apple Pencil 2, Smart Keyboard Folio ir USB-C prievadą, bet ne daugiau ausinių lizdo
  • Naudingos nuorodos:

  • Prisijunkite prie iPhone Life Facebook grupės
  • Pasidomėkite viešai neatskleista informacija: gaukite tik nariams skirtų privilegijų
  • Tapkite „iPhone Life Insider“.
  • Prisiregistruokite gauti nemokamą Dienos patarimo informacinį biuletenį
  • Siųskite podcast'ą el
  • Prenumeruok iPhone gyvenimas žurnalas

96 serijos nuorašas

Donna Cleveland: Sveiki atvykę į 96-ąją „iPhone Life Podcast“ seriją. Esu Donna Cleveland, „iPhone Life“ vyriausioji redaktorė.

David Averbach: Aš esu Davidas Averbachas, „iPhone Life“ generalinis direktorius ir leidėjas.

Sarah Kingsbury: Aš esu Sarah Kingsbury, vyresnioji žiniatinklio redaktorė.

Donna Cleveland: Šiandien, iškart po Apple pranešimo, surengto Niujorke, siūlome jums smagią tiesioginę transliaciją. Tai buvo specialus pranešimas apie iPad Pro ir MacBook. Manau, kad Apple, bent jau tol, kol seku Apple dalykus, nebuvo paskelbta Niujorke.

Davidas Averbachas: Ne.

Donna Cleveland: Tai buvo tikrai įdomu.

David Averbach: Jie išsišakoja. Šių metų pradžioje jie padarė Čikagą, Niujorką. Mes esame visoje JAV. Tai beprotiška.

Donna Cleveland: naudodamiesi šiuo podcast'u ne tik sužinokite viską, ką paskelbė „Apple“ ir analizuojame kas buvo paskelbta, bet ir dėl daugelio pagrindinių klausimų, kuriuos, mūsų manymu, daugelis iš jūsų kils, pasistengsime atsakyti. Ar turėtumėte nusipirkti naują „iPad Pro“? Kas turėtų jį pirkti? Ar tai kompiuterio pakeitimas? Ar „Apple Pencil“ veikia su senesniais „iPad“? Visos tokios smulkios detalės, kurias pateiksime šiame epizode, todėl laikykitės.

David Averbach: Mes šiek tiek plečiamės. Mes kalbėsime apie „Mac“. Tradiciškai esame orientuoti į „iOS“, tačiau šiandieninis pranešimas taip pat buvo skirtas „Mac“, todėl šiek tiek paliesime tai.

Donna Cleveland: Prieš pereidami prie to, noriu įsitikinti, kad visiems iš jūsų, kurie to nežinote, norėjau papasakoti apie mūsų „Daily Tips“ naujienlaiškį ir apie „Insider“ programą. Mūsų kasdieniai patarimai naujienlaiškiai yra nemokamas produktas. Galite užsiregistruoti adresu iphonelife.com/dailytips. Rayanne paskelbs nuorodą čia, komentaruose, taigi, jei norite eiti, patikrinkite tai.

Donna Cleveland: naudodamiesi mūsų „Daily Tips“ naujienlaiškiu galite išmokti ką nors šaunaus, ką galite padaryti naudodami savo įrenginį vos per minutę kiekvieną dieną. Atsiųsime jums el. laišką, kuriame bus nuoseklios instrukcijos su ekrano kopijomis, kurios tikrai palengvins, ir įdomus būdas sužinoti daugiau apie savo įrenginį.

Donna Cleveland: Mūsų „Insider“ narystė – tai mūsų aukščiausios kokybės švietimo paslauga, skirta žmonėms, kurie nori jaustis įgalinti naudojant savo įrenginius. Nesvarbu, ar turite „iPhone“, „iPad“, „HomePod“, „Apple Watch“, čia norite sužinoti, kaip naudotis įrenginį, išmokite naudotis visomis „Apple“ paslaugomis ir kiekvienais metais, kai pasirodys nauja „iOS“ versija. išeiti. Kai kurie iš jūsų galbūt dar nelabai įsigilino į „iOS 12“ ir neišmoko visų naujų funkcijų. Turėsime vadovą, kuris paaiškins, kaip tai padaryti.

Donna Cleveland: Turime visą skaitmeninį žurnalo archyvą. Mūsų žurnalas jau seniai. Turime daugiau nei 30 ankstesnių numerių, prie kurių galite patekti, be to, žinoma, būsite vieni pirmųjų, kurie gaus kiekvieną ketvirtį išleidžiamą naują numerį.

David Averbach: Šiandien daug kalbėsime apie iPad. Akivaizdu, kad jei ketinate įsigyti naują iPad, turime išsamų vadovą, padėsiantį pradėti dirbti su naujuoju iPad. Būtinai patikrinkite.

Donna Cleveland: Taip, todėl iphonelife.com/insider užsiregistruokite. Mūsų metinė norma, mes turime gerą sandorį. Tai tik 59 USD, kad užsiregistruotumėte, kad gautumėte metinį tarifą, arba galite užsiregistruoti kas mėnesį ir išbandyti tai. Mes turime 30 dienų pinigų grąžinimo garantiją. Pasižiūrėk.

Donna Cleveland: Nieko nelaukdamas Davidas nori papasakoti apie mūsų rėmėją Rokform.

Davidas Averbachas: akimirka, kurios laukėte.

Donna Cleveland: akimirka, kurios laukėte.

David Averbach: Bet tikrai, ypatingas ačiū mūsų rėmėjui. Mes labai juos vertiname, Rokform. Rokform turi tikrai puikių atvejų. Jie abu yra lengvi, bet ir labai patvarūs. Jei ką tik įsigijote „iPhone XR“ arba turite senesnį telefoną, kurį norite apsaugoti, būtinai patikrinkite „Rokform“ jų dėklus. Visų pirma, kuo jie ypatingi, be lengvo įperkamo svorio ir puikios apsaugos, jie turi tikrai gerų tvirtinimo sprendimų. Jų dėklų nugarėlėje yra nedidelis įdubimas, kurį galite naudoti pritvirtindami, o kartu su priedais galite pritvirtinti prie dviračio jūsų automobilyje. Tikrai geri montavimo sprendimai. Puikūs, universalūs, patvarūs, tvirti, lengvi dėklai.

Donna Cleveland: Jie taip pat yra vienas iš mūsų naujų rėmėjų. [negirdimas 00:04:12] jų gaminiai atrodo tikrai elegantiškai ir yra tikrai gražūs.

Donna Cleveland: Dabar pereikime prie pranešimo. Pirmiausia norime su jumis peržvelgti, kas buvo paskelbta, apibendrinti, mūsų nuomone, svarbiausią informaciją, kurią turėtumėte žinoti apie kiekvieną paskelbtą įrenginį. Pradėsime nuo „iPad Pro“.

Donna Cleveland: Praėjo nuo WWDC praėjusį birželį, kai Apple atnaujino savo iPad Pro liniją. Jie išleido keletą tikrai reikšmingų iPad Pro pakeitimų. Veido ID yra pirmas dalykas. Abu nauji modeliai turi „Face ID“. Yra du nauji „iPad“, kurių vienas turi 11 colių ekraną, kuris išlaiko tokį patį tikslų dydį kaip ir ankstesnis pirmtakas, kuris buvo 10 su puse colio. Tada yra 12 ir 12,9 colių „iPad Pro“ – naujasis, kuriame telpa didesnis ekranas į mažesnę formą. Tai buvo iPad, mes biure sakydavome: „Tiesiog didžiulis“. Praėjusių metų iPad Pro. Džiaugiamės, kad jie pritaiko šį ekraną į mažesnę formą.

Sarah Kingsbury: Taip. Skelbimo metu jie jį parodė ir palygino su 8 x 11 popieriaus lapu, pavyzdžiui, užrašų knygelės popieriumi. Tai buvo gana šaunu.

Davidas Averbachas: Pakalbėsime apie tai vėliau. Bet taip, aš manau, kad tai buvo gana didelis pokytis, nes jis tapo beveik komiškai didelis ir netinkamas naudoti, tapo gana priimtinu pasirinkimu, jei esate tinkamoje situacijoje.

Sarah Kingsbury: Tikrai.

Donna Cleveland: Taip, tikrai.

Donna Cleveland: Pažiūrėkime, aš apėmiau „Face ID“, ekranus nuo krašto iki krašto. Jie tinka didesniems ekranams mažesniuose įrenginiuose. Tai nuo krašto iki krašto be įpjovos, kurią turite „iPhone“ [crosstalk 00:05:49] X ir naujesnėje versijoje.

Davidas Averbachas: Nėra įpjovos.

Donna Cleveland: Jie kažkaip tai ištvėrė. „Face ID“ veikia tiek portreto, tiek kraštovaizdžio režimu...

Sarah Kingsbury: Tai didžiulis.

Donna Cleveland:... o tai tikrai būtina iPad, kaip nurodė Sara.

Sarah Kingsbury: Kodėl mes negalime jo turėti telefonui?

Donna Cleveland: Jis naudoja USB-C. Jie perėjo nuo „Lightning“ prie USB-C, kurį sukuria kaip funkciją, o ne erzinantį pokytį.

David Averbach: Ne klaida. Tai savybė.

Donna Cleveland: Mes taip pat pakalbėsime apie tai vėliau, apie šio pakeitimo privalumus ir trūkumus. Šie įrenginiai yra brangesni. 11 colių prasideda nuo 799, o praėjusiais metais prasideda nuo 649. 12,9 colio kaina prasideda nuo 999 arba, pripažinkime, 1000 USD, o anksčiau už bazinį modelį kainavo 799.

Davidas Averbachas: Manau, kad vienas iš dalykų, kuris mane taip pat nustebino, nes jei klausėtės, nuolatinis podcast'o klausytojas, žinosite beveik viską, apie ką mes ką tik kalbėjome jau. Visa tai labai atitiko gandus, formos veiksnius, ekraną nuo krašto iki krašto, įpjovos nebuvimą, USB-C. Mes viską supratome teisingai. Dalykas, kurio aš nebūtinai tikėjausi, ir tai yra svarbu, yra 12X lustas.

David Averbach: Dažnai iPhone ir iPad turi tą patį lustą, jei jie yra tos pačios kartos. Tai iš tikrųjų yra geresnis lustas nei turi „iPhone“. Tai, ko aš nebūtinai žinojau, kad ateis [crosstalk 00:07:06], ir tai buvo maloni staigmena.

Sarah Kingsbury: Taip, geras pastebėjimas. Aš irgi to nesitikėjau.

Donna Cleveland: Dar vienas dalykas, kurį reikia paminėti, ir tai taip pat atitinka mūsų gandus, buvo tai, kad jis neturi OLED ekrano, skirtingai nei „iPhone X“ ir naujesnėse versijose. Turėti OLED ekraną iPad būtų tikrai brangu. Jau tai buvo dalis priežasties, kodėl „iPhone X“ ir vėlesni yra tokie brangūs. Šis ekranas yra toks pat kaip ir „iPhone XR“, kuris, jei nesate susipažinęs, yra pigesnė šių metų „iPhone“ serijos versija. Jis vis dar atrodo kaip tikrai puikus ekranas, bet jis nebus OLED.

