Чего ожидать от выпуска iPhone в честь десятой годовщины выпуска Apple

В 65-м выпуске команда iPhone Life раскрывает все последние слухи, поскольку приближается запуск продукта Apple, посвященный десятилетию своего существования. Подключайтесь, чтобы узнать, чего ожидать от iPhone 8, Apple TV и Apple Watch в самый захватывающий день в году для поклонников Apple.

Нажмите здесь, чтобы послушать и подписаться. Если вам нравится то, что вы слышите, обязательно оставьте отзыв. И не забывайте настраиваться каждые две недели, чтобы услышать, как наши редакторы делятся с вами последними новостями Apple, лучшими приложениями, хитростями для iPhone и самыми крутыми аксессуарами.

Этот эпизод предоставлен вам Qmadix. Будущее здесь сейчас с Invisible First-Defense + Liquid Glass Screen Protector от Qmadix. Вы правильно прочитали - жидкое стекло. Эта идея может сначала показаться нелогичной, но жидкий дизайн Qmadix - это именно то, что позволяет экрану протектор для создания прочной защитной поверхности с использованием нанотехнологий для обеспечения уровня твердости, равного сапфир.

Подкаст iPhone Life Эпизод 065 - Чего ожидать от выпуска iPhone в честь десятой годовщины выпуска Apple из Журнал iPhone Life на Vimeo.

Этот подкаст был записан с использованием высококачественных микрофонов от Синий микрофон.

Вопрос недели:

Вы используете Chrome, Safari или другое приложение в качестве браузера по умолчанию на вашем iPhone или iPad и почему? Эл. адрес [email protected] чтобы сообщить нам.

Статьи и ссылки, упомянутые в этом выпуске:

  • 12 сентября Объявление Apple iPhone: iPhone, 10-летие iPhone, слухи об Apple Watch и многое другое
  • Слухи об iPhone 8: чего ожидать от iPhone, выпущенного к 10-летию Apple
  • Новости Apple Watch: в отчетах сообщается, что сотовые Apple Watch Series 3 будут анонсированы 12 сентября
  • Скрытый трюк для просмотра настольной версии веб-сайта на iPhone

Приложения и оборудование, упомянутые в этом выпуске:

  • 5K Pacer ($2.99) 
  • Бампер Rhinoshield для iPhone ($24.99)

Полезные ссылки:

  • Станьте инсайдером iPhone Life
  • Подпишитесь на бесплатную новостную рассылку «Совет дня»
  • Отправить подкаст по электронной почте
  • Подписаться iPhone Life журнал

Стенограмма 65 серии:

Донна Кливленд: Здравствуйте и добро пожаловать в 65-й выпуск подкаста iPhone Life. Я Донна Кливленд, главный редактор iPhone Life.

Дэвид Авербах: Я Дэвид Авербах, генеральный директор и издатель iPhone Life.

Сара Кингсбери: А я Сара Кингсбери, старший веб-редактор iPhone Life.

Донна Кливленд: На этой неделе мы здесь, чтобы рассказать вам все слухи о предстоящем запуске мероприятия Apple, которое, как ожидается, состоится 12 сентября.

Дэвид Авербах: Так взволнован.

Донна Кливленд: Это очень захватывающе, потому что сегодня 10-летие iPhone, как вы, наверное, все знаете. Мы говорили об этом некоторое время, и поэтому ожидается, что это будет большое событие, поэтому мы собираемся распечатать все последние слухи, чтобы помочь вам узнать, чего ожидать. Как обычно, мы также поговорим с вами о главных советах, лучших приложениях и отличном оборудовании в мире iOS. Давайте продолжим и сразу же приступим. Сначала мы хотим рассказать вам о нашем спонсоре Qmadix. У Дэвида сейчас есть продукт Qmadix на iPhone, и он может рассказать нам о нем.

Дэвид Авербах: Да, поэтому я собираюсь поговорить об этом немного позже в подкасте, когда мы перейдем к жалобам и изучению, но на днях я сломал свой экран.

Донна Кливленд: Верно.

