Kaip išsirinkti belaidį „iPhone“ ir „AirPod“ įkroviklį

click fraud protection

110-oje serijoje ieškokite rekomendacijų, kaip pasirinkti belaidžio įkrovimo šakotuvą savo „iPhone“ ir antrosios kartos „AirPods“. Kitos temos apima vasaros koncertų paiešką naudojant Bandsintown programą ir mėgstamiausių kontaktų sąrašo tinkinimą Telefono programoje. Planavimo atnaujinimas: kitas epizodas bus po trijų savaičių, gegužės 28 d.

Spustelėkite čia norėdami klausytis ir užsiprenumeruoti. Jei jums patinka tai, ką girdite, būtinai palikite atsiliepimą. Ir nepamirškite įsijungti kas antrą savaitę, kad išgirstumėte, kaip mūsų redaktoriai dalijasi su jumis naujausiomis Apple naujienomis, geriausiomis programėlėmis, iPhone gudrybėmis ir šauniausiais priedais.

Šį epizodą jums atnešė Matias. Matias Tenkeyless Keyboard turi įkraunamą bateriją, kuri vienu įkrovimu veikia iki ištisų metų. Su „Mac“ pritaikytais funkciniais klavišais ir elegantišku, ergonomišku dizainu „Matias Tenkeyless Keyboard“ pranoksta visas savo klaviatūros konkurencijas, įskaitant „Apple“.

Speciali nuolaida podcast'o klausytojams!

Norite daugiau „iOS“ mokymo turinio, kuris palengvintų ir palengvintų jūsų gyvenimą? Apsilankykite iPhoneLife.com/PodcastDiscount ir gaukite 5 USD nuolaidą mūsų aukščiausios kokybės „iPhone Life Insider“ prenumeratai.

Savaitės klausimas:

Ar norėtumėte mokėti už podcast'us? Ar bandėte Luminary ir ar jums patinka? El. paštas [email protected] kad praneštume mums.

Šiame epizode minimi straipsniai:

  • Kaip įtraukti asmenį prie mėgstamiausių telefono programoje

Šioje serijoje nurodytos programos ir įranga:

  • Bandsintown koncertai (Laisvas)
  • Šviestuvas (7,99 USD per mėnesį už priemoką)
  • Nomad bazinė stotis ($99.95) 

Naudingos nuorodos:

  • Prisijunkite prie iPhone Life Facebook grupės
  • Informacija apie viešai neatskleistą informaciją: susipažinkite su tik nariams skirtomis privilegijomis
  • Gaukite „Insider“ nuolaidą „Podcast“ klausytojams
  • Prisiregistruokite gauti nemokamą Dienos patarimo informacinį biuletenį
  • Siųskite podcast'ą el
  • Prenumeruok iPhone gyvenimas žurnalas

110 serijos nuorašas:

Donna Cleveland: Sveiki, sveiki atvykę į 110 „iPhone Life“ podcast'o seriją. Esu Donna Cleveland, „iPhone Life“ redaktorė ir vadovė. Kas tu esi?

David Averbach: Aš žiūriu į kamerą. Aš esu David Averbach, generalinis direktorius ir leidėjas.

Sarah Kingsbury: Aš esu Sara Kingsbury, vyresnioji žiniatinklio redaktorė.

David Averbach: Aš nevalau sulčių, todėl neturiu pasiteisinimų.

Donna Cleveland: Jus tiesiog sužavėjo mano prisistatymas?

David Averbach: Taip, tai buvo puiku. Prikalė.

Donna Cleveland: kiekvienoje serijoje pateikiame jums geriausias programas, geriausius patarimus ir puikią įrangą IOS pasaulyje. „iPhone Life“ esame tam, kad padėtume jums daugiau niekada nenusivilti savo „iPhone“. Žinome, kad užsakymas yra ilgas, ir esame įsitikinę, kad galime jums padėti. Šis epizodas, prieš pradėdamas pasakoti apie mūsų rėmėją, norėjau jums pranešti apie artėjantį, mūsų tvarkaraštis yra šiek tiek kitoks. Paprastai mes išleidžiame seriją kas antrą savaitę, bet vieną savaitę praleisime, todėl praeis trys savaitės, kol vėl mus pamatysite. Tai bus gegužės 28 d.

Donna Cleveland: Tai antradienis, kaip įprasta. Tai yra viena savaitė toliau nei įprastai ir tai savaitė prieš pasaulinę „Apple“ kūrėjų konferenciją, kurią „Apple“ rengia kiekvieną birželį. Tada gauname kitos operacinės sistemos peržiūrą. Tikėtina, kad jei viskas vyks pagal įprastą tvarkaraštį, birželio 3 d. gausime peržiūrą, kokia bus IOS 13, todėl tuo džiaugiamės. Šis gegužės 28 d. epizodas apims visus naujausius gandus apie tai, ko tikimės su IOS 13. Mes jums papasakosime viską apie WWDC aprėptį. Būsimame epizode tam skirsime daug dėmesio, todėl sekite naujienas.

David Averbach: Manau, galima saugu manyti, kad kitą WWDC savaitę turėsime podcast'ą, tiesa?

Donna Cleveland: Taip.

Davidas Averbachas: turėsime trijų savaičių pertrauką, o po to vėl pradėsime transliuoti podcast'us. Tai leidžia mums užtikrinti, kad kai pateiksime jums gandų santrauką, turėsime naujausius ir geriausius gandus, ir pasakysime, ko tikėtis, ir tada, žinoma, mes jums pateiksime aprėptį 2011 m skelbimas.

Donna Cleveland: Taip, kaip iš tikrųjų atsitiko.

Davidas Averbachas: Taip.

Donna Cleveland: Taip, taigi laukite to. Dabar Davidas papasakos apie mūsų šio epizodo rėmėją.

