Alt du trenger å vite før du kjøper den nye iPad Pro

click fraud protection

I direkteopptak av episode 96 etter Apples iPad-arrangement i Brooklyn, forteller Donna, Sarah og David du alle viktige detaljer om den nye iPad Pro-linjen for å hjelpe deg med kjøpet beslutning. Er Face ID, en kant-til-kant-skjerm og en Apple Pencil som lader trådløst nok til å gjøre det nye nettbrettet verdt den dyre prislappen? Følg også med for å høre hvorfor David tror den nylig utgitte MacBook Air bommet på målet.

Klikk her for å lytte og abonnere. Hvis du liker det du hører, husk å legge igjen en anmeldelse. Og husk å stille inn annenhver uke for å høre redaktørene våre dele de siste Apple-nyhetene, de beste appene, iPhone-triksene og det kuleste tilbehøret med deg.

Ukens spørsmål:

Planlegger du å kjøpe en ny iPad? Hvorfor eller hvorfor ikke? Hvis du kjøper en, hvilken modell har du tenkt å kjøpe? E-post [email protected] for å gi oss beskjed.

Artikler referert til i denne episoden:

  • Alt annonsert (og uanmeldt) på dagens Apple-arrangement
  • Apples nye iPad-proffer har fullskjermsskjermer, Face ID, USB-C, oppdatert Apple Pencil
  • Alle forhåndsbestillings- og utgivelsesdatoer for de nye iPad-proffene, Mac-ene og tilbehøret Apple kunngjorde i dag
  • Apples nye iPad Pro-tilbehør inkluderer Apple Pencil 2, Smart Keyboard Folio og USB-C-port, men ikke mer hodetelefonkontakt
  • Nyttige lenker:

  • Bli med i iPhone Life Facebook-gruppen
  • Insider Walk-Through: Få en sniktitt på fordeler kun for medlemmer
  • Bli en iPhone Life Insider
  • Registrer deg for gratis nyhetsbrevet Dagens Tips
  • Send e-post til podcasten
  • Abonner på iPhone Life Blad

Transkripsjon av episode 96

Donna Cleveland: Velkommen til den 96. episoden av iPhone Life Podcast. Jeg er Donna Cleveland, sjefredaktør i iPhone Life.

David Averbach: Jeg er David Averbach, administrerende direktør og utgiver hos iPhone Life.

Sarah Kingsbury: Jeg er Sarah Kingsbury, senior nettredaktør.

Donna Cleveland: Vi har en morsom live-podcast for deg i dag, rett etter Apple-kunngjøringen som ble holdt i New York. Det var en spesiell iPad Pro- og MacBook-fokusert kunngjøring. Apple tror jeg, i hvert fall så lenge jeg har fulgt Apple-saker, ikke har hatt en kunngjøring i New York.

David Averbach: Nei.

Donna Cleveland: Dette var veldig interessant.

David Averbach: De forgrener seg. De gjorde Chicago tidligere i år, New York. Vi er over hele USA. Det er galskap.

Donna Cleveland: Med denne podcasten, hold deg til ikke bare for å få en oppsummering av alt Apple annonserte og vår analyse av hva som ble annonsert, men også for mange av hovedspørsmålene vi tror mange av dere kommer til å ha, skal vi prøve å svar. Bør du kjøpe den nye iPad Pro? Hvem bør kjøpe den? Er det en datamaskinerstatning? Fungerer Apple Pencil med eldre iPader? Alle de slags små detaljer vi kommer til i denne episoden, så hold deg til.

David Averbach: Vi forgrener oss litt. Vi skal snakke om Mac. Tradisjonelt er vi iOS-sentriske, men dagens kunngjøring var også så Mac-orientert at vi kommer til å berøre det litt.

Donna Cleveland: Før vi går inn i det, vil jeg bare forsikre meg om at for alle dere som ikke vet det, ville jeg fortelle dere om vårt Daily Tips-nyhetsbrev og om vårt Insider-program. Våre daglige tips-nyhetsbrev er vårt gratisprodukt. Du kan registrere deg på iphonelife.com/dailytips. Rayanne vil legge ut en lenke her i kommentarfeltet, så hvis du vil gå, sjekk det ut.

Donna Cleveland: Med vårt Daily Tips-nyhetsbrev kan du lære noe kult du kan gjøre med enheten din på bare ett minutt hver dag. Vi sender deg en e-post som vil ha trinnvise instruksjoner med skjermbilder som gjør det veldig enkelt, og en morsom måte å lære mer om enheten din på.

Donna Cleveland: Vårt Insider-medlemskap, dette er vår førsteklasses pedagogiske tjeneste for folk som ønsker å føle seg bemyndiget med enhetene sine. Enten du har en iPhone, iPad, HomePod, Apple Watch, er det her du vil gå for å lære hvordan du bruker enhet, lær hvordan du bruker alle Apples tjenester, og hvert år når det kommer en ny versjon av iOS ute. For noen av dere har du kanskje ikke virkelig gravd i iOS 12 og lært alle de nye funksjonene ennå. Vi har en guide som leder deg gjennom hvordan du gjør det.

Donna Cleveland: Vi har fullt digitalt arkiv av magasinet vårt. Magasinet vårt har eksistert lenge. Vi har over 30 tidligere utgaver du får tilgang til, pluss at du selvfølgelig vil være blant de første som får hvert nytt nummer som kommer ut, kvartalsvis.

David Averbach: Vi skal snakke mye om iPads i dag. Selvfølgelig, hvis du skal få en ny iPad, har vi en omfattende guide for å komme i gang med din nye iPad også. Sørg for å sjekke det ut.

Donna Cleveland: Ja, så iphonelife.com/insider for å registrere deg for det. Vår årlige rate, vi har en god avtale. Det er bare $59 å registrere seg for vår årlige rate, eller du kan registrere deg månedlig for å prøve det også. Vi har en 30-dagers pengene-tilbake-garanti. Sjekk det ut.

Donna Cleveland: David ønsker uten videre å fortelle oss om sponsoren vår, Rokform.

David Averbach: Øyeblikket du har ventet på.

Donna Cleveland: Øyeblikket du ventet på.

David Averbach: Men egentlig, spesiell takk til sponsoren vår. Vi setter stor pris på dem, Rokform. Rokform har virkelig flotte saker. De er både lette, men også veldig slitesterke. Hvis du nettopp har fått iPhone XR, eller du har en eldre telefon du vil beskytte, sørg for at du sjekker ut Rokform for utvalget deres. Spesielt det de spesialiserer seg på, i tillegg til det lette rimelige samtidig som de er god beskyttelse, har de virkelig gode monteringsløsninger. Dekselene deres har et lite hakk på baksiden som du kan bruke til å montere, og de har tilbehør som følger med for å montere på en sykkel, i bilen din. Virkelig gode monteringsløsninger også. Flotte, allsidige, slitesterke, robuste, lette deksler.

Donna Cleveland: De er også en av våre nye sponsorer. [inaudible 00:04:12] deres produkter ser veldig elegante ut og er veldig fine.

Donna Cleveland: Nå, la oss hoppe inn i kunngjøringen. Først vil vi bare gå over med deg hva som ble annonsert, en oppsummering av det vi mener er den viktigste informasjonen du bør vite om hver enhet som ble annonsert. Vi skal begynne med iPad Pro.

Donna Cleveland: Det har vært siden WWDC i juni i fjor, siden Apple oppdaterte iPad Pro-serien deres. De kom ut med noen virkelig betydelige endringer i iPad Pro. Face ID, er det første. Begge nye modellene har Face ID. Det er to nye iPad-er, en med en 11-tommers skjerm, som holder samme nøyaktige størrelse totalt sett som den forrige forgjengeren, som var 10 og en halv tommer. Så er det en 12 og 12,9 tommers iPad Pro, den nye som passer til en større skjerm i en mindre formfaktor. Det var iPaden, vi rundt på kontoret sa, "Bare enorm." Fjorårets iPad Pro. Vi er glade for at de tilpasser skjermen til en mindre formfaktor.

Sarah Kingsbury: Ja. Under kunngjøringen viste de det, sammenlignet det med et 8 x 11 stykke papir, som notatbokpapir. Det var ganske kult.

David Averbach: Vi kommer inn på det senere. Men ja, jeg tror det var en ganske stor endring, fordi den gikk fra å være nesten komisk stor og ubrukelig, til å være et ganske rimelig alternativ for noen hvis du er i den rette situasjonen.

Sarah Kingsbury: Definitivt.

Donna Cleveland: Ja, definitivt.

Donna Cleveland: La oss se, jeg dekket Face ID, kant-til-kant-skjermer. De passer til større skjermer i mindre enheter. Det er kant-til-kant uten hakket som du har på iPhone [crosstalk 00:05:49] X og nyere.

David Averbach: Ingen hakk.

Donna Cleveland: De klarte det på en eller annen måte. Face ID fungerer både i stående og liggende modus ...

Sarah Kingsbury: Det er stort.

Donna Cleveland:... som virkelig er et must for iPad, som Sarah påpekte.

Sarah Kingsbury: Hvorfor kan vi ikke ha det til telefonen.

Donna Cleveland: Den bruker USB-C. De byttet fra Lightning til USB-C, som de bygger som en funksjon, ikke en irriterende endring.

David Averbach: Ikke en feil. Det er en funksjon.

Donna Cleveland: Vi kommer inn på det senere også, om fordeler og ulemper med denne endringen. Disse enhetene er dyrere. 11-tommeren starter på 799, mens fjorårets startet på 649. Den 12,9-tommers starter på 999, eller la oss innse det $1000, og pleide å være 799 for den grunnmodellen.

David Averbach: Jeg tror en av tingene som overrasket meg også, for hvis du har lyttet, hvis du en vanlig lytter av podcasten, vil du vite stort sett alt vi nettopp snakket om vi fortalte deg allerede. Disse var alle veldig i tråd med ryktene, formfaktorene, kant-til-kant-skjermen, mangelen på et hakk, USB-C. Vi har alle rett. Det jeg ikke nødvendigvis forutså, og det er viktig, er 12X-brikken.