David Averbach: Vis dėlto tai yra patobulintas ekranas iš iPad Pro šiuo metu arba koks buvo dabartinis režimas. Tai patobulintas ekranas, tačiau jis nėra OLED. Tai tik tinklainės ekranas.

Donna Cleveland: Pakalbėsime apie tai daugiau, bet aš tiesiog norėjau jums trumpai apibendrinti. Sara papasakos apie Apple Pencil ir kitus priedus, kurie tinka prie jo.

Sarah Kingsbury: Labai džiaugiuosi dėl naujojo „Apple Pencil“, nes jis išsprendė tris pagrindines mano problemas. Pirma, dabar jis magnetiškai pritvirtinamas prie iPad, todėl jums nebereikia jaudintis, kad jį pamessite, o tai yra puiku.

David Averbach: Tikrai šaunu, nes tikrai erzina turėti du nesusijusius produktus.

Sarah Kingsbury: Tai gana lengva prarasti, o už kažką, kas viršija 100 USD. Be to, jums nebereikia jo jungti prie „Lightning“ prievado, o ne to, kuris jau yra šiame „iPad“, kad jį susietumėte arba įkrautumėte. Pridėjus jį prie „iPad“, jis kraunamas belaidžiu būdu ir automatiškai susijungia, o tai yra trys labiausiai erzinantys dalykai iš „Apple Pencil“.

Sarah Kingsbury: Dabar vienas svarbus dalykas yra tai, kad jis suderinamas tik su naujausiais „iPad Pros“. Jei esate vienas iš žmonių, kurie mėgsta pirkti kitos senesnės kartos gaminius, kai tik pasirodys naujas ir kainos nukris, turėsite įsigyti pirmąjį „Apple Pencil“. Be to, naujausias Apple Pencil nėra... Turiu omenyje, kad senasis „Apple Pencil“ nesuderinamas su jūsų naujuoju „iPad“, jei perkate naująjį „iPad“. Jei jau turite Apple Pencil, turėsite įsigyti naują, jei įsigysite naują iPad.

David Averbach: Aš to nepagavau.

Sarah Kingsbury: Bet jūs galite jį išgraviruoti nemokamai, taigi.

David Averbach: Kas yra gerai, nes galite tai prarasti.

Sarah Kingsbury: Taip. Tai yra 129 USD, o tai, mano nuomone, yra lyg 30 USD kaina, palyginti su originaliu „Apple Pencil“. negaliu prisiminti.

Davidas Averbachas: Man reikia pradėti sekti kainas, nes „Apple“ jas perkelia mums. Beveik viskas, ką matėme šiandien, buvo šiek tiek brangesni nei pirmtakas.

Sarah Kingsbury: Taip, aš esu tikras, kad sumokėjau 100 USD už paskutinį „Apple Pencil“.

Donna Cleveland: Kad žinotumėte, ką tik paskelbiau apklausą čia. Galbūt nenusprendėte, kad dėl šios priežasties žiūrite šią podcast'ą – nuspręsite, kurį „iPad Pro“ ar norite įsigyti. Kiti jau galėjo nuspręsti, todėl norėjau paskelbti apklausą dabar, bet galite atsakyti per visą podcast'ą. Kyla klausimas, ar planuojate pirkti naują iPad? Turite naujų iPad parinkčių arba priežasčių, kodėl nenorėtumėte jo pirkti. Čia įtraukėme 6-osios kartos iPad. Tai yra ta, kurią turi Sara.

Sarah Kingsbury: Tiesa, tą, kuri pasirodė šį pavasarį.

Donna Cleveland: Taip. Tai tik 300 USD, priešingai nei šie, kuriuos sumokėsite...

Sarah Kingsbury: Na, tai buvo 350, manau.

Donna Cleveland:... 350. Be to, jei įsigysite Apple Pencil, mokėsite daugiau. Bet vis tiek tai bus žymiai mažiau. Šiame epizode pakalbėsime apie tai, kas turėtų pirkti tą iPad, o ne šiuos naujus.

Sarah Kingsbury: Kitas puikus Apple Pencil dalykas yra tai, kad šis naujas [negirdimas 00:10:53] pieštukas, kurį galėsite paliesti du kartus. Tiesą sakant, galite pritaikyti bakstelėjimus, kad perjungtumėte įrankius, kai darote... „Adobe“ paskelbė, kad turi pilną „Photoshop“ versiją, kuri pasirodys 2019 m., skirta „iPad Pro“. Galimybė tiesiog bakstelėti pieštuką, kad perjungtumėte įrankius, ir galimybė tinkinti, ką tie bakstelėjimai atlieka, gali būti tikrai naudinga žmonėms, kurie tokiu būdu naudoja savo Apple Pencil.

Donna Cleveland: Taip, tai puikus taškas.

Sarah Kingsbury: Be to, kai kurie kiti dalykai, išmanioji klaviatūra, labai nesiskiria nuo kitos, išskyrus tai, kad ji magnetiniu būdu jungiasi prie jūsų iPad. Dabar jums nereikia jaudintis dėl skirtingų kampų. Jis turi du oficialius kampus, kuriais galite jį peržiūrėti.

David Averbach: Tai man patiko.

Sarah Kingsbury: Taip, nes manau, kad paskutinis Smart Keyboard Folio dėklas buvo... Padaryti jį norimu kampu atrodė tikrai... Nepirkau, nes neturiu iPad Pro, bet žaisdamas su kitų žmonių man tai nepatiko. Tai atrodo kaip patobulinimas.

Sarah Kingsbury: Žinoma, nes „Apple“ drąsiai pašalino ausinių lizdą, kurį jie taip pat drąsiai nepaminėjo, tai reiškia, kaip ir su iPhone, jūsų laidinės ausinės nebus dirbti. Jei turite prijungtą „Lightning“, pvz., „Lightning“ laidą ausinėms, jos taip pat neveiks. Tačiau „Apple“ dabar už 9 USD parduoda USB-C ausinių lizdo adapterį. Tai kažkas už 9 USD.

David Averbach: Tai neįtraukta. Aš šiek tiek skeptiškai žiūriu į... Ausinių sprendimai šiuo metu yra šiek tiek sudėtingi. Tačiau iš tikrųjų yra daug ausinių, suderinamų su USB-C.

Sarah Kingsbury: Tai tiesa.

David Averbach: Jūs galite juos gauti. Žinoma, galite naudoti belaidį ryšį arba galite naudoti raktus. Ne todėl, kad aš būtinai noriu būti „Apple“ ausinių [crosstalk 00:13:01] pasirinkimų pusėje, bet...

Sarah Kingsbury: Aš taip nemėgstu raktų. Ragikliai mane tiesiog supykdo [crosstalk 00:13:04] kiekvieną kartą, kai turiu prie ko nors pritvirtinti raktą, kad jį naudočiau.

David Averbach: Sutinku.

Donna Cleveland: Žinau, iš karto pamečiau raktą su „iPhone X“.

Sarah Kingsbury: Teisingai, bet bent jau naudojant USB-C, jis yra universalus. Visi kiti tai daro, todėl jums suteikiama daug daugiau galimybių nei tada, kai jie atėmė ausinių lizdą iš „iPhone“, o jūs turėjote gauti „Lightning“ prijungtas ausines, jei norite laidinių ausinių. Tai tikrai gerai.

David Averbach: apie USB-C kalbėsime šiek tiek vėliau, bet tikimės, kad tai yra priemonė pabaiga, nes aš tikiuosi, ir aš čia galiu būti mažuma, kad „Apple“ iš tikrųjų perjungs „iPhone“ į USB-C, kad ...

Sarah Kingsbury: Aš taip pat tikiuosi.

Davidas Averbachas:... viskas yra USB-C, kompiuteris, iPad, iPhone, Android įrenginiai. Beveik bet kuris elektroninis įrenginys šiuo metu juda USB-C kryptimi. Turėti vieną kabelį, kuris valdys visas, yra gana įdomu, tokiu atveju beveik daugumoje ausinių bus įmontuota USB-C parinktis, jei jos prijungtos prie laidų. Tikiuosi, kad tai yra ta kryptis, kuria judame, bet tikrai šiuo metu esame keistoje būsenoje...

Sarah Kingsbury: Tarpusavyje.

Davidas Averbachas:... ypač jei esate „Mac“ arba „Apple“ gerbėjas. Nes kai keliauju, su savimi atsinešu savo iPhone, Mac, o kartais ir iPad. Jei esu lėktuve ir noriu ko nors klausytis, dabar turiu turėti keletą skirtingų ausinių sprendimų, nes dažniausiai turiu „iPhone“ skirtą „Lightning“ laidą. Dabar turėsiu turėti USB sprendimą savo iPad. Galite naudoti belaidį ryšį, bet jei skrendate ilgą skrydį, aš visada paranojiškai numirs mano ausinės, ir aš bent jau turiu laidinį sprendimą.

Sarah Kingsbury: Taip, man patinka mano Q ADAPT Libratones, nes jie turi laidinį variantą, ir, žinoma, aš turėti kvailus raktus, kuriuos Apple įtraukė į vieną iš mano senesnių telefonų, kai pirmą kartą atsikratė ausinių Domkratas. Jaučiu, kad dabar, kai keliauju, turiu turėti visą nedidelį pluoštą įvairių laidų ir raktų.

Donna Cleveland: Toliau norime, kad Davidas padarytų paskelbtų „MacBook Air“ ir „Mac mini“ santrauką. Po to pereisime prie klausimų, nes manau, kad būtų smagu pakalbėti apie tai, kas mus labiausiai jaudino, kas planuoti pirkti, o tada padėti žmonėms apsispręsti ir peržiūrėti šią apklausą bei tai, ką kiti žmonės jau nusprendė, ką jie perka. ir kodėl.

David Averbach: Tikrai. Kaip sakė Donna, buvo paskelbti du nauji „Mac“ kompiuteriai – „MacBook Air“ ir „Mac mini“. Mano nuomone, abu yra seniai atnaujinti. Jie abu yra „Apple“ biudžeto parinktys. Dabar apie tai kalbėsime, nes jie šiek tiek pabrango. Bet pirmiausia pakalbėkime apie „MacBook Air“.

Davidas Averbachas: Pagrindinis papildymas yra tai, kad tai dabar yra „Retina“ ekranas. Tinklainės ekranas reiškia didelę skiriamąją gebą. Manau, kad tai buvo paskutinis likęs „Mac“, kuris neturėjo „Retina“ ekrano, todėl jau seniai reikėjo. Keturis kartus didesnė nei originalaus „MacBook Air“ ekrano skiriamoji geba. Aplink jį taip pat yra plonesnis rėmelis. Tai 13,3 colio, todėl jie siūlo tik vieną dydį, kurį, manau, turėjo ir paskutinis „MacBook Air“.

