Kaip iš anksto užsisakyti „HomePod“ ir ar „Apple“ nutrauks „iPhone X“ gamybą?

click fraud protection

75-ojoje „iPhone Life Podcast“ serijoje komanda dalijasi, kaip iš anksto užsisakyti „HomePod“, kuris bus pristatytas vasario 9 d. Kitos temos apima naujausią gandą, kad „Apple“ nutrauks „iPhone X“ gamybą, ir „Google“ meno ir kultūros programos apžvalgą. Kaip ir buvo žadėta, Davidas ir Sara pasidalijo geriausiomis ir prasčiausiomis asmenukės / muziejaus portretų rungtynėmis. Siųsk savo ir mes pridėsime juos prie įrašo!

Spustelėkite čia norėdami klausytis ir užsiprenumeruoti. Jei jums patinka tai, ką girdite, būtinai palikite atsiliepimą. Ir nepamirškite įsijungti kas antrą savaitę, kad išgirstumėte, kaip mūsų redaktoriai dalijasi su jumis naujausiomis Apple naujienomis, geriausiomis programėlėmis, iPhone gudrybėmis ir šauniausiais priedais.

Šį epizodą jums atnešė Tablift, vienintelis iPad stovas, skirtas ilsėtis. Dėl trijų įmontuotų stovo kampų ir lanksčių kojų naudokite „Tablift“ ant bet kokio nelygaus paviršiaus, įskaitant lovą, sofą ar poilsio kėdę prie baseino.

Savaitės klausimas:

Kaip manote apie „iPhone“ baterijos mažinimo skandalą? Piktas? Nenuostabu? Kažkas kito? Ar pakeisite bateriją? El. paštas 

[email protected] kad praneštume mums.

Šiame epizode minimi straipsniai:

  • Kaip naudoti „Animojis“ „iPhone X“ (jie smagiau, nei manote!)
  • HomePod atvyksta vasario 9 d., Iš anksto galima užsisakyti šį penktadienį

Šiame epizode nurodytos programos:

  • „Google“ meno ir kultūros programa (Laisvas)

Siųskite geriausias ir blogiausias asmenukių/muziejaus portretų rungtynes ​​į [email protected] ir mes jais pasidalinsime čia!

Deividas geriausiasDeividas blogiausiasGeriausia SaraSara blogiausia

Naudingos nuorodos:

  • Tapkite „iPhone Life Insider“.
  • Prisiregistruokite gauti nemokamą Dienos patarimo informacinį biuletenį
  • Siųskite podcast'ą el
  • Prenumeruok iPhone gyvenimas žurnalas

75 serijos transkripcija:

David Averbach: Sveiki ir sveiki atvykę į „iPhone Life Podcast“. Aš esu Davidas Averbachas, „iPhone Life Magazine“ generalinis direktorius ir leidėjas.

Sarah Kingsbury: Aš esu Sarah Kingsbury, „iPhone Life Magazine“ vyresnioji žiniatinklio redaktorė.

David Averbach: Kiekvieną savaitę pateikiame jums naujausias Apple naujienas, geriausius patarimus, geriausias programas ir puikią įrangą. Šiandien turime jums nuostabų pasirodymą. Mes turime keletą... šią savaitę pasirodė daugybė naujienų.

Sarah Kingsbury: Taip.

David Averbach: Mes taip pat turime savo mėgstamas programas ir įrangą bei visa kita, ką aptariame. Taigi pradėkime.

Pirmiausia, vaikinai, noriu jums papasakoti apie mūsų šios savaitės rėmėją. Mūsų rėmėjas yra „Tablift“ ir, jei žiūrite podcast'ą, tai galite padaryti naudodami podcast'o programą arba apsilankę adresu iPhoneLife.com/podcast, pamatysite, kad aš tiesiog įdėjau Tablift čia.

Taigi iš esmės „Tablift“ yra stovas, leidžiantis naudoti „iPad“ gulint. Aš turiu jį, naudoju jį visą laiką ir todėl, kad esu linkęs naudoti iPad naršydamas internete, tikrindamas el. paštą, kai aš pats nedirbu ir malonu atsilošti ant sofos arba lovoje ir tai daryti ten. Taigi būtinai patikrinkite, iPhoneLife.com/podcast bus nuoroda į jį. Tai buvo perkamiausias planšetinių kompiuterių stovas šiais metais „Amazon“. Linksmas faktas.

Sarah Kingsbury: Nesistebiu. Tai šiek tiek primena keturkojį vorą. Galite tiesiogine prasme žiūrėti, žiūrėti į savo iPad ekraną bet kuriuo kampu.

David Averbach: Taip.

Sarah Kingsbury: Bent jau man tai labai įdomu.

David Averbach: Taip. Aš žinau. Aš sutinku.

Tiesiog pereikime prie naujienų. Šią savaitę turime daug dalykų. Ką turėtume pradėti nuo Saros?

Sarah Kingsbury: Mes nekalbėsime apie iPhone patarimus ar viešai neatskleistus klausimus?

David Averbach: Galime pradėti nuo to, jei norite?

Sarah Kingsbury: Tai gerai. Pakalbėkime apie „HomePod“, nes pagaliau yra išleidimo data ir aš labai džiaugiuosi.

David Averbach: „HomePod“ pasirodys. Taigi, gerai. Mes abu su Sara laukėme. Taigi jūs jį gausite, tiesa?

Sarah Kingsbury: O taip.

David Averbach: Gerai. Taigi, kada galima iš anksto užsisakyti?

Sarah Kingsbury: Šį penktadienį.

David Averbach: Gerai.

Sarah Kingsbury: internetinėje Apple parduotuvėje. Deja, šiuo metu jis prieinamas tik žmonėms iš JAV, JK ir Australijos. Visiems kitiems tenka laukti pavasario ar net vėliau. Atsiprašau.

David Averbach: Jis pasirodys vasario 9 d.