David Averbach: Ofte har iPhone og iPad samme brikke, hvis de er samme generasjon. Dette er faktisk en bedre brikke enn iPhones har. Det jeg ikke nødvendigvis visste var på vei [crosstalk 00:07:06] og det var en hyggelig overraskelse.

Sarah Kingsbury: Ja, et godt poeng. Det hadde jeg heller ikke ventet.

Donna Cleveland: En annen ting å nevne, og dette stemmer også overens med ryktene våre, var at den ikke har en OLED-skjerm, i motsetning til iPhone X og nyere. Å ha en OLED-skjerm i en iPad ville være veldig dyrt. Allerede det var en del av grunnen til at iPhone X og senere er så dyre. Dette har samme skjerm som iPhone XR, som hvis du ikke er kjent, er den mer budsjettversjonen av årets iPhone-serie. Det ser fortsatt ut som en veldig flott skjerm, men den kommer ikke til å være OLED.

David Averbach: Når det er sagt, er det en forbedret skjerm fra iPad Pro for øyeblikket, eller hva som var gjeldende modus. Det er en forbedret skjerm, men det er ikke OLED. Det er bare en Retina-skjerm.

Donna Cleveland: Vi skal komme nærmere inn på dette, men jeg ville bare gi deg en rask oppsummering. Sarah skal fortelle oss om Apple Pencil og annet tilbehør som følger med den.

Sarah Kingsbury: Jeg er ganske begeistret for den nye Apple Pencil fordi den løste de tre hovedproblemene mine med den. En, nå festes den magnetisk til iPaden, så du trenger ikke å bekymre deg for å miste den lenger, noe som er fint.

David Averbach: Veldig kult, fordi det er veldig irriterende å ha, og være to urelaterte produkter.

Sarah Kingsbury: Det er en ganske enkel ting å tape, og for noe som er mer enn $100. Dessuten trenger du ikke å koble den til Lightning-porten lenger, ikke det som finnes lenger på denne iPaden, for å pare den eller lade den. Når du kobler den til iPaden din, lades den trådløst, og den pares automatisk, noe som er tre av de mest irriterende tingene som er borte fra Apple Pencil.

Sarah Kingsbury: Nå er en viktig ting at den bare er kompatibel med de nyeste iPad-proffene. Hvis du er en av personene som liker å kjøpe den neste eldre generasjonen når den nye kommer ut og prisene faller, må du skaffe deg den første Apple Pencil. Den nyeste Apple Pencil er heller ikke... Jeg mener, den gamle Apple Pencil er ikke kompatibel med din nye iPad, hvis du kjøper den nye iPaden. Hvis du allerede har en Apple Pencil, må du få en ny hvis du får den nye iPaden.

David Averbach: Det hadde jeg ikke fått med meg.

Sarah Kingsbury: Men du kan få det gravert gratis, så det er det.

David Averbach: Det er bra, for du kan miste det.

Sarah Kingsbury: Ja. Det er $ 129, som jeg tror er som en $ 30 prisbukk over den originale Apple Pencil. Jeg husker ikke.

David Averbach: Jeg må begynne å holde styr på prisene fordi Apple flytter dem på oss. Stort sett alt vi så i dag har vært litt dyrere enn forgjengeren.

Sarah Kingsbury: Ja, jeg er ganske sikker på at jeg betalte $100 for min siste Apple Pencil.

Donna Cleveland: Bare så dere vet det, har jeg nettopp lagt ut en meningsmåling her. Du har kanskje ikke bestemt deg for at dette kan være grunnen til at du ser denne podcasten, er å bestemme hvilken iPad Pro du vil kjøpe, eller om du vil kjøpe en. Andre har kanskje allerede bestemt seg, så jeg ville legge ut avstemningen nå, men du kan svare gjennom hele podcasten. Spørsmålet er, planlegger du å kjøpe en ny iPad? Du har alternativene til de nye iPadene, eller grunnene til at du ikke vil kjøpe en. Vi inkluderte her 6. generasjons iPad. Det er den Sarah har.

Sarah Kingsbury: Ja, den som kom ut i vår.

Donna Cleveland: Ja. Det er bare $300, i motsetning til disse, som du kommer til å betale ...

Sarah Kingsbury: Vel, det var som 350, tror jeg.

Donna Cleveland:... 350. Pluss hvis du får Apple Pencil, kommer du til å betale mer. Men likevel, det kommer til å bli betydelig mindre. Vi skal komme inn på i denne episoden hvem som bør kjøpe den iPaden i motsetning til disse nye.

Sarah Kingsbury: En annen kul ting med Apple Pencil er at denne nye [uhørbare 00:10:53] blyanten, du vil kunne dobbelttrykke på den. Faktisk kan du gjøre tilpassede trykk for å bytte verktøy når du gjør... Adobe annonserte at de har fullversjon av Photoshop som kommer ut i 2019 for iPad Pro. Å kunne bare trykke på blyanten for å bytte mellom verktøy, og å kunne tilpasse hva disse trykkene gjør, kan være veldig nyttig for folk som vil bruke Apple Pencil på den måten.

Donna Cleveland: Ja, det er et godt poeng.

Sarah Kingsbury: Også, et par andre ting, Smart Keyboard, er det ikke mye forskjellig fra det andre, bortsett fra at det kobles til iPad-en din magnetisk. Nå slipper du å mase med de forskjellige vinklene. Den har to offisielle vinkler som du kan se den på.

David Averbach: Det likte jeg.

Sarah Kingsbury: Ja, fordi jeg føler at det siste Smart Keyboard Folio-dekselet var... Å få den til å være i den vinkelen du ønsket virket virkelig... Jeg kjøpte den ikke fordi jeg ikke har en iPad Pro, men å spille med andre likte jeg den ikke. Dette virker som en forbedring.

Sarah Kingsbury: Selvfølgelig, fordi Apple modig fjernet hodetelefonkontakten, som de også modig ikke nevnte, det betyr akkurat som med iPhones, dine kablede hodetelefoner vil ikke arbeid. Hvis du har en Lightning tilkoblet, som med en Lightning-kabel til hodetelefonene dine, vil de heller ikke fungere. Men Apple selger nå, for $9, en USB-C-adapter for hodetelefonkontakt. Det er noe for $9.

David Averbach: Det er ikke inkludert. Jeg er litt skeptisk til... Hodetelefonløsningene er litt kompliserte akkurat nå. Men det er faktisk mange hodetelefoner som er USB-C-kompatible.

Sarah Kingsbury: Det er sant.

David Averbach: Du kan få dem. Selvfølgelig kan du bruke trådløst, eller du kan bruke donglene. Ikke det at jeg nødvendigvis ønsker å være på siden og forsvare Apples hodetelefonvalg [crosstalk 00:13:01], men ...

Sarah Kingsbury: Jeg er ikke så glad i donglene. Donglene gjør meg [crosstalk 00:13:04] sint hver gang jeg må feste en dongle til noe for å bruke den.

David Averbach: Jeg er enig.

Donna Cleveland: Jeg vet, jeg mistet umiddelbart dongelen min med iPhone X.

Sarah Kingsbury: Rett, men i det minste med USB-C er den universell. Alle andre gjør det, så det gir deg mye flere muligheter enn da de tok bort hodetelefonkontakten på iPhone, og du måtte skaffe deg Lightning-tilkoblede hodetelefoner hvis du ville ha kablede hodetelefoner. Det er veldig bra.

David Averbach: Vi skal snakke om USB-C litt mer senere på veien, men forhåpentligvis er dette et middel til en slutt, fordi jeg håper, og jeg kan være minoriteten her, at Apple faktisk bytter iPhone til en USB-C, slik at ...

Sarah Kingsbury: Jeg håper det også.

David Averbach:... alt er USB-C, datamaskin, iPad, iPhone, Android-enheter. Stort sett alle elektroniske enheter på dette tidspunktet beveger seg i retning av USB-C. Å ha en løsning med én kabel for å styre dem alle er ganske spennende, i så fall vil stort sett de fleste hodetelefoner ha et USB-C-alternativ innebygd, hvis de er kablet. Jeg håper det er den retningen vi beveger oss i, men vi er absolutt i en merkelig tilstand akkurat nå, ...

Sarah Kingsbury: I mellom.

David Averbach:... spesielt hvis du er en Mac, eller hvis du er en Apple-fan. For når jeg reiser, tar jeg med meg iPhone, og jeg tar med meg Mac-en min, og noen ganger tar jeg med meg iPaden min også. Hvis jeg er på flyet og jeg vil høre på noe, må jeg nå ha flere forskjellige hodetelefonløsninger fordi jeg pleier å ha en Lightning-kabel til iPhonen min. Nå må jeg ha en USB-løsning for iPaden min. Du kan bruke trådløst, men hvis du er på en lang flytur, er jeg alltid paranoid at hodetelefonene mine kommer til å dø, og jeg har i det minste en kablet løsning.

Sarah Kingsbury: Ja, jeg liker Q ADAPT Libratones fordi de har et kablet alternativ, og da har de dumme donglene som Apple inkluderte i en av mine eldre telefoner da de først ble kvitt hodetelefonene jack. Jeg føler at jeg må ha en hel liten bunt med forskjellige kabler og dongler nå når jeg reiser.

Donna Cleveland: Deretter vil vi ha David til å gjøre sammendraget av MacBook Air og Mac mini som ble annonsert. Etter det vil vi gå inn på spørsmålene, for jeg tror det ville vært morsomt å snakke om det vi var mest begeistret for, hva vi er planlegger å kjøpe, og så også hjelpe folk med å bestemme seg og se på denne avstemningen, og hva andre allerede har bestemt seg for hva de kjøper og hvorfor.

