In de 75e aflevering van de iPhone Life Podcast vertelt het team hoe je de HomePod, die op 9 februari arriveert, kan voorbestellen. Andere onderwerpen zijn het laatste gerucht dat Apple de iPhone X gaat stopzetten en een recensie van Google's Arts & Culture-app. Zoals beloofd hebben David en Sarah hun beste en slechtste selfie/museumportret-matches gedeeld. Stuur de jouwe en we voegen ze toe aan het bericht!
Klik hier om te luisteren en te abonneren. Als je het leuk vindt wat je hoort, laat dan zeker een recensie achter. En vergeet niet om elke twee weken af te stemmen op onze redacteuren die het laatste Apple-nieuws, de beste apps, iPhone-trucs en de coolste accessoires met je delen.
Deze aflevering wordt u aangeboden door Tablift, de enige iPad-standaard die is ontworpen om op te loungen. Gebruik de Tablift op elk oneffen oppervlak, inclusief uw bed, bank of een loungestoel bij het zwembad, dankzij de drie ingebouwde hoeken en flexibele poten van de standaard.
Vraag van de week:
Wat vind je van het schandaal van de iPhone-batterijbeperking? Boos? Niet verrast? Iets anders? Laat je je batterij vervangen? E-mail
[email protected] om het ons te laten weten.Artikelen waarnaar in deze aflevering wordt verwezen:
- Animoji's gebruiken op iPhone X (ze zijn leuker dan je denkt!)
- HomePod arriveert op 9 februari Beschikbaar voor pre-order deze vrijdag
Apps waarnaar in deze aflevering wordt verwezen:
- Google's Arts & Culture-app (vrij)
Stuur je beste en slechtste selfie/museumportret-matches naar [email protected] en we delen ze hier!
Handige links:
- Word een iPhone Life Insider
- Schrijf je in voor de gratis Tip van de Dag Nieuwsbrief
- E-mail de podcast
- Abboneer op iPhone-leven tijdschrift
Transcriptie van aflevering 75:
David Averbach: Hallo en welkom bij iPhone Life Podcast. Ik ben David Averbach, CEO en uitgever van iPhone Life Magazine.
Sarah Kingsbury: Ik ben Sarah Kingsbury, Senior Web Editor bij iPhone Life Magazine.
David Averbach: Elke week brengen we je het laatste Apple-nieuws, toptips, beste apps, geweldige uitrusting. We hebben vandaag een geweldige show voor je. We hebben wat... er is deze week een hoop nieuws naar buiten gekomen.
Sarah Kingsbury: Ja.
David Averbach: We hebben ook onze favoriete apps en uitrusting en al het andere dat we behandelen. Dus laten we beginnen.
Als eerste wil ik jullie vertellen over onze sponsor deze week. Onze sponsor is Tablift en als je de podcast bekijkt, wat je kunt doen in de podcast-app of je kunt naar iPhoneLife.com/podcast gaan, zul je zien dat ik de Tablift hier gewoon heb neergezet.
Dus wat de Tablift eigenlijk is, is een standaard waarmee je je iPad vanuit een liggende positie kunt gebruiken. Voor mij heb ik het, ik gebruik het de hele tijd en omdat ik de neiging heb om mijn iPad te gebruiken om op internet te surfen, mijn e-mail te checken, dingen als ik niet per se aan het werk ben en het fijn is om achterover te leunen op de bank of in bed en het te doen daar. Dus zorg ervoor dat je het bekijkt, iPhoneLife.com/podcast zal ernaar linken. Het was dit jaar de bestverkochte tabletstandaard op Amazon. Leuk weetje.
Sarah Kingsbury: Ik ben niet verrast. Het lijkt een beetje op een vierpotige spin. Je kunt letterlijk vanuit elke hoek naar je iPad-scherm kijken, kijken.
David Averbach: Ja.
Sarah Kingsbury: Dat is in ieder geval voor mij buitengewoon opwindend.
David Averbach: Dat is zo. Weet ik. Daar ben ik het mee eens.
Laten we direct het nieuws overslaan. We hebben deze week van alles te doen. Wat moeten we beginnen met Sara?
Sarah Kingsbury: We gaan het niet hebben over iPhone-tips of Insider-vragen?
David Averbach: Kunnen we daarmee beginnen als je wilt?
Sarah Kingsbury: Dat is prima. Laten we het hebben over de HomePod, want er is eindelijk een releasedatum en ik ben erg enthousiast.
David Averbach: HomePod komt uit. Dus oke. Sarah en ik hebben allebei gewacht. Dus je gaat het halen, toch?
Sarah Kingsbury: Oh ja.
David Averbach: Oké. Dus, wanneer kun je het pre-orderen?
Sarah Kingsbury: Deze vrijdag.
David Averbach: Oké.
Sarah Kingsbury: In de online Apple Store. Helaas is het momenteel alleen beschikbaar voor mensen in de VS, het VK en Australië. Alle anderen moeten wachten tot de lente of zelfs later. Sorry.
David Averbach: Het komt uit op 9 februari.
Sarah Kingsbury: Juist.
David Averbach: $ 349?
Sarah Kingsbury: Eh, zeker. Ik ben het vergeten, maar dat klinkt goed.
David Averbach: Ik ben erg enthousiast en ik zal je vertellen waarom. Wij in de laatste podcast, als je naar de laatste podcast luisterde, we spraken... zag overal Alexa, de slimme luidspreker van Amazon.