Davidas Averbachas: Tačiau svarbiausias dalykas yra tai, kad nuo 999 pradžios taško tapo 1199. Jame bus „Touch ID“ – standartinė medžiaga, kurią naudodama „Apple“ tobulino savo nešiojamuosius kompiuterius. Jis turės geresnį mikrofonų masyvą, „Thunderbolt“ prievadus. Įdomu, dabar skaitau tuos užrašus. Maniau, kad jie yra USB-C, todėl nesu tuo visiškai tikras. Force Touch Trackpad, ilgesnis akumuliatoriaus veikimo laikas, lengvesnis, plonesnis ir visa tai. Jis taip pat siūlo iki 16 gigabaitų atminties, kitas - tik iki 8 gigabaitų atminties.

Donna Cleveland: Taip, abu, net brangesni modeliai, abu yra 8 gigabaitai už praėjusius metus. Dabar, jei sumokėsite daugiau, gausite 16 gigabaitų, o tai yra didelis dalykas.

David Averbach: Taip. Vienas iš dalykų, kurį padarysiu akimirksniu, po to, kai pakalbėsiu apie „Mac mini“, tai paaiškinsiu jus, vaikinai. „Apple“ priėmė daug įdomių sprendimų, susijusių su šiuo „MacBook Air“, ir aš jums tai paaiškinsiu. Bet pirmiausia pakalbėkime apie „Mac mini“.

David Averbach: „Mac mini“ vėlgi yra „Apple“ nebrangus stalinio kompiuterio sprendimas. Tai tik kompiuteris. Jame nėra monitoriaus, klaviatūros, pelės ir kitų tokių parinkčių. Vis dėlto, kas tame malonu, tai daug pigiau. Iš pradžių „Mac mini“, ankstesnis modelis kainavo nuo 499, dabar jis prasideda nuo 799. Jie didina kainą, tačiau tai darydami jie taip pat daro ją daug geresnę.

David Averbach: Visuose šiuose naujuose kompiuteriuose yra nauji „Intel“ lustai, o tai yra puiku. Jie siūlo iki 32 ir 64 gigabaitų atminties, o tai tikrai svarbu. Jie siūlo, manau, kad tai buvo iki 1,5 terabaito, kalbant apie ...

Sarah Kingsbury: Sandėliavimas.

David Averbach: Saugykla, taip. Ačiū. Jie turi dvi versijas, vieną Pro, kitą pradinio lygio. Iš esmės jie tiesiog paėmė jį ir padarė šiek tiek modernesnį, šiek tiek pridėjo visas geresnes specifikacijas, kurių galėtume tikėtis iš šiuolaikinio stalinio kompiuterio. Bet jie taip pat šiek tiek pabrangino. Tai trumpai „Mac“ kompiuteriai.

Donna Cleveland: Tai yra nuosmukis.

Davidas Averbachas: Tai yra sugriovimas.

Donna Cleveland: [negirdimas 00:18:29] paskelbė.

Sarah Kingsbury: Ar [crosstalk 00:18:30] paminėjai...

Donna Cleveland: „AirPods“ negavome.

Sarah Kingsbury: „MacBook Air“ nekalbėjote apie „Touch ID“, ar ne?

David Averbach: Ne, aš ne. Tai geras laimikis. Dabar yra Touch ID. Ten nėra ...

Donna Cleveland: Nėra jutiklinės juostos.

Davidas Averbachas:... nėra jutiklinės juostos. Nors pasakysiu, turiu Touch Bar ir beveik niekada jos nenaudoju. Nemanau, kad tai [crosstalk 00:18:44] būtų tokia įdomi.

Donna Cleveland: Atrodo, kad tai viena iš tų naujovių, kurios yra slegiančios, bet jūs iš tikrųjų nenaudosite.

David Averbach: Taip, tiksliai. Tuo tarpu aš iš tikrųjų myliu „Touch ID“ savo kompiuteryje. Ta manau...

Donna Cleveland: Tai atrodo taip patogu.

David Averbach: Taip, nes jums niekada nereikia įvesti slaptažodžio.

Donna Cleveland: Taip. Tai ne tik norint patekti į kompiuterį, bet ir kai naudojate „Apple Pay“ arba prisijungiate prie slaptažodžiu apsaugotų programų, galite tiesiog naudoti „Touch ID“ nešiojamajame kompiuteryje. Tai atrodo taip gražu.

Sarah Kingsbury: Teisingai. Kitas pavyzdys pranešimo metu buvo „Touch ID“ naudojimas prisijungiant prie vieno, slaptažodžių tvarkyklės. Nes slaptažodžių tvarkymas yra toks žvėris.

Donna Cleveland: Taip.

David Averbach: Pažvelkime į mūsų apklausą čia.

Donna Cleveland: Taip, taip. Gera idėja. Bet aš tiesiog norėjau greitai pasakyti, kad paskutiniame mūsų gandų podcast'o epizode kalbėjome apie tai, kad tikrai tikėjomės ką nors išgirsti apie antrosios kartos „AirPods“. Mes to nepadarėme. Mes su tuo nieko negavome. Be to, „AirPower“ kilimėlis, kuris turėtų įkrauti visus „iOS“ įrenginius ant vieno kilimėlio, apie tai taip pat nieko negirdėjome. Manome, kad 2019 m. pradžioje juos sulauksime.

David Averbach: Turime [crosstalk 00:19:48] žmonių, kurie nori čia pirkti.

Donna Cleveland: Bet taip, pažiūrėkime į apklausą.

David Averbach: Nors, pasakysiu, laimėtojas yra 33%, ne, aš jau turiu iPad, kuris veikia puikiai, labai ačiū. Kiti du, nors kiekvienas turi 29 %, 29 % nori 11 colių iPad Pro, 29 % nori 12,9 colio iPad Pro. Sujungiate juos ir daugiau žmonių perka, nei neperka.

Donna Cleveland: Tik vienas žmogus renkasi 6-osios kartos iPad, tai yra apie 350.

David Averbach: Taip. Tiesą sakant, mane tai stebina. Man atrodo, kad pradedant nuo 799, jis yra daug brangesnis, „Pro“. Esu nustebęs, kad daugiau žmonių nenori pasirinkti biudžeto, nes tai vis dar puikus iPad.

Sarah Kingsbury: Man tai patinka. Nusipirkau jį ir labai džiaugiuosi, kad praleidau šį „iPad Pro“.

Donna Cleveland: Pirmasis klausimas, į kurį norėjome atsakyti, yra susijęs su apklausa: kam apskritai turėtų rūpėti iPad? Ar tai tikras kompiuterio pakeitimas? Galime pereiti prie to ir susieti jį su šia apklausa.

Sarah Kingsbury: „Apple“ tikrai stumia visą kompiuterių palyginimą.

Donna Cleveland: Jie buvo. Jie nuolat kalbėjo apie tai, kad tai vienas populiariausių kompiuterių. Jie vis vadino jį kompiuteriu ir labai norėjo jį perdaryti, kad žmonės galėtų galvoti apie savo iPad kaip kompiuterį.

Donna Cleveland: Aš skaičiau straipsnį. Tai buvo iš „The Verge“, šiandien, ir man labai patiko tai, ką jie turėjo pasakyti apie „iPad“, ir kad „iPad“ tikrai patinka dviems labai skirtingiems žmonėms. Vienas iš tokių žmonių yra tie, kurie nori naudoti „iPad“ paprastiems dalykams, kurie galbūt nelabai išmano technologijas. „iPad“ viską supaprastina. Kita žmonių grupė yra labiau profesionalūs vartotojai, kurie nori susidoroti su tam tikrais nusivylimais ir išsiaiškinti, kur galėtų atlikti visus savo darbus naudodami iPad. Nes šiuo metu gana sunku ginčytis. Daugelį dalykų vis tiek lengviau atlikti darbalaukyje. Jūs turite pelę. Šiuo metu „iPad“ nėra galimybės turėti pelės. Daug programų, daugiau profesionalių programų dar nesuderinamos su iPad.

Donna Cleveland: Šiandien „Adobe“ išleido ir padarė tikrai šaunią „Photoshop“ demonstraciją, todėl laikui bėgant tai pasikeis. Tačiau daugeliui žmonių jis negali padaryti visko, ką gali jūsų darbalaukis. Žmonės, kurie yra labai profesionalūs iPad ir tuo džiaugiasi bei nori dirbti aplinkui, arba žmonės, kurie tiesiog mėgsta: „Aš tiesiog jo reikia šiems paprastiems dalykams, pvz., el. paštui, žiniasklaidos peržiūrai ir panašiems dalykams.“ Manau, kad būtent tai ir patinka. Kol kas nematau to kaip kompiuterio pakeitimo.

Sarah Kingsbury: Ne, neseniai turėjau jį naudoti, iš esmės kaip savo kompiuterio pakaitalą, nes man reikėjo naujo [negirdimo 00:22:34] įkroviklio. Aš padariau darbą. Neatsižvelgiau į tai, kad aš esu grafikos dizaineris ar kažkas, ar darau ką nors labai sudėtingo. Aš beveik naudoju jį kaip tekstų rengyklę. Bet vis tiek buvo labai skaudu neturėti bėgimo kilimėlio ar pelės, o daugelis dalykų buvo lėtesni ir daugiau žingsnių. Jo tikrai dar nėra.

Sarah Kingsbury: Žinau, kad turiu 6-osios kartos „iPad“, o ne „iPad Pro“, bet kalbant apie įvairius būdus, kaip viskas vyksta, pvz., naudojate jutiklinį ekraną, tai yra tas pats. Tiesiog nemanau... Gal kada nors.

Donna Cleveland: Taip, aš sutinku su jumis, kad naujos „iPad Pro“ funkcijos tikrai nieko nekeičia funkcionalumo atžvilgiu.

Sarah Kingsbury: pagrindinė jo vartotojo sąsaja.

Donna Cleveland: Taip. Tai tikrai puiku, galite jį atrakinti naudodami „Face ID“ ir kad galite atlikti tokius veiksmus kaip atrakinti programas ir naudoti „Apple Pay“ su „Face ID“, tačiau naudojant jį kaip kompiuterį, jis tiesiog turi gražesnį ir didesnį ekraną dabar. Tai neveikia kitaip.

Davidas Averbachas: Manau, kad būtų smagi idėja tiesiog pasidalyti savo patirtimi su iPad, nes visi turime iPad, o naudojimo atvejai labai skirtingi. Manau, kad jie gražūs, savotiškai suskirstyti į labai skirtingas grupes, ir manau, kad daug žmonių papultų.

Donna Cleveland: Tikrai. Taip pat norėčiau išgirsti komentaruose esančių žmonių nuomonę, jei norite sužinoti, kaip naudojate savo iPad, Kadangi visi šie žmonės planuoja pirkti naujus iPad, manau, kad turime daug entuziastų čia.