David Averbach: Absolutt. Som Donna sa, ble det annonsert to nye Mac-er, en MacBook Air og en Mac mini. Begge er etter min mening etterlengtede oppdateringer. De er begge Apples budsjettalternativer. Nå skal vi snakke om det, fordi de ble litt dyrere. Men la oss først snakke om MacBook Air.

David Averbach: Hovedtilskuddet er at det nå er en Retina-skjerm. Retina-skjerm betyr høy oppløsning. Jeg tror det var den siste gjenværende Mac-en som ikke hadde en Retina-skjerm, så lenge på tide. Fire ganger oppløsningen til den originale MacBook Air-skjermen. Den har også en tynnere ramme rundt seg. Den er 13,3 tommer, så de tilbyr bare én størrelse, som jeg tror den siste MacBook Air hadde også.

David Averbach: Det viktige er imidlertid at det gikk fra 999 startpunkt til 1199. Den kommer til å ha Touch ID, standard ting som Apple har forbedret sine bærbare datamaskiner med. Den vil ha en bedre mikrofonmatrise, Thunderbolt-porter. Interessant, jeg leser disse notatene nå. Jeg trodde de var USB-C, så jeg er ikke helt sikker på det. Force Touch Trackpad, lengre batterilevetid, lettere, tynnere, alt det der. Den tilbyr også, går opp til 16 gigabyte minne, den andre gikk bare opp til 8 gigabyte minne.

Donna Cleveland: Ja, begge deler, selv den dyrere modellen, de er begge 8 gigabyte for fjorårets. Nå hvis du betaler mer, får du 16 gigabyte, noe som er en stor sak.

David Averbach: Ja. En av tingene jeg skal gjøre om et sekund, etter å ha snakket om Mac mini, er å lede dere gjennom. Apple tok mange interessante avgjørelser med denne MacBook Air, og jeg skal lede dere gjennom det. Men la oss snakke om Mac mini først.

David Averbach: Mac mini er igjen Apples budsjettløsning for skrivebordet. Det er bare datamaskinen. Det den ikke følger med, er at den ikke kommer med en skjerm, et tastatur, en mus og slike alternativer. Men det som er fint med det, det gjør det mye billigere. Opprinnelig Mac mini, den forrige modellen startet på 499, den starter nå på 799. De øker prisen, men når det gjelder å gjøre det, gjør de det også mye bedre.

David Averbach: Alle disse nye datamaskinene har de nye Intel-brikkene i seg, noe som er flott. De tilbyr opptil 32 og 64 gigabyte alternativer for minne, noe som er veldig viktig. De tilbyr, jeg tror det var opptil 1,5 terabyte når det gjelder ...

Sarah Kingsbury: Lagring.

David Averbach: Lagring, ja. Takk skal du ha. De har to versjoner, en Pro, en inngangsnivå. I utgangspunktet tok de det bare og gjorde det litt mer moderne, og la litt til alle de bedre spesifikasjonene som vi forventer av en moderne stasjonær datamaskin. Men de gjorde det litt dyrere også. Det er Mac-ene i et nøtteskall.

Donna Cleveland: Det er oppsummeringen.

David Averbach: Det er oppsummeringen.

Donna Cleveland: [uhørbart 00:18:29] annonsert.

Sarah Kingsbury: Nevnte du [crosstalk 00:18:30] ...

Donna Cleveland: Vi fikk ikke AirPods.

Sarah Kingsbury: Du snakket ikke om Touch ID på MacBook Air, gjorde du?

David Averbach: Nei, det gjorde jeg ikke. Det er en god fangst. Det er nå Touch ID. Det er ingen ...

Donna Cleveland: No Touch Bar.

David Averbach:... ingen Touch Bar. Selv om jeg vil si, har jeg Touch Bar, og jeg bruker den nesten aldri. Jeg har ikke funnet det [crosstalk 00:18:44] å være så spennende.

Donna Cleveland: Virker som en av de nyskapende funksjonene, men du kommer faktisk ikke til å bruke den.

David Averbach: Ja, akkurat. Mens jeg faktisk elsker Touch ID på datamaskinen min. Den tror jeg...

Donna Cleveland: Det virker så praktisk.

David Averbach: Ja, for du trenger aldri å skrive inn passordet ditt.

Donna Cleveland: Ja. Ikke bare er det bare å komme inn på datamaskinen din, men også når du bruker Apple Pay, eller hvis du logger på apper som er passordbeskyttet, så kan du bare bruke Touch ID på den bærbare datamaskinen. Det virker så fint.

Sarah Kingsbury: Rett. Det andre eksemplet under kunngjøringen var å bruke Touch ID for å logge på en, passordbehandleren din. Fordi det er et beist å administrere passord.

Donna Cleveland: Ja.

David Averbach: La oss ta en titt på avstemningen vår her.

Donna Cleveland: Ja, ja. God idé. Men jeg ville bare raskt si at i ryktepodcasten vår i forrige episode snakket vi om å virkelig forvente å høre noe om andre generasjon AirPods. Vi gjorde ikke. Det fikk vi ikke til noe med. Dessuten, AirPower-matten som skal lade alle iOS-enhetene dine på én matte, det hørte vi heller ikke noe om. Vi tipper at vi får dem tidlig i 2019.

David Averbach: Vi har [crosstalk 00:19:48] folk som ønsker å kjøpe her.

Donna Cleveland: Men ja, la oss se på meningsmålingen.

David Averbach: Selv om, jeg vil si, vinneren er 33 %, nei, jeg eier allerede en iPad som fungerer helt fint, tusen takk. De to andre, men med 29 % hver, vil 29 % ha 11-tommers iPad Pro, 29 % vil ha 12,9-tommers iPad Pro. Du kombinerer disse og flere mennesker kjøper enn ikke.

Donna Cleveland: Bare én person som går for 6. generasjons iPad, det er den som er rundt 350.

David Averbach: Ja. Egentlig er jeg overrasket over det. For meg føler jeg at fra 799 er det mye dyrere, Pro. Jeg er overrasket over at flere ikke ønsker å velge budsjettalternativet, fordi det fortsatt er en flott iPad.

Sarah Kingsbury: Jeg elsker det. Jeg kjøpte den, og jeg er helt fornøyd med å gå glipp av denne iPad Pro.

Donna Cleveland: Det første spørsmålet vi ønsket å gå inn på, det henger sammen med meningsmålingen er, hvem bør generelt bry seg om iPads? Er det en ekte datamaskinerstatning? Vi kan hoppe inn i det og deretter relatere det tilbake til denne avstemningen.

Sarah Kingsbury: Apple presser virkelig hele datamaskinsammenlikningen.

Donna Cleveland: Det var de. De fortsatte å snakke om at det er en av de mest populære datamaskinene der ute. De fortsatte å kalle det en datamaskin og ønsket virkelig å omformulere det for folk, for å tenke på iPad-ene deres som en datamaskin.

Donna Cleveland: Jeg leste en artikkel. Det var fra The Verge, i dag, og jeg likte virkelig det de hadde å si om iPads, og at iPad virkelig appellerer til to vidt forskjellige typer mennesker. En av disse typene er noen som vil bruke iPad til enkle ting som kanskje ikke er så teknisk kunnskapsrike. iPaden gjør det enkelt for deg. Den andre gruppen mennesker er mer profesjonelle brukere som er villige til å takle noen av frustrasjonene og finne ut hvordan de kan få alt arbeidet gjort på iPad. For akkurat nå er det ganske vanskelig å krangle. Det er fortsatt lettere å gjøre mange ting på skrivebordet. Du har en mus. Akkurat nå er det ingen måte å ha en mus på iPaden. Mange apper, flere apper på proffnivå er ikke kompatible med iPad ennå.

Donna Cleveland: I dag kom Adobe ut og gjorde en veldig kul demo av Photoshop, så det kommer til å endre seg over tid. Men for mange mennesker kan den ikke gjøre alt som skrivebordet ditt kan gjøre. Folk som er veldig profesjonelle iPad, og begeistret for det, og er villige til å gjøre jobben rundt, eller folk som er akkurat som, "Jeg trenger det bare for disse enkle tingene som e-post og medievisning og slike ting." Jeg tror det er den det appellerer til. Jeg ser det ikke som en datamaskinerstatning ennå.

Sarah Kingsbury: Nei, jeg måtte nylig bruke den, egentlig som en erstatning for datamaskinen min fordi jeg trengte en ny [uhørbar 00:22:34] lader. Jeg fikk gjort jobben. Det er ikke som om jeg er en grafisk designer eller noe, eller gjør noe veldig komplisert. Jeg bruker det stort sett som tekstbehandler. Men det var fortsatt så vondt å ikke ha en styrepute eller en mus, og så mange ting var bare tregere og flere skritt. Det er virkelig ikke der ennå.

Sarah Kingsbury: Jeg vet at jeg har 6. generasjons iPad, ikke en iPad Pro, men når det gjelder de forskjellige måtene du får ting til å skje, som å bruke berøringsskjermen, er det det samme. Jeg tror bare ikke... Kanskje en dag.

Donna Cleveland: Ja, jeg er enig med deg i at de nye funksjonene til iPad Pro egentlig ikke endrer noe når det gjelder funksjonalitet.

Sarah Kingsbury: Det grunnleggende brukergrensesnittet.

Donna Cleveland: Ja. Det er veldig kult, du kan låse det opp med Face ID, og ​​at du kan gjøre ting som å låse opp apper og bruke Apple Pay med Face ID, men når det gjelder å bruke den som en datamaskin, har den bare en penere, større skjerm nå. Det fungerer ikke annerledes.

David Averbach: Jeg tror det ville være en morsom idé bare å dele hver av våre erfaringer med iPad, for vi har alle en iPad og har veldig forskjellige bruksområder. Jeg synes de er pene, faller inn i veldig distinkte grupper, og jeg tror mange ville falle inn i.