David Averbach: Taip, šiandienos rėmėjas yra Matias ir Matias gamina tikrai aukštos kokybės ir prieinamas klaviatūras. Jie turi platų klaviatūrų asortimentą, priklausomai nuo jūsų poreikių. Šiandien aš jums papasakosiu apie dešimt raktų. Dešimt klavišų yra mažoji skaičių klaviatūra dešinėje pusėje. Kai kurie žmonės, kaip ir aš, juos myli, o jei mylite, galite tai gauti, bet jei esate kažkas, kas nori šiek tiek daugiau nešiojamumo, galite atlikti dešimties raktų funkciją ir tai padaryti jį šiek tiek nešiojamesnį. Tai šiek tiek pigiau. Tai yra 89,00 USD, o ne 99,00 USD. Matias produktai yra puikūs tuo, kad jie yra pigesni nei Apple klaviatūros.

Davidas Averbachas: jų baterija veikia ilgiau nei „Apple“ klaviatūrų, ir jie susiejami su daugiau įrenginių. Labai lengva perjungti, jei norite naudoti tą pačią klaviatūrą savo kompiuteryje, „iPhone“ ar „iPad“. Jie susiejami su visais tais įrenginiais. Jie turi belaidžius modelius. Jie turi laidinius modelius. Jie turi modelius su apšvietimu, jei jums tai patinka. Štai ką aš turiu. Turiu dešimties klavišų apšviestą belaidį modelį. Būtinai patikrinkite juos, nepaisant to, kurio jums reikia. Labai kokybiškas. Tas, kurį turiu, yra aliuminis. Galite jį suderinti su kompiuteriu ar iPad.

Donna Cleveland: Šaunu. Toliau norime papasakoti apie nemokamą kasdienį patarimų naujienlaiškį. Kaip jau minėjau anksčiau, mūsų iPhone Life misija yra padėti jums niekada nebejausti nusivylimo savo iPhone ir valdyti savo įrenginius. Prisiregistravimas gauti mūsų kasdienių patarimų naujienlaiškį yra puikus būdas tai pradėti. Tai mūsų nemokamas pasiūlymas. Jei apsilankysite adresu iphonelife.com/dailytips, galite ten prisiregistruoti. Atsiųsime jums vienos minutės patarimą arba tiesiog prireiks vienos minutės per dieną, kad išmoktumėte ką nors šaunaus, ką galite padaryti naudodami savo įrenginį. Tai nemokama ir visiškai neskausminga, o čia galite užsiregistruoti adresu iphonelife.com/dailtips.

Donna Cleveland: Dabar noriu papasakoti apie mūsų šios savaitės mėgstamiausią. Taip galite įtraukti asmenį į mėgstamiausius savo „iPhone“. Per pastarąsias kelias savaites grįžome prie pagrindų ir peržvelgėme kai kuriuos savo patarimus, kurie yra kaip seni, bet naudingi. Daugelis iš jūsų gali jau turėti šią sąranką, bet jei to neturite, tai labai naudinga. Jei atidarote telefono programą ir naršote prie kontaktų, galite tiesiog pasirinkti adresatą iš ten ir apačioje, turėsite parinktį įtraukti į parankinius. Tai tiesiog pridės jį prie šio skirtuko, esančio kairėje telefono programos pusėje. Tokiu būdu galite greitai nuvykti ten ir tiesiog susisiekti su bet kuo, pavyzdžiui, su žmonėmis, su kuriais dažniausiai bendraujate, norėtumėte čia likti.

Donna Cleveland: Per pastaruosius porą metų „Apple“ pridėjo naujų galimybių, kuriomis galite ne tik įtraukti norimus asmenis į savo mėgstamiausius, bet ir tai, kaip norite su jais susisiekti. Bakstelėję įtraukti į parankinius, jei ten turite mobiliojo telefono numerį ir jei jie taip pat turi IOS įrenginį, matysite žinučių siuntimo, „FaceTime“ ir skambinimo parinktis. Tarkime, yra kažkas, kuriam nuolat rašote žinutes, bet šiais laikais nesate toks kaip daugelis žmonių, o ne skambinate telefonu. Galbūt norėsite turėti nuorodas į parankinius, kad tiesiog greitai praneštumėte šiems žmonėms, o ne jie paliestų juos norėdami paskambinti. Dabar jūs turite galimybę tai padaryti. Telefono programoje galite siųsti FaceTime, siųsti žinutę arba skambinti žmonėms iš mėgstamiausių.

Davidas Averbachas: Manau, visų pirma, tai gražus priminimas, kad reikia dar kartą apsilankyti mėgstamiausiuose, nes mano mėgstamiausias buvo nustatytas prieš dvejus metus, o tada, žinote, žmonės po truputį juda parankiniuose.

Donna Cleveland: David, pažiūrėkime, kas yra jūsų mėgstamiausių sąraše.

David Averbach: Aš jums nerodysiu.

Donna Cleveland: Aš nežinojau, kad tai toks populiarumo konkursas.

David Averbach: Tai kaip senoji „MySpace“. Ar jūs, vaikinai, tai prisimenate?

Donna Cleveland: Tai buvo drama.

Davidas Averbachas: Taip, aš tikrai atsiduriu tūkstantmečio stovykloje.

Donna Cleveland: Taip.

David Averbach: Kitas dalykas, tai puikus priminimas, nes buvau apie tai pamiršęs. Taip pat galite nustatyti kaip žinutę arba FaceTime skambutį. Jei kam nors daugiausiai rašote žinutes arba kam daugiausiai skambinate „FaceTime“, tai puikus priminimas nueiti ir nustatyti tai kaip pagrindinę parinktį parankiniuose.

Donna Cleveland: Man dažniausiai FaceTime skambinti bet kam būtų tarsi iš...

Davidas Averbachas: Ne.

Donna Cleveland: Man tikrai nepatinka vaizdo skambučiai, nebent tai yra reta priežastis.

Sarah Kingsbury: Taigi, atsižvelgiant į telefono etiketą, aš visada rašau žmonėms, kad sužinotų, ar galiu jiems pirma paskambinti. Ar jūs, vaikinai, taip darote?

Donna Cleveland: Jaučiuosi ypač mėgstama „FaceTime“, lyg nenoriu, kad kas nors mane tiesiog bombarduotų „FaceTime“, bet man visiškai gerai, kai kas nors man skambina.