David Averbach: Galiu greitai pasidalinti savo patirtimi. Tačiau prieš tai mes turime Gintarės klausimą. Ar „MacBook Air“ turi jutiklinį ekraną? Atsakymas yra ne. Nė vienas iš „Mac“ neturi jutiklinio ekrano. Tai vienas iš tų dalykų, kuriuos „Apple“ nusprendė, kad nešiojamojo kompiuterio jutiklinis ekranas nėra gera vartotojo patirtis. Daugelis žmonių su jais nesutinka.

Sarah Kingsbury: Aš nesutinku.

David Averbach: Taip. Esu taip įsigilinęs į Apple pasaulį, kad niekada neturėjau kompiuterio su jutikliniu ekranu. Tai pasakius, turėdamas patirties su jutikline juosta, nežinau, kad man jos trūksta. Tačiau leiskite man pasidalinti savo patirtimi su iPad, kurį turiu iPad Air 2, jei kurį laiką klausotės podcast, žinote, kad laukiau šio naujojo iPad. Planuoju atnaujinti. Aš tikrai dėl to džiaugiuosi.

Davidas Averbachas: Mano patirtis buvo prieš ją įsigyjant, man buvo labai sunku apibrėžti, kas tai vertinga, kodėl taip yra, jei turėčiau iPhone ir Mac, taip pat norėčiau iPad. Tačiau mano patirtis rodo, kad „iPad“ gana gerai dengia vidurinę dalį, o tai reiškia, kad namuose sunaudoju daug turinio. Tai lengvas darbas, pavadinkime tai, kad tikrinu el. paštą, „Google Analytics“ arba tiesiog tikrinu įvairius dalykus žiniatinklyje ar el. pašte. Aš taip pat daug skaitysiu savo iPad, panašius dalykus. Manau, kad viskas, kas sunaudoja daug turinio, „iPad“ yra tobulas, nes jis labai nešiojamas, daug greitesnis ir paprastesnis.

David Averbach: Jei ilsite, galite tiesiog sėdėti ant stalo arba sėdėti ant kelių. Nors kompiuteris, mano nuomone, yra šiek tiek per didelis, kad jį būtų galima nešiotis, jis yra šiek tiek mažiau nešiojamas. iPhone, ekranas per mažas. Man patinka mano iPad dėl to, dėl lengvų dalykų, kuriuos darau namuose, kur tik vartoju turinį, naršau internete, žiūriu vaizdo įrašus, tikrinu el. paštą. Tokie dalykai puikiai tinka.

David Averbach: Dėl ko aš jo nenaudoju ir, manau, nenaudoju, o tai, jūsų nuomone, tikrai nenaudoju jo rimtam darbui. Niekada nevažiuočiau į darbo kelionę ir atsineščiau tik iPad. O kaip jūs, vaikinai?

Donna Cleveland: Aš tai girdžiu. Anksčiau turėjau iPad Air. Šiuo metu aš neturiu iPad, asmeninio. Turime 10,5 colio iPad Pro, kurį kartais naudojame darbe. Man patinka žiūrint žiniasklaidą, pavyzdžiui, žiūrint vienam judančiam. Tikrai įsitraukiau į „Amazon Prime“ seriją, kurią vieną savaitgalį žiūrėjau per „iPad Air“. Buvo tiesiog malonu jaustis.

David Averbach: Kas tai buvo?

Donna Cleveland: Tai buvo... Oi, pamiršau pavadinimą. Tai buvo ši laida apie aštuntojo dešimtmečio laikraščių žurnalistus, kaip apie moteris naujienų salėje. negaliu prisiminti. Jei prisiminsiu, paskelbsiu čia.

Donna Cleveland: Bet kitas dalykas, dėl kurio man tai patinka, yra kelionės į darbą. Aš naudoju daug tekstų apdorojimo kaip redaktorius, o iPad tam tinka. Jei atsisiųsite savo „Microsoft Word“ programą ir prisijungsite, manau, kad tai puiku. Kol turiu pritvirtinamą „Bluetooth“ klaviatūrą, ji puikiai tinka tokiems dalykams. Be to, „Slack“ galime naudoti norėdami bendrauti jūsų „iPad“. Naudojau šiek tiek darbe, kelionėse. Kadangi nešiojamasis kompiuteris ištrauktas iš lėktuvo, jis yra šiek tiek per didelis ir nepatogus, ir tai nėra tokia maloni patirtis. „iPad“ yra daug gražesnis tokiu atveju.

Donna Cleveland: Bet aš asmeniškai pastebėjau, kad nenaudojau savo iPad tiek, kiek maniau. Aš turbūt esu mažiausiai entuziastas.

David Averbach: Taip, tu tikrai esi. Pasakysiu, kad kai sakiau, kad į darbo kelionę nesiimsiu iPad, labai pasiimsiu iPad ir padirbėsiu. Jei keliauju į kelionę, kuri nėra skirta darbui, pavyzdžiui, jei nebūsiu kur nors savaitę dirbu, man patogu tiesiog pasiimti iPad ir, tikiuosi, bus patogiau naujas iPad. Bet tai tiesiog, aš neplanuoju, kad tai būtų mano pagrindinis darbo kompiuteris ilgą laiką.

Sarah Kingsbury: Taip, man tikrai patinka, kai keliauju, turėti ir nešiojamąjį kompiuterį, ir iPad, nes kartais reikia antro ekrano. Jei naudojate mažus ekranus, aš turiu MacBook Air, tai tikrai padeda turėti du ekranus. Taip pat manau, kad tai tikrai naudinga pažymint įrodymus ir panašius dalykus. Jaučiuosi taip, kad jei daug daugiau dirbčiau su grafika, tai labai daug naudočiau darbui ir tikriausiai labai susidomėčiau iPad Pro.

Sarah Kingsbury: Naudojau jį savo dukrai „FaceTiming“, kad pati žiūrėčiau filmus. Keista, bet apie tai neskaičiau daug, bet tikriausiai todėl, kad dažniausiai grįžau prie popierinių knygų.

Donna Cleveland: Taip, „iPad“ yra kažkas patrauklaus dėl asmeninio naudojimo namuose, papildomo ekrano, kaip kad jūsų dukros „FaceTiming“, ar panašių dalykų. Matau kreipimąsi. O jei esate namuose savo asmeninėje erdvėje, ne darbo valandomis, tikrai nenorite, kad nešiojamasis kompiuteris būtų naudojamas „FaceTime“, žinote?

David Averbach: Taip, tiksliai. Yra kažkas, kas susiję su [crosstalk 00:29:14] išėmimu iš kompiuterio.

Donna Cleveland: Suprantu.

Davidas Averbachas: pasakysiu, ir tai iš tikrųjų tampa pirkėjo vadovo teritorija, kurią apimsime daugiau vėliau mano rekomendacija, kuri man gali būti mažuma, nes nepažįstu daug kitų žmonių, kurie tai padarė tai. Mano iPad buvo suderinamas su LTE, tą, kurį turiu dabar, ir planuoju tai padaryti dar kartą. Tai iš tikrųjų padarė didelį skirtumą, nes keliaujant prisijungti prie „Wi-Fi“ išties sunku. Oro uostuose arba tikrai blogas belaidis internetas, arba jie bando jus apmokestinti. Tas pats ir viešbučiams. Visada galite sukurti „karščiausią vietą“ naudodami savo telefoną, tačiau tai tiesiog vargo. Galimybė tiesiog išimti „iPad“ ir jį iš karto pasiekti naudojant duomenis buvo tikrai gera. Tiesą sakant, visą gyvenimą nežinau, kodėl kompiuteriai nesuderinami su LTE. Tačiau turėti tokį „iPad“ yra puiku.

David Averbach: Leiskite man greitai, prieš pereinant toliau, aš noriu perskaityti šiuos tris atsiliepimus [crosstalk 00:30:10] čia.

Donna Cleveland: Taip, čia turime puikių atsakymų.

Davidas Averbachas: Barbara pasakė: „Lapkričio mėnesį turėk profesionalų dvejus metus, planuoji pereiti prie naujojo ir gauti pieštuką“. Tada Curtas čia sako, kad naršydamas internete jis naudoja savo iPad: „Vienas dalykas, kuris erzina, yra tai, kad mano iPhone visada pirmiausia nukreipiamas į svetainę mobiliesiems“. tai tiesa. Naršyklės mobiliesiems naudojimas nėra visiškai tas pats, kas stalinio kompiuterio naršyklė, o „iPad“ paprastai siūlo darbalaukio naršyklės patirtį. Jis sako: „Gal aš nežinau, kaip išjungti mobiliosios naršyklės funkcijas“. Jei naudojate „iPhone“, galite pateikti užklausą dėl darbalaukio naudojimo.

Sarah Kingsbury: teisingai, bakstelėkite bendrinimo piktogramą.

David Averbach: Taip, ačiū.

Sarah Kingsbury: Tada galite pasirinkti, gauti darbalaukį.

David Averbach: Bet tai vis tiek nėra tas pats. Žiniatinklio naršymas „iPhone“ nėra tas pats, kas „iPad“.

Davidas Averbachas: Paskutinis, kitas Davidas čia sako: „Aš dažnai naudoju jį fotografuodamas, tiek iPad Pro, tiek „iPhone“, o tada el. paštu arba žinute siųskite kitiems, kad jie toliau tirtų produktą, kai fotografuojate didelėse parduotuvėse. Įdomus. Aš visai nefotografuoju su savo iPad [crosstalk 00:31:23].

Sarah Kingsbury: Iš tikrųjų man labai patinka rašyti žinutes ir rašyti el. El. laiškų nerašau tiek daug, dažniausiai tik rašau žinutes savo iPad, nes tai... Aš turiu galvoje, galiu prijungti klaviatūrą prie savo iPhone, bet tikriausiai to nepadarysiu. Man patinka, kai galiu įvesti tekstinius pranešimus savo iPad.

Donna Cleveland: Pagalvojau, kad prijungus „Bluetooth“ klaviatūrą prie „iPhone“ yra kažkas, kas atrodo labai keista. Esu tikras, kad kai kuriose situacijose tai yra nuostabu.

Sarah Kingsbury: Aš tikrai tai padariau. Aš tai padariau.

David Averbach: Pažiūrėkite, kaip aš jaučiuosi fotografuodamas su savo iPad. Aš tiesiog laikau šį milžinišką ekraną priešais save, tarsi „sūris“ ir jaučiuosi toks niūrus.

Sarah Kingsbury: Aš niekada nedariau nė vienos nuotraukos su savo iPad. Nei karto.

Donna Cleveland: Aš būsiu su tavimi. Ne, mes niekam neskubame už tai padaryti, nes turime [negirdimas 00:32:05].

Donna Cleveland: Atsakėme į klausimą, kam turėtų rūpėti iPad? Ar tai kompiuterio pakeitimas? Iš esmės skirtingiems žmonėms yra skirtingi iPad. Mes įsigilinsime į tai šiek tiek plačiau. Bet apskritai tai tikrai ne... Jis neatlieka tų pačių dalykų kaip jūsų iPhone. Tai nėra visiškai kompiuterio pakaitalas. Tačiau ji turi savo ypatingą savybę, kurią žmonės mėgsta. Pažiūrėkime, ar „Apple“ pristatė šį naują „iPad Pro“? Ar tai buvo viskas, ko tikėjotės?