Donna Cleveland: Sikkert. Jeg vil også gjerne høre fra folk i kommentarene, hvis du vil sette deg inn i hvordan du bruker iPad, fordi med alle disse menneskene som planlegger å kjøpe noen av de nye iPadene, tror jeg vi har mange entusiaster her.

David Averbach: Jeg kan dele min erfaring veldig raskt. Før jeg gjør det, har vi et spørsmål fra Amber. Har MacBook Air en berøringsskjerm? Svaret er nei. Ingen av Mac-ene har berøringsskjerm. Det er en av de tingene som Apple har bestemt at det ikke er en god brukeropplevelse å ha en berøringsskjerm på en bærbar datamaskin. Mange mennesker er uenige med dem.

Sarah Kingsbury: Jeg er uenig.

David Averbach: Ja. Jeg er så dypt inne i Apple-verdenen at jeg egentlig aldri har hatt en datamaskin som har berøringsskjerm. Når det er sagt, med min erfaring med Touch Bar, vet jeg ikke at jeg savner den. Men la meg dele min erfaring med iPad, som jeg har iPad Air 2, hvis du hører på podcasten en stund, vet du at jeg har ventet på denne nye iPaden. Jeg planlegger å oppgradere. Jeg er veldig spent på det.

David Averbach: Min erfaring var før jeg fikk den, jeg hadde veldig vanskelig for å definere hva som var verdifullt med det, hvorfor det var at hvis jeg hadde en iPhone og en Mac, ville jeg også ha en iPad. Men min erfaring er at det er denne midtseksjonen som iPaden dekker ganske godt, som er at jeg pleier å konsumere mye innhold hjemme. Det er enten lett arbeid, la oss kalle det, som er å sjekke e-posten min, sjekke Google Analytics, eller bare sjekke opp på forskjellige ting rundt på nettet, eller på e-post. Jeg skal også bare lese mye på iPaden min, sånne ting. Alt med forbruk av innhold, jeg synes iPaden er perfekt, fordi den er veldig bærbar, den er mye raskere og enklere.

David Averbach: Hvis du slapper av, kan du bare ha den sittende på et bord eller på fanget. Mens en datamaskin jeg synes er litt for klumpete til å bære rundt på, er den litt mindre bærbar. En iPhone, skjermen er for liten. Jeg elsker iPaden min for det, for de lette tingene jeg gjør rundt i huset, hvor jeg bare spiser innhold, surfer på nettet, ser på videoer, sjekker e-post. Sånt er det perfekt for.

David Averbach: Det jeg ikke bruker det til, og jeg tror ingen gjør det, noe som er til poenget ditt, jeg bruker det egentlig ikke til seriøst arbeid. Jeg ville aldri tatt en jobbreise og bare tatt med iPaden min. Hva med dere?

Donna Cleveland: Jeg hører det. Jeg pleide å ha en iPad Air. Akkurat nå har jeg ikke en iPad, en personlig. Vi har en iPad Pro, 10,5-tommeren som vi bruker på jobb, noen ganger. Jeg liker det for medievisning, som å se på bevegelige solo. Jeg ble virkelig interessert i en Amazon Prime-serie som jeg så på iPad Air i løpet av en helg. Det var bare hyggelig å kose seg med.

David Averbach: Hva var det?

Donna Cleveland: Det var... Å, jeg glemmer navnet på den. Det var dette programmet om avisreportere på 70-tallet, som kvinner i redaksjonen. Jeg husker ikke. Hvis jeg husker det, legger jeg det ut her.

Donna Cleveland: Men den andre tingen jeg liker det for er jobbreiser. Jeg bruker mye tekstbehandling som redaktør, og iPad er god til det. Hvis du får lastet ned Microsoft Word-appen og blir logget på, syntes jeg det var fint. Så lenge jeg har et Bluetooth-tastatur som kan kobles til, er det ypperlig for slike ting. Vi kan også bruke Slack til å kommunisere på din iPad. Jeg har brukt den litt på jobb, på reise. Fordi jeg drar den bærbare datamaskinen min ut på et fly, den er litt for stor og klumpete, og ikke en så hyggelig opplevelse. En iPad er mye bedre for den brukssaken.

Donna Cleveland: Men jeg fant personlig ut at jeg ikke brukte iPaden min så mye som jeg trodde. Jeg er nok den minst entusiast.

David Averbach: Ja, det er du definitivt. Jeg vil si at når jeg sa at jeg ikke ville ta med meg iPaden min på jobbreise, vil jeg ta iPaden min og jobbe litt med den. Hvis jeg tar en tur som ikke er eksplisitt for jobb, som om jeg ikke kommer til å være et sted i en uke jobber, så er jeg komfortabel med å bare ta iPaden min, og jeg er forhåpentligvis mer komfortabel med den ny iPad. Men det er bare, jeg ville ikke ha tenkt å ha det som min primære arbeidsdatamaskin over en lengre periode.

Sarah Kingsbury: Ja, jeg liker virkelig når jeg er på reise, å ha både den bærbare datamaskinen og iPaden min på jobb, for noen ganger trenger du en ekstra skjerm. Hvis du bruker små skjermer, har jeg en MacBook Air, det hjelper virkelig å kunne ha to skjermer. Jeg synes også det er veldig nyttig for å markere bevis og slike ting. Jeg føler at hvis jeg gjorde mye mer med grafikk, ville jeg brukt det enormt mye til arbeid, og jeg ville nok vært veldig interessert i iPad Pro.

Sarah Kingsbury: Jeg har brukt den til FaceTiming datteren min, for å se filmer på egenhånd. Overraskende nok har jeg ikke lest mye om det, men det er nok fordi jeg stort sett bare har vært på vei tilbake mot papirbøker.

Donna Cleveland: Ja, det er noe appellerende med iPad når det gjelder personlig bruk hjemme, å ha en ekstra skjerm som den for FaceTiming av datteren din, eller slike ting. Jeg ser anken. Mens hvis du er hjemme i ditt personlige rom, utenom arbeidstiden, vil du egentlig ikke ha den bærbare datamaskinen ut til FaceTime, vet du?

David Averbach: Ja, akkurat. Det er noe med å ta [crosstalk 00:29:14] ut en datamaskin.

Donna Cleveland: Jeg forstår det.

David Averbach: Jeg vil si, og dette er faktisk å komme litt inn i kjøpers guide-territorium som vi vil dekke mer senere, min anbefaling, som jeg kanskje er i mindretall i dette, fordi jeg ikke kjenner mange andre som har gjort det dette. iPaden min var LTE-kompatibel, den jeg har nå, og jeg planlegger å gjøre det igjen. Det gjorde faktisk en veldig stor forskjell fordi når du er på reise, er det virkelig et problem å koble til Wi-Fi. Flyplasser, enten har de virkelig dårlig Wi-Fi, eller så prøver de å belaste deg. Samme for hoteller. Du kan alltid lage et hot spot med telefonen din, men det er bare et problem å gjøre. Muligheten til å bare ta ut iPaden min og ha den umiddelbart tilgjengelig med data, syntes jeg var veldig fin. Jeg vet faktisk, for mitt liv, ikke hvorfor datamaskiner ikke har LTE-kompatibilitet. Men det er flott å ha en iPad som gjorde det.

David Averbach: La meg, raskt, før vi går videre, jeg vil lese disse tre attester [crosstalk 00:30:10] her.

Donna Cleveland: Ja, vi har noen gode svar her.

David Averbach: Barbara sa, "Ha Pro i to år i november, og planlegger å flytte opp til den nye, og få blyanten." Så Curt her sier han bruker iPaden sin til å surfe på nettet, "En ting som er irriterende er at jeg alltid blir henvist til mobilsiden først på iPhone." Det er ekte. Den mobile nettleseropplevelsen er ikke helt den samme som en stasjonær nettleseropplevelse, og iPad tilbyr deg generelt en stasjonær nettleseropplevelse. Han sier: "Kanskje jeg ikke vet hvordan jeg skal slå av mobilnettleseropplevelsen." Du kan, hvis du bruker iPhone, be om en skrivebordsopplevelse.

Sarah Kingsbury: Høyre, du trykker på Del-ikonet.

David Averbach: Ja, takk.

Sarah Kingsbury: Da kan du velge, Get Desktop.

David Averbach: Men det er fortsatt ikke det samme. Å surfe på nettet er veldig mye ikke det samme på en iPhone som på en iPad.

David Averbach: Den siste, en annen David her sier: "Jeg bruker den ofte til å ta bilder, både iPad Pro og iPhone, og deretter e-post eller melding til andre for ytterligere produktundersøkelser når du tar bilder i store butikker." Interessant. Jeg tar ikke bilder med iPaden min [crosstalk 00:31:23] i det hele tatt.

Sarah Kingsbury: Jeg liker faktisk veldig godt å sende meldinger og sende e-poster. Jeg sender ikke så mye e-post, for det meste bare meldinger på iPaden min fordi det er... Jeg mener, jeg kan koble et tastatur til iPhonen min, men kommer sannsynligvis ikke til å gjøre det. Jeg liker å kunne skrive tekstmeldingene mine på iPaden min.

Donna Cleveland: Jeg tenkte at det var noe som føles veldig kjipt med å koble et Bluetooth-tastatur til iPhone. Jeg mener jeg er sikker på at det er kjempebra i noen situasjoner.

Sarah Kingsbury: Jeg har definitivt gjort det. Jeg har gjort det.

David Averbach: Se for meg, det er slik jeg føler om å ta bilder med iPaden min. Jeg holder bare denne gigantiske skjermen foran meg, og er som «ost», og jeg føler meg så kjedelig.

Sarah Kingsbury: Jeg har aldri tatt et eneste bilde med iPaden min. Ikke en gang.

Donna Cleveland: Jeg skal stå sammen med deg. Nei, vi banker ikke noen for å gjøre det, fordi vi har [uhørbart 00:32:05].