Sarah Kingsbury: Juist.
David Averbach: Op CES was het in zoveel dingen geïntegreerd. Ik eindelijk, omdat ik zo lang heb gewacht op het uitkomen van deze slimme luidspreker, de HomePod, dat ik eindelijk bezweek en eigenlijk een Alexa Dot of een Echo Dot kreeg. Ik kan er niet zo veel voor gebruiken.
Sarah Kingsbury: Echt? Het kan je verhalen vertellen. Je kunt er spelletjes mee spelen.
David Averbach: Maar hier is het ding. Het is niet geïntegreerd in het ecosysteem. Wat ik leer is dat dat een heel groot verschil maakt, want je kunt niet sms'en, je kunt geen telefoontjes beantwoorden, je kunt niet... een ding dat ik veel doe, omdat ik veel slimme thuisdingen in huis heb... Ik zal Siri vaak gebruiken om mijn kachel aan te zetten of dat soort dingen ...
Sarah Kingsbury: Zeker.
David Averbach: Dus al die dingen die zijn geïntegreerd in het ecosysteem van Apple, HomePod zou het voor je moeten kunnen doen, terwijl Alexa dat niet zo goed doet.
Sarah Kingsbury: Ja. Als je iPhones gebruikt. Zeker als je in het iOS-ecosysteem zit.
David Averbach: Ja. Dus ik ben vaak... Ik ben voorzichtig optimistisch, maar ik ben... het punt is dat het altijd een tweesnijdend zwaard is omdat ik Spotify gebruik en dus komt het niet uit met "vaardigheden" of apps of hoe ze het uiteindelijk ook noemen. Het wordt een beetje interessant.
Sarah Kingsbury: Ik ben een beetje opgewonden. Ik ben bang dat ik het niet leuk ga vinden... dat het niet zo goed gaat werken als mijn ervaring met Google Home en Alexa. Ik heb persoonlijk geen van beide, maar ik ken iemand die ze allebei heeft, en ik heb hem het nogal eens zien gebruiken. Google heeft al die zoekmachinekracht achter zich die de Google-assistent echt handig maakt. Amazon doet dit al veel langer en eerlijk gezegd is het een stuk grappiger dan Siri. Siri heeft geen geweldig gevoel voor humor. Het zal interessant zijn om te zien hoe de HomePod zich verhoudt tot die twee.
David Averbach: Ja.
Sarah Kingsbury: Ik zal zeker verslag uitbrengen.
David Averbach: Ja. Het heeft het voordeel van... klinkt alsof het een betere luidspreker gaat worden, wat belangrijk is omdat het een slimme luidspreker is.
Sarah Kingsbury: Dat is zo niet meer belangrijk nu elke spreker Alexa heeft.
David Averbach: Daar ben ik het mee eens. Daar ben ik het mee eens. Ik denk dat wat Apple redt het ecosysteem is, maar ze lopen ver achter. Zoals ik al zei in de vorige podcast...
Sarah Kingsbury: Zeker.
David Averbach: Ik raak er steeds meer van overtuigd dat voice de nieuwe gebruikersinterface gaat worden. Dat we Siri of Alexa gaan gebruiken of wat we ook maar gaan gebruiken om steeds meer van ons leven te navigeren. Dat Apple hierin achterloopt, valt hen echt zwaar.
Sarah Kingsbury: En sprekend, Siri irriteert me op dit moment gewoon heel erg. Heb je sinds je... Ik weet het niet sinds ik 11 was, Siri heeft veel van de dingen die ik hem heb verteld niet begrepen. Ik weet het niet.
David Averbach: Ik heb niet zoveel problemen gehad, maar ik... Ik gebruik het niet zo veel.
Sarah Kingsbury: Ik gebruik het in de auto. Ik gebruik 'Niet storen' niet tijdens het rijden, ik...
David Averbach: Oh. Ik heb er wel eens moeite mee in de auto, namelijk met mijn CarPlay.
Volgende nieuwtje. We willen het hebben over deze hele BatteryGate-situatie. We hebben geen kans gehad en er is een kleine update voor, namelijk dat Apple heeft aangekondigd dat... Ik weet niet of het in een aankomende versie van iOS 11 of een aanstaande iOS 12 zit, maar ze gaan een functie toevoegen voor oude telefoons waarmee je het vertragen van de telefoon kunt in- en uitschakelen.
Dus, om even een back-up te maken voor het geval je dit nieuws niet hebt gevolgd. Appel... God, het is nu ongeveer een maand geleden, hè?
Sarah Kingsbury: Ik denk dat het... ja, het kwam misschien begin december uit?
David Averbach: Kwam uit direct nadat onze laatste podcast uitkwam. Voordat CES en we CES behandelden, hebben we geen kans gehad om mee te doen.
Apple kwam naar buiten en kondigde aan dat ze op oudere apparaten opzettelijk de apparaten vertragen om de batterij te beschermen.
Sarah Kingsbury: Nou, het is om te voorkomen... omdat de batterij niet genoeg stroom geeft... het is om uitschakelingen te voorkomen.
David Averbach: Oh, oké. Om uitschakelingen te voorkomen.
Sarah Kingsbury: Of bevriezen.
David Averbach: Dit was al een tijdje zoiets in complottheorieën, dat mensen hebben beweerd dat Apple opzettelijk oude telefoons heeft vertraagd om mensen te overtuigen nieuwe te kopen telefoons. Het blijkt dat ze het doen, maar ze beweren dat ze een goede reden hebben om het te doen.