Sarah Kingsbury: Teisingai.

Davidas Averbachas: 349 USD?

Sarah Kingsbury: Aha, žinoma. Pamiršau, bet skamba teisingai.

Davidas Averbachas: Aš tikrai džiaugiuosi ir pasakysiu kodėl. Mes paskutiniame podcast'e, jei klausėtės paskutinio podcast'o, mes kalbėjome... visur mačiau Alexa, „Amazon“ išmanųjį garsiakalbį.

Sarah Kingsbury: Teisingai.

David Averbach: CES jis buvo integruotas į daugybę dalykų. Pagaliau, kadangi taip ilgai laukiau, kol pasirodys šis išmanusis garsiakalbis, HomePod, pagaliau nusileidau ir iš tikrųjų gavau Alexa Dot arba Echo Dot. Negaliu tiek daug jo panaudoti.

Sarah Kingsbury: Tikrai? Tai gali papasakoti istorijas. Su juo galite žaisti žaidimus.

Davidas Averbachas: Bet štai kas. Ji nėra integruota į ekosistemą. Tai, ką aš moku, yra labai didelis skirtumas, nes tu negali rašyti žinučių, negali atsiliepti į telefono skambučius, negali... vienas dalykas, kurį darau daug, nes mano namuose yra daug išmaniųjų namų dalykų... Aš dažnai naudoju „Siri“, kad įjungčiau savo erdvės šildytuvą ar panašius dalykus...

Sarah Kingsbury: Žinoma.

Davidas Averbachas: Taigi visus dalykus, kurie yra integruoti į Apple ekosistemą, „HomePod“ turėtų galėti padaryti už jus, o „Alexa“ taip pat negali.

Sarah Kingsbury: Taip. Jei naudojate iPhone. Jei esate iOS ekosistemoje, tikrai.

David Averbach: Taip. Taigi aš dažnai... Esu atsargus optimistas, bet... Tai visada yra dviašmenis kardas, nes aš naudoju „Spotify“, todėl jame nėra „įgūdžių“, programų ar kaip jie vadina. Bus šiek tiek įdomu.

Sarah Kingsbury: Aš savotiškai susijaudinęs. Bijau, kad man nepatiks... kad tai neveiks taip gerai, kaip mano patirtis naudojant „Google Home“ ir „Alexa“. Aš asmeniškai neturiu nė vieno iš jų, bet pažįstu žmogų, kuris turi abu, ir mačiau, kad jis gana dažnai tai naudoja. „Google“ turi visą paieškos variklio galią, todėl „Google“ asistentas yra tikrai naudingas. „Amazon“ tai daro daug ilgiau ir, tiesą sakant, tai daug juokingiau nei „Siri“. Siri neturi puikaus humoro jausmo. Bus įdomu pamatyti, kaip „HomePod“ palyginamas su šiais dviem.

David Averbach: Taip.

Sarah Kingsbury: Aš tikrai pranešiu.

David Averbach: Taip. Jis turi pranašumą... atrodo, kad tai bus geresnis garsiakalbis, o tai svarbu, nes tai išmanusis garsiakalbis.

Sarah Kingsbury: Tai nebėra taip svarbu dabar, kai kiekvienas kalbėtojas turi Alexa.

David Averbach: Sutinku. Aš sutinku. Manau, kad „Apple“ gelbsti ekosistema, bet jie gerokai atsilieka. Kaip sakiau paskutiniame podcast'e...

Sarah Kingsbury: Žinoma.

David Averbach: Aš vis labiau įsitikinęs, kad balsas taps nauja vartotojo sąsaja. Kad pradėsime naudoti „Siri“ ar „Alexa“ arba ką nors, ką naudosime norėdami naršyti vis daugiau savo gyvenimo. Tai, kad Apple atsilieka nuo to, jiems tikrai sunku.

Sarah Kingsbury: Ir dabar Siri mane labai erzina. Ar radote nuo tada, kai... Nežinau, nes man buvo 11 metų, Siri nesuprato daugelio dalykų, kuriuos jai liepiau daryti. Nežinau.

David Averbach: Aš neturėjau tiek daug problemų, bet aš... Aš jo tiek nenaudoju.

Sarah Kingsbury: Aš naudoju jį automobilyje. Vairuodamas nenaudoju „Netrukdyti“, tiesiog...

Davidas Averbachas: Oi. Aš kartais kovoju su juo automobilyje, nes su savo CarPlay.

Kita naujiena. Norime paliesti visą šią „BatteryGate“ situaciją. Mes neturėjome progos ir yra šiek tiek atnaujinimo, o tai Apple paskelbė, kad... Nežinau, ar tai būsimoje iOS 11 versijoje, ar būsimoje iOS 12 versijoje, bet jie ketina pridėti seniems telefonams skirtą funkciją, leidžiančią įjungti ir išjungti telefono lėtėjimą.

Taigi, šiek tiek atsarginės kopijos, jei nesekėte šių naujienų. Apple... Dieve, praėjo maždaug mėnuo, ar ne?

Sarah Kingsbury: Manau, kad... taip, jis pasirodė gal gruodžio pradžioje?

Davidas Averbachas: pasirodė iškart po to, kai pasirodė mūsų paskutinis podcast'as. Prieš CES ir mes nekalbėjome apie CES, neturėjome galimybės priaugti svorio.

„Apple“ išėjo ir paskelbė, kad senesniuose įrenginiuose jie sąmoningai sulėtina įrenginius, kad apsaugotų bateriją.

Sarah Kingsbury: Na, tai užkirsti kelią... nes baterija neduoda pakankamai energijos... tai yra, kad būtų išvengta išjungimų.

David Averbach: O, gerai. Kad būtų išvengta išjungimų.

Sarah Kingsbury: Arba sušalimas.