Donna Cleveland: Vi har svart på spørsmålet, hvem bør bry seg om iPads? Er det en datamaskinerstatning? Stort sett finnes det forskjellige iPads for forskjellige mennesker. Vi skal gå litt mer inn på det. Men generelt er det egentlig ikke... Den gjør ikke de samme tingene som din iPhone. Det er ikke helt en datamaskinerstatning. Men det har sin egen spesielle kvalitet som folk ser ut til å elske. La oss komme inn på, leverte Apple med denne nye iPad Pro? Var det alt dere forventet?

Donna Cleveland: Jeg vil høre fra dere hva dere er begeistret for med denne kunngjøringen. For meg var det da de avduket den nye iPad Pro, akkurat slik den ser ut. Jeg føler at Apple gjør en veldig god jobb med det. Som sagt er jeg nok minst begeistret for iPader, men jeg ville umiddelbart ha en.

Sarah Kingsbury: Ja, jeg måtte stadig minne meg selv på at jeg ikke bruker iPads for kunst, og jeg er ikke en grafisk designer. Jeg har egentlig ingen unnskyldning for å få en, for de gjorde en god jobb med å selge den.

David Averbach: Jeg vil bare tilbake et sekund, til det siste spørsmålet om arbeid. For jeg vil si, jeg har nå en datamaskin som er min arbeids- og personlige datamaskin, og jeg bærer den frem og tilbake til jobben. Mange ganger blir jeg lat og bærer ikke datamaskinen min hjem på slutten av dagen. Jeg tror en iPad er en flott hjemmedatamaskin for meg. Hvis jeg ikke trenger å gjøre strømarbeid, hvis jeg ikke trenger å lage et forseggjort regneark eller noe sånt, er det veldig fint.

Donna Cleveland: David elsker regnearkene sine, alle sammen.

David Averbach: Jeg elsker et forseggjort regneark, og iPads klipper det bare ikke. Beklager, alle sammen.

Sarah Kingsbury: Se, jeg bærer min... Jeg har ikke iPaden min i dag, men jeg vil ofte ha arbeidsdatamaskinen min, min personlige datamaskin, iPaden og denne lille fantastiske roll up-tingen fra STM, hvor jeg kan ha alle mine kabler og ladere [uhørbart 00:33:52] vakkert organisert, og mine [crosstalk 00:33:53] hodetelefoner, ...

Donna Cleveland: Jeg elsker STM.

Sarah Kingsbury:... og så rullet alt sammen i denne ryddige pakken. Jeg er beredt til å forlate byen når som helst med all elektronikken min, tilsynelatende, eller jobbe hvor som helst med bare en liten lue.

David Averbach: Jeg vil gjerne spørre ...

Donna Cleveland: Sarah er alltid forberedt.

David Averbach: Jeg vil gjerne spørre publikummet vårt ...

Sarah Kingsbury: Jeg er som en jentespeider.

David Averbach:... to spørsmål. Kom gjerne med, publikum. Nummer én, bruker noen av dere iPad som primær datamaskin? Nummer to, er det noen kreative fagfolk som hører på dette? For jeg er skeptisk til at noen... Jeg kjenner ikke en eneste kreativ profesjonell som bruker en iPad profesjonelt. Alle jeg kjenner bruker Photoshop, bruker alle Adobe-ting, hvilken som helst webutvikling, alt dette gjøres på en datamaskin, for alle jeg kjenner. Jeg vet at Apple virkelig harper på det kreative og profesjonelle. Jeg tror vi alle bare tar dem det ordet, at det er mennesker der ute. Men jeg er litt skeptisk til den.

Sarah Kingsbury: Jeg vet om folk som har brukt iPads til musikk.

David Averbach: Liker du å høre på det?

Sarah Kingsbury: Nei.

David Averbach: Nei, jeg tuller. Jeg tuller. Jeg vil ...

Donna Cleveland: Sarah er veldig morsom.

David Averbach: Jeg vet.

Sarah Kingsbury: Hardhjertet.

Donna Cleveland: Jeg tror imidlertid at det faktum at de nettopp kommer ut med en fullverdig Photoshop nå, kan endre ting.

David Averbach: Det kan endre seg.

Donna Cleveland: Det så veldig imponerende ut for meg at de viste en funksjon der du kan zoome inn på pikselnivå, og så var dette et bilde som de sa at du ville være ni fot ganger ni fot hvis du skrev det ut ute. Den går til en fil på tre gigabyte som hun jobbet med, og du kan zoome inn på pikselnivået ved å trykke på Apple Pencil to ganger, og zoome ut for å se hele bildet ved å trykke på det igjen.

Donna Cleveland: For meg var det noen ting i denne kunngjøringen som jeg var som: "Ok, det ville vært kult." For eksempel, hvis de gjorde det for Final Cut Pro, er det det vi bruker til å redigere denne podcasten. Det er et program jeg trenger på en datamaskin. Hvis de gjorde noe sånt for iPad, kan det endre ting nok til at jeg kan si: "Hei, jeg ville fått iPad og bruk det til jobb." Jeg tror det kan være kunstnere der ute, som for dem er Photoshop det de bruker tid. De kunne ha sett dagens kunngjøringer og sagt: "Ok, faktisk kan dette fungere for meg."

Sarah Kingsbury: Jeg ønsket også å komme inn på hva Apple virkelig presser på, og gjør en stor sak om GPUen deres, og hvor bra grafikken deres og hvor raskt de gjengir. Jeg sendte meldinger med Tamlin, som er en av forfatterne våre, og han spiller mye, og han er ganske kunnskapsrik om grafikkrelaterte ting. Jeg spurte ham, fordi Apple sa at den gjengis i samme hastighet som Xbox One, og de fikk det til å høres ut som en stor avtale. Hans syn på det var: "De sier i grunnen at bildefrekvensen vår er like god som den verste konsollen." Det er ikke så fantastisk som...

David Averbach: Ååh, de [crosstalk 00:36:42] kjemper mot ord ...

Sarah Kingsbury: Det var litt av en forbrenning.

David Averbach:... skjønt, for å være rettferdig.

Sarah Kingsbury: Jeg tror vi bør være skeptiske til noen av Apples påstander om hvor fantastisk det er, som en datamaskinerstatning.

David Averbach: Ja, ja. Sikkert. Det er alltid morsomt fordi de vil skryte av de dummeste tingene. De skrøt av hvordan de ikke gjorde webkameraet verre. Jeg sier: "Ok, god jobb, Apple. Vil du ha et klapp på skulderen?"

Sarah Kingsbury: De var merkelig besatt av å peke ut Group FaceTime. Den er nå tilgjengelig med 12.1, som kommer ut i dag, hvis den ikke allerede er det. Men bryr du deg? Bryr du deg om å ha en FaceTime-gruppe med 32 personer?

David Averbach: Trettito. Jeg kjenner egentlig ikke 32 personer, men jeg er spent på det generelt.

Donna Cleveland: Ja, jeg tror det er ...

Sarah Kingsbury: Du kjenner ikke engang 32 personer. Jeg beklager, David.

Donna Cleveland: Jeg tror det vil være fint å FaceTime med familie på forskjellige steder å kunne ha mer enn én person i samtale.

Sarah Kingsbury: Var det nok å nevne fire eller fem ganger under [crosstalk 00:37:37] en Apple-kunngjøring?

Donna Cleveland: De droppet det mye.

David Averbach: De er veldig begeistret for det.

Donna Cleveland: La oss snakke om hvem som bør kjøpe hvilken enhet, iPad.

David Averbach: La meg bare raskt, for jeg sporet av det, så jeg prøver å spore det på nytt. Jeg trodde Apple slo den ut av parken. Jeg var klar til å bli imponert fordi jeg har ventet på denne iPaden veldig lenge. Men jeg tror de sjekket alle boksene de trengte. Jeg tror det faktum at det er kant-til-kant-skjerm, det ikke har en Hjem-knapp, det faktum at det ikke hadde et hakk imponerte meg. Jeg synes det så vakkert ut. Jeg var imponert over at de redesignet det så mye som de gjorde. Det var virkelig slankt. Så langt jeg er bekymret, syntes jeg det var en veldig sterk kunngjøring for Apple, når det gjelder iPad. Jeg har mye kritikk av Mac-kunngjøringen deres.

David Averbach: Når det er sagt, den ene tingen jeg er litt skeptisk til, vi har allerede snakket om det. Jeg trodde USB-C var den riktige avgjørelsen. Jeg er glad for at Apple omfavner deres ikke-proprietære løsninger. Men å fjerne hodetelefonkontakten, når du bare har en USB-C tilgjengelig og iPhone er Lightning, er det en litt merkelig avgjørelse som jeg ikke er begeistret for. Når det er sagt, tror jeg folk har lagt vekt på hodetelefoner generelt. Jeg synes [crosstalk 00:38:49] folk burde slutte med det.

Sarah Kingsbury: Du vet en ting vi ikke snakket om med USB-C, er at nå kan du koble til en skjerm eller et kamera, eller en hel haug med annet tilbehør til din iPad, noe som er en stor del.

David Averbach: En ting jeg syntes var en veldig kul liten subtil funksjon som de la til, er muligheten til å lade iPhone fra iPad.

Sarah Kingsbury: Å, riktig. Ja, det er kjempebra.

David Averbach: Jeg syntes det var veldig kult.

Donna Cleveland: Ja, jeg syntes også det var kult. Men jeg ville bare spørre deg, David, fordi du har MacBook Pro med USB-C, hva er din erfaring med USB-C?

David Averbach: Jeg har en dongle koblet til den akkurat nå, så jeg kan bruke Ethernet. Det forteller deg alt du trenger å vite. Jeg har også en hodetelefonkontakt, som jeg ville vært trist om jeg ikke hadde. Dongelen min lar meg også bruke USB-A. Det er absolutt ikke perfekt, men jeg har vært ganske tilgivende overfor Apple om det fordi jeg personlig liker at Apple er et fremtidsrettet selskap. Jeg tror USB-C er fremtiden. Jeg tror at det å tvinge folk til å bytte til den bedre løsningen er bra for industrien generelt, på samme måte som Apple sluttet å støtte Flash ganske tidlig.

