În cel de-al 97-lea episod al iPhone Life Podcast, David, Donna și Sarah vă spun ce caracteristici noi iOS 12.1 să fiți atenți, inclusiv Group FaceTime și un nou lot de emoji-uri. Alte subiecte includ avantajele și dezavantajele partajării HomePod-ului Apple, sfaturi avansate de căutare a fotografiilor și aplicații și echipamente. Echipa editorială a iPhone Life iubește acest sezon de sărbători.
Click aici pentru a asculta si a te abona. Dacă vă place ceea ce auziți, asigurați-vă că lăsați o recenzie. Și nu uitați să vă conectați la fiecare două săptămâni pentru a-i auzi pe editorii noștri care vă împărtășesc cele mai recente știri Apple, cele mai bune aplicații, trucuri pentru iPhone și cele mai tari accesorii.
Acest episod v-a fost adus de Fanatic Software. Aveți nevoie de o aplicație care să le poată face pe toate — un loc unic pentru a revizui cu ușurință tot ce este de pe lista de sarcini și din program. Informatorul 5 de la Fanatic Software este acea aplicație.
Intrebarea saptamanii:
Ați găsit o utilizare grozavă pentru funcția de căutare îmbunătățită din Fotografii? E-mail [email protected] sa ne anunte.
Articole la care se face referire în acest episod:
- Nou pentru iOS 12: Cum să utilizați mai mulți termeni de căutare în aplicația Fotografii pentru iPhone și iPad
Aplicații și echipamente la care se face referire în acest episod:
- 1Mai multe căști supraear triple Driver ($199.99–$ 249.99)
- Calculator de taxe de călătorie Tollguru (liber)
Link-uri utile:
- Alăturați-vă grupului de Facebook iPhone Life
- Experimentare din partea insiderului: obțineți o prezentare a beneficiilor numai pentru membri
- Deveniți un iPhone Life Insider
- Înscrieți-vă pentru buletinul informativ gratuit Sfatul zilei
- Trimiteți prin e-mail podcastul
- Aboneaza-te la Viața iPhone revistă
Transcrierea episodului 97
Donna: Bună și bine ați venit la episodul 97 din podcastul iPhone Life. Sunt Donna Cleveland, redactor-șef la iPhone Life.
David: Sunt David Averbach, CEO și editor.
Sarah: Și eu sunt Sarah Kingsbury, editor web senior.
Donna: Fiecare episod îți aducem cele mai bune aplicații, sfaturi de top și echipamente grozave din lumea iOS. Acest episod dorim să începem cu sponsorul nostru, Fanatic.
David: Deci, Fanatic are o aplicație numită informator. Și ne place să o numim aplicația pe care ar fi trebuit să o creeze Apple, aplicația de calendar pe care ar fi trebuit să o creeze Apple și are atât de multe caracteristici care o fac mult mai robustă decât aplicația de calendar a Apple. Și una dintre părțile mele preferate despre această aplicație este că combină mementourile și calendarul. Pentru că trec mereu prin chestia asta grea când încerc să programez ceva pentru mine.
David: Acolo unde nu sunt niciodată sigur că spun, reamintește-mi să fac asta la ora asta sau să o programez la acest moment și este ciudat să o ai la două lucruri separate. Deci, Fanatic a combinat-o într-o singură aplicație, ceea ce are mult mai mult sens. Îl face mult mai puternic și au atât de multe caracteristici. Îl fac intuitiv de utilizat într-un mod în care mi se pare că aplicația de calendar de la Apple este pur și simplu neintuitivă. Așadar, asigurați-vă că îl verificați în App Store, se numește Informant și este disponibil pe iPhone, iPad și pe computer, astfel încât se va sincroniza pe toate aceste platforme pentru dvs.
Sarah: E grozav.
Donna: Da. Este minunat. În continuare, vrem să vă spunem despre buletinul nostru zilnic de sfaturi. Dacă nu v-ați înscris, puteți accesa iphonelife.com/dailytips și veți primi un sfat despre ceva ce puteți face cu iPhone-ul dvs. și este nevoie de doar un minut în fiecare zi pentru a asimila asta. Deci, accesați iphonelife.com/dailytips pentru a verifica.
Donna: Acum, vrem să trecem la sfatul nostru preferat al săptămânii și este un sfat iOS 12. Unii dintre voi ați descoperit sau nu acest lucru deja. Acesta este modul de utilizare a mai multor termeni de căutare în aplicația de fotografii de pe iPhone. Deja iPhone a început să aibă recunoașterea obiectelor cu iOS 11 în aplicația pentru fotografii. Dar acum, dacă îți deschizi aplicația de fotografii, mergi la căutare, poți introduce mai mult decât ceva. Deci, de exemplu, voi introduce „palmier” și apoi, acesta este un termen de căutare. Și apoi puteți introduce un alt termen de căutare, cum ar fi ochelari de soare sau pălării, și apoi veți vedea toate imaginile cu palmieri și pălării sau ați putea face asta...
David: O categorie foarte importantă de fotografii de văzut.
Donna: Am o mulțime de fotografii și așa că este plăcut să pot detalia în jos în loc să defilez prin ani de fotografii.
Sarah: Am fost cu siguranță acolo, unde am spus: „Este o fotografie foarte tare de acum șase până la 12 luni”. Dacă vă amintiți ce eveniment l-a înconjurat, atunci este mult mai ușor să căutați.
Donna: Da, și poți pune în locații, ca să poți pune câteva lucruri. Știu că am fost în California pentru acest eveniment și purtam ochelari de soare sau orice altceva.
David: Sau locație și an, dacă mergi într-un loc în fiecare an sau lucruri de genul ăsta. Pot să vă spun o utilizare grozavă pe care tocmai am descoperit-o pentru funcționalitatea de căutare?
Donna: Da.
Sarah: Da.