Дэвид Авербах: У меня на телефоне появился новый экран. Я расскажу об этом позже, но когда у меня на телефоне появился новый экран, я надел защитную пленку Qmadix. Это действительно инновационный продукт. Это действительно круто, и в основном это жидкая защитная пленка для экрана, и она использует наночастицы и попадает внутрь... Когда вы наносите его, он становится между молекулами стекла, укрепляя его. Это мое супер-научное объяснение. Я действительно не понимаю, как это работает, но что я делаю, так это то, что он действительно работает, и что он делает, так это заставляет ваш экран Протектор такой же твердый, как сапфир, поэтому он делает его действительно твердым, а также делает его устойчивым к царапинам и антимикробным действием. Это то слово, которое я ищу?

Донна Кливленд: Да.

Давид Авербах: Это действительно интересный продукт.

Донна Кливленд: Здесь все так по-научному.

Дэвид Авербах: [перекрестные помехи 00:02:01] полностью научный. В основном то, что вы делаете, когда берете свой телефон и получаете защитную пленку для экрана, - это все, что вам нужно. вы делаете это сначала вы чистите его, а затем он приходит с салфеткой, и вы наносите его, и это просто жидкость. Вы даете ему постоять пять минут, затем полируете, и готово. Что в этом крутого, так это то, что... Когда я смотрю на него, мне трудно понять, тверд он как сапфир или нет. Что Qmadix сделал, чтобы заверить вас, что он действительно работает, так это то, что у них есть гарантия, и они заплатят до 100 долларов за замену вашего экрана, если вы его сломаете.

Донна Кливленд: Так здорово.

Сара Кингсбери: В прошлый раз, когда я заменил экран на 7+, мне это обошлось в 150 баксов.

Дэвид Авербах: Это правда, поэтому, как говорится, я не знаю другой стеклянной защитной пленки, которая заплатила бы вам 100 долларов, если вы сломаете экран.

Сара Кингсбери: Верно.

Дэвид Авербах: У нас с вами раньше были защитные пленки Bodyguardz на экранах, и мы разбивали ими наши экраны.

Сара Кингсбери: Я не хочу выделять Bodyguardz. У меня были и другие бренды, у которых я сломал свой экран.

Дэвид Авербах: Да, но ...

Сара Кингсбери: У меня есть талант.

Дэвид Авербах: Это правда, как и я, разумеется. Я хочу сказать следующее: A, если у вас есть стеклянная защитная пленка для экрана, у вас все равно должен быть чехол, но B, ни одна из этих компаний не дает вам 100 долларов на замену экрана, если он сломается. Qmadix делает это. Это укрепляет ваш экран. Это стоило... О боже, вот тут я и пытаюсь наткнуться на это. Думаю-

Сара Кингсбери: [перекрестные помехи 00:03:32].

Давид Авербах: Оно у вас есть?

Сара Кингсбери: Мы добавим на него ссылку.

Дэвид Авербах: Хорошо, мы добавим на него ссылку.

Сара Кингсбери: Нет, я не знаю, но да, я чувствую, что в Qmadix должно происходить такое, что часто ломаются экраны, иначе это было бы для них эффективной бизнес-моделью, так что это случается... Это меня успокаивает, что это хороший продукт.

Дэвид Авербах: Совершенно верно, и это действительно круто, потому что со стеклянными защитными пленками для экрана телефоны имеют заостренную кромку, и в итоге получается вот это странно. небольшая линия, где находится защитное стекло для экрана, потому что это жидкое приложение, которое просто укрепляет стекло, которое уже есть, у вас нет что. Он укрепляет ваш существующий экран, у вас есть их гарантия, и он антимикробный, так что это действительно отличный продукт, действительно инновационный. Проверь их. Чтобы проверить это, перейдите на iphonelife.com/podcast.

Донна Кливленд: Верно. Далее мы хотим рассказать вам о нашем ежедневном информационном бюллетене. Если вы зайдете на iphonelife.com/dailytips, вы можете подписаться на ежедневную рассылку новостей, которая будет ежедневно доставлять вам быстрые советы по iPhone на ваш почтовый ящик. займет минуту, чтобы прочитать, и вы откроете для себя что-то, надеюсь, новое и захватывающее, чего вы не знали, что можете сделать с одной из своих IOS устройств. Это не только ваш iPhone, но и iPad, и часы Apple Watch, а иногда и Apple TV.

Дэвид Авербах: Я много говорил об этом в последнее время, но сейчас время года, если вы еще не подписаны, вы не можете жить без этого, потому что выходит IOS 11. Это для ваших iPod, это огромно. Для вашего iPhone это огромно. Для часов Apple... Все эти новые устройства будут для вас новыми. Даже если вы только что обновили свою операционную систему, вы не будете знать, как ее использовать. Мы собираемся по минуте в день рассказывать вам, как использовать это устройство, поэтому обязательно ознакомьтесь с ним.