Sarah Kingsbury: Was je hier oprecht door verrast?
David Averbach: Ik was... ja, eigenlijk was ik dat, maar goed, want... Ik wist dat oudere apparaten langzamer worden met nieuwe besturingssystemen, maar ik had altijd gedacht dat dat kwam omdat de het nieuwere besturingssysteem had gewoon meer verwerkingskracht nodig en de oudere apparaten hadden gewoon niet genoeg stroom het. Wat ik altijd had gezegd was dat ik denk dat het op de lange termijn niet veel zin heeft voor Apple om opzettelijk hun eigen apparaten slecht te laten functioneren. Rechts?
Sarah Kingsbury: Euh.
David Averbach: Daar heb ik me nooit in verdiept. De complottheorie om mensen nieuwe apparaten te laten kopen. Natuurlijk zullen sommige mensen een nieuw apparaat kopen omdat hun telefoon slecht functioneert, maar veel mensen hebben we gewoon ofwel boos worden en overschakelen naar Android of gewoon rondlopen met een oud apparaat dat slecht werkt en boos worden op Appel.
Dus ik heb nooit gedacht dat het een erg goede oplossing was voor zover de complottheorie gaat. Dus ja. Het verbaast me dat ze het hebben gedaan.
Sarah Kingsbury: Ben je boos?
David Averbach: Ik ben boos.
Sarah Kingsbury: Ja.
David Averbach: Ik ben om een paar redenen boos. Allereerst hebben ze deze schakelaar niet toegevoegd. Wat ze nu doen is de juiste oplossing. Het is geweldig dat mensen de mogelijkheid hebben om deze functie in en uit te schakelen. Ik heb de ervaring gehad, en ik denk dat veel mensen hebben, waar hun apparaat prima werkte, maar ze upgraden besturingssystemen en het begint heel langzaam te gaan. Het ligt dus niet aan de batterij... het lijkt erop dat er een middenweg is waar de batterij goed genoeg functioneert, maar Apple vertraagt het nog steeds.
Sarah Kingsbury: Nou, ja. Er zijn een paar dingen die me irriteren. Allereerst heeft Apple altijd een beetje ontkend ...
David Averbach: Ja.
Sarah Kingsbury:... dat dit gebeurt, wat duidelijk is dat het gebeurt. Dat merkt iedereen al lang. Ik heb ook het gevoel dat Apple een paternalistische benadering hanteert, waarbij ze in feite besluiten dat je iets wel of niet moet kunnen doen. Dat hoeft niet... het kan de werking van je apparaat beïnvloeden, maar zolang je dat begrijpt, zou het echt aan jou moeten zijn.
David Averbach: A, het moet aan jou zijn. B, het blijkt dat als je je batterij opwaardeert... omdat het probleem is dat batterijen na verloop van tijd verslechteren en dit is een universeel probleem voor alle smartphones. Maar als u uw batterij op een ouder apparaat opwaardeert, begint het plotseling als nieuw te werken. Als ze je dat hadden verteld, had je de mogelijkheid gehad om je batterij te upgraden, ik denk dat het $ 79 is.
Sarah Kingsbury: Nou, momenteel voor het volgende jaar, want ik denk dat iPhone 6-modellen en later ...
David Averbach: Ja, dus nu proberen ze terug te trappen en het goed te maken en wat rekenen ze aan. Zoals $29?
Sarah Kingsbury: Juist. Maar het duurt even voordat je een afspraak hebt.
David Averbach: Ja. Echt waar?
Sarah Kingsbury: Ja, want iedereen maakt afspraken. Doe het gewoon, ga in de rij staan en doe het. Neem contact op met uw Apple-winkel.
Interessant is dat er blijkbaar een tekort is aan iPhone 6 Plus-batterijen en dat mensen met iPhone 6 Plus soms een gratis upgrade naar iPhone 6S Plus krijgen.
David Averbach: Oh. Daar ga je. Dus, als je een 6 Plus hebt, zorg er dan voor dat je dit gaat proberen, want ze kunnen ...
Sarah Kingsbury: Zo snel mogelijk.
David Averbach:... geef je gewoon een nieuwe telefoon.
Sarah Kingsbury: Juist. Ik bedoel ...
David Averbach: Ik denk dat het laatste dat me boos maakt, naast A is, dat hadden ze ons moeten vertellen. B, ze hadden ons de mogelijkheid moeten geven om het aan en uit te zetten. C, als ze ons hadden verteld dat we de batterij hadden kunnen upgraden. Maar ten slotte is de batterij erg moeilijk te upgraden en erg duur om te upgraden. Ze hadden het zo kunnen maken dat je gemakkelijk batterijen kunt verwisselen zoals bij de meeste elektronische apparaten.
Sarah Kingsbury: Hoewel veel smartphones die mogelijkheid verlaten, is dat stom. Het gebeurt ook met telefoons die nog maar een jaar oud zijn.
David Averbach: Ja. Precies. Het is niet alsof we het hier over iPhone 5s hebben. Dit is een probleem met de iPhone 6 en 6S?
Sarah Kingsbury: Ja, iPhone 7s hebben ze gevonden.
David Averbach: God.
Sarah Kingsbury: Maar het lijkt ook niet consistent te zijn op alle telefoons. Sommige mensen met oudere telefoons hebben hun batterijprestaties getest en vonden dat het goed was.