Davidas Averbachas: Tai buvo kažkas panašaus į sąmokslo teoriją kurį laiką, kad žmonės teigė, kad „Apple“ sąmoningai sulėtino senus telefonus, kad įtikintų žmones pirkti naujus telefonai. Pasirodo, jie tai daro, bet tvirtina, kad turi rimtą priežastį tai padaryti.

Sarah Kingsbury: Ar nuoširdžiai tai nustebino?

Davidas Averbachas: Aš buvau... taip, iš tikrųjų buvau, bet dėl ​​to... Žinojau, kad senesni įrenginiai veikia lėčiau naudojant naujas operacines sistemas, bet visada maniau, kad taip yra dėl to, kad naujesnei operacinei sistemai tiesiog reikėjo daugiau apdorojimo galios, o senesniuose įrenginiuose tiesiog nepakako energijos tai. Visada sakiau, kad nemanau, kad ilgainiui Apple prasminga sąmoningai blogai veikti savo įrenginius. Tiesa?

Sarah Kingsbury: Oi.

David Averbach: Tai yra tai, ko aš niekada nepirkau. Sąmokslo teorija, skatinanti žmones pirkti naujus įrenginius. Žinoma, kai kurie žmonės pirks naują įrenginį, nes jų telefonas veikia prastai, bet daugelis žmonių tiesiog arba supykti ir pereiti prie „Android“ arba tiesiog vaikščioti su senu įrenginiu, kuris blogai veikia ir pykti Apple.

Taigi, kalbant apie sąmokslo teoriją, niekada nemaniau, kad tai labai geras sprendimas. Tai gi taip. Aš nustebęs, kad jie tai padarė.

Sarah Kingsbury: Ar tu piktas?

David Averbach: Aš piktas.

Sarah Kingsbury: Taip.

David Averbach: Aš piktas dėl kelių priežasčių. Visų pirma, jie nepridėjo šio jungiklio. Tai, ką jie daro dabar, yra tinkamas sprendimas. Puiku, kad žmonės turi galimybę įjungti ir išjungti šią funkciją. Aš turėjau patirties, ir manau, kad daugelis žmonių, kai jų įrenginys veikė gerai, bet jie atnaujina operacines sistemas ir viskas pradeda veikti labai lėtai. Taigi, tai ne kaip akumuliatorius... Atrodo, kad yra vidurys, kai baterija veikia pakankamai gerai, tačiau „Apple“ vis tiek ją lėtina.

Sarah Kingsbury: Na, taip. Mane erzina keli dalykai. Visų pirma, „Apple“ visada tarsi neigė ...

David Averbach: Taip.

Sarah Kingsbury:... kad tai vyksta, o tai tarsi ir vyksta. Visi tai jau seniai pastebėjo. Be to, manau, kad „Apple“ laikosi paternalistinio požiūrio, kai jie iš esmės nusprendžia, ar turėtumėte ką nors padaryti, ar ne. Tai nebūtinai... tai gali turėti įtakos jūsų įrenginio veikimui, bet tol, kol tai suprantate, tai tikrai turėtų priklausyti nuo jūsų.

David Averbach: A, tai turėtų priklausyti nuo jūsų. B, paaiškėja, kad jei atnaujinsite akumuliatorių... nes problema yra ta, kad laikui bėgant sensta baterijos ir tai yra universali visų išmaniųjų telefonų problema. Tačiau jei atnaujinsite senesnio įrenginio akumuliatorių, jis staiga pradės veikti kaip naujas. Jei jie būtų jums tai pasakę, galėtumėte atnaujinti akumuliatorių už 79 USD.

Sarah Kingsbury: Na, šiuo metu kitiems metams, manau, iPhone 6 modeliams ir vėlesniems...

David Averbach. Kaip 29 USD?

Sarah Kingsbury: Teisingai. Tačiau užtruks, kol susitarsime.

Davidas Averbachas: Taip. Oi tikrai?

Sarah Kingsbury: Taip, nes visi susitaria dėl susitikimų. Tiesiog daryk tai, tiesiog eik į eilę ir daryk. Kreipkitės į savo Apple parduotuvę.

Vienas įdomus dalykas, matyt, trūksta „iPhone 6 Plus“ baterijų, todėl žmonėms, turintiems „iPhone 6 Plus“, kartais suteikiamas nemokamas „iPhone 6S Plus“ atnaujinimas.

Davidas Averbachas: Oi. Štai taip. Taigi, jei turite 6 Plus, būtinai pabandykite tai padaryti, nes jie gali...

Sarah Kingsbury: Kuo greičiau.

Davidas Averbachas:... tiesiog duok tau naują telefoną.

Sarah Kingsbury: Teisingai. Turiu omeny ...

Davidas Averbachas: Manau, kad paskutinis dalykas, kuris mane dėl to pykdo, yra be A, jie turėjo mums tai pasakyti. B, jie turėjo suteikti mums galimybę jį įjungti ir išjungti. C, jei jie mums būtų pasakę, kad galėtume atnaujinti bateriją. Bet galiausiai bateriją labai sunku atnaujinti ir labai brangu. Jie galėjo tai padaryti taip, kad galėtumėte lengvai pakeisti baterijas, kaip ir daugumą elektroninių prietaisų.

Sarah Kingsbury: Nors daugelis išmaniųjų telefonų nutolsta nuo šios galimybės, o tai yra kvaila. Be to, tai atsitinka telefonams, kuriems yra tik metai.

David Averbach: Taip. Būtent. Čia ne apie iPhone 5s kalbame. Ar tai iPhone 6 ir 6S problema?

Sarah Kingsbury: Taip, jie rado „iPhone 7“.

David Averbach: Dievas.

Sarah Kingsbury: Bet taip pat atrodo, kad tai nėra nuosekli visuose telefonuose. Kai kurie žmonės, turintys senesnius telefonus, išbandė akumuliatoriaus veikimą ir nustatė, kad tai gerai.