David: Asta ar trebui să fie secțiunea mea de învățare, dar o voi face una bonus. Deci, avem table albe peste tot în birou și, uneori, avem aceste întâlniri în masă sau facem brainstorming și luăm notițe și acoperim tabla noastră cu note. Și apoi trebuie să ștergem tabla albă și așa facem este să facem o poză a acelei table albe și apoi să o ștergem, astfel încât să ne amintim notele pentru că suntem îngrozitori de note. Deci, ceea ce Apple vă permite să faceți este să vă puteți căuta fotografiile pentru tablă și apoi vă va arăta toate fotografiile cu o tablă albă în ea. Acum, pentru declinare a răspunderii...
Donna: A fost minunat. O să încerc asta.
David:... nu a scos toate fotografiile cu table albe pentru că am o tonă de ele, deci nu este un sistem perfect, dar am crezut că este A, destul de impresionant că Apple ți-a permis să faci asta.
Donna: E atât de tare.
David: Și B, a fost util.
Sarah: E grozav.
Donna: Da, este atât de interesant. Nu știam că am toate aceste fotografii aleatorii cu tablă albă.
David: De ce nu facem din asta întrebarea săptămânii? Îmi place asta ca întrebarea săptămânii. Ce utilizări ați găsit pentru a căuta fotografii Apple? Ați găsit cazuri de utilizare interesante pentru a căuta fotografii Apple. Trimite-ne un e-mail la [email protected] și îl vom citi în următorul episod.
Donna: Da. Super idee David. Bine. Mai avem o priză pentru produsele noastre și acesta este iPhone Life Insider și chiar vreau să vă spun despre asta. Acesta este serviciul nostru educațional premium. Uneori, oamenii se amestecă între sfaturile zilnice și abonamentul nostru. Diferența este că, cu sfaturi zilnice, primești aceste sfaturi gratuite de un minut în fiecare zi în căsuța de e-mail. Cu Insider, aveți acces la ghiduri video care vă vor învăța în profunzime cum să utilizați iOS de fiecare dată când iese unul în fiecare an, cum să-ți folosești toate dispozitivele iOS de pe Apple Watch, pe iPad sau acasă păstaie.
Donna: Deci, avem tot acel conținut, precum și un abonament digital la iPhone Life Magazine. Existăm de mult timp, așa că primești mai mult de 30 de numere anterioare. În plus, vei fi primul care primește fiecare problemă nouă care apare. În cele din urmă, avem o funcție numită Întrebați un editor, unde aveți acces la experții noștri în tehnologie care vă vor ghida prin orice fel de întrebări iOS pe care le aveți. Acum, vrem să ne referim la întrebarea noastră din interior a săptămânii cu care Sarah ne ajută pe dinăuntru.
Sarah: Am ales-o pe aceasta din cauza ta, David. Pentru că aveți un pod de acasă pe care îl partajați cu un alt utilizator. Deci, am vrut să văd părerea dvs. cu privire la răspunsul meu. Acest Insider mi-a scris și a spus: „Nu îmi pot conecta iPhone-ul la podul meu de acasă. Va răspunde la vocea soțului meu, dar nu va reda muzică de pe telefonul meu. Poți să ajuți?"
Donna: Sună foarte frustrant.
Sarah: Da. Îți poți imagina că ești de genul „Când muzică”. Și este ca, ce?
Donna: Acesta este podul meu de acasă, nu al tău.
Sarah: Adică, ai putea spune unui pod de acasă să joace, presupun, dar l-ar juca de la contul de muzică Apple al persoanei care are ID-ul Apple este asociat cu acesta și asta cred că este care se întâmplă aici. ID-ul Apple al soțului acestei persoane și, prin urmare, contul său de muzică Apple este cel asociat cu podul de acasă, dar este totuși posibil să transferați muzică de pe un iPhone la podul de acasă. Acum, dacă sunt căsătoriți, aș spune că ar trebui să devină un utilizator partajat cu privilegii administrative.
Sarah: Dar, de asemenea, dacă doriți ca alte persoane, cum ar fi oaspeții acasă, să poată difuza lucruri pe podul dvs. de acasă, vă puteți modifica și permisiunile difuzoarelor. I-am spus acestui insider că pentru ca soțul ei să o adauge ca utilizator comun al casei și le-am trimis un link, dar le voi explica cum se face. Deschideți aplicația de acasă și apăsați pe pictograma acasă din colțul din stânga sus, ceea ce este confuz, deoarece există de fapt pictograme mici pe care le puteți atinge în multe locuri.
David: A trebuit să fac și eu asta. A fost cu adevărat neintuitiv.
Sarah: Corect, și apoi, dacă aveți mai multe configurații de acasă, va trebui să atingeți acea casă și apoi să mergeți la setările de acasă. Dar dacă aveți o singură casă, apăsând pe acea casă în colțul din stânga sus, se vor deschide setările de acasă, iar apoi de acolo puteți invita un utilizator. Le introduci e-mailul iCloud și apoi, odată ce acceptă asta... și poți alege nivelul, ca și cum pot folosi casa sau pot avea privilegii de administrator, ceea ce înseamnă că pot schimba lucrurile în setări.
Sarah: Și apoi, odată ce acea persoană acceptă invitația, atunci poate face lucruri precum accesarea difuzorului și modificarea setărilor și accesarea dispozitivelor inteligente de acasă. Așadar, asta i-am recomandat acestui insider, dar dacă doriți doar să oferiți acces la difuzoare în aceleași setări de acasă de mai jos, pot alege doar, cred că este între toți și alți utilizatori ai casei sau oameni care sunt în aceeași rețea, același wifi reţea. Și recomandarea mea este, dacă alegeți pe toată lumea, să setați o parolă și există o opțiune și pentru asta.
Sarah: Deci, ăsta a fost răspunsul la acea întrebare, dar nu știam dacă ai vrut să cântărești la asta pentru că ai mult mai multă experiență.
David: Da. Am o mulțime de gânduri. Deci, în primul rând, dacă faci ceva care implică o casă inteligentă și chiar dacă deții un pod acasă în acest moment înseamnă să ai o casă inteligentă, vrei să te asiguri că faci ceea ce spune Sarah, adică să adaugi oamenii care locuiesc în casa ta la podul de acasă, astfel încât atunci când... în caz contrar, ceea ce se întâmplă este că dacă nu ești plecat, podul de acasă încetează să mai funcționeze ca altceva decât un difuzor.