David Averbach: Ja. Dat is een heel belangrijk punt. Als uw batterij... wat Apple beweert, en het is een groot verschil... als uw batterij correct functioneert op een ouder apparaat, wordt deze niet langzamer.
Sarah Kingsbury: Juist.
David Averbach: Dit is wat ze beweren. Maar nogmaals, het is alsof ik nu een beetje vertrouwen verlies in wat Apple doet, weet je?
Sarah Kingsbury: Juist. Ja.
David Averbach: Oké.
Sarah Kingsbury: Maar voor $ 29. Vervang gewoon je batterij.
David Averbach: Ja. En jij? Ik ben duidelijk heel boos. Ben je samen met mij boos?
Sarah Kingsbury: Ik ben erg cynisch over bedrijven en dus ben ik net als ...
David Averbach: Je bent als... Ik dacht dat Apple net zo slecht was als de rest.
Sarah Kingsbury: Ja. Het is niet zo dat ik in samenzweringstheorieën geloof, maar ik heb niet echt hoge verwachtingen van ethisch gedrag van bedrijven. Hun eerste verantwoordelijkheid is om geld te verdienen, toch?
David Averbach: Laten we er een kwestie van de week van maken.
Zijn jullie hier boos over?
Stuur ons een e-mail op [email protected] en stuur ons ook een e-mail als je telefoon werkt langzaam, als je het hebt opgelost, werkte het beter, laat ons weten wat er aan de hand is met je telefoon accu.
Sarah Kingsbury: Ja.
David Averbach: Oké.
Laatste nieuws. Analisten zijn naar buiten gekomen en zeiden dat ze verwachten dat Apple, op basis van de toeleveringsketen, de iPhone X in de zomer stopzet.
Sarah Kingsbury: Ja. Niet de iPhone X, zoals in het algemeen. Er zal waarschijnlijk een nieuw geüpgraded model van komen. Maar de OG iPhone X. De originele iPhone X zal het niet goedkoper maken en zal hetzelfde zijn als de iPhone met een lagere prijs.
David Averbach: Dus dit is een heel goed punt, want dit is wat veel van de, niet zo goede tech-journalisten hebben gemist en probeerden te sensationeel maken, dat dit op de een of andere manier een functie van de telefoon was slecht presteren, wat blijkbaar tekenen is van een zwakkere vraag in China, maar in grote mate wordt er gewoon besloten om deze telefoon niet beschikbaar te maken wanneer de nieuwe telefoon voor een goedkopere prijs uitkomt prijs. Een reden is dat het niet goed preformeert. De andere reden kan zijn dat ze misschien de prijs verlagen voor een soortgelijk model dat op komst is met andere specificaties.
Sarah Kingsbury: Of het kan gewoon zijn dat het zo duur is om te produceren, dat het niet de moeite waard is om tegen een gereduceerde prijs te verkopen. Blijkbaar gaat het gerucht dat ze drie telefoons gaan uitbrengen. Het 5,8-inch scherm van de nieuwere, zoals de iPhone XS of hoe ze het ook noemen. Dan een iPhone X Plus.
David Averbach: Ja, dat wordt te gek.
Sarah Kingsbury: Met een 6,5 inch OLED-scherm. En dan nog een goedkopere 6,1-inch iPhone met een LCD-scherm.
David Averbach: Oh, dus ze gaan een LCD hebben..
Sarah Kingsbury: Dus ik vermoed dat ze...
David Averbach: Een LED-scherm?
Sarah Kingsbury: Sorry, LED.
David Averbach: Het zal als een klok zijn, maar dan op je telefoon.
Sarah Kingsbury: Juist. Net als... Ja.
Ja, ik kan niet zo goed typen of lezen. Dus dat is... en het gerucht gaat dat ze allemaal Face ID zullen hebben.
David Averbach: Geweldig.
Mag ik je vertellen wat mijn theorie is?
Sarah Kingsbury: Ja.
David Averbach: Dus de belangrijkste reden, en ik heb hier al eerder over gesproken... maar een van de belangrijkste redenen waarom Apple's iPhone X zo duur is, is dat ze nodig waren... de enige fabrikant die de OLED-schermen kon leveren op de schaal die ze ook nodig hadden, was Samsung. Samsung wist dit. Samsung en Apple zijn duidelijk niet de beste vrienden, ook al gebruikt Samsung nog steeds Apple of gebruikt Apple nog steeds Samsung als leverancier. Dus Samsung rekende ze ongeveer drie of vier keer de kosten van het standaard LED-scherm voor deze OLED-schermen aan. Het was iets van 220 dollar of zoiets. Dus ze konden de telefoons gewoon niet verkopen in de buurt van de marge die ze normaal doen, en daarom moesten ze de prijs verhogen.
Ik las dat deel van de toeleveringsketen... ze kijken naar LG en een andere fabrikant begint de OLED-schermen voor Apple te produceren.
Sarah Kingsbury: Juist.
David Averbach: Mijn theorie is dat ze de OLED-schermen daadwerkelijk voor de prijs kunnen hebben, voor de normale iPhone-prijs, daarom omdat ze dat niet doen deze dure OLED-schermen hebben dat ze geen premie hoeven te rekenen, wat zou verklaren waarom ze dit model gewoon zouden stopzetten in plaats van de schaal terug te schroeven prijzen.
Sarah Kingsbury: Ja.