Donna Cleveland: Noriu iš jūsų, vaikinai, išgirsti, kuo jūs džiaugiatės šiuo pranešimu. Man tai buvo tada, kai jie pristatė naująjį „iPad Pro“, tokį, koks jis atrodo. Manau, kad „Apple“ su tuo puikiai dirba. Kaip jau sakiau, aš turbūt mažiausiai entuziastingai mėgstu iPad, bet iš karto užsinorėjau.

Sarah Kingsbury: Taip, turėjau sau nuolat priminti, kad nenaudoju iPads menui ir nesu grafikos dizainerė. Aš tikrai neturiu jokio pasiteisinimo, kad jį gaučiau, nes jie tikrai padarė gerą darbą jį pardavę.

Davidas Averbachas: Noriu dar kartą pasinerti į paskutinį klausimą apie darbą. Nes aš pasakysiu, dabar turiu vieną kompiuterį, kuris yra mano darbo ir asmeninis kompiuteris, ir aš nešiojuosi jį pirmyn ir atgal į darbą. Daug kartų tingiu ir dienos pabaigoje nenešiuosi kompiuterio namo. Manau, kad iPad yra puikus namų kompiuteris. Jei man nereikia dirbti jėgos darbų, jei neturiu kurti įmantrios skaičiuoklės ar panašiai, tai tikrai puiku.

Donna Cleveland: Davidas mėgsta savo skaičiuokles, visi.

Davidas Averbachas: Man patinka sudėtinga skaičiuoklė, o „iPad“ jos tiesiog nepjausto. Atsiprašau, visi.

Sarah Kingsbury: Matai, aš nešiojuosi savo... Šiandien neturiu savo iPad, bet dažnai turėsiu savo darbo kompiuterį, asmeninį kompiuterį, iPad ir šį puikų suvyniojamą daiktą iš STM, kur galiu gražiai sutvarkyti visus savo laidus ir įkroviklius [negirdimas 00:33:52] ir [crosstalk 00:33:53] ausines, ...

Donna Cleveland: Man patinka STM.

Sarah Kingsbury:... ir tada viskas suvyniota į šią tvarkingą pakuotę. Esu pasirengęs bet kada išvykti iš miesto su visa savo elektronika, matyt, arba dirbti bet kur.

David Averbach: Norėčiau paklausti...

Donna Cleveland: Sarah visada pasiruošusi.

Davidas Averbachas: Norėčiau paklausti mūsų auditorijos...

Sarah Kingsbury: Aš kaip skautė.

Davidas Averbachas:... du klausimai. Nedvejodami prisijunkite, publika. Pirmas, ar kas nors iš jūsų naudoja iPad kaip pagrindinį kompiuterį? Antra, ar yra kūrybingų profesionalų, kurie to klausosi? Nes aš skeptiškai žiūriu, kad bet koks... Nežinau nė vieno kūrybingo profesionalo, kuris profesionaliai naudotų iPad. Visi, kuriuos pažįstu, naudoja „Photoshop“, naudoja bet kokius „Adobe“ dalykus, bet kokį žiniatinklio kūrimą, visa tai daroma kompiuteriu, visiems, kuriuos pažįstu. Žinau, kad „Apple“ tikrai imasi kūrybinio profesionalumo. Manau, kad mes visi suprantame juos kaip žodį, kad ten yra žmonių. Bet aš šiek tiek skeptiškai žiūriu į tai.

Sarah Kingsbury: Žinau žmonių, kurie naudojo iPads muzikai.

David Averbach: Mėgstate jo klausytis?

Sarah Kingsbury: Ne.

David Averbach: Ne, aš juokauju. Aš juokauju. aš...

Donna Cleveland: Sara labai juokinga.

David Averbach: Aš žinau.

Sarah Kingsbury: Kietaširdė.

Donna Cleveland: Manau, kad tai, kad jie tiesiog dabar išleidžia visavertį „Photoshop“, gali pakeisti dalykus.

David Averbach: Tai gali pasikeisti.

Donna Cleveland: Man atrodė tikrai įspūdingai, kad jie rodė funkciją, kurią naudodami galite priartinti pikselių lygiu, o tada tai buvo nuotrauka, apie kurią jie sakė, kad būsite devynių pėdų x devynių pėdų, jei ją atspausdintumėte išeiti. Jis nukreipiamas į trijų gigabaitų failą, su kuriuo ji dirbo, ir jūs galite padidinti pikselių lygį du kartus bakstelėdami „Apple Pencil“ ir nutolinti, kad pamatytumėte visą vaizdą, paliesdami jį dar kartą.

Donna Cleveland: Šiame skelbime man buvo keletas dalykų, kurie man atrodė: „Gerai, būtų puiku“. Pavyzdžiui, jei jie tai padarė su „Final Cut Pro“, tai mes naudojame redaguodami šią podcast'ą. Tai programa, kurios man reikia kompiuteryje. Jei jie ką nors panašaus padarytų su iPad, tai gali pakankamai pakeisti dalykus, kad galėčiau pasakyti: „Ei, aš gaučiau iPad ir naudokite jį darbui." Manau, kad ten gali būti menininkų, kuriems „Photoshop“ yra tai, ką jie naudoja laikas. Jie galėjo pamatyti šios dienos pranešimus ir pasakyti: „Gerai, iš tikrųjų tai gali tikti man“.

Sarah Kingsbury: Taip pat norėjau paliesti tai, ką iš tikrųjų „Apple“ siekia, daug dėmesio skiriant savo GPU, jų grafikai ir atvaizdavimo greičiui. Susirašiau žinutėmis su Tamlinu, kuris yra vienas iš mūsų vaidybinių rašytojų, jis daug žaidžia ir yra gana gerai išmanantis su grafika susijusius dalykus. Aš jo paklausiau, nes „Apple“ sakė, kad ji atkuria tokiu pačiu greičiu kaip „Xbox One“, ir jie padarė tai, kad tai skamba kaip didžiulis sandoris. Jo požiūris buvo toks: „Jie iš esmės sako, kad mūsų kadrų dažnis yra toks pat geras, kaip ir blogiausia konsolė“. Tai nėra taip nuostabu, kaip...

David Averbach: Oi, tie [crosstalk 00:36:42] yra koviniai žodžiai...

Sarah Kingsbury: Tai buvo nemenkas nudegimas.

Davidas Averbachas:... nors, teisybės dėlei.

Sarah Kingsbury: Manau, kad turėtume skeptiškai vertinti kai kuriuos „Apple“ teiginius apie tai, koks nuostabus jis yra, kaip kompiuterio pakeitimas.

David Averbach: Taip, taip. būtinai. Visada juokinga, nes jie girsis kvailiausiais dalykais. Jie gyrėsi, kaip nepablogino internetinės kameros. Aš sakau: „Gerai, geras darbas, Apple. Nori paglostyti per nugarą?"

Sarah Kingsbury: Jie buvo keistai apsėsti, kad atkreiptų dėmesį į grupę „FaceTime“. Dabar ją galima įsigyti su 12.1 versija, kuri pasirodys šiandien, jei dar nėra. Bet ar tau tai rūpi? Ar jums rūpi 32 žmonių grupės „FaceTime“?

Davidas Averbachas: trisdešimt dveji. Aš tikrai nepažįstu 32 žmonių, bet apskritai mane tai džiugina.

Donna Cleveland: Taip, aš manau, kad tai...

Sarah Kingsbury: Jūs net nepažįstate 32 žmonių. Atsiprašau, Deividai.

Donna Cleveland: Manau, kad naudojant „FaceTime“ su šeima skirtingose ​​vietose, būtų malonu, kai skambinti daugiau nei vienas asmuo.

Sarah Kingsbury: Ar pakako paminėti keturis ar penkis kartus per [crosstalk 00:37:37] Apple pranešimą?

Donna Cleveland: Jie labai to atsisakė.

David Averbach: Jie labai tuo džiaugiasi.

Donna Cleveland: Pakalbėkime apie tai, kas turėtų nusipirkti įrenginį, „iPad“.

Davidas Averbachas: Leiskite man greitai, nes aš jį numušiau nuo bėgių, todėl pabandysiu jį iš naujo paleisti. Maniau, kad Apple jį išmušė iš parko. Buvau pasirengęs būti sužavėtas, nes šio iPad laukiau labai ilgai. Bet manau, kad jie patikrino visus langelius, kurių jiems reikėjo. Manau, kad tai, kad tai ekranas nuo krašto iki krašto, jame nėra Home mygtuko, tai, kad jame nebuvo įpjovos, mane sužavėjo. Manau, kad atrodė gražiai. Mane sužavėjo tai, kad jie taip pat jį perkūrė. Tai buvo tikrai dailus. Kalbant apie „iPad“, maniau, kad tai tikrai stiprus „Apple“ pranešimas. Turiu daug kritikos jų Mac skelbimui.

David Averbach: Tai yra vienas dalykas, į kurį aš šiek tiek skeptiškai žiūriu, mes jau kalbėjome apie tai. Maniau, kad USB-C buvo teisingas sprendimas. Džiaugiuosi, kad „Apple“ naudojasi jų nepatentuotais sprendimais. Tačiau ausinių lizdo išėmimas, kai turite tik USB-C ir jūsų „iPhone“ yra „Lightning“, tai yra šiek tiek keistas sprendimas, dėl kurio aš nesijaudinu. Be to, manau, kad žmonės apskritai per daug akcentavo ausines. Manau, [crosstalk 00:38:49] žmonės turėtų sustoti.

Sarah Kingsbury: Jūs žinote vieną dalyką, apie kurį nekalbėjome naudodami USB-C – dabar galite prijungti prie savo iPad ekrano, fotoaparato ar daugybės kitų priedų, o tai yra didžiulis dalykas.

David Averbach: Vienas dalykas, kurį maniau, buvo tikrai šauni maža subtili funkcija, kurią jie pridėjo, tai galimybė įkrauti „iPhone“ iš „iPad“.

Sarah Kingsbury: O, taip. Taip, tai gana nuostabu.

David Averbach: Maniau, kad tai tikrai puiku.

Donna Cleveland: Taip, aš maniau, kad tai taip pat buvo puiku. Bet aš tik norėjau tavęs paklausti, David, nes turite „MacBook Pro“ su USB-C, kokia jūsų patirtis naudojant USB-C?

David Averbach: Šiuo metu prie jo prijungtas raktas, todėl galiu naudoti eternetą. Tai pasako viską, ką reikia žinoti. Taip pat turiu ausinių lizdą, kurio neturėdamas būtų liūdna. Mano raktas taip pat leidžia naudoti USB-A. Tai tikrai nėra tobula, bet aš buvau gana atlaidus Apple, nes asmeniškai man patinka, kad Apple yra į ateitį žiūrinti įmonė. Manau, kad USB-C yra ateitis. Manau, kad priversti žmones pereiti prie geresnio sprendimo yra naudinga pramonei apskritai, panašiai kaip „Apple“ gana anksti nustojo palaikyti „Flash“.