David: Deci, dacă o întrebi ceva pe Siri, doar că nu pot răspunde la asta, dar dacă îi adaugi ca persoană, atunci ei pot interacționa cu podul tău acasă când tu nu ești acolo, așa că acesta este primul lucru. În al doilea rând, când Sarah a spus e-mail iCloud, la ce se referă ea nu este vorba de e-mailuri care se termină cu @icloud.com.
Sarah: Corect. Este e-mailul tău Apple ID. Mulțumesc că ai clarificat asta.
David: Este vorba despre adresele de e-mail asociate cu ID-ul tău Apple sau, în acest caz, ID-ul lor Apple. Al treilea lucru este totuși că acesta ajunge la miezul motivului pentru care podurile de acasă sunt atât de problematice, pentru că sunt grozave, sunt cu adevărat utile, dar sunt legate în mod inerent de contul unei persoane. Deci, chiar dacă împărțiți o casă cu cineva, va fi în continuare legată de podcastul unei persoane, de muzica Apple a unei persoane, de mesajele text ale unei persoane, ceea ce este deosebit de problematic.
David: Deci, dacă sunteți acasă, oricine poate trece pe lângă difuzor și poate spune, citiți-mi mesajele text sau trimite un mesaj text. Am ajuns într-o situație în care prietena mea, copil de șase ani, a decis să trimită un mesaj text de la podul meu de acasă. Și deci este cu adevărat problematic. Și home pod, în special, nu are recunoaștere a vocii, ceea ce este cu adevărat ciudat, deoarece un Siri poate recunoaște vocile.
David: Ca, pe telefonul tău, când spun „Hei, Siri”, spun asta în liniște, ca să nu mi se trezească telefonul, atunci nu va ști că sunt eu sau altcineva. Dar totuși, pe o oală acasă nu face asta.
Donna: Mi se pare că nici cu telefonul tău nu este perfect.
David: Cu siguranță nu este perfect. Am văzut asta, dacă ascultați podcast-ul în mod regulat, știți că acești doi deseori își vor porni telefoanele unul altuia.
Donna: Da, am auzit și că poate declanșa și telefoanele ascultătorilor, ceea ce este probabil un motiv pentru care [diafonia 00:10:36].
David: Serios? În timp ce asculti podcastul?
Sarah: Da. De fapt, prietena ta asculta podcastul și a pornit podcast-ul tău acasă și a început Vorbeam cu ea din altă cameră și era singură în casă și era speriată și mi-a trimis un mesaj despre. Am spus: „Îmi pare atât de rău”, dar și asta e chiar hilar.
Donna: Știu. De fapt, am vrut să spun asta ca un motiv pentru care ar trebui să evităm să spunem...
David: Spunând acele cuvinte magice.
Donna: Nu știu, înțeleg altceva.
Sarah: Zilele trecute, am spus, serios, iar Siri a mea s-a trezit.
David: Ea doar obișnuiește să sufle. Ea zice: „Ești sarcastic. Trebuie să vorbești cu mine.” Deci, treaba este că poți dezactiva toate astea și ca Siri să nu răspundă la aceste solicitări pe podul de acasă, dar apoi devine pur și simplu un difuzor și nu este un difuzor inteligent mai mult.
Donna: Acum, aveți aceleași probleme cu dispozitivul dvs. compatibil Amazon Alexa?
David: Am diferite probleme cu dispozitivul meu compatibil Amazon Alexa.
Donna: Poți configura mesaje text? Am un Amazon Echo, dar nu am configurat niciodată [crosstalk 00:11:35].
David: Deci, fapt amuzant, poți. Din nou, prietena mea, copilul de șase ani, a descoperit asta și a început să dea apeluri telefonice.
Donna: Este foarte priceput la tehnologie. Dumnezeu.
David: Este foarte priceput la tehnologie. Este enervant. Deci, poți, este mai limitat. Cu siguranță poți efectua apeluri telefonice. Nu știu despre mesaje text.
Donna: Bine. Da, știam apelul telefonic și poți cumpăra lucruri de pe Amazon, dar asta înseamnă că trebuie să activați și nu am activat asta pentru că pentru mine nu este o caracteristică mare de pierdut. De parcă nu e chiar atât de greu să iei telefonul tău și să comanzi ceva. Bine in regula. Deci, avem o nouă secțiune pentru acest episod, deoarece iOS 12.1 tocmai a fost lansat.
Donna: Dacă v-ați conectat săptămâna trecută, știți că Apple a făcut anunțul lui iPad la Brooklyn marțea trecută, vreau să spun. Și în acea zi au anunțat și iOS 12.1. Așa că am vrut să vă spunem ce include asta. Apple impune cu adevărat aceste actualizări, așa că, dacă nu ați evitat cu adevărat, telefonul dvs. este probabil actualizat la iOS 12.1.
David: Așa mi s-a întâmplat, nici nu știam că am actualizările automate activate și tocmai am verificat chiar acum, am spus: „Oh, am 12.1”.
Donna: Da. Deci, cele mai mari funcții noi sunt că există o mulțime de emoji-uri noi, care pot fi sau nu interesante pentru tine. Și Apple a lansat în sfârșit grupul FaceTime, astfel încât acum puteți efectua apeluri FaceTime cu până la 32 de culori. Am vrut doar să cântăresc și să văd ce tu...
Sarah: Deci, dual sim.
Donna: Oh, și sim dual. Probabil este ca...
Sarah: Am și eu gânduri despre asta.
Donna:... cel mai oficial, acum, la fel ca această caracteristică pe care Apple a promis-o cu noile 10S și 10S Max și 10R, există suport pentru cartela SIM duală, așa că poți folosi asta...
Sarah: Teoretic.
Donna:... pentru călătorii internaționale. Dacă doriți doar să ridicați o cartelă SIM oriunde ați merge, sau unii oameni doresc să folosească un dispozitiv atât ca număr de telefon de la serviciu, cât și să aibă o linie de domiciliu. Și așa, acest lucru vă permite să faceți asta. Este destul de misto.