David Averbach: Zal zien.
Akkoord.
Laten we teruggaan naar het begin en onze tip van de dag doen. Dus, laat me jullie vertellen over de tip van de dag. We zijn hier allemaal niet in orde omdat Donna niet op kantoor is, wat betekent dat ze haar gebruikelijke modererende podcast voor ons niet kan doen.
Sarah Kingsbury: Ze vertelt ons over het algemeen wat we doen tijdens de podcast en we volgen het gewoon.
David Averbach: Ze is gewoon in ons leven. We zijn dus helemaal van de kaart, overal.
Dus, als je niet geabonneerd bent op de Tip van de Dag nieuwsbrief, zorg er dan voor dat je je abonneert. Het is gratis. Elke dag sturen we je een fooi. Een coole manier om het meeste uit je iPhone te halen.
Sarah, wat is jouw favoriete tip van deze week?
Sarah Kingsbury: Het is eigenlijk Donna's favoriete tip. Dus zij ...
David Averbach: Dus, wat is Donna's favoriete tip van deze week?
Sarah Kingsbury: Zo gebruik je een animoji op je iPhone X. En blijkbaar zijn ze veel leuker. Ze zijn veel leuker dan het lijkt.
David Averbach: Ja.
Sarah Kingsbury: Het lijkt heel stom, maar het heeft iets zo verslavends.
David Averbach: Daar ben ik het mee eens. Ik haat mezelf omdat ik van ze hou, maar ik hou nog steeds van ze.
Sarah Kingsbury: Ik zeker. Ik vind het leuk om mijn kinderen echt te martelen door ze naar ze toe te sturen, omdat ze gewoon... weet je, het zijn tieners en natuurlijk schaam ik me gewoon door te bestaan. Dus ik kan dat echt naar een nieuw niveau tillen.
David Averbach: Dus wat doe je?
Sarah Kingsbury: Nou, je kunt ze alleen in berichten maken. Je moet dus een berichtgesprek openen en je kunt op het App Store-pictogram tikken.
David Averbach: Het is een soort van in de linkerbovenhoek van het toetsenbordgebied.
Sarah Kingsbury: Nou, het is naast het berichtinvoervak ...
David Averbach: Ja, daar ga je, dat is duidelijker.
Sarah Kingsbury: Direct naast het camerapictogram.
David Averbach: Daarom schrijf jij de tips en ik niet.
Sarah Kingsbury: Ik kijk ook naar het scherm van mijn telefoon, zodat ik het nauwkeurig kan beschrijven. Dan zie je in de lijst met berichten-apps een kleine afbeelding van een aap. Dat is een van de animoji. Als je daarop tikt, heb je veel opties, zoals naast de aap is er een robot, een hond, een vos en andere dingen... dus je kunt er een kiezen en er is een kleine opnameknop. Een kleine rode cirkel, deze is net als die op je camera.
David Averbach: Sarah, is een eenhoorn op haar animoji. Voor het geval je je afvraagt welke ze voor deze demo heeft gekozen.
Sarah Kingsbury: Juist. Nu ben ik aan het opnemen. Het stopt automatisch na 10 minuten.
David Averbach: 10 minuten?
Sarah Kingsbury: 10 seconden.
Ik ben zo blij dat je hier bent om me te controleren, David.
David Averbach: Ja. Geen probleem.
Sarah Kingsbury: Als je klaar bent. Kijk nu doet hij het.
David Averbach: Dus je kunt gewoon op record drukken in de rechterbenedenhoek.
Sarah Kingsbury: Oké. Ik ga dat verwijderen zodat het niet blijft spelen. Dus ik heb zojuist naar Jamie Thatcher gestuurd, mijn kantoorgenoot en het hoofd van onze grafische afdeling.
David Averbach: En voor alle duidelijkheid, deze functie voor de iPhone X, correct?
Sarah Kingsbury: Juist, want het is echt...
David Averbach: Dus, als je een iPhone X hebt...
Sarah Kingsbury: Het is een van de voordelen van Face ID op deze ...
David Averbach: Ja.
Sarah Kingsbury: Die camera aan de voorkant. Dus, hier is het vervelende. Je kunt het een bericht sturen en je kunt het naar iedereen sturen omdat... maar je moet het opslaan als video. Er zijn dus twee manieren om dat te doen, je kunt... maar voordat je het kunt opslaan of delen op een ander platform, moet je het naar iemand sturen, wat dom is.
David Averbach: Bedankt is stom.
Sarah Kingsbury: Dat is een bonusklacht. Ik heb een andere klacht van Apple, maar dit is een bonus die met deze tip te maken heeft.
Zodra je het hebt verzonden, kun je... Ik raak afgeleid door de eenhoorn. Je kunt het op een aantal manieren delen. Je kunt op de animoji tikken die je hebt verzonden en deze zal verschijnen, net als het openen van een afbeelding die je hebt verzonden, en je kunt het opslaan in je foto-app en het vervolgens delen met iedereen of op elk social media-platform van daar. Of er zal een pictogram voor delen zijn en u kunt erop tikken en het gewoon rechtstreeks verzenden zonder het op te slaan.
David Averbach: Ahhh. Oke.
Sarah Kingsbury: Ik geloof in het toebrengen van deze aan zoveel mogelijk mensen. En wil je het verhaal van Conner's animoji vertellen.
