Cum se traduce un site web

click fraud protection

De câte ori ați cercetat ceva și ați dat peste un rezultat promițător, doar pentru a descoperi că este într-o limbă pe care nu o citiți? Mi s-a întâmplat de mai multe ori și poate fi extrem de frustrant. Cu toate acestea, există câteva modalități ușoare de a ocoli acest lucru și de a putea schimba magic cuvintele în engleză (sau oricare ar fi limba dvs. principală).

Cele mai mari două opțiuni pentru dvs. sunt utilizarea Google Translate - care este gratuit pentru toată lumea, chiar dacă nu aveți un cont Google - și utilizarea browserului dvs. web în sine. Voi parcurge fiecare dintre acestea cu tine aici pentru a te ajuta.

Cum să traduceți o pagină web folosind Google Translate

Rețineți că niciun serviciu de traducere nu este perfect. Niciuna dintre ele nu vă va oferi rezultate absolute 100%. Cu toate acestea, Google Translate se apropie destul de mult și veți putea să citiți site-ul web... și să aflați esențialul a ceea ce nu este chiar „corec”.

Pentru această mică demonstrație, am ales un site web în franceză, deoarece de fapt vorbesc limba. Acest lucru îmi va permite să vă spun cât de exact este rezultatul final.

Mai întâi, deschideți o nouă filă sau fereastră de browser și mergeți la Google Translate site-ul.

În caseta din stânga, introduceți întreaga adresă URL a site-ului de care aveți nevoie tradus. Asigurați-vă că includeți http sau https la început!

Din când în când, limba detectată (chiar deasupra adresei URL introduse) se poate schimba în engleză, așa cum tocmai a făcut-o a mea. Schimbați-l manual făcând clic pe limba în care este de fapt scris site-ul. Acum, în caseta din dreapta: faceți clic pe limba în care doriți ca site-ul să fie tradus ÎN.

Chiar sub adresa URL din caseta din dreapta, veți vedea o casetă albastră minusculă cu o săgeată îndreptată spre dreapta în ea. Faceți clic pe acesta pentru a traduce site-ul. Se va deschide o nouă filă cu site-ul dvs. modificat!

Mai sunt câteva lucruri pe care le puteți face în timp ce vă aflați încă în această filă tradusă. În partea de sus, veți observa că puteți schimba limba ori de câte ori doriți. Dacă vorbiți atât spaniolă, cât și engleză, de exemplu, puteți schimba site-ul original francez în ambele limbi pentru a le compara. De asemenea, în partea din dreapta sus a paginii, lângă cuvânt "Vedere", veți vedea că puteți comuta oricând înainte și înapoi între textul original în franceză și noua versiune în limba engleză. Acest lucru este extrem de util atunci când încercați să învățați o nouă limbă!

Cam despre asta e. Acum, înainte!

Cum se traduce un site web în Chrome

Nu toate browserele acceptă schimbarea limbii unui site web, dar Chrome este cel mai ușor, de departe. Deschideți pagina în limba străină în Chrome. În partea de sus a paginii, faceți clic pe minuscul "Traduceți" buton. Un "Opțiuni" va apărea caseta care vă va întreba dacă doriți să traduceți întotdeauna automat paginile franceze în limba preferată (cel pe care l-ați configurat în Chrome) nu le traduceți niciodată automat și nici măcar nu le traduceți într-un alt limba.

În plus, puteți urma acești pași:

  1. Faceți clic pe cele trei puncte din colțul din dreapta sus al paginii.
  2. Derulați prin meniu și apoi faceți clic pe „Setări” și apoi continuați să derulați spre partea de jos, astfel încât să puteți da clic pe "Avansat".
  3. Derulați în jos lista până ajungeți la „Limbi”, apoi faceți clic pe morcovul cu fața în jos de lângă limba preferată și se va deschide o casetă de dialog.
  4. Activați opțiunea pentru „Oferă-te să traduci pagini care nu sunt într-o limbă pe care o citești”.

Acum Chrome va oferi întotdeauna să traducă orice site-uri web pe care le puteți întâlni și care sunt într-o altă limbă.

Cum se traduce un site web folosind Firefox

Firefox nu are o funcție de traducere automată, dar puteți adăuga unul dintre suplimentele Firefox Translation în browser.

Cum să traduceți un site web utilizând Microsoft Edge

La fel, Edge nu are un traducător încorporat, destul de ciudat. Va trebui să adăugați "Traducător" din Microsoft Store, care este apoi foarte intuitiv de utilizat.

Când a fost ultima dată când ai trebuit să traduci un site web? Ai făcut-o câteva cuvinte la un moment dat sau ai reușit să găsești o modalitate de a face totul dintr-o dată? Sunt curios să știu dacă cineva dintre voi folosește o metodă despre care nu am discutat aici, așa că anunțați-mă.

Traducere fericită!