Sarah: Da, chiar poți, cred că ai mai mult de un e-sim, așa cum ai avea un sim fizic pe card, dar poți avea de fapt mai mult de un e-sim și poți folosi doar unul odată, dar vezi că ai putea avea unul care să fie doar date, unul care să fie ca datele și mesajele și apeluri. Deci, o poți schimba cu adevărat.
Donna: Amestecă și potrivește.
Sarah: Dar nu există suport de la cei mai mari operatori în acest moment pentru că am uitat că vorbim despre 12.1 și nu mi-a plăcut cercetează detaliile, dar ceva a mers prost și toți transportatorii majori amână sprijinirea acestui lucru în SUA pentru încă câteva minute. luni.
Donna: Serios? Uau, asta e o mare dezamăgire.
David: Adică, pentru mine, așa merge industria, nu? Apple introduce o caracteristică mare și apoi obligă toți transportatorii să o accepte și se întâmplă peste timp și este puțin enervant la început, dar peste cinci ani, ne vom bucura cu toții de asta caracteristică.
Donna: Deci, chiar și cu 12.1, din partea Apple, este acum disponibil, dar va trebui să verificați cu operatorul. Se pare că nu avem 100% când va fi lansat, dar ar trebui să verificați cu operatorul dvs. dacă este o funcție care vă interesează pe telefon și aveți una dintre noile... trebuie să fie și telefoane de ultimă generație.
Sarah: Corect. Totuși, un lucru grozav este că, dacă aveți un telefon deblocat, puteți obține de fapt un e-sim pentru un alt operator, ceea ce este foarte grozav dacă călătoriți internațional.
David: Dar, de asemenea, probabil, de ce operatorii nu sunt la fel de motivați să susțină această caracteristică, este ca și cum îi sprijinim să treacă de la operatorii noștri la alți operatori?
Donna: [diafonie 00:14:52] ne plătește. Da, pentru că planurile internaționale, de obicei, sunt oarecum scumpe, și așa că fac bani din asta. Dar am vrut să vorbesc cu voi, băieți, aveți altceva de analizat despre cartelele SIM sau putem vorbi despre FaceTimes?
David: Nu, FaceTime. Să vorbim despre asta.
Donna: Voi demonstra asta pe măsură ce mergem, dar modalitatea mea preferată de a lansa un apel FaceTime de grup este că dacă începi un mesaj text de grup, așa că i-am trimis un mesaj lui Sarah și David, apoi apeși săgeata mică lângă numele lor în sus top. Dacă apăsați FaceTime, voi merge mai departe și voi opri acest lucru, ca să nu primim zgomote rele. Apoi, acolo vor vedea că au apel FaceTime în acel fir de grup la care se pot alătura. Voi băieți va trebui să dezactivați muzică.
Sarah: Da. Lucrez la asta.
Donna: Deci, acesta este o modalitate ușoară de a-l lansa, deoarece am găsit prin intermediul aplicației FaceTime, când începi să tastezi numele persoanei pe care vrei să o apelezi, îți va arăta toate adresele de e-mail și numerele de telefon ca opțiuni cu numele lor și așa, sunteți ca, așteptați, care este cea potrivită pentru a lansa apelul și a ajuns să fie mai curat să faceți asta cale.
Sarah: Și mie îmi place asta pentru că este similar cu când ne plac apelurile de grup pentru muncă în slăbire, practic mergi la acel canal de mesaje de la care începem apelul și apoi oamenii se pot alătura.
Donna: Da. Pentru că, deci, dacă vrei să folosești asta pentru afaceri, cum ar fi apelurile conferințe, s-ar putea să vrei să ai un mesaj de grup firul merge în acest fel și oamenii știu doar că aveți un apel FaceTime de grup la un moment dat în care pot a te alatura.
David: Ne-am distrat foarte mult jucându-ne cu asta, ducând la podcast și apoi apelând la grup.
Donna: O să fac o poză.
David: Bine. Și puteți adăuga Animoji-urile sau Memoji-urile, care este o caracteristică inutilă și distractivă. Aș spune că, în general, am fost puțin dezamăgit de asta. Nu știu ce credeți voi băieți. A fost destul de intuitiv de utilizat, dar am continuat să am probleme de întârziere și puțin... doar că nu chiar o experiență atât de lină pe cât mă așteptam. Dar trebuie să ne jucăm puțin mai mult cu ea și sunt primele zile cu el, așa că cred că se va lansa. A fost ușor de utilizat, dar apelul a continuat să scadă.
Donna: Cumva, fața Memoji a lui David a fost fixată pe fața mea. Nici nu știu cum s-a întâmplat asta.
David: Ei bine, mi-am îndreptat camera spre tine.
Donna: Asta a fost.
Sarah: Ar trebui să ai fața Memoji ca să le putem arăta o captură de ecran.
David: Îmi pare rău, doar am închis. Devenisem prea distras.
Sarah: David.
Donna: E bine. Puteți atinge titlul persoanei pe care doriți să fie cel mai mare afișat pe afișajul dvs. De asemenea, puteți adăuga autocolante, așa cum multe aplicații aleatorii au autocolante.
Sarah: Chiar întâmplător.
Donna: Îmi amintesc că nu este neapărat o caracteristică utilă, ci distractivă. Și puteți adăuga și filtre. Așadar, să presupunem că nu te simți deosebit de pregătit pentru cameră, poți să pui o palmă pe Animoji sau un Memoji sau ca un filtru ciudat.
Sarah: Nu știu dacă aș face asta pentru un apel de afaceri. Doar eu.
Donna: Poate la afacerea noastră, totuși ai face-o.
David: Da, s-ar putea să vrei, dar este, de asemenea, ca și cum poți să-ți închizi camera, ceea ce facem de obicei la telefoanele de dimineață când cineva lucrează din pat.
Donna: Nu știu despre ce vorbiți. O să folosesc toate aceste filtre și o să mă spun neprofesionist dacă vrei. Deci, care sunt noile emoji-uri preferate? Pentru o secundă, mă gândesc, ce este acest cuvânt? Vă pasă deloc de ei, băieți?