David Averbach: Taip. Tai tikrai svarbus momentas. Jei jūsų baterija... ką teigia Apple, ir tai didelis skirtumas... Jei senesnio įrenginio akumuliatorius veikia tinkamai, jis jo nesulėtins.

Sarah Kingsbury: Teisingai.

David Averbach: Tai jie teigia. Bet vėlgi, lyg dabar prarandu šiek tiek pasitikėjimo tuo, ką daro Apple, žinote?

Sarah Kingsbury: Teisingai. Taip.

David Averbach: Gerai.

Sarah Kingsbury: Bet už 29 USD. Tiesiog pakeiskite bateriją.

David Averbach: Taip. O kaip tau? Akivaizdu, kad esu labai piktas. Ar tu pyksti su manimi?

Sarah Kingsbury: Aš tikrai ciniškai žiūriu į korporacijas, todėl esu tokia...

Davidas Averbachas: tu kaip... Maniau, kad „Apple“ yra blogis, kaip ir kiti.

Sarah Kingsbury: Taip. Nemėgstu sąmokslo teorijų, bet tikrai nesitikiu iš įmonių etiško elgesio. Pirmoji jų pareiga yra užsidirbti pinigų, tiesa?

David Averbach: Paverskime tai savaitės klausimu.

Ar jūs, vaikinai, dėl to pikti?

Atsiųskite mums el. laišką adresu [email protected] ir atsiųskite mums el. laišką, jei jūsų telefonas veikia pamažu, jei tai ištaisėte, ar veikė geriau, praneškite mums, kas vyksta su jūsų telefonu baterija.

Sarah Kingsbury: Taip.

David Averbach: Gerai.

Paskutinė naujiena. Analitikai išėjo ir teigė, kad tikisi, kad „Apple“, remdamasi tiekimo grandine, vasarą nutrauks „iPhone X“ gamybą.

Sarah Kingsbury: Taip. Ne iPhone X, kaip apskritai. Tikriausiai bus naujas atnaujintas jo modelis. Tačiau OG iPhone X. Originalus „iPhone X“ jo nepadarys pigesnis ir bus panašus į žemesnės kainos „iPhone“.

Davidas Averbachas: Taigi, tai tikrai geras pastebėjimas, nes daugelis ne tokių gerų technologijų žurnalistų to praleido ir bandė sužavėti, kad tai kažkokia telefono funkcija. veikia prastai, o tai, matyt, yra prastesnės paklausos Kinijoje požymių, tačiau didžiąja dalimi yra tiesiog nusprendžiama šio telefono nepateikti, kai naujasis telefonas bus išleistas pigiau. kaina. Viena iš priežasčių yra ta, kad ji neveikia gerai. Kita priežastis gali būti ta, kad jie iš tikrųjų gali sumažinti panašaus modelio, kuris turi skirtingas specifikacijas, kainą.

Sarah Kingsbury: Arba gali būti, kad jį pagaminti taip brangu, kad neverta parduoti už sumažintą kainą. Matyt, sklando gandas, kad jie ketina išleisti tris telefonus. 5,8 colio ekranas naujesniuose įrenginiuose, pavyzdžiui, „iPhone XS“ ar kaip jie jį vadins. Tada „iPhone X Plus“.

David Averbach: Taip, tai bus beprotiška.

Sarah Kingsbury: su 6,5 colio OLED ekranu. Ir tada pigesnis 6,1 colio iPhone su LCD ekranu.

David Averbach: O, jie turės LCD.

Sarah Kingsbury: Taigi, aš spėju, kad jie...

David Averbach: LED ekranas?

Sarah Kingsbury: Atsiprašome, LED.

David Averbach: Tai bus kaip laikrodis, bet jūsų telefone.

Sarah Kingsbury: Teisingai. Visai kaip... taip.

Taip, aš nemoku labai gerai rašyti ar skaityti. Taigi tai... ir taip pat gandai, kad jie visi turės Face ID.

David Averbach: Nuostabu.

Ar galiu pasakyti, kokia yra mano teorija?

Sarah Kingsbury: Taip.

David Averbach: Taigi, pagrindinė priežastis, ir aš apie tai kalbėjau anksčiau... tačiau viena iš pagrindinių priežasčių, kodėl Apple iPhone X kainavo tiek daug, yra ta, kad jų reikėjo... Vienintelis gamintojas, kuris galėjo tiekti OLED ekranus tiek, kiek jiems taip pat reikėjo, buvo „Samsung“. „Samsung“ tai žinojo. Akivaizdu, kad „Samsung“ ir „Apple“ nėra geriausi draugai, nors „Samsung“ vis dar naudoja „Apple“ arba „Apple“ vis dar naudoja „Samsung“ kaip tiekėją. Taigi, „Samsung“ įkrovė tris ar keturis kartus daugiau nei standartinis šių OLED ekranų LED ekranas. Tai buvo 220 USD ar kažkas panašaus. Taigi, jie tiesiog negalėjo parduoti telefonų niekur arti maržos, kurią daro įprastai, todėl turėjo pakelti kainą.

Aš skaičiau tą tiekimo grandinės dalį... jie žiūri į LG ir kitas gamintojas pradeda gaminti OLED ekranus Apple.

Sarah Kingsbury: Teisingai.

Davidas Averbachas: Mano teorija yra tokia, kad jie iš tikrųjų galės turėti OLED ekranus už tokią kainą, už įprastą „iPhone“ kainą, todėl jie to nedaro. turėti šiuos brangius OLED ekranus, kuriems nereikia mokėti papildomai, o tai paaiškintų, kodėl jie tiesiog nutrauktų šio modelio gamybą, o ne sumažintų kainos.

Sarah Kingsbury: Taip.

David Averbach: Pažiūrės.

Gerai.

Grįžkime į pradžią ir atlikime savo dienos patarimą. Taigi, leiskite man papasakoti apie dienos patarimą. Mes visi čia netvarkingi, nes Donnos nėra biure, o tai reiškia, kad ji negali atlikti savo įprasto moderavimo podcast'o.