David Averbach: Manau, tai priklauso. Jei skambinu norėdamas pabendrauti, kartais paskambinsiu draugams, kad susitikčiau, pirmiausia parašysiu jiems žinutę. Bet jei noriu išsiaiškinti logistikos reikalus su savo partneriu pietums, aš tiesiog paskambinsiu, nes tai lengviau nei [negirdimas 00:06:52] daugybė tekstų.

Sarah Kingsbury: Taip, gerai. Aš sutinku.

Donna Cleveland: Taip, kaip telefonu.

Sarah Kingsbury: Tai panašu į tai, ar turite pusvalandį su manimi pabendrauti? Tada pirmiausia tekstą.

Davidas Averbachas: Aš pasakysiu, kad kartais man nutinka tai, kad aš paprastai nenaudoju savo mėgstamiausių. Paprastai aš tiesiog dalyvauju paskutiniuose skambučiuose, nes neturiu tinkamos priežasties, bet tiesiog tai darau. Retkarčiais, jei dėl kokios nors priežasties paskambinsiu „FaceTime“, kitą savaitę netyčia praleisiu „FaceTime“ skambindamas jiems, užuot skambinęs įprastai.

Donna Cleveland: O, taip. Tai erzina.

Sarah Kingsbury: Tai gali paaiškinti, kodėl mano dukra nuolat „FaceTime“ yra aš. Man labai patinka kontaktų nustatymo būdas, jis iš esmės įterptas į daugybę skirtingų jūsų programų. Žinau, kad tai nėra pati geriausia kontaktų programa, tačiau tai yra tikras pranašumas.

David Averbach: Taip.

Sarah Kingsbury: Pavyzdžiui, su parankiniais galite laikyti tuos žmones kaip tam tikrą grupę, ypač dėl tokių dalykų, kaip, pavyzdžiui, įjungimas „Netrukdyti“. Galite pasirinkti kaip visi pagal mano mėgstamiausius negali su manimi susisiekti, arba žinote tokius dalykus. Žinau, kad yra ir kitų būdų, kaip galite naudoti savo mėgstamas grupes. Man tai netinka, bet tikrai jaučiu, kad verta skirti laiko pritaikyti bent jau tiems žmonėms, su kuriais dažnai bendraujate. Kaip jų kontaktinė kortelė, kaip jų santykiai su jumis. Jų skirtingi telefono numeriai.

David Averbach: Jų adresas.

Sarah Kingsbury: jų adresas, taip ir ar tai jų namų ar darbo adresas. Visa tai palengvina, kai sakote: „Ei, žinai kas, parašyk šiam asmeniui žinutę. Duok man nurodymus iki jų namų." Tokie dalykai.

David Averbach: Priminkite man, kai atvyksiu į jų namus ir pasveikinsiu juos su gimtadieniu.

Sarah Kingsbury: Teisingai. Taip, viskas, kas priklauso nuo vietos arba tiesiog reikalauja, kad „Siri“ žinotų, koks tai telefonas, el. paštas ar adresas, tai tūkstantį kartų naudingiau.

Donna Cleveland: Aš sutikčiau su tuo.

David Averbach: Taip, tai geras priminimas.

Donna Cleveland: Gerai, todėl toliau noriu papasakoti apie mūsų viešai neatskleistą programą. Mūsų kasdienis patarimų naujienlaiškis yra nemokamas pasiūlymas. Tai puikus būdas pažinti „iPhone“ gyvenimą, tačiau iš tikrųjų išnaudoti visas mūsų įrenginių galimybes ir pasiekti Mūsų visapusiška turinio biblioteka, kad sužinotumėte viską, ko norite apie IOS, galite prisiregistruoti Insaideris. Turime daugiau nei 1000 vaizdo įrašų patarimų biblioteką, kad galėtumėte sekti veiksmus savo įrenginyje ir sužinoti, kaip atlikti tokius dalykus, apie kuriuos ką tik kalbėjome. Turime išsamius vadovus. Netrukus išleisime pagrindų vadovą, kuriame aprašomi visi pagrindiniai dalykai, kuriuos reikia žinoti apie savo iPhone.

Donna Cleveland: Mes taip pat turime IOS 13 vadovą, kuris pasirodys šį rudenį, taigi, kai pasirodys nauja IOS, iš karto Turite viską, ko jums reikia, kad žinotumėte, kaip naudotis visomis naujomis telefono funkcijomis, kurios tikrai yra populiariausios vadovas. Žmonės tai mėgsta. Taip pat turime visišką prieigą prie mūsų archyvo arba žurnalo „iPhone Life“. Kiekvieną kartą, kai išleisime naują numerį, turėsite prieigą prie jo. Paklauskite redaktoriaus, kur galite gauti pagalbos sprendžiant su technologijomis susijusias problemas. Gausite išskirtinę šios podcast'o versiją be reklamų, kaip aš darau teisingai. Taip pat gausite išskirtinio turinio, skirto tik viešai neatskleista informacija.

Donna Cleveland: Mūsų programa „Insider“ yra tikrai nuostabus būdas išmokti išnaudoti visas šių kasdien naudojamų įrenginių galimybes. Apsilankykite adresu iPhonelife.com/podcastdiscount ir gausite 5 USD nuolaidą nuo metinės „iPhone Life Insider“ kainos. Tikrai raginame tai patikrinti. Be to, noriu, kad Sara mums pasakytų, kad ji padėjo viešai neatskleistam asmeniui, kuris neseniai turėjo problemų dėl savo iPhone, ir papasakos, kaip jūs jiems padėjote.

Sarah Kingsbury: Tai bendresnė. Neseniai gavome patarimą, kaip galite padidinti savo iPhone garsumą. Pavyzdžiui, jei atsidūrėte situacijoje, kai reikėjo naudoti „iPhone“ garsiakalbius ir norėjote, kad jie būtų šiek tiek garsesni. Ar tikrai naudojate savo iPhone garsiakalbius? Aš apskritai ne.

Davidas Averbachas: Stengiuosi to išvengti.