Sarah: Nici măcar nu m-am uitat la ei. nu-mi pasă.
David: Nu le-am explorat atât de mult pe cât ar fi trebuit. Sincer să fiu, voi spune că Animoji a fost distractiv. Nu am folosit niciuna dintre ele...
Donna: E un Animoji beat?
David: Da. Există.
Sarah: Voi fi ca, oh, poate îmi pasă de asta.
Donna: Mergem în iarnă, este unul cu fața înghețată. Probabil că voi folosi asta.
David: Voi folosi asta mult.
Donna: Una dintre cele fierbinți... se pare că cineva tocmai a lucrat și este obosit. Un tip mic cu pălărie de ziua de naștere. Sunt unele drăguțe. E ca un ghem de fire. Sunt lucruri ca la întâmplare. Cred că ei sunt...
Sarah: Folosesc cam șase emoji-uri din nou și din nou.
Donna: Doar rotiți.
David: Da, și eu.
Donna: Există o eșarfă. Au făcut niște emoji-uri de iarnă, de care nu sunt atât de entuziasmat pentru că nu sunt entuziasmat că este... vine iarna. Dar altceva, băieți, de la iOS 12.1? Nu a fost o actualizare mare.
David: Voi spune că în sfârșit, și îmi este puțin rușine să recunosc, nu mi-am actualizat iPad-ul la iOS 12 până astăzi. Și e mult mai bine și mi-aș fi dorit să fi făcut-o. Este mult mai rapid pentru că, așa cum am vorbit, am vechiul meu iPad Air 2 și este destul de lent în acest moment și așa că actualizarea a făcut o diferență. Deci, voi spune că este ceva despre care cred că am vorbit, dar nu pentru o vreme. Dacă sunteți pe un dispozitiv mai vechi, acesta este unul dintre rarele momente în care actualizarea sistemelor de operare o va face mai bună, nu mai rău. Și chiar recomand să faci asta.
Donna: Bine. Acum, ne vom îndrepta către secțiunea aplicațiilor și echipamentelor noastre din episod. Sunt încântat să vă arăt băieților căștile noi pe care le-am primit.
Sarah: Le-ai ascuns tot timpul?
Donna: Nu-ți face griji pentru asta Sarah.
David: Este ca un mic truc de magie.
Donna: Nu-ți face griji pentru asta.
Sarah: Dacă asculți, Donna a scos dintr-o dată, la întâmplare, căști foarte frumoase, nu știu de unde.
Donna: Da. Deci, dacă accesați iphonelife.com/podcast, puteți viziona versiunea video a podcastului. Avem asta și în aplicația de podcast. Puteți alege versiunea audio sau video, dar-
David: De asemenea, ca o notă secundară, Donna, avem o nouă configurație audio astăzi. Deci, dacă vizionați sau ascultați, sunt curios să aud ce părere aveți. Sunam mai bine? Sunăm mult mai aproape? Pentru că, dacă te uiți, poți vedea că avem aceleași microfoane, dar acum sunt mult mai aproape de gura noastră, ceea ce ipotetic va fi mai bine. Deci, spuneți-ne ce părere aveți. Arătăm prost, știm. Ne puteți trimite un e-mail și ne puteți spune asta, dar știm.
Donna: Da, suntem conștienți. Așa că aceste căști, permiteți-mă să mă asigur că înțeleg corect numele. Sunt de la căștile supraear 1More Triple Driver. Chiar acum, sunt la vânzare cu 200 de dolari. De obicei sunt 250, dar, în general, nu folosesc niciodată căști supraear pentru că mă doare de cap ușor și, de obicei, nu sunt la fel de confortabile ca o simplă pereche de căști în ureche. Le folosesc doar de o zi, dar simt că sunt cele mai confortabile căști supraear pe care le-am purtat vreodată.
Sarah: Știi ce îmi place la ei? Este că este atât de clar etichetat, care este urechea dreaptă și care este urechea stângă, pentru că simt că petrec cinci minute de fiecare dată când îmi pun o pereche de căști să-mi dau seama de ce parte ar trebui să o pun pe.
Donna: Total. Da, există piele drăguță, pernițe pentru urechi și o bentiță confortabilă. Sunt cablate pe care le-am ales intenționat. Știu că Apple pretinde cu adevărat wireless-ul ca viitor, dar din anumite motive în special cu căștile, îmi place foarte mult la birou să am o pereche cu fir, nu trebuie să-mi fac niciodată griji cu privire la încărcarea acesteia.
Donna: De asemenea, cu o mare parte din munca audio pe care o fac. Am mai multă încredere în sunetul cu fir. De exemplu, cred că calitatea este doar... există o mulțime de căști Bluetooth de înaltă calitate în acest moment, dar cu fir, chiar dacă aveți o pereche care nu este super high end, parcă simt că sunetul este încă decent și îți faci o idee foarte bună despre ceea ce sună ca.
David: Sunt de acord. Am întotdeauna o pereche de căști cu fir pe birou și apoi wireless pentru călătorii, deoarece cred că călătoresc cablurile pot deveni enervante și, de asemenea, îmi plac căștile cu anulare a zgomotului când călătoresc, așa că am o pereche diferită pentru acea.
Sarah: Da, folosesc Q ADAPT On-Ear Libratone, despre care cred că am vorbit de multe ori, dar au o opțiune cu fir și o opțiune Bluetooth, ceea ce îmi place.
David: Și majoritatea o fac.
Sarah: Da, dar am vrut să spun că încă una este, pe lângă asta, că sună foarte bine. Fiecare pereche pe care le-am ascultat înainte, mi-a plăcut foarte mult. Sunt chiar drăguți. Am vorbit cu ei la CES și sunt ca niște băieți drăguți.
David: Da, sunt super drăguți.
Sarah: Este frumos să susții o companie cu oameni drăguți.
Donna: Sunt de acord.