David Averbach: Manau, kad didžiąja dalimi buvau patenkintas USB-C. Tai nebuvo daug problemų. Tačiau turėjau išspręsti keletą problemų, nes vis dar turiu keletą USB-A dalykų, kuriuos turiu išspręsti. Neturiu eterneto laido. Tai nėra tobula.

Donna Cleveland: Teisingai, aš tai girdžiu. Bet sutinku, būčiau daug labiau supykęs, jei jie pakeistų kokią nors neaiškią jungtį. Tačiau tai, kad jie juda link kažko, kas bus visur labiau paplitusi, pavyzdžiui, daugelis „Android“ telefonų naudoja USB-C. Tikimės, kad būtent ten mes judame vis daugiau. Dėl ko aš džiaugiuosi. Panašiai kaip „Apple“, naudodama belaidį įkrovimą, nusprendė, užuot sukūrusi patentuotą belaidžio įkrovimo sprendimą, jie naudoja Qi belaidį įkrovimą, kuris yra universalus belaidis įkrovimas technologija. Man atrodo, kad „Apple“ praeityje ne visada taip nuėjo, ir aš tikrai džiaugiuosi, kad pastaruoju metu jie vis labiau juda ta linkme – suderinamumo ir patogumo vartotojui.

David Averbach: Aš visiškai sutinku.

Donna Cleveland: Tai gera žinia.

David Averbach: Išgyventi svajonę, kai visi elektroniniai įrenginiai turėtų vieną laidą, bus nuostabu, jei įgyvendinsime šią svajonę kaip [crosstalk 00:41:06] visuomenė.

Donna Cleveland: Tikiuosi, kad taip atsitiks.

Donna Cleveland: Kas, mūsų manymu, turėtų pirkti skirtingas iPad parinktis? Kalbėsime apie 11 colių iPad, kuris yra šis iPad Pro, tai yra mažiausias iPad Pro, 12,9 colio iPad Pro arba 6-osios kartos iPad.

David Averbach: Pirmiausia leiskite man pasakyti, ką aš gaunu. Išsirinkau jau anonso metu. Aš gausiu 250...

Sarah Kingsbury: Žinau, žiūrėjau, kaip perkate.

David Averbach: Taip. Aš iš tikrųjų nespaudžiau Pirkti. Šiek tiek susinervinau. Bet aš gausiu 256 gigabaitų, Space Grey iPad, 11 colių, su LTE. Jaučiuosi labai gerai dėl savo sprendimo. Aš jus per tai paaiškinsiu.

David Averbach: Šešiasdešimt keturi gigabaitai, pradinio lygio, manau, iš tikrųjų tikrai įmanoma. Manau, kad daugelis žmonių, jei nori sutaupyti šiek tiek pinigų, galėtų tai padaryti. Aš, kaip sakiau, turiu iPad Air 2. Nelabai dažnai atnaujinu, matyt, „iPad“, todėl sugalvojau, kad šiek tiek pasileisiu. Aš jau perėjau per LTE. Space Grey atrodo šauniai.

Donna Cleveland: Jaučiu, kad Davidas taip ilgai laukė šios dienos.

Davidas Averbachas: Šiandien taip sunkiai sekėsi. Tai geriau nei Kalėdos.

David Averbach: Prieš atsakydami į bendrą vaizdą, ar jūs, vaikinai, tai suprantate?

Sarah Kingsbury: Aš ką tik nusipirkau iPad. „iPad Pro“ yra puikus, bet aš tiesiog nesuprantu, kodėl man jo reikia. Man vos reikia šeštos kartos iPad, jis daro viską, ko reikia. Ar yra 64 gigabaitų parinktis? Manau, kad tai ir gavau [crosstalk 00:42:36] saugojimui.

David Averbach: Taip.

Sarah Kingsbury: Ne, yra 32 ir 128. Manau, kad pasirinkau 128 gigabaitų variantą.

David Averbach: Gerai. Jaučiatės gerai, kad įsigijote pigesnį ir [crosstalk 00:42:44] nepasigendate ekrano nuo krašto iki krašto, seksualumo.

Donna Cleveland: [negirdimas 00:42:47]

Sarah Kingsbury: O taip, tikrai.

Sarah Kingsbury: Aš turiu galvoje... Žinai, ne. Visai ne.

Donna Cleveland: Davidas, šiandien paskelbęs naująjį „iPad Pro“, jis pasakė: „O Dieve. Tai taip seksualu“.

Sarah Kingsbury: Taip, ne. Manęs technologijos netraukia tokiu būdu, Deividai.

Davidas Averbachas: Mm. Įdomus.

Sarah Kingsbury: Man šiek tiek liūdna dėl Apple Pencil. Bet jei atvirai, aš tikrai nenaudoju jo pakankamai, kad tai būtų pateisinimas. Aš tikrai norėjau naujų „AirPod“. Turėsiu nuspręsti, ar noriu nusipirkti senosios mokyklos „AirPods“. Senoji mokykla, jie nėra tokie seni. Arba padaryti, o tada netikėtai netikėtai praneša apie naujus pavasarį ar panašiai. Štai kur aš esu.

Davidas Averbachas: Kas juokinga...

Donna Cleveland: Aš neapsisprendžiu.

David Averbach: Pirmyn. Gerai, taip. Šiuo metu jūs neturite iPad.

Donna Cleveland: Šiuo metu neturiu iPad. Tai tikrai vilioja. Pamiršau, kaip tai brangiai kainuos.

David Averbach: Taip, tai taip brangu.

Donna Cleveland: Tai iš tikrųjų mane ir sulaiko, ar aš tokia pati, žmogau.

Sarah Kingsbury: Galite gauti [crosstalk 00:43:38] naują kompiuterį.

Donna Cleveland: Kaip sakiau anksčiau šioje podcast'e. Taip, aš neturiu tam tikrai akivaizdaus poreikio. Man labai patiko būdas... Atrodė, kad būtų tiesiog malonu naudotis nauju, bet tai būtų tik malonus priedas. Tai nėra kažkas tikrai esminio. Man reikia savo iPhone, man reikia darbalaukio. Ar man to reikia?

Sarah Kingsbury: [negirdimas 00:43:59] nešiojamasis kompiuteris.

Donna Cleveland: Ne. Bet tai tikrai vilioja, todėl neapsisprendžiu.

Davidas Averbachas: „iPad“ yra tokie keisti. Niekam jų tikrai nereikia, bet visi juos myli.

Donna Cleveland: Taip, man kyla pagunda, kad užsisakytum, David, išbandyk savo, o tada nuspręsk.

David Averbach: Sandoris.

Sarah Kingsbury: Taip, jei išleisčiau tiek pinigų, kiek kainuotų įsigyti iPad Pro, manau, tiesiog nusipirkčiau MacBook.

David Averbach: Taip, gerai, ir tai yra dalykas.

Donna Cleveland: Man patinka Davido komentaras čia. Tai Deividas, o ne [crosstalk 00:44:25] Davidas Averbachas.

David Averbach: Ne, [negirdimas 00:44:27].

Donna Cleveland: Artėja keletas konferencijų, todėl man tai būtų naudinga. Jis sakė: „Aš naudoju iPad užrašams ir nuotraukoms konferencijose daryti, nes jis yra nešiojamas. Naudoju išmaniąją klaviatūrą su LTE, todėl dalyvaudamas konferencijoje galiu sekti el. paštą." Tai skamba tikrai gražiai. Jūs nenorite vežtis daugybės tikrai sunkių daiktų. Konferencijose, į kurias vykstame, aš tikrai užsirašau ir taip pat rašau pranešimus „Consumer Electronic Show“, pavyzdžiui, rašau kelyje. Būtų tikrai puiku turėti tam skirtą „iPad“.

Sarah Kingsbury: „MacBook Air“ yra gana mažas ir nuostabus.

David Averbach: Ne, tai ne tas pats. Tai ne tas pats.

Sarah Kingsbury: Tai geriau nei iPad.

David Averbach: Aš turiu galvoje, jums reikia nešiojamojo kompiuterio, ir tada mes visi dėl to sutarėme. Leiskite man pabandyti atsakyti į jūsų tikrąjį klausimą, Donna, kas ką turėtų pirkti. Nes aš iš tikrųjų manau, kad Sara pataikė gana gerą mintį, kai kaltino mane, kad esu pernelyg susijaudinęs.

David Averbach: Manau, kad vienintelė priežastis pirkti ekraną nuo krašto iki krašto... Visų pirma, ar galime įvertinti puodelį, kurį Donna šiuo metu turi.

Donna Cleveland: Taip, aš žinau, aš stengiausi būti diskretiška. Aš sakau: „Tai nėra diskretiška“.

David Averbach: Kad būtų aišku, tai yra puodelis, kurį Rayanne, mūsų moderatorius čia, man nupirko. Tiesą sakant, jūs naudojate mano puodelį. Tai gražus Mikės Pūkuotuko puodelis, jei klausotės šios podcast'o.

Davidas Averbachas: Manau, kad iš tikrųjų pagrindinė priežastis, kodėl verta pirkti iPad Pro, o ne pigesnį modelį, yra tai, ar jūs tuo džiaugiatės. Jei tai atrodo pakankamai šaunu ir galite tai pateisinti emociškai, manau, kad tai yra pagrindinė priežastis. Nes kitas iPad yra puikus.

Donna Cleveland: Jei galite sau tai leisti.

David Averbach: Jei galite sau tai leisti, taip.

Davidas Averbachas: Kitas scenarijus, pagal kurį „Apple“ ir toliau dirba bankininkystėje, todėl jie nuolat lygina jį su kompiuteriu, jei iš tikrųjų norite dirbti su juo. Nes tada grazus didesnis ekranas, grazus greitesnis procesorius, grazios visos tos smulkmenos, kurias jie ten strigo, bet nemanau, kad tau reikia. Manau, kad 350 USD kainuojantis „iPad“ yra puikus „iPad“. Daugeliui žmonių tai puikiai tinka. Jei jums tai rūpi, turite „Touch ID“ ir „Home“ mygtuką. Kadangi daugeliui žmonių vis dar patinka namų mygtukas.

Donna Cleveland: Matai, man tai nėra labai geras dalykas. Man patinka „Face ID“, o dabar prietaisų, kuriuose nėra nuo krašto iki krašto, rėmeliai jau atrodo tokie pasenę. Manau, kad dabar patenki į stovyklą. Jei įsigysiu iPad, tai bus naujas.

David Averbach: Galite tai emociškai pateisinti.

Sarah Kingsbury: Iš tikrųjų jaučiuosi nusivylusi savo iPad, nes negaliu naudoti gestų, prie kurių pripratau naudodama savo iPhone X. „Pagrindinis“ mygtukas tikrai nėra pardavimo taškas, kai įpratote, kad jo neturite.