Sarah Kingsbury: Paprastai ji mums pasakoja, ką mes darome podcast'o metu, o mes tiesiog sekame.

David Averbach: Ji tiesiog mūsų gyvenime. Taigi, mes esame netvarkingi, visur.

Taigi, jei nesate užsiprenumeravę Dienos patarimo naujienlaiškio, būtinai užsiprenumeruokite. Jo nemokama. Kasdien siunčiame jums patarimą. Puikus būdas išnaudoti visas savo iPhone galimybes.

Sara, koks yra tavo mėgstamiausias šios savaitės patarimas?

Sarah Kingsbury: iš tikrųjų tai mėgstamiausias Donnos patarimas. Taigi ji ...

David Averbach: Taigi, koks yra mėgstamiausias Donnos patarimas iš šios savaitės?

Sarah Kingsbury: Štai kaip naudoti animoji „iPhone X“. Ir, matyt, jie yra daug linksmesni. Jie yra daug linksmesni, nei atrodo.

David Averbach: Taip.

Sarah Kingsbury: Atrodo tikrai kvaila, bet tame yra kažkas tokio priklausomybę sukeliančio.

David Averbach: Sutinku. Nekenčiu savęs, kad juos myliu, bet vis tiek myliu.

Sarah Kingsbury: Aš tikrai. Man labai patinka kankinti savo vaikus siunčiant juos pas juos, nes jie tiesiog... žinote, jie yra paaugliai ir, žinoma, man tiesiog gėda vien dėl egzistavimo. Taigi, aš tikrai galiu perkelti tai į naują lygį.

David Averbach: Taigi, ką tu darai?

Sarah Kingsbury: Na, juos galite sukurti tik pranešimuose. Taigi jūs turite atidaryti pokalbį žinute ir bakstelėti „App Store“ piktogramą.

David Averbach: Tai tarsi viršutiniame kairiajame klaviatūros srities kampe.

Sarah Kingsbury: Na, tai šalia pranešimo įvesties laukelio...

David Averbach: Taip, štai, tai aiškiau.

Sarah Kingsbury: šalia fotoaparato piktogramos.

David Averbach: Štai kodėl jūs rašote patarimus, o aš ne.

Sarah Kingsbury: Aš taip pat žiūriu į savo telefono ekraną, kad galėčiau tiksliai jį apibūdinti. Tada pranešimų programų sąraše pamatysite mažą beždžionės paveikslėlį. Tai viena iš animojimų. Jei paliesite tai, turėsite daugybę pasirinkimų, pavyzdžiui, be beždžionės yra robotas, šuo, lapė ir kiti dalykai... todėl galite pasirinkti vieną ir yra mažas įrašymo mygtukas. Mažas raudonas apskritimas, toks pat kaip ir jūsų fotoaparate.

Davidas Averbachas: Sara yra vienaragis savo animoje. Jei jums įdomu, kurį ji pasirinks šiai demonstracijai.

Sarah Kingsbury: Teisingai. Dabar aš įrašinėju. Jis automatiškai sustoja po 10 minučių.

Davidas Averbachas: 10 minučių?

Sarah Kingsbury: 10 sekundžių.

Labai džiaugiuosi, kad atėjai, kad patikrintum mane, David.

David Averbach: Taip. Jokiu problemu.

Sarah Kingsbury: Kai baigsi. Žiūrėkite dabar, kaip tai daro.

David Averbach: Taigi galite tiesiog paspausti įrašą apatiniame dešiniajame kampe.

Sarah Kingsbury: Gerai. Aš tai ištrinu, kad jis nebūtų grojamas. Taigi, aš ką tik nusiunčiau Jamie'ui Tečeriui, savo biuro draugui ir mūsų grafikos skyriaus vadovui.

David Averbach: Ir, kad būtų aišku, ši „iPhone X“ funkcija, tiesa?

Sarah Kingsbury: Teisingai, nes tai tikrai...

David Averbach: Taigi, jei turite iPhone X ...

Sarah Kingsbury: vienas iš „Face ID“ pranašumų...

David Averbach: Taip.

Sarah Kingsbury: Ta priekinė kamera. Taigi, štai kas erzina. Galite jį išsiųsti žinute ir bet kam, nes... bet jūs turite jį išsaugoti kaip vaizdo įrašą. Taigi yra du būdai tai padaryti, galite... bet kad galėtumėte jį išsaugoti ar bendrinti kitoje platformoje, turite kam nors nusiųsti, o tai yra kvaila.

David Averbach: Ačiū yra kvaila.

Sarah Kingsbury: Tai yra papildomas skundas. Turiu kitokį „Apple“ skundą, bet tai yra papildoma priemonė, susijusi su šiuo patarimu.

Tada, kai jį išsiųsite, galėsite... Mane vis blaško vienaragis. Galite juo dalytis keliais būdais. Galite bakstelėti atsiųstą animaciją ir ji pasirodys, kaip ir atidarant atsiųstą vaizdą, ir galite išsaugoti jį savo nuotraukų programoje ir bendrinti su bet kuo ar bet kurioje socialinės žiniasklaidos platformoje ten. Arba bus bendrinimo piktograma, kurią galite paliesti ir tiesiog išsiųsti ją neišsaugodami.

Davidas Averbachas: Ahhh. Gerai.

Sarah Kingsbury: Tikiu, kad tai padarysiu kuo daugiau žmonių. Ir ar papasakosi Connerio animoji istoriją.

David Averbach: Jūs turėsite tai pasakyti. Manau, kad pamiršau. Oi! Aš prisimenu.