David: Da. Este unul dintre lucrurile amuzante despre industrie pe măsură ce începem. Devenim puțin părtinitori de... ne întâlnim cu acești oameni în, unele dintre companii nu sunt foarte drăguțe și atunci parcă chiar dacă au produse drăguțe, ne simțim puțin sfiați să le promovăm. Acești băieți sunt foarte drăguți, încă 1, și sunt cunoscuți pentru calitatea audio accesibilă, așa că au o calitate audio foarte înaltă și la prețuri accesibile. Au o pereche de căști intraauriculare, am prezentat de mai multe ori. Au trei șoferi și... au de fapt un quad driver. Driverul lor triplu în ureche costă 99 USD cred și este super accesibil.
Donna: Și este de foarte bună calitate.
Sarah: Da, le pasă mult de calitatea audio.
Donna: Nu s-au mutat la wireless. Cred că au niște produse fără fir, dar îmi amintesc că am vorbit cu ei cum încă mai păstrează multe căștile lor cu fir, așa că dacă asta este ceva pe care îl vedeți de fapt ca un plus, nu un minus, ar trebui să le verificați afară. Ultimele două lucruri despre aceste căști sunt că sunt bune și pentru călătorii. Se pliază și vin într-o cutie mică de transport. Sunetul de care am fost foarte multumit. Presupun că asta este. Oh, voiam să vă întreb, băieți. Este cu fir și este un trei virgulă cinci, este o mufă standard [inaudible 00:23:53].
David: Voiam să întreb, da.
Donna: Am vrut să discut asta pentru că am folosit asta cu computerul meu desktop. Puteți folosi un dongle și îl puteți folosi cu iPhone-ul dvs. dacă aveți adaptorul mufă fulger la căști. Dar am vrut să te întreb dacă le folosești vreodată.
David: Mi-am pierdut prima zi.
Donna: L-am pierdut pe al meu.
David: Da, nu le-am folosit niciodată.
Sarah: Știu unde este a mea.
Donna: Știi unde este al tău?
David: Deci câștigi această conversație.
Sarah: Este în mașina iubitului meu, ca să mă pot conecta la sunetul lui.
Donna: Simt că singura dată când l-am folosit a fost când am fost la CES, făcând interviuri. Îl folosesc pentru a conecta un microfon la iPhone, dar nu mă gândesc să-l aduc când călătoresc sau îmi place, nu știu. Doar că nu mă deranjez. De obicei folosesc căști fără fir cu iPhone-ul meu.
David: Câteva gânduri. În primul rând, că-
Donna: O să pun asta înapoi.
David: Da, ascunde-le sub masă. Acesta este motivul pentru care folosesc wireless atunci când călătoresc este că facilitează conectarea la orice dispozitiv pe care îl folosesc, dar și căștile mele fără fir și am, cred că există Sony HD One, așa că va trebui să-mi amintesc numele, dar sunt Sony cele. Îl vom trimite în notele emisiunii. Le iubesc și au, așa cum spunea Sarah, pentru ale ei, poți conecta fire la ei.
David: Așa că ceea ce voi face de multe ori, deoarece port atât un cablu standard pentru căști, cât și un cablu fulger. Deci, dacă vreau să le conectez la un dispozitiv, am unul în [inaudible 00:25:19] la altul. O voi avea pe celălalt. Și așa, aceasta a fost soluția mea, spre deosebire de un dongle, pur și simplu transportați două cabluri. Nu există o soluție bună, e chiar enervant. Și acum, USBC o va face și mai enervant.
Donna: Știu. Parcă, acum ce? De exemplu, aveți nevoie de un set complet diferit de adaptoare și dongle. E ca și cum, uită.
David: Pot să merg pe o tangentă rapidă și să explic publicului nostru că ar fi un șofer triplat?
Donna: Da.
Sarah: Sigur.
Donna: Chiar aș vrea să știu.
Sarah: Cred că nu ar trebui să recunosc că nu știu.
David: Ei bine, am scris un articol despre căști și așa că a trebuit să-mi placă să mă scufund adânc în asta pentru a le explica tuturor. Deci, practic, cum funcționează, șoferul este cel care face zgomot în căști. De aceea îi spun șoferul, este piesa principală din căști. Și ceea ce face un șofer triplu este... Ei bine, lasă-mă să dau înapoi. Ceea ce face o căști ieftine este că tot sunetul provine de la un mic echipament electronic care face zgomot.
David: Dar ceea ce fac căștile mai scumpe este să le separe. Așa că triplul șofer separă practic înaltele, joasele și mediile. Deci ai o singură bază, ai o înaltă și apoi ai un mijloc și ceea ce face asta este că îți permite să ai un sunet mult mai clar, deoarece ai un driver foarte specializat pentru fiecare dintre aceste lucruri. Și astfel, pentru căștile de calitate inferioară, toate sunetele se confundă, în timp ce aici, puteți face distincția între ele. Drivere quad, același lucru, au doar patru canale. Și cu cât adăugați mai multe drivere, de obicei, cu atât calitatea sunetului este clară.
Donna: Interesant. Deci, aceștia sunt șoferi tripli, drăguț. Bine, hai să auzim. Care sunt aplicațiile și echipamentele voastre, băieți?
Sarah: Aplicația mea, am o aplicație, tocmai am descoperit-o azi dimineață când încercam să decid dacă ar trebui să plec pe coasta de est de Ziua Recunoștinței sau să zbor. Și așa, am găsit această aplicație numită, de la tollguru, numită Calculator de taxe de călătorie. Și așa, am intrat în traseu sau în... funcționează prin Google Maps pentru că am intrat în punctul de plecare și destinația finală și apoi mi-a arătat trei opțiuni diferite cu taxele pentru că dacă conduci...
David: Face o mare diferență.
Sarah: Da. Atunci am putut să văd... și apoi mi-a arătat, de asemenea, costul mediu al gazului și apoi l-am calculat, așa că am putut să văd pentru fiecare rută cât timp durează ar lua, cât ar costa taxele de drum și gazul, indiferent dacă ar fi o trecere ușoară sau orice ar fi recomandat. Așadar, am putut să văd toate aceste costuri și apoi mi-am dat seama că ar fi mai ieftin să zbori, deoarece am găsit câteva oferte foarte bune. Deci, asta m-a ajutat să decid să nu conduc...