Davidas Averbachas: Leiskite man greitai papasakoti apie „Mac“, jei norite. Nes esu nusivylęs „Mac“ kompiuteriais.

David Averbach: Jei reguliariai klausotės podcast'o, aš apie tai kalbėjau anksčiau. „Apple“, rengdama šį podcast'ą ir paskelbdama pranešimą, turėjo tikrai sudėtingą „Mac“ sprendimą, kuriame jie turėjo „iPad Air“ už 999, kuris... Jie turėjo MacBook. Sakiau iPad Air, atsiprašau. „MacBook Air“, jie turėjo „MacBook“, o paskui „MacBook Pro“. Visų kaina yra maždaug ta pati, maždaug 1000 USD. Kiekvienas turi šiek tiek skirtingą konfigūraciją.

Davidas Averbachas: Tikėjausi, kad „Apple“ išsiaiškins savo asortimentą, nes tikrai painu, kas šiuo metu turėtų naudoti kokį kompiuterį. Ypač iPad Air ir MacBook yra labai panašūs. „MacBook“ yra 12 colių, „MacBook Air“ – 13. Dabar jie abu turi „Retina“ ekraną. „MacBook Air“ turi šiek tiek naujesnį procesorių, tačiau jie abu turi labai gerus procesorius. Jie turi labai panašią konfigūraciją ir maždaug tą pačią kainą. Tada yra 13 colių „MacBook Pro“, kuris dabar yra šiek tiek senesnis kompiuteris, nes tai yra vienos kartos, kurioje nėra jutiklinės juostos, tačiau jo kaina taip pat yra tokia pati.

David Averbach: Nežinau, ką daro „Apple“. Nežinau, kodėl jie turi tris kompiuterius už beveik lygiai tą pačią kainą, beveik lygiai tomis pačiomis funkcijomis, o „MacBook“ iš tikrųjų yra lengvesnis nei „MacBook Air“. Nežinau kodėl, bet taip yra. „MacBook Air“ ir „MacBook Pro“ taip pat yra labai panašaus svorio.

David Averbach: Mane labai glumina, kodėl jie turi tris kompiuterius. Be to, jie padidina „MacBook Air“ kainą. Vienas iš sprendimų būtų buvęs vieną iš trijų modelių gerokai atpiginti, kad jis būtų akivaizdus biudžetinis modelis, tačiau jie padarė atvirkščiai. Jie iš tikrųjų padidino jų kainas. Nežinau, ką daro Apple. Manau, kad „MacBook Air“ ir vakuumas buvo puikus kompiuteris. Bet vis tiek manau, kad tikriausiai norėtumėte įsigyti „MacBook“, nes jis yra nešiojamas, lengvesnis, arba „MacBook Pro“, nes jis yra galingesnis.

Sarah Kingsbury: Kiekvieną kartą, kai „Apple“ praneša apie kokį nors naują „MacBook“ linijos atnaujinimą, nes galvojau apie naujo kompiuterio įsigijimą, iš esmės jaučiuosi ne tokia tikra dėl to, ką turėčiau gauti.

David Averbach: Taip. Tai keista.

Donna Cleveland: Oficiali jūsų rekomendacija yra įsigyti „MacBook“ arba „MacBook Pro“, bet nesiimti „MacBook Air“ vidurio kelio?

David Averbach: Aš net nežinau, atvirai. Prieš tai skaičiau apie tai tiek, kiek galėjau, ir lyginau visas išsamias specifikacijas. Puikus MacBook Air dalykas yra tas, kad jame yra naujausios kartos procesorius.

Davidas Averbachas: Mano oficiali rekomendacija yra tokia: jei perkate naują nešiojamąjį kompiuterį, įsitikinkite, kad jame yra bent 250 gigabaitų atminties ir bent 16 gigabaitų RAM. Tie du dalykai yra tikrai svarbūs. Tai šiek tiek keičia kainodaros modelį, o esant tokiai kainodaros konfigūracijai, jis šiek tiek skiriasi. Išskyrus tai, ar norite 12 colių ar 13 colių ekrano? Tai kvaila. Jie visi tokie panašūs. Nežinau.

Donna Cleveland: Taip, jie tikrai neturi... Keista, kaip nėra tokių aiškių skirtumų tarp eilučių, kad tai... Sunku su jais patekti į stovyklą.

Sarah Kingsbury: Manau, kad „Apple“ tikrai išvalė savo „iPad“ liniją. Yra įprastas „iPad“, o tada yra „iPad Pros“. Man gana aišku, kokie yra skirtumai. Bet taip, jie turi daryti tą patį savo Mac kompiuteriuose.

David Averbach: Taip.

Donna Cleveland: Greitai, kodėl manote, kad žmonėms reikia gauti 16 gigabaitų RAM?

David Averbach: Manau, kad aštuonių koncertų neužtenka. Manau, kad RAM yra vienas iš svarbiausių faktorių. Aš linkęs teikti pirmenybę RAM, o ne procesoriui, nes šiuolaikiniai skaičiavimai yra tai, kiek skirtukų turite atidaryti? Kiek skirtingų programinės įrangos naudojate vienu metu? Greitas perjungimas tarp jų. Dirbdami visi esame kaip ADD visuomenė, o RAM leidžia tai padaryti.

Donna Cleveland: Vaivorykštės mirties ratas yra tai, kad jums pritrūksta RAM.

David Averbach: Taip.

Donna Cleveland: Aš nekenčiu to [crosstalk 00:51:58], kai viskas staiga tampa lėta ir klaidinga.

David Averbach: Būtent.

Donna Cleveland: Jūs nieko negalite padaryti. Saugykla, jūs tiesiog gausite pranešimą apie užpildytą saugyklą. Turite valdyti, kiek yra jūsų kompiuteryje, ir perkelti dalykus į bet kurį išorinį diską. Tai yra skausmas, bet tikrai ne. Aš sutinku su tavimi. Visą laiką dirbti su lėtu kompiuteriu, nes kompiuteris negali susidoroti su jūsų bandomomis užduotimis, tai labiau erzina.

Davidas Averbachas: Dėl kitu podcast'u skundžiausi, kad „Apple“ iki šiol maksimalus skaičius buvo 16 metų. Tikrai manau, kad dauguma žmonių, jei dirbate iš kompiuterio, nori 32 gigabaitų. Tai nauja „Apple“ parinktis. Mane erzina, nes esu įstrigęs ant šiek tiek senesnio modelio, kuris turi 16 koncertų, bet manau, kad 32, jei dirbate profesionaliai, yra teisingas kelias.

Donna Cleveland: jūsų „MacBook Pro“ turi 16 gigabaitų RAM?

David Averbach: Taip.

Donna Cleveland: Ar tai tu sakai?

David Averbach: Taip. Vos užtenka.

Donna Cleveland: Taip. Įdomus. Aš taip pat norėjau jūsų paklausti, maniau, kad „MacBook Air“ atrodo gražiai, bet ar jis pakankamai įgudęs, kad be problemų galėtų valdyti tokius dalykus kaip „Photoshop“, „InDesign“, „Final Cut“ ir visa tai?

David Averbach: Aš pasakysiu, kad su savo MacBook Pro turiu jį prijungtą prie 5K monitoriaus. Jis prijungtas prie didžiulio monitoriaus. „MacBook Air“, jie pasakė, kad galite tai padaryti. Jame yra 16 gigabaitų RAM, galite tai padaryti. Jis turi procesorių, kuris tikriausiai yra pakankamai geras. Manau, kad tu gerai dirbi iš to. Dabar tai mažas ekrano dydis, todėl manau, kad tikriausiai norėtumėte įsigyti monitorių. Apmaudu, kad įsigyti 5K monitorių yra tikrai brangu. Tiesiog nėra daug gerų variantų.

Donna Cleveland: Kiek brangu yra brangu?

Davidas Averbachas: Man gėda pasakyti, nes aš tokį turiu. Tai yra 1400 USD ar kažkas panašaus.

Donna Cleveland: Taip, tai daug.

David Averbach: Tai puiku. Jei tokį turite, tai tikrai pastebimai pagerina ekrano kokybę.

Donna Cleveland: Aš iš tikrųjų noriu tai šiek tiek prijungti čia. Vienas dalykas, kurį daugelis „iPhone Life“ žmonių daro daugiau, yra nešiojamųjų kompiuterių naudojimas ir jų prijungimas prie monitorių, nes tokiu būdu galime lanksčiai dirbti iš namų, kai norime, o jūs galite jį atsinešti, prijungti ir turėti gražų ekraną biuras. Mes daugiau judėjome tuo keliu. Manau, kad daugelis biurų yra labiau tinkami Mac mini, iMac ar panašiai. Bet tai savotiškai gražu.

David Averbach: Taip, mums patinka mūsų nešiojamojo kompiuterio sprendimai. Tai brangu. Turite mokėti priemoką. Beveik visada galite gauti, ir tai yra puikus pavyzdys, nes galite pažvelgti į ką tik paskelbtą „Mac mini“. Tai 799, net ir su visomis norimomis nešiojamojo kompiuterio specifikacijomis, ekranu, klaviatūra ir visa kita. Jūs tikriausiai išeinate į priekį. Tai brangesnis nešiojamasis kompiuteris, bet jūs turite nešiojamumą.

Davidas Averbachas: Mes jau gana arti pabaigos. Turime dar keletą klausimų. Jei klausotės gyvai ir turite mums klausimų, kurių neuždavėte, dabar pats laikas. Jei nenuėjai balsuoti, eik balsuoti. Panašu, kad iki šiol balsavo dauguma žmonių. Mes vis dar išliekame pastovūs – 30 % perka 11 colių, 30 % – 12,9 colių. Esu nustebęs, kiek žmonių nori 12,9 colio. Man tai per didelis.

Donna Cleveland: Manau, kad jie labai patobulėjo. Mano tėtis turi praėjusių metų 12,9 colio, ir aš manau, kad jis yra komiškai didelis. Atrodo, kad nešiojamojo kompiuterio viršutinė dalis su nulaužta klaviatūra, kurią nešiojate. Tai tokio pat dydžio...

David Averbach: Tai didžiulis. Jis milžiniškas.

Donna Cleveland:... 13 colių. Jis tiek mažesnis, kad atrodo kur kas protingesnis. Bet sutinku, 11 colių, šių metų 11 colių, atrodo tobulas dydis. Atrodo, kad jis vis dar tikrai nešiojamas. Bet vis tiek tai tikrai gražus ekranas. Ar kas nors gali parašyti komentarus ir pranešti, kodėl norite didesnio?

David Averbach: Taip, praneškite mums.

Donna Cleveland: Mano tėčiui patinka didelis ekranas.

David Averbach: Žmonės tai mėgsta. žmonės mėgsta savo didelius ekranus. Manau, kad mes trys esame linkę į perkeliamumą. Tą patį matėme ir su iPhone, kad visi trys nenorėjome [crosstalk 00:55:54] iPhone [crosstalk 00:55:56] Max, bet tai gana populiarus pasirinkimas.