David Averbach: Je zult het moeten vertellen. Ik denk dat ik het vergeten ben. Oh! Ik herinner het me.
Dus, Conner, die onze webschrijver is, gelooft er ook in om dit aan zoveel mogelijk mensen toe te brengen. Dus zij, toen ze haar iPhone X voor het eerst kreeg, plaatste ze een van deze op Instagram. Ik was aan het scrollen, maar ik realiseerde me niet dat mijn telefoon nog steeds verbonden was met mijn luidspreker in de andere kamer. Dus plaatste ze een van je video's van haar als een poep-emoji en maakte deze maniakale lach... dus ik was gewoon aan het scrollen en ineens hoorde ik vanuit de andere kamer in een luidspreker deze rare, maniakale lach komen en het schrok me echt, echt.
Sarah Kingsbury: Dit verhaal grijpt me altijd zo aan.
David Averbach: Het overkomt me de hele tijd dat ik vergeet dat ik verbonden ben met mijn luidspreker en het gewoon willekeurige muziek begint af te spelen of zoiets.
Akkoord. Dus, over iPhone X gesproken en coole dingen die je ermee kunt doen. We komen met een nieuwe gids voor onze Insiders voor het iPhoneLife Insider-programma, een uitgebreide iPhone X-gids. We zijn er echt enthousiast over. We werken eraan sinds we onze iPhone Xs hebben. Er zijn zoveel kleine tips, trucs en dingen waarvan je niet wist dat je ze kon doen dat Donna, die er niet is, je er doorheen zal leiden. Zorg er dus voor dat als u nog niet bent geabonneerd op iPhone Life Insider, u dit doet op iPhone Life.com/Insider. Naast uitgebreide handleidingen krijg je een digitaal abonnement op het tijdschrift. Je krijgt dagelijks videotips en je mag Sarah je technische vragen stellen.
Sarah, wat was je favoriete vraag van deze week?
Sarah Kingsbury: Ik heb er een plus een kleine bonus.
David Averbach: Oké.
Sarah Kingsbury: Dus twee vragen.
David Averbach: Leuk.
Sarah Kingsbury: Dus ik kreeg een e-mail van een insider. Het was een lange e-mail, dus ik ga het gewoon samenvatten. Kortom, elke keer dat hij een foto op zijn Facebook-app op zijn iPhone ging delen, in plaats van alle honderden fotoalbums te zien die hij heeft... hij zegt dat hij meer dan 5000 foto's heeft. Hij zou er maar vier zien. Wat betekende dat als hij een afbeelding of video wilde vinden en delen die niet in die vier albums stond, hij naar het album "Alle foto's" moest gaan en door duizenden foto's moest scrollen.
Hij stuurde formele verzoeken naar Facebook en Apple. Het duurde tot een paar Facebook-updates. Hij ging naar forums en hij kon het niet vinden. Ik schreef terug met een paar suggesties. De eerste die ik voorstelde was om gewoon een harde reset uit te voeren. Hij had een iPhone X. De manier waarop u een harde reset op uw iPhone X uitvoert, is door snel op de knop Volume omhoog te drukken, gevolgd door de knop Volume omlaag, gevolgd door de zijknop. Je houdt die zijknop ingedrukt totdat de schuif om uit te schakelen verschijnt, en je raakt die niet aan, maar uiteindelijk wordt het scherm zwart. Het Apple-logo verschijnt en je iPhone wordt opnieuw opgestart.
Het tweede dat ik voorstelde, was om de Facebook-app te verwijderen en opnieuw te installeren.
David Averbach: Dit is echt een... gewoon in het algemeen wat voor problemen je ook hebt met het oplossen van problemen... dat zijn echt goede een of twee dingen om te proberen.
Sarah Kingsbury: Juist. Daarom koos ik zijn vraag, omdat het probleem bleek te zijn door de harde reset te doen.
David Averbach: Echt. Ook na zoveel moeite.
Sarah Kingsbury: Juist. Dus eigenlijk ..
David Averbach: Deze persoon luistert duidelijk niet naar de podcast, want daar praten we over.
Sarah Kingsbury: Hij deed heel erg zijn best om zelf de antwoorden te vinden, maar hij kon het niet. Elke keer dat je een probleem hebt met een app of een instelling op je telefoon, zet je je telefoon gewoon aan en uit en voer je een harde reset uit. Trouwens, als je geen iPhone X hebt, houd je de zijknop en de startknop tegelijkertijd ingedrukt. Hetzelfde zal gebeuren, het scherm wordt zwart, het Apple-logo verschijnt en je telefoon wordt opnieuw opgestart.
David Averbach: Het andere waarvan ik aanneem dat hij het waarschijnlijk heeft geprobeerd, of dat je noemde, is... voordat u de app verwijdert en opnieuw installeert, sluit u deze gewoon af.
Sarah Kingsbury: Juist, wat betekent dat je de app-switcher opent en op de iPhone X houdt je de kleine app-kaart vast totdat een kleine rode knop verschijnt, je tikt erop en hij wordt volledig gesloten. Op de eerdere iPhone...
David Averbach: Dubbeltik op het startscherm en veeg vervolgens omhoog.
Sarah Kingsbury: Juist.
David Averbach: Op de app.
Sarah Kingsbury: Juist. Dus ja, zet eerst je telefoon aan en uit. Uit en aan sorry. Sluit de app af. En als die niet werken, voer dan een harde reset van je telefoon uit. Als dat niet werkt, verwijdert u de app en installeert u deze opnieuw. Dat lost 99% van je problemen op. Daarom wilde ik dat even delen, want het was een simpele oplossing maar het is niet altijd evident.