David Averbach: Jeg tror for det meste, jeg har vært fornøyd med USB-C. Det har ikke vært et stort problem. Men jeg har måttet få noen løsninger i gang, så langt jeg fortsatt har et par ting som er USB-A som jeg må forholde meg til. Jeg har ikke en Ethernet-kabel. Det er ikke perfekt.

Donna Cleveland: Ok, jeg hører det. Men jeg er enig, jeg ville blitt mye mer forbanna hvis de byttet for en annen obskur kontakt. Men det faktum at de beveger seg mot noe som kommer til å være mer allestedsnærværende, som mange Android-telefoner bruker USB-C. Forhåpentligvis er det dit vi flytter mer og mer. Som jeg er spent på. På samme måte som Apple, med sin trådløse lading, bestemte de seg i stedet for å lage en proprietær trådløs ladeløsning, bruker de Qi trådløs lading, som er den universelle trådløse ladingen teknologi. Jeg er som at det ikke alltid er slik Apple har gått i fortiden, og jeg er veldig glad for at de ser ut til å bevege seg i den retningen i det siste, av kompatibilitet og bekvemmelighet for brukeren.

David Averbach: Jeg er helt enig.

Donna Cleveland: Det er gode nyheter.

David Averbach: Å leve drømmen der alle elektroniske enheter har én kabel, det vil være fantastisk hvis vi oppnår den drømmen, som et [crosstalk 00:41:06] samfunn.

Donna Cleveland: Jeg håper det skjer.

Donna Cleveland: Hvem synes vi bør kjøpe de forskjellige iPad-alternativene? Vi skal snakke om 11-tommers iPad, som er denne iPad Pro, som er den minste iPad Pro, 12,9 tommers iPad Pro eller 6. generasjons iPad.

David Averbach: La meg fortelle deg hva jeg får, først av alt. Jeg plukket det ut allerede under kunngjøringen. Jeg skal få 250...

Sarah Kingsbury: Jeg vet, jeg så deg kjøpe den.

David Averbach: Ja. Jeg presset faktisk ikke på Kjøp. Jeg ble litt nervøs. Men jeg skal få 256 gigabyte, Space Grey iPad, 11 tommer, med LTE. Jeg føler meg veldig bra med avgjørelsen min. Jeg skal lede deg gjennom det.

David Averbach: Sekstifire gigabyte, inngangsnivå, tror jeg faktisk er gjennomførbart. Jeg tror mange mennesker, hvis de vil spare litt penger, kan gjøre det. Jeg, som jeg sa, har iPad Air 2. Jeg oppgraderer tilsynelatende ikke så ofte for iPad, så jeg tenkte at jeg ville satse litt. Jeg har allerede gått over LTE. Space Grey ser kul ut.

Donna Cleveland: Jeg føler at David bare har ventet på denne dagen så lenge.

David Averbach: Jeg har nørdet så hardt i dag. Dette er bedre enn jul.

David Averbach: Før vi svarer på det store bildet, forstår dere det?

Sarah Kingsbury: Jeg har nettopp kjøpt en iPad. iPad Pro er veldig kul, men jeg skjønner bare ikke hvorfor jeg skulle trenge den. Jeg trenger knapt min sjette generasjon iPad, den gjør alt jeg trenger. Er det et 64 gigabyte alternativ? Jeg tror det er det jeg fikk [crosstalk 00:42:36] for lagring.

David Averbach: Ja.

Sarah Kingsbury: Nei, det er 32 og 128. Jeg tror jeg har 128 gigabyte-alternativet.

David Averbach: Ok. Du føler deg bra med å ha kjøpt den billigere, og at du ikke [crosstalk 00:42:44] mangler kant-til-kant-skjermen, sexiness.

Donna Cleveland: [uhørbart 00:42:47]

Sarah Kingsbury: Å ja, absolutt.

Sarah Kingsbury: Jeg mener... Du vet, nei. Ikke i det hele tatt.

Donna Cleveland: David, under kunngjøringen i dag, etter at de viste den nye iPad Pro, sa han: "Herregud. Det er så sexy."

Sarah Kingsbury: Ja, nei. Jeg finner meg ikke tiltrukket av teknologi på den måten, David.

David Averbach: Mm. Interessant.

Sarah Kingsbury: Jeg er litt trist over Apple Pencil. Men for å være ærlig, jeg bruker det egentlig ikke nok til at det er begrunnelse. Det jeg virkelig ønsket meg var nye AirPods. Jeg må bestemme meg for om jeg vil kjøpe de gamle AirPods. Old school, de er ikke så gamle. Eller gjør det, og så kunngjør de plutselig nye til våren eller noe. Det er der jeg er.

David Averbach: Det som er morsomt er ...

Donna Cleveland: Jeg er usikker.

David Averbach: Fortsett. Ok, ja. Du har ikke en iPad for øyeblikket.

Donna Cleveland: Jeg har ikke en iPad for øyeblikket. Det er virkelig fristende. Jeg glemte hvor dyrt det kom til å bli.

David Averbach: Ja, det er så dyrt.

Donna Cleveland: Det er egentlig det som holder meg tilbake, er at jeg er akkurat som, mann.

Sarah Kingsbury: Du kan få [crosstalk 00:43:38] en ny datamaskin.

Donna Cleveland: Som jeg sa tidligere i denne podcasten. Ja, jeg har ikke noe åpenbart behov for det. Jeg elsket virkelig måten... Det så ut som det bare ville være en fornøyelse å bruke den nye, men den ville bare være en fin ekstra. Det er ikke noe helt avgjørende. Jeg trenger min iPhone, jeg trenger en stasjonær. Trenger jeg dette?

Sarah Kingsbury: [uhørbar 00:43:59] bærbar PC.

Donna Cleveland: Nei. Men det er veldig fristende, så jeg er usikker.

David Averbach: iPader er rare sånn. Ingen trenger dem egentlig, men alle elsker dem.

Donna Cleveland: Ja, jeg er fristet til å få deg til å bestille en, David, og prøve din, og så bestemme deg.

David Averbach: Avtale.

Sarah Kingsbury: Ja, hvis jeg skulle bruke så mye penger det ville kostet å få iPad Pro jeg ville ha, tror jeg at jeg bare ville kjøpt en MacBook.

David Averbach: Ja, vel, og det er saken.

Donna Cleveland: Jeg liker Davids kommentar her. Dette er David, ikke [crosstalk 00:44:25] David Averbach.

David Averbach: Nei, [uhørbart 00:44:27].

Donna Cleveland: Vi har noen konferanser på vei, og så dette høres ut som det ville være nyttig for meg. Han sa: "Jeg bruker iPad til å ta notater og bilder på konferanser, siden den er mer bærbar. Jeg bruker Smart Keyboard med LTE, så jeg kan følge med på e-post mens jeg er på konferansen." Det høres veldig bra ut. Du vil ikke slepe med deg massevis av virkelig tunge ting. På konferanser vi går på, tar jeg definitivt notater og skriver også dekning på Consumer Electronic Show, som å skrive på farten. Det ville vært veldig fint å ha iPad til det.

Sarah Kingsbury: MacBook Air er ganske liten og fantastisk.

David Averbach: Nei, det er ikke det samme. Det er ikke det samme.

Sarah Kingsbury: Det er bedre enn iPad.

David Averbach: Jeg mener, du trenger en bærbar datamaskin, og da har vi alle blitt enige om det. La meg prøve å svare på spørsmålet ditt, Donna, om hvem som bør kjøpe hva. For jeg tror faktisk at Sarah traff et ganske godt poeng da hun anklaget meg for bare å være altfor begeistret.

David Averbach: Jeg tror den eneste grunnen til å kjøpe kant-til-kant-skjermen... Først av alt, kan vi alle bare sette pris på kruset som Donna har akkurat nå.

Donna Cleveland: Ja, jeg vet, jeg prøvde å være diskret. Jeg er som, "Det er ikke å være diskret med dette."

David Averbach: Bare for å være klar, det er et krus som Rayanne, moderatoren vår her borte, kjøpte til meg. Faktisk bruker du kruset mitt. Det er et vakkert Brumm-krus hvis du hører på denne podcasten.

David Averbach: Jeg tror at hovedgrunnen til å kjøpe iPad Pro fremfor den billigere modellen er hvis du er begeistret for det. Hvis det virker kult nok og du kan rettferdiggjøre det følelsesmessig, så tror jeg det er hovedgrunnen. For den andre iPaden er flott.

Donna Cleveland: Hvis du har råd.

David Averbach: Hvis du har råd, ja.

David Averbach: Det andre scenariet, og dette er det som Apple fortsetter å satse på, og det er derfor de fortsetter å sammenligne det med en datamaskin, er hvis du faktisk ønsker å jobbe fra det. For da er den større skjermen fin, den raskere prosessoren er fin, alle de små tingene som de har satt seg fast der inne er fine, men jeg tror ikke du trenger dem. Jeg tror at $350 iPad, det er en flott iPad. For de fleste er det helt greit, og du har Touch ID og en Hjem-knapp, hvis du bryr deg. Fordi mange mennesker fortsatt elsker Hjem-knappen deres.

Donna Cleveland: Se, det er ikke et salgsargument for meg. Jeg elsker Face ID, og ​​nå ser rammene allerede så utdaterte ut for meg på enheter som ikke har kant-til-kant. Jeg tror fall inn i leiren nå. Hvis jeg får en iPad, blir det den nye.

David Averbach: Du kan følelsesmessig rettferdiggjøre det.

Sarah Kingsbury: Jeg synes faktisk at jeg blir frustrert over iPaden min, at jeg ikke kan bruke bevegelsene jeg har blitt vant til med iPhone X. Hjem-knappen er egentlig ikke et salgsargument når du er vant til å ikke ha den.