Taigi, Conner, kuris yra mūsų interneto svetainių kūrėjas, taip pat tiki, kad tai padarys kuo daugiau žmonių. Taigi ji, kai pirmą kartą gavo savo „iPhone X“, vieną iš jų paskelbė „Instagram“. Naršiau, bet nesupratau, kad mano telefonas vis dar prijungtas prie garsiakalbio kitame kambaryje. Taigi, ji paskelbė vieną iš jūsų vaizdo įrašų, kuriuose ji buvo kaip jaustukas ir privertė juoktis maniakiškai... taigi, aš ką tik slenkau ir staiga iš kito kambario garsiakalbyje išgirdau šį keistą, maniakišką juoką, ir tai mane tikrai labai nustebino.

Sarah Kingsbury: Ši istorija manęs taip smarkiai sukrečia.

David Averbach: Man visada atsitinka taip, kad pamirštu, kad esu prijungtas prie savo garsiakalbio, ir jis tiesiog pradės groti atsitiktinę muziką ar pan.

Gerai. Taigi, kalbant apie „iPhone X“ ir šaunius dalykus, kuriuos galite padaryti su juo. Išleisime naują „iPhoneLife Insider“ programos „Insiders“ vadovą, kuris yra išsamus „iPhone X“ vadovas. Mes tikrai dėl to džiaugiamės. Dirbome su juo nuo tada, kai gavome „iPhone Xs“. Yra tiek daug mažų patarimų, gudrybių ir dalykų, kurių net nežinojote, kad galite padaryti, kad Donna, kurios čia nėra, jums viską paaiškins. Taigi, jei dar nesate užsiprenumeravę „iPhone Life Insider“, įsitikinkite, kad tai padarėte adresu iPhone Life.com/Insider. Be to, norėdami gauti išsamių vadovų, gausite skaitmeninę žurnalo prenumeratą. Kasdien gausite vaizdo įrašų patarimų ir galėsite užduoti Sarah su technologijomis susijusių klausimų.

Sara, koks buvo tavo mėgstamiausias šios savaitės klausimas?

Sarah Kingsbury: Turiu vieną ir nedidelę premiją.

David Averbach: Gerai.

Sarah Kingsbury: Taigi du klausimai.

David Averbach: Puiku.

Sarah Kingsbury: Taigi, gavau el. laišką iš „Insider“. Tai buvo ilgas el. laiškas, todėl aš tik apibendrinsiu jį. Iš esmės kiekvieną kartą, kai jis eidavo pasidalyti nuotrauka savo „Facebook“ programoje savo „iPhone“, užuot matęs visus šimtus turimų nuotraukų albumų... jis sako, kad turi daugiau nei 5000 nuotraukų. Jis pamatytų tik keturis iš jų. Tai reiškia, kad jei jis norėjo rasti ir bendrinti vaizdą ar vaizdo įrašą, kurio nebuvo tuose keturiuose albumuose, jis turėjo eiti į albumą „Visos nuotraukos“ ir peržiūrėti tūkstančius nuotraukų.

Jis išsiuntė oficialius prašymus „Facebook“ ir „Apple“. Tai truko keletą „Facebook“ atnaujinimų. Jis lankėsi forumuose ir negalėjo to sužinoti. Parašiau su keliais pasiūlymais. Pirmasis, kurį pasiūliau, buvo tiesiog atlikti sunkų atstatymą. Jis turėjo iPhone X. „IPhone X“ atkūrimas iš naujo yra greitas garsumo didinimo mygtuko paspaudimas, tada garsumo mažinimo mygtukas ir šoninis mygtukas. Laikykite šį šoninį mygtuką, kol pasirodys slankiklis, kad išjungtumėte, ir jo neliečiate, bet galiausiai ekranas pasidarys juodas. Pasirodys Apple logotipas ir jūsų iPhone bus paleistas iš naujo.

Antras dalykas, kurį pasiūliau, buvo tiesiog ištrinti „Facebook“ programą ir ją įdiegti iš naujo.

David Averbach: Tai tikrai... apskritai, kokios trikčių šalinimo problemos kyla... tai tikrai geras vienas ar du dalykai, kuriuos reikia išbandyti.

Sarah Kingsbury: Teisingai. Štai kodėl aš pasirinkau jo klausimą, nes paaiškėjo, kad atliekant standųjį atstatymą problema buvo išspręsta.

David Averbach: Tikrai. Po tiek pastangų irgi.

Sarah Kingsbury: Teisingai. Taigi iš esmės..

David Averbach: Akivaizdu, kad šis asmuo neklauso podcast'o, nes mes apie tai kalbame.

Sarah Kingsbury: Jis labai stengėsi pats rasti atsakymus ir jam nepavyko. Kiekvieną kartą, kai kyla problemų dėl programos ar bet kurio telefono nustatymo, tiesiog įjunkite ir išjunkite telefoną, atlikite sunkų nustatymą iš naujo. Beje, jei neturite „iPhone X“, tiesiog vienu metu laikykite šoninį ir namų mygtuką. Tas pats nutiks, ekranas taps juodas, pasirodys Apple logotipas ir telefonas bus paleistas iš naujo.

Davidas Averbachas: Kitas dalykas, kurį, manau, jis tikriausiai bandė arba jūs paminėjote, yra... prieš ištrindami programą ir iš naujo ją įdiegdami, tiesiog uždarykite.

Sarah Kingsbury: Teisingai, tai reiškia, kad iškviečiate programų perjungiklį ir „iPhone X“ laikote mažąją programos kortelę, kol pasirodys mažas raudonas mygtukas, bakstelėsite jį ir jis bus visiškai uždarytas. Ankstesniame „iPhone“ jūs...

David Averbach: du kartus bakstelėkite pagrindinį ekraną, tada braukite aukštyn.

Sarah Kingsbury: Teisingai.

David Averbach: programoje.

Sarah Kingsbury: Teisingai. Taigi, pirmiausia, įjunkite ir išjunkite telefoną. Atsiprašau. Uždarykite programą. Ir jei jie neveikia, iš naujo nustatykite telefoną. Jei tai neveikia, ištrinkite ir iš naujo įdiekite programą. Tai išspręs 99% jūsų problemų. Todėl norėjau tuo pasidalinti, nes tai buvo paprastas sprendimas, bet ne visada akivaizdus.