Sarah Kingsbury: Taip.

Donna Cleveland: Taip, kartais tai darau, bet nerekomenduočiau.

Sarah Kingsbury: Kartais nori pasakyti, kad nori kam nors paleisti dainą arba parodyti juokingą vaizdo įrašą.

Donna Cleveland: Taip.

Sarah Kingsbury: Tai yra nustatymas, kurį galite tiesiog įjungti, kuris iš esmės padidins garsumą. Galiu susieti patarimą. Nesiruošiu jums dar kartą pasakoti, kaip tai padaryti. Daug žmonių iš tikrųjų susidūrė su šia maža kliūtimi, kai jie nuėjo į aplinką ir bandė paklausyti muzikos, muzikos ten nebuvo. Problema buvo ta, kad jie ištrynė muzikos programą. Maniau, kad tai geras priminimas. Kaip mes ką tik kalbėjome apie kontaktų programą, daugelis „Apple“ programų yra labai tarpusavyje susijusios, todėl nemanau, kad būtų gera idėja ištrinti atsargines programas, nors galite. Tiesiog palaidokite juos aplanke, jei jų nenaudojate, nes bet kuri ištrinta programa, kuri yra „Apple“ akcijų programa, paliks jūsų nustatymus. Jūs negalėsite daryti dalykų.

Donna Cleveland: Tai nepatogu.

Sarah Kingsbury: kaip muzikos programa yra prijungta prie garsiakalbių ir garso atkūrimo telefone. Tai tik vienas iš tų dalykų, kur geriau, nebent dėl ​​kokių nors priežasčių, pavyzdžiui, tiesiog turėti jį telefone verčia jus taip nuliūdinti, kad nenaudojamas programas geriau tiesiog palaidoti aplanke ir niekada į jas nežiūrėti vėl.

David Averbach: Tai aš darau.

Sarah Kingsbury: Taigi.

Donna Cleveland: Manau, kad tai geras patarimas, dėl kurio susimąstau apie susijusia tema iškrautas programas. „Apple“ prieš kurį laiką stengėsi padėti jums su saugykla, jei kartais nenaudojate programos ir Jei įgalinote nustatymą, piktograma išliks ten, bet programos iš tikrųjų nėra daugiau. Jei jį paliesite, jis vėl atsiųs. Spėju, kad mane šiek tiek išlepino turėdamas pakankamai vietos savo telefone, nes nekenčiu šios funkcijos.

David Averbach: Nekenčiu to su ugnine aistra.

Sarah Kingsbury: Aš taip pat.

David Averbach: Aš tikrai to nekenčiu.

Donna Cleveland: Atrodo, prieš kurį laiką išjungiau šią funkciją, bet vis dar yra programų, kurios buvo iškrautos prieš ją išjungiant, todėl ji ir toliau kelia mintis už mane.

Davidas Averbachas: Taip.

Donna Cleveland: Daug kartų atrodo, kad kai bandau naudoti vieną iš šių programų, ji yra vietoje, kur nenaudojau „Wi-Fi“ ir taip yra arba kaip žinote. Šiaip ar taip, užtrunka amžinai, kol programa iš naujo atsisiunčiama, ir aš pykstu.

David Averbach: Manau, kad yra tiek daug programų, kurios priklauso nuo naudojimo atvejo ir kurių nenaudoju reguliariai, bet kai noriu jomis naudotis, tikrai noriu jų telefone.

Donna Cleveland: Tu tikrai jų nori.

David Averbach: Ypač kelionėms.

Donna Cleveland: Taip.

David Averbach: Atrodo, kad yra tiek daug programų, kurias naudojau keliaudamas, ir tai visada būna tada, kai neturiu „Wi-Fi“.

Donna Cleveland: lėtas „Wi-Fi“ arba jo nėra.

David Averbach: Man tikrai to reikia, nes bandau kažką išsiaiškinti, žinote? Taip.

Sarah Kingsbury: Taip.

Davidas Averbachas: Mane taip erzina. Kaip bandymas užsiregistruoti į skrydį ir suprasti, kad telefone nėra „Southwest“ programos.

Donna Cleveland: Nekenčiu to.

David Averbach: Taip.

Donna Cleveland: Jei turite saugyklos vietos, rekomenduoju tiesiog išjungti šią funkciją nustatymuose.

David Averbach: Jei ne, rekomenduoju ieškoti kitų būdų, kaip išvalyti saugyklą.

Sarah Kingsbury: optimizuokite savo nuotraukas.

David Averbach: Taip.

Donna Cleveland: Arba eikite ir rankiniu būdu pasirinkite senas programas, kurių jums nebereikia, o ne leiskite „Apple“ pasirinkti už jus.

Davidas Averbachas: pasakysiu, kad pagaliau turėjau, nes esu taip pasiryžęs neįjungti šios funkcijos, pagaliau turėjau kurį laiką atsisakyti ir ištrinti Neištryniau jokios tekstinių žinučių istorijos, nes ji man dėl tam tikrų priežasčių patiko, bet pagaliau atsisakiau ir dabar ištrinu tekstinių pranešimų istoriją po metų. O kaip jūs, vaikinai?

Donna Cleveland: O, tai įdomu. Aš ne. Manau, kad turiu tai kaip niekada, bet tai gali būti gera idėja. Ar man reikia metų senumo tekstinių žinučių? Nežinau.

Sarah Kingsbury: Anksčiau man tai buvo gerai, nes pranešimai nebuvo sinchronizuojami debesyje, todėl jei juos ištrindavau viename įrenginyje, jie nebuvo ištrinti kitame.

Donna Cleveland: Taip vis dar yra.

Sarah Kingsbury: Yra tam tikrų pranešimų gijų, kurias tiesiog noriu išlaikyti.

Donna Cleveland: Bet vis tiek taip yra. Kaip Apple pažadėjo sinchronizuoti, bet to neįvyko.

David Averbach: O, tikrai.

Donna Cleveland: Taip.

Sarah Kingsbury: Tai veikia netobulai, bet taip atsitiko.