David Averbach: 99% van onze iPhone-problemen tenminste.
Sarah Kingsbury: En misschien, nou weet je het zeker, ik denk dat dat veel problemen kan oplossen...
David Averbach: Het kan ook andere problemen oplossen.
Sarah Kingsbury: Maar dat kunnen we niet garanderen.
David Averbach: Wat is nummer twee? Wat is de bonusvraag?
Sarah Kingsbury: Het is zo'n snelle, korte vraag met een heel kort antwoord. Dus het was zijn eigen Insider-podcastmoment niet echt waardig. Dus iemand schreef en wilde weten of je, net zoals je meerdere vingers kunt doen, inclusief de vingers van andere mensen in Touch ID, je meerdere gezichten zou kunnen hebben in Face ID?
En het korte, trieste antwoord is nee.
David Averbach: Het is triest. Ik weet het, ik ben het ermee eens.
Sarah Kingsbury: Juist. Ik bedoel, er zijn mensen die je toegang wilt geven tot je telefoon.
David Averbach: Dit is eigenlijk mijn al lang bestaande Apple-klacht. Zoveel mensen hebben apparaten die ze thuis gebruiken, zeg maar een iPad of zoiets, dat meerdere leden van het gezinsgebruik en Apple heeft geen beheer voor meerdere gebruikers op een iOS-apparaat, behalve dat Apple TV I Raad eens.
Sarah Kingsbury: Ja.
David Averbach: Maar het is echt frustrerend en het is nog erger op een iPhone omdat het... niet alleen staat het meerdere gebruikers toe, maar je kunt zelfs niet eens je Face ID gebruiken.
Sarah Kingsbury: Je kunt beperkingen inschakelen als je een kind je telefoon laat gebruiken. Een van de meest populaire berichten op onze website is wat u moet doen als u uw toegangscode voor beperkingen vergeet, omdat u ons leven in feite kunt verpesten.
David Averbach: Het kan echt.
Sarah Kingsbury: Dus dat is echt een slechte oplossing. U zou een apart gebruikersaccount moeten kunnen instellen dat beperkt is voor uw kinderen of voor iemand anders die uw telefoon af en toe gebruikt.
David Averbach: Ja. Akkoord.
Sarah Kingsbury: Speciaal voor iPads.
Oké, dat zijn al mijn Insider-dingen.
David Averbach: Oké. Dus nogmaals, ga naar iPhoneLife.com/Insider om je te abonneren. Ik weet niet zeker of ik de URL voor de Tip van de Dag heb genoemd, het is iPhoneLife.com/DailyTip. Donna doet dit meestal.
Akkoord. Laatste twee delen. Ten eerste, heb je deze week een klacht/leerervaring?
Sarah Kingsbury: Ik heb een klacht. U kunt nood-SOS niet volledig uitschakelen. Dit is weer een van die dingen waarvoor Apple heeft besloten dat je heel snel en gemakkelijk contact moet kunnen opnemen met de hulpdiensten.
David Averbach: Dat is een zeer waardevolle service als je die service wilt hebben.
Sarah Kingsbury: Maar wat als je dat ook niet wilt?
David Averbach: Ja en ik begrijp je klacht omdat het heel gemakkelijk is om het per ongeluk te doen. Ik eigenlijk... Jamie, onze grafisch ontwerper belde per ongeluk 911 en zij belden hem en hij om hen te overtuigen dat ze niet hoefden te komen opdagen.
Sarah Kingsbury: Juist, want op veel plaatsen is het echt verplicht om je fysiek te komen controleren.
David Averbach: Ik ben eigenlijk heel benieuwd hoeveel extra 911-oproepen er vanwege deze functie plaatsvinden.
Sarah Kingsbury: De reden dat ik dit weet, is omdat een lezer het schreef en zei: "Hé, ik heb per ongeluk 112 gebeld. Ik heb al in de wacht ..." Je kunt deze functie in- of uitschakelen, zodat deze automatisch zal bellen als je de zijknop ingedrukt houdt. Hij had dat al uitgeschakeld, maar het stond op zijn Apple Watch en hij ging zijn Apple Watch uitzetten. In plaats daarvan tikte hij per ongeluk op het nood-SOS-ding en probeerde hij de oproep te annuleren, maar het was te laat.
David Averbach: Oh god.
Sarah Kingsbury: Trouwens, als dat gebeurt, hoef je alleen maar 3D op je Apple Watch-scherm te tikken en te annuleren. U hoeft niet te proberen op te hangen. Waarom zou je dat moeten doen als je niet denkt dat dit een service is die je nodig hebt.
David Averbach: Ja, daar ben ik het mee eens.
Oké, ben je klaar voor mijn leermoment van de week? Ik heb een leer.
Sarah Kingsbury: Ja!
David Averbach: En je was er eigenlijk voor.
Sarah Kingsbury: High five!
David Averbach: Dit komt via Conner. Dus Sarah en ik hadden allebei een klacht die in een leerproces veranderde, wat een zeer bevredigend moment is. Op de iPhone X vond ik het over het algemeen goed dat er geen home-knop is. Ik heb me heel snel aangepast. Een van de weinige keren dat ik een startknop wilde gebruiken, is als ik door mijn app-scherm scrol en ik ben mooi ver erin, als ik drie of vier of verder ben in termen van de schermen erin en ik wil teruggaan naar het startscherm ...