David Averbach: bent 99% mūsų iPhone problemų.

Sarah Kingsbury: Ir galbūt, ar tu tikra, manau, kad tai gali išspręsti daug...

David Averbach: Tai gali išspręsti ir kitas problemas.

Sarah Kingsbury: Bet mes negalime to garantuoti.

David Averbach: Kas yra numeris du? Koks yra premijos klausimas?

Sarah Kingsbury: Tai toks greitas, trumpas klausimas su tikrai trumpu atsakymu. Taigi jis tikrai nebuvo vertas savo „Insider“ podcast'o akimirkos. Taigi, kažkas parašė ir norėjo sužinoti, ar jūs, kaip ir galite pirštais paspausti kelis pirštus, įskaitant kitų žmonių pirštus, naudodami „Touch ID“, ar galite turėti kelis veidus, tai yra „Face ID“?

Ir trumpas, liūdnas atsakymas yra ne.

David Averbach: Tai liūdna. Žinau, sutinku.

Sarah Kingsbury: Teisingai. Turiu galvoje, kad yra žmonių, kuriems norite turėti prieigą prie savo telefono.

David Averbach: Iš tikrųjų tai yra mano ilgalaikis „Apple“ skundas. Tiek daug žmonių turi įrenginius, kuriuos naudoja namuose, tarkime, iPad ar pan., kurių keli nariai šeima naudojasi, o „Apple“ neturi kelių naudotojų valdymo jokiame „iOS“ įrenginyje, išskyrus „Apple TV I“. spėti.

Sarah Kingsbury: Taip.

David Averbach: Tačiau tai tikrai nelinksma, o „iPhone“ dar blogiau, nes... ne tik leidžia naudoti kelis vartotojus, bet netgi neleidžia naudoti savo veido ID.

Sarah Kingsbury: galite įjungti apribojimus, jei leidžiate vaikui naudotis jūsų telefonu. Vienas iš populiariausių įrašų mūsų svetainėje yra tai, ką daryti, jei pamiršite savo apribojimų kodą, nes iš esmės galite sugadinti mūsų gyvenimą.

David Averbach: Tikrai gali.

Sarah Kingsbury: Taigi, tai tikrai blogas sprendimas. Turėtumėte turėti galimybę nustatyti atskirą naudotojo paskyrą, kuri būtų apribota jūsų vaikams ar bet kam kitam, kuris retkarčiais naudojasi jūsų telefonu.

David Averbach: Taip. Sutiko.

Sarah Kingsbury: ypač iPad.

Gerai, tai visi mano „Insider“ dalykai.

David Averbach: Gerai. Taigi dar kartą eikite į iPhoneLife.com/Insider ir užsiprenumeruokite. Nesu tikras, ar paminėjau dienos patarimo URL, tai iPhoneLife.com/DailyTip. Donna dažniausiai tai daro.

Gerai. Paskutinės dvi dalys. Pirmas, ar turite nusiskundimų / mokymosi šią savaitę?

Sarah Kingsbury: Turiu skundą. Negalite visiškai išjungti avarinės SOS. Tai dar vienas iš tų dalykų, dėl kurių „Apple“ nusprendė, kad jums reikia tikrai greitai ir lengvai susisiekti su pagalbos tarnybomis.

David Averbach: Tai yra labai vertinga paslauga, jei norite gauti tokią paslaugą.

Sarah Kingsbury: Bet kas, jei jūs taip pat nenorite.

David Averbach: Taip, aš suprantu jūsų skundą, nes labai lengva tai padaryti netyčia. Aš iš tikrųjų... Jamie, mūsų grafikos dizaineris, netyčia paskambino 911 ir jie paskambino jam, kad įtikintų juos, kad jiems nereikia pasirodyti.

Sarah Kingsbury: Teisingai, nes daugelyje vietų iš tikrųjų reikia atvykti ir atlikti fizinį jūsų patikrinimą.

David Averbach: Man tikrai labai įdomu, kiek papildomų skambučių 911 įvyksta dėl šios funkcijos.

Sarah Kingsbury: Priežastis, dėl kurios aš apie tai žinau, yra ta, kad skaitytojas parašė ir pasakė: „Ei, aš netyčia paskambinau 911. Aš jau turiu palaikymą...“ Galite įjungti arba išjungti šią funkciją, kuri iš esmės, jei laikysite šoninį mygtuką, ji automatiškai iškvies. Jis jau buvo jį išjungęs, bet jis buvo jo Apple laikrodyje ir jis išjungė savo Apple laikrodį. Vietoj to jis netyčia bakstelėjo pagalbos SOS dalyką ir bandė atšaukti skambutį, bet buvo per vėlu.

David Averbach: O Dieve.

Sarah Kingsbury: Beje, jei taip atsitiks, tereikia 3D paliesti Apple laikrodžio ekraną ir atšaukti. Jūs neturite bandyti padėti ragelio. Kodėl turėtumėte eiti, jei nemanote, kad tai jums reikalinga paslauga.

David Averbach: Taip, sutinku.

Gerai, ar pasiruošę mano savaitės mokymuisi? Aš turiu mokymąsi.

Sarah Kingsbury: Taip!

David Averbach: Ir jūs iš tikrųjų buvote už tai.

Sarah Kingsbury: Aukštas penketas!

David Averbach: Tai ateina per Conner. Taigi aš ir Sara turėjome nusiskundimą, kuris virto mokymusi, o tai yra labai maloni akimirka. Apskritai „iPhone X“ man buvo gerai, kad nėra namų mygtuko. Labai greitai prisitaikau. Vienas iš nedaugelio kartų, kai norėjau naudoti namų mygtuką, yra tada, kai slenku programos ekrane ir esu gražus toli, jei man yra trys ar keturi ar daugiau ekranų ir noriu grįžti į pagrindinį ekraną ...