Donna Cleveland: O, tikrai? Jaučiu, kad turėčiau tai ištirti, nes mano patirtis visiškai ne tokia. Kaip ir reikia, jūsų pranešimai vis tiek tvarkomi pagal įrenginį.

Sarah Kingsbury: Galbūt turite įjungti kai kuriuos nustatymus, bet aš paprastai... Man tai netinka, kai tai panašu į bet kokį automatinį tekstinį dalyką. Lyg būčiau užsiprenumeravęs tam tikrus tekstinius dalykus, kurie, pavyzdžiui, siunčia man šiek tiek informacijos arba yra susiję su turimomis prenumeratomis. Tai tikrai ne žmogus man rašo, tai kažkokia mašina. Tie dėl kokių nors priežasčių neištrinami iš kitų įrenginių, kai ištrinu juos iš savo iPhone.

David Averbach: Keista.

Sarah Kingsbury: Paprastai viskas, ką ištrinu savo „iPhone“, ištrinama visur kitur.

David Averbach: Pasakysiu kaip papildomą skundą, bet tai mane sutaupė, manau, kad išjungiau 6 gigabaitus, ir dalis to yra tai, kad siunčiu ir gaunu daug dovanų. Kaip ir daugybė atsitiktinių dovanų, kurios užima daug vietos.

Sarah Kingsbury: Jūs esate dovanų žmogus.

David Averbach: Aš esu. Jie neduoda jums gero, „Apple“ nesuteikia jums puikių valdiklių, kaip tai valdyti. Jie leidžia matyti, kurios nuotraukos ir vaizdo įrašai buvo pridėti, ir ištrinti juos po vieną iš teksto, bet norėčiau, kad būtų geriau sureguliuoti valdymo valdikliai kad ištrynė, nes daug panašių, norėčiau, kad galėčiau išsaugoti savo pokalbių istoriją, bet tiesiog ištrinkite visas tas dovanas, kurios dabar yra nenaudingos nuo metų prieš.

Sarah Kingsbury: noriu pakalbėti apie šią programą, kuri taip pat yra kaip podcast'o paslauga, kuri yra nauja pora prieš savaites, o tai iš tikrųjų yra šiandien, nes tai jūs, vaikinai, pamatysite po kelių dienų savaites. Jis vadinamas šviestuvu. Tai tarsi „Netflix“ stiliaus dalykas. Užsiprenumeruojate už 8,00 USD per mėnesį ir gausite prieigą prie maždaug 40 skirtingų išskirtinių laidų, kuriose be skelbimų, be daugelio kitokios įprastos podcast'os, kurias rasite visur, išskyrus „Spotify“ ir „New York Times“, neleidžia rodyti savo laidų platforma. Tai savotiškas didelis reikalas. Kita vertus, „Gimlet Media“, kuri, manau, jiems patinka „Atsakyti visiems“.

David Averbach: Jie atsako visiems.

Donna Cleveland: Jie turi daugybę gerų podcast'ų.

Sarah Kingsbury: Jie turi daug. Vieni geriausių podcast'ų, tikriausiai daugelis jūsų mėgstamiausių podcast'ų yra Gimlet Media. Jie nusipirko „Gimlet Media“.

Davidas Averbachas: „Spotify“ nusipirko „Gimlet Media“.

Sarah Kingsbury: O, ar ne?

Davidas Averbachas: „Spotify“ nusipirko „Gimlet Media“.

Sarah Kingsbury: O, aš visiškai neteisingai supratau.

David Averbach: Štai kodėl „Gimlet Media“ nedalyvaus „Luminary“, nes „Atsakyti visiems“ yra [crosstalk 00:16:56].

Sarah Kingsbury: Tai didelis dalykas. Tai didelis reikalas.

David Averbach: Taip, manau, man bus įdomu išgirsti jūsų patirtį. Kaip savotišką šalutinį dėmesį, artėja podcast'ų karai. Tai bus labai panašu į tai, kaip turime „Amazon“, „HBO Go“ ir visa tai. Bus daug išskirtinio turinio, už kurį pradėsite mokėti viena ar kita forma.

Sarah Kingsbury: Teisingai, todėl jie tikrai tikisi, kad norėsite klausytis jų išskirtinio turinio, kad jie surengs šou su Trevoru Noahu ir Karamo Brownu iš Queer Eye ir Lena Dunham, jei jums patinka The GIRLS Rodyti. Aišku, aš ne.

David Averbach: Aš žinau. Visi kiti, apie kuriuos atrodėte labai entuziastingai.

Sarah Kingsbury: Daugelis kitų žmonių, aš iš tikrųjų užsiregistravau šiai nemokamai bandomajai versijai mėnesiui dėl tinklalaidės, kurios tikrai noriu klausytis. Kol kas šito nerekomenduoju. Aš tik pranešu jums, vaikinai, kad tai yra, ir aš tai išbandau. Kai kitą kartą kalbėsime apie programas ir kitus dalykus, pranešiu, ar verta, ar nuspręsiu tęsti, ar ne.

Donna Cleveland: [crosstalk 00:17:56].

David Averbach: Kiek tai kainuoja per mėnesį?

Sarah Kingsbury: 8,00 USD, taip, 7,99 USD.

Donna Cleveland: Tai nėra nieko.

David Averbach: Man tai labai įdomu. Aš turiu galvoje, kad abu, žinote, taip bus dėl to, kad „Netflix“ tarsi įvedė šį auksinį televizijos laidų amžių, kuriame turime tiek daug nuostabių TV laidų, „Netflix“ ir HBO, todėl galėčiau tai padaryti su tinklalaidėmis, bet taip pat jaučiu, kad išgyvename podcast'ų aukso amžių, kai turime tiek daug internetinių transliacijų ir jos visos Laisvas. Prašom. Taigi aš šiek tiek nerimauju, kad staiga turėsiu pradėti mokėti už visas šias paslaugas, kad galėčiau klausytis man patinkančių podcast'ų, o tai liūdna.

Donna Cleveland: Aš žinau. Bus įdomu pamatyti, kas nutiks.