Sarah Kingsbury: Het eerste startscherm.
David Averbach: Het eerste startscherm, bedankt.
Vroeger kon je op de startknop drukken en daar zou je naartoe gaan. Ik dacht niet dat er een manier was om het te doen. Sarah en ik klaagden er allebei over. Conner zegt: "Oh! Je kunt het". Dus wat u doet, is dat u gewoon vanaf de onderkant van de telefoon omhoog veegt en u gewoon teruggaat naar uw eerste startscherm.
Sarah Kingsbury: Juist. Veeg dus omhoog vanaf de onderkant van een ander startscherm.
David Averbach: Dat is heel intuïtief. Ik had het moeten bedenken, want dat is wat je doet om de digitale home-knop normaal te gebruiken.
Sarah Kingsbury: Eigenlijk alle dingen die je vroeger bijna met de startknop kon doen, veeg je nu gewoon omhoog vanaf de onderkant van het scherm.
David Averbach: Maar ik vond het erg leuk om te doen. Ik was opgewonden.
Sarah Kingsbury: Het is een van die dingen die voor de hand liggend lijken als iemand het je eenmaal vertelt, maar tot dan toe niet duidelijk was.
David Averbach: Dat zijn mijn favoriete soorten tips.
Oke. Heb jij een app of gear voor deze week?
Sarah Kingsbury: Ja. Ik heb een app. De kunst en cultuur van Google...
David Averbach: Nee! Dat was de mijne, we hebben niet vergeleken!
Sarah Kingsbury: Ik heb dit in... we hebben een document dat we delen en waar iedereen aan kan werken. Ik heb vanmorgen dit erin gezet, dus je had naar het document moeten kijken.
David Averbach: Dat deed ik. Ik deed het voordat je het erin stopte.
Sarah Kingsbury: Ik wed dat het jouw favoriet is om dezelfde reden dat het de mijne is. Je wilt zeggen?
David Averbach: Ja. Nee, ga je gang, ga je gang.
Sarah Kingsbury: Er zijn veel andere dingen, zoals artikelen over kunst en cultuur.
David Averbach: Saaie kunst- en cultuurdingen.
Sarah Kingsbury: Ik bedoel, het lijken interessante artikelen, maar ik scroll altijd naar de functie waar Ik kan een foto van mezelf maken en deze vergelijken met beroemde kunstwerken en verschillende musea in de buurt wereld. Deel dan die hilarische resultaten met al mijn vrienden en familie.
David Averbach: Dus eigenlijk, als je niet bekend bent met deze app. Allereerst is het momenteel de beste app in de App Store, en daarom zijn Sarah en ik er allebei naar toe aangetrokken. Het is viraal gegaan. Deze functie... dus wat het doet is dat het je gezicht in kaart brengt en dan scant het zijn bibliotheek van vermoedelijk miljoenen kunstwerken, en matcht het... het geeft je drie of vier wedstrijden, meestal zoals de mijne, toch?
Sarah Kingsbury: Juist.
David Averbach: Dus je krijgt drie of vier matches van mensen waarop je denkt te lijken. Dan jij... het vertelt je op welk percentage het denkt dat je eruit ziet.
Sarah Kingsbury: Juist. Soms zijn de resultaten echt grappig en ook als je je uitdrukking of de hoek verandert, kun je andere resultaten krijgen.
David Averbach: Soms zijn ze een beetje beledigend. Soms denkt het dat je eruitziet als mensen die niet de meest aantrekkelijke mensen zijn.
Sarah Kingsbury: Het is echt grappig.
David Averbach: Dus ik weet dat we al een vraag hadden, maar ik wil hier een bonusvraag van maken. Als jullie dit gebruiken, stuur ons dan je vergelijking en we zullen ze op deze podcastpost plaatsen. Dus iPhoneLife.com/podcast is waar we ze zullen plaatsen. Ik doe vrijwilligerswerk en ik bied Sarah ook vrijwillig aan om de hare op te zetten.
Sarah Kingsbury: Prima, prima. Oke.
David Averbach: Dus ga naar iPhoneLife.com/podcast en we zullen delen hoe beroemde kunstwerken we eruit zien. We zullen onze gebruikers ook delen.
Sarah Kingsbury: Dit wordt leuk.
David Averbach: Behalve ik en jij. Ik weet het niet, was je vleiend? De mijne was erg niet vleiend.
Sarah Kingsbury: Ik ben misschien ontstemd en weggegaan en heb me opgemaakt als make-up, deed mijn Instagram-selfie pose ...
David Averbach: En het werkte?
Sarah Kingsbury: Ik kreeg veel betere resultaten.
David Averbach: Dat is op sommige manieren misschien ook beledigend.
Akkoord. Wat dat betreft, zouden we dit afronden. Iedereen bedankt voor het luisteren.
Sarah Kingsbury: Dank je.
David Averbach: Stuur ons al je e-mails op [email protected]. Als je ons een plezier zou kunnen doen als je hiernaar luistert, je hebt ervan genoten, ga ons dan rangschikken in de App Store. Het duurt een minuut en het maakt echt een groot verschil in termen van het vermogen van andere mensen om de app of de podcast te ontdekken. Iedereen bedankt voor het meedenken.
Sarah Kingsbury: Heel erg bedankt jongens.