YouTube kan snart automatisk dubbe videoer ved hjelp av AI

Funksjonen forventes å hjelpe seerne med å få tilgang til innhold de ellers ikke ville vært i stand til.

På VidCon denne uken kunngjorde YouTube at de integrerer et nytt AI-drevet verktøy som vil automatisk dubb videoer på andre språk, og hjelper dermed skapere og seere med å overvinne språket barriere. Funksjonen har vært i arbeid i årevis som en del av Googles Area 120-inkubator for eksperimentelle prosjekter, og ble annonsert i fjor som en del av selskapets økt trykk på AI-drevne funksjoner for alle sine produkter og tjenester.

Det nye verktøyet, kalt «Høyt», lar skapere "dubb raskt og enkelt videoene deres til flere språk, og lås opp kunnskap som kan være fanget på ett enkelt språk i dag." Google forventer at funksjonen gjør dubbing mer tilgjengelig for skapere som synes det er for komplisert eller for dyrt å dubbe videoene sine til flere språk. For folk som lurer på hvordan det hele fungerer, den offisielle Aloud-nettsiden sier at verktøyet først transkriberer videoen, og lar skaperen se gjennom og redigere transkripsjonen. Deretter oversetter og dubber videoen til målspråket før den publiseres av skaperen.

I en uttalelse til The Verge, YouTubes Amjad Hanif sa at funksjonen for øyeblikket blir testet med hundrevis av skapere rundt om i verden. Han la til at den for øyeblikket bare støtter noen få språk, med flere som forventes å bli lagt til i fremtiden. Selskapet hadde tidligere annonsert at Aloud kun vil være tilgjengelig på engelsk, spansk og portugisisk ved lansering, med hindi, Bahasa-Indonesia og andre språk som forventes å bli lagt til listen i nær fremtid.

Aloud er en super kul bruk av AI, og en som bør hjelpe skapere å nå et bredere publikum. Ifølge Hanif jobber selskapet ikke bare med å få de oversatte lydsporene til å høres ut som skaperens stemme, men også inkorporere mer uttrykk i det dubbede innholdet. I tillegg er den også ute etter å introdusere leppesynkronisering for å få videoene til å se mer naturlige ut. Disse funksjonene kommer imidlertid først neste år, så foreløpig vil videoene forbli ute av synkronisering med lyden, og den dubbede stemmen vil høres relativt mekanisk ut.