Sarah Kingsbury: Taip, aš žinau. Tai liudija, kaip labai noriu klausytis šio konkretaus podcast'o, kad esu pasiruošęs net pagalvoti apie tai. Jaučiu, nebent taip yra, nesu didelis podcast'ų klausytojas dėl vieno dalyko, nes esu toks žmogus, kuris negali klausytis dalykų ir sutelkti dėmesį į kitus dalykus tuo pačiu metu. Lyg galiu atkreipti dėmesį į tai, ką girdžiu, arba į tai, kas vyksta aplinkui. Negaliu daryti abiejų, o tai neleidžia klausytis podcast'ų automobilyje.

David Averbach: Matai, aš esu didžiulis podcast'ų klausytojas.

Sarah Kingsbury: Taip, aš žinau. Visi, išskyrus mane, yra. Pamatysime. Tikrai nesitikiu, kad tęsiu, nebent šis podcast'as, kurio noriu klausytis, bus iš šio pasaulio. Papasakosiu apie savo patirtį naudojant programą kaip platformą ir ar manau, kad tai verta, jei esate podcast'o klausytojas.

David Averbach: Man įdomu, kad tai būtų savaitės klausimas. Žinau, kad turėjome vieną klausimą, bet žmonės buvo labai nusiteikę apie Blink List. Noriu sužinoti, ar pasirinksite...

Donna Cleveland: Blink [crosstalk 00:19:27].

David Averbach: Blinkist, Blink List, niekas neturi nuomonės. Noriu sužinoti, ar sumokėsite? Ar norėtumėte mokėti už podcast'us ir ypač už Luminary?

Sarah Kingsbury: Taip.

David Averbach: Ar bandėte Luminary? Ar tau tai patinka? Jūs, vaikinai, aiškiai esate tinklalaidių klausytojai, skirtingai nei mūsų tinklalaidės vedėjas čia.

Donna Cleveland: „Podcast“ adresu iPhonelife.com yra vieta, kur galite siųsti el.

Sarah Kingsbury: Turiu daug internetinių transliacijų, kurios man patinka. Tiesiog noriu, kad tai būtų aišku. Aš tiesiog niekada jų neklausiau.

Donna Cleveland: Deividai, kokia jūsų Apple įranga šią savaitę?

Davidas Averbachas: Aš turiu savotišką senbuvį ir taip yra todėl, kad man nuolat kyla žmonių, kurie apie tai negirdėjo ir kalba apie jo problemą. Problema ta, kad ateina tiek daug grupių, kad sunku žinoti, kada jos pasirodys, ir jas sekti. Tam yra programa „Bands In Town“. Ar girdėjote apie tai?

Donna Cleveland: Taip.

Sarah Kingsbury: Taip.

David Averbach: Gerai, gerai. Na, daugelis žmonių to nepadarė, todėl norėjau tai parodyti.

Donna Cleveland: Tai geras dalykas.

David Averbach: Tai geras. Tai iš esmės analizuoja jūsų muzikos kolekciją ir sinchronizuojasi su „iTunes“ ir „Spotify“, ir aš manau, kad su kitais, bet nesu visiškai tikras. Remdamasis tuo, jis pateikia rekomendacijas dėl koncertų jūsų vietovėje.

Donna Cleveland: Tai tikrai šaunu.

David Averbach: Tai tikrai šaunu ir tai yra vienas iš būdų, kaip dažnai atrandu artėjančias laidas. Tai gerai, kad jis aiškiai pasakys, jei kas nors, kurio dažnai klausotės, ar jis ateina, bet taip pat pateiks rekomendacijas, kurios šiek tiek liečia tai, kad galėtumėte atrasti naujų žmonių, kurie ateina į Miestas. Kartais pasitaiko grupė, kuri man labai patiko, bet „Spotify“ neklausau jau daug metų, bet ji linkusi tuos žmones pagauti. Rekomenduoju, jei mėgstate lankytis tiesioginiuose pasirodymuose. Tai gražus dalykas. Tai nemokama, todėl juo lengva naudotis. Rekomenduoju.

Donna Cleveland: Šaunu. Ar pastebėjote, kad nuo tada, kai gyvename Ajovoje, mes tikrai koncertuojame, bet ne taip, lyg gyventume dideliame mieste ar panašiai. Ar vis dar gaunate gerų rekomendacijų?

David Averbach: Aš taip. Iš dalies manau, kad tai gali būti šiek tiek sunkiau sekti, nes gyvename Ajovoje, todėl turiu daryti platesnį spektrą. Lyg ėjau į spektaklį Moline, kuris yra lyg pusantros valandos kelio. Niekada nebūčiau žinojęs, kokia grupė eina per Moline.

Donna Cleveland: Teisingai.

David Averbach: Tai buvo grupė, kuri man labai patiko. Ją atradau dėl šios programėlės. Man taip pat patinka, jei važiuoju kur nors į miestą, stengiuosi skirti laiko pasirodymui, nes man tai labai patinka. Naudosiu, kažkaip praleisiu. Čikagoje taip pat daug ieškosiu, nes Čikagoje, be abejo, yra daug daugiau.

Donna Cleveland: Ar jie turi net neaiškių koncertų? Tai ne tik didžiuliai žmonės.

David Averbach: Mm-hmm (teigiama). Jie turi daug neaiškių koncertų, bet jie savotiškai kontroliuoja, kiek neaiškiai norite, kad tai būtų, nes man nepatinka, kai man rodomi visi, kurie koncertuoja. Aš tarsi noriu būti toks, kaip tai menininkai, kurie tau patinka, ar jie bus šalia tavęs?

Donna Cleveland: Taip, taip, taip.

David Averbach: Tai man patinka.

Donna Cleveland: Gerai, šaunu. Taip, aš tai pabandysiu. Manau, kad vienu metu aš jį atsisiunčiau, bet iš tikrųjų nieko nepadariau. Šią savaitę turiu įrankių. Paskutiniame epizode su jumis kalbėjome apie antrosios kartos oro antgalius, kuriems galite įsigyti belaidžio įkrovimo dėklą. Ne tik oro angos, kaip įprasta, belaidžiu būdu įkraunamos mažame dėkle, bet dėklą galite įkrauti belaidžiu būdu, todėl nebereikės jo jungti žaibo kabeliu. Belaidis įkroviklis, kurį mėgstu naudoti, yra Nomad bazinė stotis.