Donna Cleveland: perkeliamumas.

Donna Cleveland: Maks.

David Averbach: Leiskite man greitai pakalbėti apie „Mac mini“, nes mes apie tai mažai kalbėjome. Manau, kad „Apple“ padarė tikrai puikų darbą, pridėdama visus žmonėms reikalingus dalykus, pavyzdžiui, naują procesorių, galimybę padidinti 64 gigabaitus RAM. Apskritai esu nusivylęs, kad „Apple“ didina kainas. Manau, jie matė...

Donna Cleveland: Tai daug daugiau.

David Averbach: Tai daug daugiau. Manau, kad jie pamatė, kad gali išsisukti su „iPhone X“. Nuo tada jie bandė padidinti savo maržas imdami daugiau mokesčių. Jie pridėjo pakankamai specifikacijų, kad tikriausiai pateisintų šią kainą, bet esu nusivylęs, kad jokiems „Apple“ produktams nebėra jokių biudžetinių galimybių. Jei norite būti „Apple“ vartotoju, tam tikrai turite pakloti daug pinigų. Mano, ir manau, kad Steve'o Jobso idealas, yra tam tikras egalitarizmas, kad kadangi esame už kūrybingus, dalis to pasimeta, kai vis didinate kainas. „iPhone X“ naudoju „Apple“, nes jis turėjo OLED ekraną, kurio gamyba jiems buvo gana brangi. Bet tam tikru momentu, jei tiesiog neturite jokių biudžeto galimybių, aš nežinau, tai mane nuvilia.

Donna Cleveland: Davidas čia puikiai reaguoja: „Aš visiškai sutinku su tavimi, David. Apskritai manau, kad šiandieninis pranešimas nebuvo biudžeto skelbimas. Tai buvo taip, oho“.

David Averbach: Tai nebuvo biudžeto skelbimas, ir aš noriu viso to.

Donna Cleveland: Bet tai tikrai geras dalykas, kurį turime nepamiršti, ir apie tai daug girdėjome XS Max, kad žmonės renkasi didesnį ekraną, nes senstant jūsų regėjimas tampa nebe toks, koks buvo anksčiau buvo. Jūsų regėjimas susilpnėja. Dėl didesnio ekrano jis tikrai patogesnis ir lengviau skaitomas.

Sarah Kingsbury: Kaip sakė šis komentatorius, jis nejudina savo didelio. Jis laiko jį savo miegamajame.

Davidas Averbachas: Puiku, kad 90 % laiko tiesiog turiu savo namuose savo iPad. Man tikrai rūpi perkeliamumas tuo metu, kai aš keliauju.

Donna Cleveland: Man net ir tas 12,9 colio ant kelių lėktuve vis tiek būtų gana didelis. Manau, aš vėl kalbu apie nešiojamąjį naudojimą, kurį matome. Ar net namuose. Bet aš tai darau, ypač naudojant „iPhone“, jei padidinote teksto dydį ekrane, negalėsite tiek daug tilpti į savo ekraną, nebent turėsite didesnį ekranas. Tai būtų patogus dalykas.

Donna Cleveland: Norėjau pamatyti su... Manau, kad mes šiek tiek kalbėjome apie USB-C kompromisus. Bet ar turite daugiau USB-C privalumų, be to, kad pramonė juda tokia kryptimi, ji yra universali. Ką galite padaryti su savo iPad, ko negalėjote padaryti anksčiau, nes turite USB-C?

Sarah Kingsbury: ekrano prijungimas, fotoaparato prijungimas, prijungimas ...

Donna Cleveland: Jie parodė šiuos DSLR prijungimo pavyzdžius, kaip šiandien Rayanne ar moderatorė, ji turi DSLR. Ji puiki fotografė. Atrodo, kad galimybė perkelti visas dideles DSLR nuotraukas į savo „iPad“ būtų puiku.

David Averbach: Jis atidaromas... Manau, kad šiuo metu nėra daug ryšių, kuriuos galite užmegzti, nes žmonės turi tai sukurti. Bet aš manau, kad tai atveria galimybes turėti daugiau to, galimybę lengvai prijungti prie monitoriaus, lengvai prijungti prie fotoaparato, kaip sako Sara.

David Averbach: Šiuo metu manau, kad nėra daug programinės įrangos sprendimų. Bet aš manau, kad tobulėjant procesoriams kyla mintis, kad... Jei galėtumėte prijungti savo iPad prie monitoriaus ir klaviatūros, kai dirbate, tai būtų gana patrauklu.

Sarah Kingsbury: Manau, kad pamatėme, kad mūsų iPad pamatai iš tikrųjų tampa panašūs į kompiuterius. Tiesiog jų dar nėra.

David Averbach: Taip, sutinku. Manau, kad tai buvo labai perspektyvus žingsnis. Nors mane erzina, kad dabar „iPhone“ ir „iPad“ turi skirtingus įkrovimo dokus, bet tai buvo prasminga, nes manau, kad perjungdami „iPad“ jie neužims tiek daug šilumos. Manau, kad dabar visi žinome, kad kitais metais jie pakeis „iPhone“. Esame tam pasiruošę ir jie galėtų iš anksto atlikti šį žingsnį „iPad“ ir paruošti visus. Manau, kad išmokau keletą pamokų dėl ausinių lizdo žlugimo.

Sarah Kingsbury: Apie ką tu kalbi? Tai buvo [crosstalk 01:00:19] taip drąsu.

Donna Cleveland: Galiausiai, jei norite išleisti dar daugiau pinigų, ar turėtumėte nusipirkti [crosstalk 01:00:23] klaviatūrą ir Apple Pencil, kurie yra kartu su iPad? Pakalbėkime apie tai.

David Averbach: Aš taip.

Donna Cleveland: David, ar tu pirksi klaviatūrą [crosstalk 01:00:29] ir Apple Pencil?

David Averbach: Aš ne. Priešingai nei Sara, aš neturiu... Nemanau, kad kada nors. Aš net nesu geras menininkas. Sara sako: "Ar aš darau gerą meną popieriuje ar iPad?" Aš tiesiog sakau: „Man to nereikia“. Manau, kad tai tikrai šaunu, tiesiog neįsivaizduoju jokios funkcijos, kuriai ją iš tikrųjų naudočiau.

David Averbach: Tai sakant, planuoju turėti klaviatūrą. Neapsisprendžiau, ar naudosiu Apple sprendimą, ar ieškosiu kokių nors trečiųjų šalių parinkčių. Man patinka tie apvalkalai. Nežinau, ar matėte juos. Klaviatūros yra tarsi atverčiamos, todėl iPad galite turėti bet kokiu kampu. Jie metaliniai. Atrodo panašiai kaip...

Donna Cleveland: Aš peržiūrėsiu šį atvejį ir paskelbsiu čia komentaruose, nes manau, kad tai šaunu...

David Averbach: Tą, apie kurį aš kalbu?

Donna Cleveland: Taip.

David Averbach: Tai Brydge'as, apie kurį aš kalbu. B-R-Y-D-G-E. Nedvejodami paskelbkite tai.

David Averbach: Nesu tikras, kalbant apie... Man reikia klaviatūros. Nesu tikras, kuri. Aš negaunu Apple Pencil. O kaip jūs, vaikinai? Ar kuris nors iš šių dviejų jums patinka?

Donna Cleveland: Taip.

Sarah Kingsbury: Aš neprieštaraučiau, kad turėčiau „camshell“ tipo klaviatūrą su dėklu, bet iš tikrųjų turiu dėklą ir atskirą sulankstomą klaviatūrą, kuri man patinka. Manau, kad tai iš „Connex“. Turėjau jį ilgą laiką, bet jis nuostabus, nes susilanksto iki... Galėčiau įsidėti į rankinę, ji tokia maža. Neturiu, kad jis visada būtų mano „iPad“ dalis arba visada jį pašalinčiau. Tačiau kartais būtų puiku turėti tokį, kuris būtų įmontuotas. Tačiau šiuo metu esu patenkintas savo konfigūracija.

Donna Cleveland: Taip. Dėl manęs eičiau... Kalbant apie klaviatūrą, rinkčiausi pigesnę. Daugelis klaviatūros dėklų bus beveik pigesni, bet tikriausiai rasite gražų, kuris nėra toks brangus kaip Apple. Tu negausi... „Apple Pencil“ rinkoje tikrai nėra nieko panašaus. Yra rašikliai su Apple Pencil. Ypač dabar, kai jis įkraunamas belaidžiu būdu ir magnetiškai prilimpa prie jūsų iPad, man jis dabar daug patobulintas. Man būtų pagunda įsigyti „Apple Pencil“ ir savo trečiosios šalies klaviatūros dėklą.

David Averbach: Sutinku. Manau, kad Apple Pencil iš tikrųjų yra geresnis produktas nei klaviatūros dėklas, nes yra daug klaviatūrų, kurias galite naudoti.

Donna Cleveland: Taip, daug gerų.

David Averbach: „Apple Pencil“ yra tikrai unikalus. Čia Apple turi pranašumą, nes jie taip pat yra programinės ir techninės įrangos gamintojai. Bet aš asmeniškai neturiu naudos. Jei redaguosiu kaip jūs, tikriausiai tai daryčiau. Aš tiesiog neturiu to asmeniniam naudojimui.

Sarah Kingsbury: Taip, aš...

Donna Cleveland: Trečiųjų šalių klaviatūros dėklai, kuriuos taip pat naudojau, „Bluetooth“ ryšys buvo gana sklandus. Nors tikrai puiku, kad „Apple“ jis jungiasi, vieną kartą suporavus nėra jokio susiejimo. Bet koks „Bluetooth“, kurį naudojau, kai tik jį prijungiu ir pradedu rašyti, veikia. Nemanau, kad tai taip pat didelis pardavimo veiksnys.

Donna Cleveland: Manau, kad mums pritrūko laiko. Manau, kad mes beveik išnagrinėjome visas norimas temas, suteikdami jums supratimą ne tik apie tai, ką paskelbė „Apple“, bet ir apie tai, kuris iš šių produktų tinka įvairiems scenarijams. Tikimės, kad tai buvo naudinga jums, vaikinai. Žinau, kad tai padėjo man išsiaiškinti. Manau, kad vis dar noriu palaukti ir išbandyti naują Davido 11 colių „iPad Pro“, prieš prisiimdamas įsipareigojimą.

David Averbach: Noriu pasakyti, ačiū visiems, kad prisiderinote gyvai. Žinau, kad daugelis iš jūsų klausysis to. Paverskime tai mūsų dienos klausimu, kokį iPad jūs gaunate? Arba gausite vieną? Tą patį, kurį apklausėme. Norėtume išgirsti jūsų nuomonę, o kitame epizode apžvelgsime ne gyvų klausytojų atsakymus. Atsiųskite mums el. laišką adresu [email protected].

Donna Cleveland: Labai ačiū, kad prisijungėte prie mūsų.

Sarah Kingsbury: Ačiū, visi.

David Averbach: Ačiū, visi.