Donna: E frumos.
David: E misto.
Sarah: Da, așa că recomand asta dacă călătoriți.
Donna: De Ziua Recunoștinței.
David: Și cum se numește din nou?
Sarah: Se numește calculatorul taxei de călătorie. Este de la tollguru, care este un site web.
David: Și este gratuit?
Sarah: Da, este gratuit.
David: Minunat.
Sarah: Și funcționează cu Google Maps, așa că va trebui să ai asta pe telefon.
Donna: Da, e inteligent. Pentru că simt că este atât de ușor să presupun că conducerea te va economisi automat, dar asta nu este neapărat adevărat.
David: Ei bine, mai ales dacă conduci singur. Aproape întotdeauna, dacă conduci cu altcineva, va fi mai ieftin să conduci decât să zbori.
Sarah: Nu, conduc cu unul dintre copiii mei. Cumpărasem deja un bilet de avion pentru...
David: Bine. Și chiar și așa, este mai ieftin?
Sarah: Da, am o ofertă bună la biletele noastre. Plecăm foarte devreme dimineața. Dar am fost surprins, nici măcar nu m-am gândit să zbor înainte pentru că sunt sărbători și am presupus că va fi ridicol, dar de fapt economisesc câteva sute de dolari.
David: E minunat.
Donna: Da, asta este.
David: Pentru mine, m-am gândit să recapitulez achiziția iPad-ului, deoarece iPad-ul meu vine mâine. Sunt foarte entuziasmat. Dacă ai ascultat ultimul episod, am vorbit despre el. Ne-am dus și înapoi, dar m-am gândit să le dau tuturor decizia finală despre ce este iPad-ul meu, pentru că vine mâine.
Donna: Da, și sunt încântată pentru că pot să-l încerc și să decid dacă voi obține unul.
David: Da. iPad-ul meu va fi cobaiul lui Donna. Am mers, am mers cu iPad pro. Este un fel de subînțeles, dar ne-am dus și înapoi și cred că pentru mulți oameni a șasea generație este probabil în regulă pentru mine. Pur și simplu nu m-am putut abține. Eram prea entuziasmat de asta. Arăta prea tare, așa că am mers cu profesionistul. Am mers cu 256 gigaocteți de stocare.
Donna: Baza era, amintește-mi, era 64?
David: Baza este 64 și apoi singura actualizare de la aceasta este 256. Deci, tocmai am făcut upgrade la un punct. De fapt, cred că majoritatea oamenilor ar putea fi bine cu 64 de concerte. Am 32 de concerte pe iPad Air 2 și, de fapt, nu a fost o afacere atât de mare, dar gândul meu pentru tot ce am făcut la achiziționarea mea a fost că am Air 2 de vreo cinci. de ani de zile, și așadar, spre deosebire de un iPhone pe care tind să-l upgradez în fiecare an sau cel mult o dată la doi ani, acesta este dispozitivul o să mă țină o vreme și așa că am cam bătut puțin pe aceasta. Și 256 de gigaocteți, simt că niciodată nu vei avea nevoie de mai mult de atât.
Sarah: Da, atât am pe telefon.
Donna: Dacă nu filmezi video 4K, nu?
David: Da.
Sarah: Da, nu filmez videoclipuri 4K. Nici măcar nu cred că m-am apropiat de jumătate. Și sunt doar ca, voi descărca toate podcasturile și am toate fotografiile la rezoluție completă și am poate câteva filme. Nu știu. E cam minunat.
David: Exact. Voi spune ca o tangentă, TechCrunch a publicat zilele trecute un articol care pur și simplu m-a înfuriat.
Sarah: Am văzut că ai comentat asta pe Facebook.
David: Mă întreb mereu dacă oamenii m-ar vedea. Îmi place când un comentariu supărat că nu fac asta niciodată, dar au fost ca PSA, noul iPad te va costa peste 2.000 de dolari, apoi au mers și au luat cel mai scump iPad și l-au maximizat cu toate funcțiile posibile și a fost ca singurul motiv pentru care cineva are nevoie de un terabyte de stocare este dacă faci un profesionist serios muncă. Și așa am crezut că este un articol prostesc.
David: Și asta mă aduce la punctul meu, cu excepția cazului în care editați videoclipuri 4K, nu aveți nevoie de un terabyte de stocare. Cred că majoritatea oamenilor ar trebui să fie bine cu 256 de gigaocteți. De asemenea, când am vorbit despre asta la ultimul podcast, am făcut stropi și am mers cu modelul LTE și așa cred că probabil merită pentru majoritatea oamenilor. Și cred că majoritatea oamenilor nu o fac.
Donna: Serios?
David: Îmi place. Se datorează faptului că tind să-mi folosesc foarte mult tableta atunci când călătoresc și am o adevărată...
Donna: Bine. Da, și călătorești o sumă bună.
David: Călătoresc foarte mult. Îmi este foarte greu să mă ocup de Wifi-ul de la aeroport sau de hotelul. Dacă sunt amândoi, fiți destul de năuciți și încercați adesea să mă taxați pentru ele. Știu că pot face un hotspot, dar simt că este frumos, este destul de ușor, este o cheltuială o singură dată, cred că a fost ca 100 de dolari, 150 de dolari în plus să fac asta și apoi am.
David: Știu că, evident, trebuie să plătiți o taxă lunară pentru a utiliza datele, dar tocmai am activat-o când călătoresc, așa că nu mă costă foarte mult în general. Și îmi place foarte mult să am asta, deoarece scopul acestui dispozitiv este să am un dispozitiv portabil pe care să îl pot folosi în mișcare, dar are un ecran mai mare decât iPad-ul sau iPhone-ul meu, așa că aș putea la fel de bine să-l folosesc dacă am date. Și m-am gândit-
Donna: De fapt, nu mi-am dat seama că îl poți folosi doar când călătorești. Am crezut că tocmai ai fost blocat în acea taxă lunară atunci.