Donna Cleveland: Nomadas, apskritai, gamina daug tikrai gražių gaminių iš aukščiausios kokybės odos. Šiuo metu naudoju jų „Apple Watch“ apyrankę, kuri man labai patinka. Neseniai jie man atsiuntė „Nomad“ bazinę stotį, todėl ji yra plokščia, o tai yra tai, ko jūs norite įsigyti „air pod“ belaidį įkroviklį. Kampiniai yra puikūs, jei naudojate telefoną prie stalo, namuose ar panašiai. Galite naudoti telefoną, kol jis kraunamas, bet oro antgaliams norite plokščio, kuris būtų kaip stebulė. Tuo pačiu metu galite įdėti savo iPhone ir oro antgalius.

Donna Cleveland: tikroji belaidžio įkrovimo sritis yra juoda oda, o aplink ją galima pasirinkti juodą pagrindą arba gražų tamsaus medžio pagrindą. Tikrai gražiai atrodo. Manau, kad estetika yra šiek tiek vyriškesnė, bet manau, kad tai malonu bet kam. Tai buvo 99 USD, todėl tai tikrai labiau panašus į aukščiausios kokybės įkroviklį. Man tai tikrai patinka. Pastebiu, kad jie taip pat turi tokį, kuriame taip pat yra „Apple Watch“ ritulys, todėl jis gali atlikti visus tris. Pastebiu, kad šiuo metu jie išparduoti savo svetainėje. Dabar man įdomu, ar „Apple“ nekuria oro maitinimo kilimėlio, kuris darytų tą patį, jis turi „Apple Watch“, „air pods“ ir „iPhone“ gali įkrauti toje pačioje vietoje.

Donna Cleveland: Dabar tikriausiai įmonės, kurios užsiima panašiais dalykais, parduoda daugiau, nes žmonės laukė oro galios kilimėlio, o dabar mūsų nebėra. Tai buvo 124 USD ar kažkas panašaus. Savo svetainėje jie turi keletą skirtingų parinkčių. Tai galite rasti adresu hellonomad.com ir patikrinti.

David Averbach: Man atrodo, kad su šiomis įkrovimo stotelėmis visada turėsite išleisti daugiau, nei norite, ir visada galite nusipirkti „Amazon“ ir nusipirkti pigų. Manau, kad nenuvertinkite, nes paprastai turite juos dėti tokiose vietose, kurios yra labai matomos. Smagu, kad jie gražiai atrodo ir yra kokybiški.

Donna Cleveland: Taip, taip. Tai vienas dalykas, pavyzdžiui, su belaidžiais įkrovikliais apskritai, manau, kad yra daugiau galimybių, kad jie atrodytų gražiai. Yra vienas iš Belkin, kuris man taip pat labai patinka, kaip kampuotas mano telefonui. „Belkin“ yra dar viena gera įmonė, kurią reikia patikrinti, jei ieškote belaidžio įkroviklio.

David Averbach: Taip.

Donna Cleveland: Tai iš tikrųjų skirta mano skundams ir mokymuisi, bet dabar noriu tai pridėti, nes manau, kad tai susiję su pokalbiu. Aš buvau šiek tiek sutrikęs. Tikriausiai turėjau tai žinoti anksčiau, apie belaidžių įkroviklių galingumą. „Apple“ gali palaikyti tik vatų įkrovimo greitį. Kai matote įkroviklius, kurie sako 15 vatų ar kažką panašaus, man buvo įdomu, ar tai iš tikrųjų būtų problematiška. Pasirodo, tai traukimo sistema, o ne stūmimo sistema, apie kurią man buvo paaiškinta. Iš tikrųjų jūsų „iPhone“ ištrauks tik 7,5 vatų, kad nesugadintumėte telefono ar dėl problemų. Jei ką, jūs būsite pasiruošę, kai „Apple“ tikriausiai padidins belaidžio įkrovimo greitį, tada jums nereikės įsigyti naujo įkroviklio, kad galėtumėte tuo pasinaudoti. Ši 15 vatų galia labiau skirta „Android“, kurios įkraunamos greičiau.

David Averbach: Aš turiu galvoje, kad tai yra skundas, pusė jo yra „Apple“, nes jis įkrauna labai lėtai, kai kraunate belaidžiu būdu. „Android“ aiškiai rado būdą, kaip jį greičiau įkrauti esant 15 vatų, todėl nežinau, kodėl „Apple“ to nesiėmė.

Donna Cleveland: Taip. Manau, kad ieškant belaidžių įkroviklių svarbiausias dalykas yra galia, kad žinotumėte, kokį įkrovimo greitį gausite. „Apple“ iš pradžių, kai pasirodė su belaidžiu įkrovimu, penki vatai buvo riba.

David Averbach: Oho, oho. Aš to net nežinojau.

Donna Cleveland: Ir tada tai buvo naujausias IOS atnaujinimas arba ne toks neseniai, bet jie padidino jį iki 7,5 vatų, taigi, tikėtina, jie ir toliau jį tobulins. Norite į tai atkreipti dėmesį, nes tai turės įtakos jūsų telefono įkrovimo greičiui. Techniškai jūsų telefonas turėtų būti įkraunamas maždaug tiek pat, kiek ir naudojant žaibo įkroviklį, maždaug tiek pat laiko. Mano patirtis rodo, kad tai trunka šiek tiek ilgiau. Patogu, kad nereikia jo prijungti, tačiau tai užtrunka šiek tiek ilgiau ir yra belaidžio įkroviklio kampas. Tai yra kitas dalykas, kurį žinote apie tokius dalykus kaip oro ankštys, norite lygaus paviršiaus, bet kitaip, sakyčiau, geriau turėti kampą, nes tada galėsite naudoti tokius dalykus kaip veido ID, naudoti telefoną, kol jis kraunamas, ir tai malonu.