Sarah Kingsbury: pirmasis pagrindinis ekranas.

David Averbach: pirmasis pagrindinis ekranas, ačiū.

Anksčiau galėdavai paspausti namų mygtuką ir jis nuves tave ten. Nemaniau, kad yra būdas tai padaryti. Abu su Sara tuo skundėmės. Conner sako: „O! Tu gali tai padaryti". Taigi, jūs tiesiog perbraukite aukštyn nuo telefono apačios ir grįšite į pirmąjį pagrindinį ekraną.

Sarah Kingsbury: Teisingai. Taigi, braukite aukštyn iš bet kurio kito pagrindinio ekrano apačios.

David Averbach: Tai labai intuityvu. Turėjau tai išsiaiškinti, nes tai yra tai, ką jūs darote norėdami įprastai naudoti skaitmeninį namų mygtuką.

Sarah Kingsbury: Iš esmės bet kokius dalykus, kuriuos anksčiau galėdavai atlikti pagrindinio puslapio mygtuku, dabar tiesiog perbraukite aukštyn iš ekrano apačios.

David Averbach: Bet man labai patiko tai daryti. Aš buvau susijaudinęs.

Sarah Kingsbury: Tai vienas iš tų dalykų, kuris atrodo akivaizdus, ​​kai kas nors jums tai pasakė, bet nebuvo akivaizdus iki tol.

David Averbach: Tai yra mano mėgstamiausi patarimai.

Gerai. Ar turite programėlę ar įrangą šiai savaitei?

Sarah Kingsbury: Taip. Turiu programėlę. „Google“ menas ir kultūra...

David Averbach: Ne! Tai buvo mano, mes nelyginome!

Sarah Kingsbury: Įdėjau tai į ...turime dokumentą, kuriuo dalijamės ir visi gali dirbti. Aš, šįryt, įdėjau tai čia, todėl turėtumėte pažiūrėti dokumentą.

David Averbach: Aš padariau. Aš padariau prieš jums jį įdėdamas.

Sarah Kingsbury: Aš lažinuosi, kad tai jūsų mėgstamiausia dėl tos pačios priežasties, kaip ir mano. Nori pasakyti?

David Averbach: Taip. Ne, pirmyn, pirmyn.

Sarah Kingsbury: Yra daug kitų dalykų, pavyzdžiui, straipsnių apie meną ir kultūrą.

David Averbach: Nuobodūs meno ir kultūros dalykai.

Sarah Kingsbury: Aš turiu galvoje, jie atrodo kaip įdomūs straipsniai, bet aš visada slenku tiesiai prie funkcijos, kur Galiu nufotografuoti save ir palyginti su garsiais meno kūriniais ir įvairiais muziejais aplinkui pasaulis. Tada pasidalykite tais linksmais rezultatais su visais mano draugais ir šeima.

David Averbach: Taigi iš esmės, jei nesate susipažinę su šia programa. Visų pirma, tai šiuo metu populiariausia „App Store“ programėlė, todėl abu su Sara linkėjome jos link. Ji tapo virusine. Ši funkcija... taigi, ką jis daro, tai atvaizduoja jūsų veidą, tada nuskaito savo biblioteką, kurioje, matyt, kaip milijonai meno kūrinių, suderina... tai suteikia jums tris ar keturias rungtynes, kaip ir manoji, tiesa?

Sarah Kingsbury: Teisingai.

David Averbach: Taigi, tai suteikia jums tris ar keturias rungtynes ​​žmonių, kurie, jūsų manymu, atrodo kaip jūs. Tada tu... jis nurodo, kiek procentų, jo nuomone, jūs atrodote.

Sarah Kingsbury: Teisingai. Kartais rezultatai būna tikrai juokingi, o pakeitę savo išraišką ar kampą galite gauti skirtingus rezultatus.

David Averbach: Kartais jie šiek tiek įžeidžia. Kartais jis mano, kad atrodote kaip žmonės, kurie nėra patys patraukliausi.

Sarah Kingsbury: Tai tikrai juokinga.

David Averbach: Taigi, aš žinau, kad mes jau turėjome klausimą, bet noriu, kad tai būtų papildomas klausimas. Jei tai naudojate, atsiųskite mums savo palyginimą ir mes įtrauksime juos į šį podcast'ą. Taigi iPhoneLife.com/podcast yra vieta, kur juos patalpinsime. Aš savanoriauju ir taip pat savanoriauju Sarą, kad ji iškeltų savo.

Sarah Kingsbury: Puiku, gerai. Gerai.

David Averbach: Taigi eikite į iPhoneLife.com/podcast ir mes pasidalinsime, kokie garsūs meno kūriniai atrodome. Taip pat pasidalinsime savo vartotojais.

Sarah Kingsbury: Tai bus smagu.

David Averbach: Išskyrus mane ir tave. Nežinau, ar glostėte? Manasis buvo labai neglostantis.

Sarah Kingsbury: Galbūt buvau nepatenkinta ir pasidariau makiažą, o asmenukės pozavau „Instagram“...

David Averbach: Ir tai veikė?

Sarah Kingsbury: Gavau daug geresnių rezultatų.

Davidas Averbachas: Tai taip pat gali būti įžeidžianti.

Gerai. Šiuo klausimu ketino tai užbaigti. Ačiū visiems, kad klausotės.

Sarah Kingsbury: Ačiū.

David Averbach: atsiųskite mums visus savo el. laiškus adresu [email protected]. Jei galėtumėte padaryti mums paslaugą ir klausydamiesi to, jums patiko, įvertinkite mus App Store. Tai užtrunka minutę ir iš tikrųjų labai skiriasi kitų žmonių galimybė atrasti programą ar podcast'ą. Ačiū visiems už prisijungimą.

Sarah Kingsbury: Labai ačiū, vaikinai.