David Averbach: La meg bare snakke raskt om Mac-er, hvis du vil. For jeg er frustrert over Mac-ene.

David Averbach: Hvis du hører på podcasten regelmessig, har jeg snakket om dette før. Apple, før denne podcasten og kunngjøringen, hadde en veldig komplisert Mac-løsning der de hadde en iPad Air for 999 som... De hadde en MacBook. Jeg sa iPad Air, beklager. En MacBook Air, de hadde en MacBook, og deretter en MacBook Pro. Alle har omtrent samme pris på rundt 1000 dollar. Hver har en litt annen konfigurasjon.

David Averbach: Det jeg håpet ville skje var at Apple ville rydde opp i utvalget deres, fordi det er veldig forvirrende hvem som skal bruke hvilken datamaskin akkurat nå. Spesielt iPad Air og MacBook er veldig like. MacBook er 12 tommer, MacBook Airs 13. Nå har de begge en Retina-skjerm. MacBook Air har en litt nyere prosessor, men de har begge veldig gode prosessorer. De har veldig like konfigurasjoner, og omtrent samme pris. Så er det en 13-tommers MacBook Pro, som er litt av en eldre datamaskin nå fordi det er en generasjon tilbake som ikke har Touch Bar, men den har også omtrent samme pris.

David Averbach: Jeg vet ikke hva Apple gjør. Jeg vet ikke hvorfor de har tre datamaskiner til nesten nøyaktig samme pris, med nesten nøyaktig de samme funksjonene, og MacBook er faktisk lettere enn MacBook Air. Jeg vet ikke hvorfor, men det er det. MacBook Air og MacBook Pro er også veldig like vekter.

David Averbach: Det er veldig forvirrende for meg, når det gjelder hvorfor de har tre datamaskiner. Dessuten øker de prisen på MacBook Air. En løsning hadde vært å gjøre en av de tre modellene betydelig billigere, for å gjøre den til den åpenbare budsjettmodellen, men de gjorde det motsatte. De faktisk gjorde dem mer tettere priset. Jeg vet ikke hva Apple gjør. Jeg synes MacBook Air og en støvsuger var en fin datamaskin. Men jeg tror fortsatt at du sannsynligvis vil ha MacBook, fordi den er mer bærbar, den er lettere, eller MacBook Pro fordi den er kraftigere.

Sarah Kingsbury: Hver gang Apple kunngjør en ny oppdatering til deres MacBook-linje, fordi jeg har tenkt på å skaffe meg en ny datamaskin, føler jeg meg bare mindre sikker på hva jeg burde få, egentlig.

David Averbach: Ja. Det er rart.

Donna Cleveland: Din formelle anbefaling er å skaffe deg MacBook eller MacBook Pro, men ikke gå midt på veien med en MacBook Air?

David Averbach: Jeg vet ikke engang, ærlig talt. Jeg leste om det så mye jeg kunne før dette, og sammenlignet alle de detaljerte spesifikasjonene. Det fine med MacBook Air er at den har den nyeste generasjonen prosessor.

David Averbach: Min formelle anbefaling er at hvis du får en ny bærbar PC, sørg for at den har minst 250 gigabyte lagringsplass, og at den er minst 16 gigabyte RAM. De to tingene er veldig viktige. Det endrer prismodellen litt, med tanke på at priskonfigurasjonen er litt annerledes. Bortsett fra det, vil du ha en 12-tommers eller en 13-tommers skjerm? Det er dumt. De er alle så like. Jeg vet ikke.

Donna Cleveland: Ja, de har definitivt ikke... Det er merkelig hvordan det ikke er så klare forskjeller mellom linjene, at det gjør det... Det er vanskelig å falle inn i en leir med dem.

Sarah Kingsbury: Jeg føler at Apple virkelig har ryddet opp i iPad-linjen. Det er den vanlige iPaden, og så er det iPad Pros. Det er ganske tydelig hva forskjellene er, for meg. Men ja, de må gjøre det samme for Mac-ene sine.

David Averbach: Ja.

Donna Cleveland: Bare raskt, hvorfor tror du folk trenger å få 16 gigabyte med RAM?

David Averbach: Jeg tror åtte spillejobber ikke er nok. Jeg tror at RAM er en av de viktigste faktorene. Jeg pleier å foretrekke RAM fremfor en prosessor, fordi moderne databehandling er hvor mange faner du har åpne? Hvor mange forskjellige programvarer kjører du samtidig? Bytter raskt mellom alle. Vi er alle som et ADD-samfunn når vi jobber, og RAM lar oss gjøre det.

Donna Cleveland: Dødens regnbuehjul er egentlig at du går tom for RAM.

David Averbach: Ja.

Donna Cleveland: Jeg hater det [crosstalk 00:51:58] når ting plutselig blir sakte og buggy.

David Averbach: Akkurat.

Donna Cleveland: Du kan ikke gjøre noe. Lagring, du vil bare få et varsel om fylt lagring. Du må administrere hvor mye som er på datamaskinen din, og laste av ting til en ekstern stasjon. Det er vondt, men egentlig ikke. Jeg er enig med deg. Å håndtere den trege datamaskinen hele tiden fordi datamaskinen din ikke kan håndtere oppgavene du prøver å gjøre, det er mer irriterende.

David Averbach: Det jeg klaget på den andre podcasten var at Apple, inntil nylig, 16 var maks. Jeg tror virkelig at de fleste, hvis du jobber fra en datamaskin, vil ha 32 gigabyte. Det er et nytt alternativ for Apple. Jeg er irritert fordi jeg sitter fast på en litt eldre modell som har 16 spillejobber, men jeg tror 32, hvis du jobber profesjonelt, er den rette veien å gå.

Donna Cleveland: MacBook Pro har 16 gigabyte RAM?

David Averbach: Ja.

Donna Cleveland: Er det det du sier?

David Averbach: Ja. Det er knapt nok.

Donna Cleveland: Ja. Interessant. Jeg skulle spørre deg også, jeg syntes MacBook Air så fin ut, men er den dyktig nok til å håndtere noe som pro Photoshop og InDesign, og Final Cut og alt det der, uten problemer?

David Averbach: Jeg vil si at med min MacBook Pro har jeg den koblet til en 5K-skjerm. Den er koblet til en stor skjerm. MacBook Air, de gjorde et poeng av å si at du kunne gjøre det. Den har 16 gigabyte RAM, du kan gjøre det. Den har en prosessor som sannsynligvis er god nok. Jeg synes du har det fint med å jobbe fra det. Nå er det en liten skjermstørrelse, så jeg tror du sannsynligvis vil ha en skjerm. Irriterende nok er det veldig dyrt å få en 5K-skjerm. Det er bare ikke mange gode alternativer der ute.

Donna Cleveland: Hvor dyrt er dyrt?

David Averbach: Som, jeg er flau over å si fordi jeg har en. Det koster $1400 eller noe sånt.

Donna Cleveland: Ja, det er mye.

David Averbach: Det er flott. Hvis du har en, forbedrer den virkelig skjermkvaliteten din merkbart.

Donna Cleveland: Jeg vil faktisk koble det litt til her. En ting som mange mennesker på iPhone Life har gjort mer av, er å bruke bærbare datamaskiner og koble dem til skjermer fordi på den måten vi har fleksibiliteten til å jobbe hjemmefra når vi vil, og du kan ta den inn, koble den til og ha en fin skjerm i kontor. Vi har beveget oss mer på den måten. Jeg kan tenke meg at mange kontorer går mer enn å ha Mac minis eller en iMac, eller noe sånt. Men det er litt hyggelig.

David Averbach: Ja, vi elsker våre bærbare løsninger her. Det er dyrt. Du må betale en premie. Du kan nesten alltid få, og dette er et perfekt eksempel fordi du kan se på Mac mini som nettopp ble annonsert. Det er 799, selv med alle spesifikasjonene du vil ha i en bærbar PC, og en skjerm, og et tastatur, og alt det der. Du kommer sannsynligvis ut foran. Det er dyrere formfaktor, en bærbar datamaskin, men du har portabiliteten.

David Averbach: Vi nærmer oss å avslutte her. Vi har noen flere spørsmål. Hvis du lytter live og har spørsmål til oss du ikke har stilt, er det på tide nå. Hvis du ikke har gått og stemt, gå og stem. Det ser ut som vi har de fleste har stemt så langt. Vi holder oss fortsatt stabile på at 30 % kjøper 11-tommeren, 30 % kjøper 12,9-tommeren. Jeg er overrasket over hvor mange som vil ha 12,9 tommer. For meg er det for stort.

Donna Cleveland: Jeg tror de har forbedret seg enormt. Faren min har fjorårets 12,9 tommer, og jeg synes den er komisk stor. Det ser ut som den øverste delen av en bærbar PC med tastaturet avbrutt som du bærer rundt på. Det er samme størrelse...

David Averbach: Det er enormt. Den er enorm.

Donna Cleveland:... 13 tommer. Det er så mye mindre at det virker mye mer fornuftig. Men jeg er enig, den 11-tommeren, årets 11-tommers, virker som den perfekte størrelsen. Det virker fortsatt veldig bærbart. Men det er fortsatt en veldig fin skjerm. Kan noen hoppe i kommentarene og fortelle oss hvorfor du vil ha den større?

David Averbach: Ja, gi oss beskjed.

Donna Cleveland: Faren min elsker den store skjermen.

David Averbach: Folk elsker det. folk elsker sine store skjermer. Jeg tror vi tre har en tendens til å ha en skjevhet mot portabilitet. Vi så det samme med iPhones, at alle tre av oss ikke ønsket [crosstalk 00:55:54] iPhone [crosstalk 00:55:56] Max, men det er et ganske populært alternativ.

Donna Cleveland: Portabiliteten.

Donna Cleveland: The Max.

David Averbach: La meg snakke raskt om Mac mini, for vi har ikke snakket så mye om den. Jeg synes at Apple gjorde en veldig fin jobb med å legge til alle tingene folk trengte, som den nye prosessoren, muligheten til å øke 64 gigabyte RAM. Jeg er generelt skuffet over at Apple flytter prisene opp. Jeg tror de så...