Sarah Kingsbury: kai įkraunu telefoną belaidžiu būdu ir naudoju jį tuo pačiu metu, randu kad iš esmės jis tiesiog laikosi stabiliai arba kraunasi taip lėtai, kad vos ne pastebimas.

Donna Cleveland: Taip, ne. Aš su tuo sutikčiau. Ar manote, kad jūsų naudojamas dėklas yra labai svarbus belaidžio įkrovimo požiūriu?

Davidas Averbachas: Ketinau tavęs to paklausti. Neišbandžiau, bet toks jausmas atrodo.

Sarah Kingsbury: Taip, aš taip pat neturiu.

David Averbach: Atrodo, kad tai lėtina.

Donna Cleveland: Aš nenaudoju labai tvirtų dėklų, labai mėgstu didelius didelių gabaritų dėklus, todėl niekada neturėjau problemų. Tai, ką mūsų vyresnysis įrankių redaktorius Dig parašė devynių belaidžių įkrovimų suvestinę, Nomad iš tikrųjų ten nebuvo. Buvo vienas iš Belkino ir daugybė kitų. Jis sakė, kad su visais naudojo kaip storus apsauginius dėklus, kad įsitikintų, ar jie veikia, ir sakė, kad jie visi taip.

David Averbach: Na, Digui patinka savo storus apsauginius dėklus.

Donna Cleveland: Manau, kad dalykai, į kuriuos turite būti atsargūs, yra piniginės dėklai. Kurį laiką turėjau piniginės dėklą. Jei turite kredito korteles ir asmens tapatybės dokumentą telefono gale, tai trukdė.

David Averbach: Ir Pop Sockets, tiesa?

Donna Cleveland: „Pop Sockets“, taip.

David Averbach: Tai sujaukia.

Sarah Kingsbury: „Pop Sockets“, bet yra „Otterbox Pop Symmetry“, kurią, žinau, jums nepasisekė naudoti su belaidžiu įkrovikliu, bet man jis puikiai veikia.

Donna Cleveland: O, tikrai?

Sarah Kingsbury: Taip.

Donna Cleveland: Gerai, šaunu.

David Averbach: Ar jūs, vaikinai, nustatėte greitąjį įkrovimą? Ar kuris nors iš jūsų turi kaip USBC.

Donna Cleveland: Ne. Šiuo metu daugelis kompanijų tai daro, nes šiuo metu Šių metų CES, sausio mėn., daugelis įmonių pristatė USBC prie žaibo kabelių, kurie palaiko greitą įkrovimas. Visa idėja yra tai, kad jis įkrauna jūsų telefoną ...

David Averbach: Manau, tai užtruko 15 minučių.

Donna Cleveland: Taip, manau, kad tai buvo panašu, bet per mažiau nei pusvalandį.

David Averbach: O, gerai.

Donna Cleveland: prireikė 15 minučių, kol pamėgau daugiau nei pusiau įkrautą ar panašiai.

David Averbach: Gerai.

Donna Cleveland: Turite turėti šį specialų USBC prie žaibo laidą ir adapterį, sieninį adapterį su USBC. Tam turite įsigyti specialią įrangą. „Apple“ tik neseniai pradėjo sertifikuoti šiuos produktus. Daugelis jų išleidžiami antruoju ketvirčiu.

David Averbach: Gerai.

Donna Cleveland: Tiesą sakant, tik vakar siunčiau Belkinui el. laišką, sakydama, ar jūs juos paruošėte? Ar gali atsiųsti? Norime apibendrinti ir išbandyti tai, nes manau, kad tai funkcija, kurios daugelis žmonių nenaudoja, įskaitant „iPhone Life“, manau, kad turėtume pradėti ją naudoti dažniau.

David Averbach: Na, ypač todėl, kad kai „Apple“ paskelbė, kad jie ką tik paskelbė greitą įkrovimą. Jis įkrauna jūsų telefoną per 15 minučių ir jie buvo tarsi migloti dėl to, kad jums reikėjo visos šios papildomos įrangos, kurios nebuvo su telefonu.

Donna Cleveland: Taip.

Davidas Averbachas: Prireikė šiek tiek laiko, kol supratau, kad aš to neturiu, ir man reikia nusipirkti visus šiuos daiktus, o tada „Apple“ nesertifikavo trečiųjų šalių.

Donna Cleveland: Taip.

Davidas Averbachas: Manau, visi dėl to yra sumišę.

Donna Cleveland: Iki šiol jūs turėjote pirkti tik „Apple“ gamino jums reikalingus produktus, tuos laidus, kurių jums reikia norint jį naudoti. Tikrai, manau, kad per ateinančius porą mėnesių galėsime išbandyti ir jums visiems pranešti apie geriausius laidus. Tikėkimės, kad pigiausi ir geriausi laidai, nes Apple laidai, man atrodė, kad pakankamai pinigų, kad nenorėjau tam išleisti.

David Averbach: Taip, niekada to nesupratau.

Donna Cleveland: Gerai, manau, kad aš buvau paskutinė programėlių ir įrankių skyriuje, todėl tai užbaigia 110-ąją „iPhone Life“ podcast'o seriją. Dabar padarysime trijų savaičių pertrauką ir grįšime savaitę prieš WWDC. Dvi savaites iš eilės skelbsime išankstinį WWDC pranešimą, o vėliau – renginio dieną birželio 3 d. Sekite naujienas. Sužinosite viską, pavyzdžiui, visus naujausius gandus ar IOS 13 mūsų gegužės 28 d. serijoje, o tada birželio 3 d. sužinosite, ką Apple iš tikrųjų skelbia IOS 13, todėl sekite naujienas.

David Averbach: Jei esate viešai neatskleista informacija, sekite naujienas dabar, nes turime jums papildomo turinio.

Donna Cleveland: Taip, ačiū. Pasimatysime kitą kartą.

David Averbach: Ačiū visiems.

Sarah Kingsbury: Ačiū.