David: Nu, nu există contracte cu el, de obicei, așa că îl pornești doar pentru o lună.
Sarah: Cool.
David: Deci cu asta am mers.
Sarah: Cred că m-ai răzgândit despre LTE.
Donna: Ai putea să recapitulezi rapid pentru ce plănuiești să folosești iPad-ul tău?
David: Absolut. Și plănuiesc, în primul rând, să îl folosesc pentru a scrie un articol despre el și pentru a face o recenzie în numărul viitor. Pentru mine, ceea ce aș spune este, în primul rând, am un singur computer. Acesta este computerul meu de acasă și computerul meu de serviciu și nu prea îmi place să-l iau înainte și înapoi. Deci, de cele mai multe ori, când sunt acasă, îmi folosesc iPad-ul și...
Sarah: Dar cum au funcționat foile de calcul pe iPad-ul tău?
David: Eu nu fac foaia de calcul acasă. Am doar o foaie de calcul la birou.
Donna: Cred că tocmai a transformat asta într-un verb.
Sarah: Adică, având în vedere cât de interesat de foile de calcul este, se pare că ar fi un verb pentru el.
David: Nu, este o minciună totală. Am total foaia de calcul acasă, dar îmi aduc computerul acasă când [crosstalk 00:33:36]
Sarah: Știam asta.
Donna: Știu. Toți o știam.
Sarah: Nu te credeam.
David: Da. Practic, ceea ce aș spune este în scopuri de muncă, nu îmi folosesc iPad-ul pentru muncă grea. Pentru lucrări ușoare, cum ar fi verificarea e-mailurilor sau doar verificarea google analytics sau ceva foarte rapid și ușor pe web, îl voi folosi. De cele mai multe ori, când sunt acasă, fac lucruri destul de ușoare, pentru care un iPad este perfect. Îmi place că este mai portabil decât computerul meu.
David: Este ca și cum aș sta la televizor, dar vreau să verific zboruri sau doar să răsfoiesc internetul sau așa ceva. E drăguț doar să-l poți avea în jur. În timp ce computerul este puțin mai greu, este puțin mai delicat. Nu-mi place să-l am întins prin preajmă. Același lucru dacă eu... Uneori mi-ar plăcea să mă uit la un film în pat sau ceva de genul acesta și are o dimensiune portabilă bună.
David: Deci, distincția pe care tind să o fac este că simt că iPad-ul este perfect pentru a consuma conținut, deoarece este portabil ca un telefon, dar este un ecran mai mare decât un telefon și este unul dintre acele lucruri pe care nimeni nu trebuie să aibă un iPad pentru că de obicei te poți descurca cu un telefon sau un computer, dar este un lux foarte frumos să ai și majoritatea oamenilor pe care îi cunosc care au unul ajung să-l folosească foarte mult și este ca și cum se bucură foarte mult aceasta.
Donna: Și ai renunțat la Apple Pencil, nu?
David: Da. Mulțumesc. Acesta a fost ultimul meu lucru. Am renunțat la Apple Pencil și tastatura. Tastatura era mai mult... O să încerc unul terță parte, așa că intenționez să am o tastatură. Apple Pencil pare foarte cool. Dacă ar fi să folosesc un stylus, cu siguranță aș merge cu Apple Pencil, dar mă gândesc bine la el și tot nu-l folosesc cu adevărat. Nu fac multă artă pe tabletă. Dacă ai făcut-o, cu siguranță ar trebui să o ai. Nu marchez cu adevărat documentele pe tabletă, așa că personal nu am avut un folos pentru el. Cred că este foarte tare. Pur și simplu nu puteam justifica prețul.
Donna: Toate acestea au foarte mult sens pentru mine. Am ajuns la o concluzie similară. Dacă primesc iPad-ul pentru care l-aș folosi pentru părțile muncii mele pentru care îl pot folosi ar fi articole de cercetare, procesare de text pentru articole. Dar există o mulțime de lucruri, orice tip de editare video sau audio. Doar o mulțime de multitasking pentru care încă cred că am nevoie de un desktop. Dar acele utilizări ar fi foarte bune. Și, de asemenea, vizionarea videoclipurilor, jurnalul, lucruri de genul ăsta. Așa că am venit cu o listă de lucruri. Sunt ca, bine, aș folosi iPad pro, dar pur și simplu nu l-aș putea folosi pentru tot ce am nevoie.
David: Da. Voi spune cu profesionistul, o parte din justificarea mea este că merg adesea în excursii cu... nu sunt călătorii de serviciu, dar îmi place să am ceva acolo în cazul în care trebuie să lucrez puțin și cred că voi încerca să o fac să funcționeze cu un iPad pro.
Donna: Ar fi interesant de auzit despre asta.
David: Da, pentru că în mod normal îmi aduc computerul și în 90% din timp nu îmi părăsește niciodată geanta pentru că sunt în vacanță, nu vreau să-l folosesc, dar mi-a plăcut să am ceva acolo. Deci, voi încerca să mă descurc cu un iPad pentru muncă ușoară, în timp ce nu sunt în călătorii de lucru și vom vedea cum merge.
Donna: Cool.
Sarah: Cool.
Donna: Deci, acesta încheie episodul 97 din podcastul iPhone Life. Asigurați-vă că răspundeți la întrebarea noastră a săptămânii. Amintește-mi care este întrebarea săptămânii, David?
David: Întrebarea săptămânii este, ai găsit o utilizare grozavă pentru a-ți căuta fotografiile?
Donna: Da. Deci, e-mailul este [email protected]. Spune-ne dacă ai găsit trucuri mici, cum ar fi tabla albă, despre care ne-a spus David. Deci, ne vedem data viitoare.
David: Și dacă sunteți un Insider, rămâneți, vom avea un conținut extins special. Doar o reamintire, dacă nu sunteți un insider, dacă vă abonați la iPhone Life Insider, veți primi un podcast extins fără reclame și veți putea afla mai multe de la noi.
Donna: Așa este.
David: Mulțumesc tuturor.
Sarah: Mulțumesc tuturor.