Donna Cleveland: Det er mye mer.

David Averbach: Det er mye mer. Jeg tror de så at de kunne slippe unna med iPhone X. Helt siden den gang har de forsøkt å forbedre marginene sine ved å ta mer betalt. De la til nok spesifikasjoner til å trolig rettferdiggjøre den prisen, men jeg er skuffet over at det egentlig ikke er noen budsjettalternativer for noen Apple-produkter lenger. Hvis du vil være en Apple-forbruker, må du virkelig ut med mye penger for å gjøre det. Det er en viss likhet i min, og jeg tror idealet til Steve Jobs, at det å være vi er for de kreative, noe av det går tapt når du fortsetter å øke prisene. Jeg har holdt meg til Apple med iPhone X fordi den hadde en OLED-skjerm, noe som var ganske dyrt for dem å produsere. Men på et tidspunkt, hvis du bare ikke klarer å ha noen budsjettalternativer, jeg vet ikke, det er skuffende for meg.

Donna Cleveland: David har et flott svar her, "Jeg er helt enig med deg, David. Jeg føler generelt at dagens kunngjøring ikke var en budsjettkunngjøring. Det var som, wow."

David Averbach: Det var ikke en budsjettkunngjøring, og jeg vil ha alt dette.

Donna Cleveland: Men dette er et veldig godt poeng for oss å huske på, og dette er noe vi har hørt mye med XS Max som folk går for den større skjermen fordi når du blir eldre, er ikke synet ditt som det en gang var. Synet ditt svekkes. Å ha den større skjermen gjør den virkelig mer praktisk og lettere å lese.

Sarah Kingsbury: Som denne kommentatoren også sa, flytter han ikke rundt på den store. Han har den på soverommet sitt.

David Averbach: Det er et godt poeng at jeg 90 % av tiden bare har iPaden min hjemme. Det er egentlig for de gangene jeg er på reise at jeg bryr meg om portabiliteten.

Donna Cleveland: For meg ville selv den 12,9 tommers store, å ha den på fanget på flyet fortsatt være ganske stor. Jeg antar at jeg igjen snakker om bærbar bruk, som vi ser. Eller til og med hjemme. Men jeg gjør det, spesielt med iPhone, jeg tar virkelig det poenget at hvis du har økt størrelsen på teksten på skjermen din vil du ikke få plass så mye på skjermen med mindre du har en større vise. Det ville vært en praktisk ting å gjøre.

Donna Cleveland: Jeg ville se med... Jeg føler at vi snakket litt om USB-C-avveininger. Men har du flere fordeler med USB-C, i tillegg til at det er retningen industrien beveger seg, er det universelt. Hva kan du gjøre med iPaden din som du ikke kunne gjøre før fordi du har en USB-C?

Sarah Kingsbury: Kobler til skjermen, kobler til kameraet, kobler til ...

Donna Cleveland: De viste disse eksemplene på tilkobling av DSLR, som Rayanne, eller moderator i dag, har hun en DSLR. Hun er en flott fotograf. Å kunne overføre alle de store DSLR-bildene dine til iPad-en din virker som det ville være en kul ting.

David Averbach: Det åpner seg... Jeg tror for øyeblikket at det ikke er mange forbindelser du kan lage fordi folk må bygge det ut. Men jeg tror det åpner døren for å ha mer av det, muligheten til å enkelt koble den til en skjerm, for å enkelt koble den til et kamera, som Sarah sier.

David Averbach: Akkurat nå tror jeg det ikke er mange programvareløsninger der ute. Men jeg tror absolutt ettersom prosessorene blir bedre, ideen om å kunne... Hvis du kunne koble iPad til en skjerm og et tastatur når du er på jobb, blir det ganske tiltalende.

Sarah Kingsbury: Jeg tror vi har sett grunnlaget lagt for at iPad-ene våre faktisk blir sammenlignbare med datamaskiner. De er bare ikke der ennå.

David Averbach: Ja, jeg er enig. Jeg tror dette var et veldig fremtidsrettet trekk. Selv om jeg irriterer meg over at iPhone og iPad nå har forskjellige ladedokker, uansett, var det fornuftig fordi jeg tror de ikke kom til å ta så mye varme for å bytte iPad. Jeg tror vi alle nå vet at neste år vil de bytte iPhone. Vi er forberedt på det, og de kan på forhånd gjøre det på iPad, og gjøre alle klare for det. Jeg tror de lærte noen leksjoner med hodetelefonkontakten debacle.

Sarah Kingsbury: Hva snakker du om? Det var [crosstalk 01:00:19] så modig.

Donna Cleveland: Til slutt, hvis du vil bruke enda mer penger, bør du kjøpe [crosstalk 01:00:23] tastaturet og Apple Pencil som følger med iPad? La oss snakke om det.

David Averbach: Det gjør jeg.

Donna Cleveland: David, kommer du til å kjøpe tastaturet [crosstalk 01:00:29] og Apple Pencil?

David Averbach: Det er jeg ikke. I motsetning til Sarah har jeg ingen... Det tror jeg aldri jeg kommer til å gjøre. Jeg er ikke engang en god artist til å begynne med. Sarah sier: "Gjør jeg god kunst på papir eller på en iPad?" Jeg er bare sånn: "Jeg trenger det ikke." Jeg synes det er veldig kult, jeg kan bare ikke komme på noen funksjon jeg faktisk skal bruke det til.

David Averbach: Når det er sagt, så har jeg tenkt å ha et tastatur. Jeg har ikke bestemt meg for om jeg skal bruke Apples løsning eller se etter noen tredjepartsalternativer. Jeg liker de skallveskene. Jeg vet ikke om dere har sett dem. Det er tastaturene som er en slags clamshell-design der du kan ha iPaden din i alle vinkler. De er av metall. Det ligner på...

Donna Cleveland: Jeg skal slå opp denne saken og legge den ut i kommentarfeltet her, fordi jeg føler at det er en kul ...

David Averbach: Den jeg snakker om?

Donna Cleveland: Ja.

David Averbach: Det er Brydge, er den jeg snakker om. B-R-Y-D-G-E. Post det gjerne.

David Averbach: Jeg er ikke sikker, når det gjelder... Jeg trenger et tastatur. Jeg er ikke sikker på hvilken. Jeg får ikke Apple Pencil. Hva med dere? Appellerer noen av disse to deg?

Donna Cleveland: Ja.

Sarah Kingsbury: Jeg ville ikke hatt noe imot å ha clamshell-tastaturet med etui, men jeg har faktisk et foliodeksel og et separat sammenleggbart tastatur, som jeg elsker. Jeg tror det er fra Connex. Jeg har hatt den lenge, men den er kjempebra fordi den kan foldes sammen til... Jeg kunne stikke den i vesken min, den er så liten. Jeg trenger ikke alltid ha den en del av iPaden min, eller alltid fjerne den. Men det ville vært fint noen ganger å ha en som er innebygd. Men jeg er ganske fornøyd med konfigurasjonen min for øyeblikket.

Donna Cleveland: Ja. For meg ville jeg gå... Når det gjelder tastaturet, ville jeg valgt et som er billigere. Mange av tastaturdekslene kommer til å være nær billigere, men du kan sannsynligvis finne en fin en som ikke er like mye som Apples. Du får ikke... Det er egentlig ikke noe annet lignende på markedet for Apple Pencil. Det er penner der ute med Apple Pencil. Spesielt nå som den lader trådløst, og magnetisk fester seg til iPad-en din, er den for meg mye forbedret nå. Jeg ville blitt fristet til å skaffe meg Apple Pencil, og til å få min egen tredjeparts tastaturveske.

David Averbach: Jeg er enig. Jeg tror at Apple Pencil faktisk er det bedre produktet enn tastaturdekselet, fordi det er mange tastaturer der ute som du kan bruke.

Donna Cleveland: Ja, mange gode.

David Averbach: Apple Pencil er virkelig unik. Det er der Apple har en fordel fordi de også er programvare- og maskinvareprodusenten. Men jeg har rett og slett ikke personlig bruk. Hvis jeg drev med redigering som dere, ville jeg sannsynligvis gjort det. Jeg har bare ikke personlig bruk for det.

Sarah Kingsbury: Ja, jeg...

Donna Cleveland: Tredjeparts tastaturdeksler jeg har brukt også har Bluetooth-tilkoblingen har vært ganske sømløs. Selv om det er veldig hyggelig at Apple-en kobles sammen, er det ingen sammenkobling involvert, når du først har paret den en gang. En hvilken som helst Bluetooth-enhet, de jeg har brukt, så snart jeg kobler den til og begynner å skrive, fungerer den. Jeg tror heller ikke det er en stor salgsfaktor.

Donna Cleveland: Jeg tror vi har gått tom for tid. Jeg tror vi stort sett har dekket alle emnene vi ønsket å dekke, og gir dere en følelse av ikke bare hva Apple annonserte, men hvilke av disse produktene som passer for forskjellige scenarier. Forhåpentligvis har det vært nyttig for dere. Jeg vet at det har bidratt til å avklare i tankene mine. For meg tror jeg at jeg fortsatt vil vente og prøve ut Davids nye 11-tommers iPad Pro før jeg forplikter meg selv.

David Averbach: Jeg vil si, takk alle sammen for at dere stilte inn live. Jeg vet at mange av dere kommer til å høre på dette. La oss gjøre dette til dagens spørsmål, er hvilken iPad du får? Eller får du en? Samme som vi har spurt. Vi vil gjerne høre fra deg, og vi vil gå gjennom våre ikke-live lyttere svar i neste episode. Send oss ​​en e-post på [email protected].

Donna Cleveland: Tusen takk for at du ble med oss.

Sarah Kingsbury: Takk, alle sammen.

David Averbach: Takk, alle sammen.