Донна Кливленд: Мы хотим, чтобы каждый выпуск, которым мы делимся, был одним из наших советов, которые нам очень нравятся, поэтому вот как... Это скрытый трюк для просмотра настольной версии сайта на вашем iPhone. На вашем iPhone обычно вам нравятся спаренные, упрощенные веб-сайты, которые обслуживают компании, потому что это меньший экран, вы просто хотите иметь возможность легко нажимать на кнопки, но иногда есть варианты веб-сайтов, которые недоступны на мобильном телефоне версия.

Сара Кингсбери: Верно, да.

Донна Кливленд: И это может сильно раздражать, поэтому с этим советом, в следующий раз, когда вы будете в Safari, если вы нажмите и удерживайте значок обновления, чтобы справа от строки URL был маленький круговой стрелка. Если вы просто нажмете и удерживаете ее, появится небольшая опция с надписью «Запросить версию для настольного компьютера». Просто нажмите на нее, и вы попадете в настольная версия сайта, и поэтому у вас будет полное меню параметров, хотя в целом я не предпочитаю его просматривать. Это действительно может пригодиться, когда вам это нужно.

Сара Кингсбери: О, как удобно. Не знаю, как вы, ребята, но на данный момент я купил свой дом, используя свой iPhone, я плачу налоги со своего iPhone, и поэтому, когда вы говорите о доступе к тем сайтам, которые действительно безопасно, и вы должны войти в систему и прочее, часто есть много вариантов для управления вашими учетными записями, например, с моей медицинской страховкой, к которым я просто не могу получить доступ даже на... Определенно не в их приложениях и даже не на их мобильных сайтах. Это становится действительно полезным, чем больше вы делаете на телефоне.

Дэвид Авербах: Да, я использую это все время, и именно по этой причине вы говорите, что для того, чтобы что-то выглядело удобным для мобильных устройств, вы не можете отображать столько информации. Каждый, каждый веб-разработчик для каждого веб-сайта выбирает, какую информацию отображать, а что не так важно. В большинстве случаев это нормально, но время от времени что-то, что вы хотите сделать, отображается на рабочем столе, но не отображается на мобильном устройстве, и поэтому это обходной путь для этого. Я считаю, что это особенно полезно для программного обеспечения B2B, например, если вы хотите войти в Google Analytics, или, как вы сказали, банковское дело, медицинское страхование, вещи, с которыми у вас как бы есть огромное количество вещей, которыми вам нужно управлять, часто мобильные версии сайта не работают настолько хорошо. Его-

Донна Кливленд: Это может сильно расстраивать.

Дэвид Авербах: Это может сильно расстраивать. Есть одна служба, которую мы используем, когда вы переходите на их веб-сайт, а кнопки входа нет, поэтому вам нужно запросите настольную версию, чтобы увидеть кнопку входа в систему, что сводит меня с ума, но это действительно полезный совет знать. Если вы когда-нибудь заходите на веб-сайт и думаете: «О, я знаю, что могу это сделать, но я этого не вижу», запросите настольную версию.

Донна Кливленд: Да, у меня тоже случалось такое с покупками в Интернете, когда я делал возмещения. Часто веб-сайты не имеют полной информации о возмещении на своих мобильных сайтах, поэтому вам нужно запросить настольную версию, чтобы сделать это. Мы всегда ищем вас, ребята, и помогаем вам найти советы, которые сделают вашу жизнь проще, поэтому перейдите на iphonelife.com/dailytips, чтобы получить нашу бесплатную рассылку.

Дэвид Авербах: Единственное, что я скажу об этом совете, потому что это случалось со мной, как правило, в отличие от рабочего стола, где у вас есть куча открытых вкладок, и вы можете это видеть. ясно, что на iPhone я часто не знаю, на какой вкладке я нахожусь, поэтому иногда я запрашиваю версию сайта для настольных компьютеров, а затем оттуда перехожу к другой сайт. Теперь я использую Chrome, а не Safari. Что вы, ребята, используете?

Донна Кливленд: Я использую Safari.

Сара Кингсбери: Я использую Safari.

Донна Кливленд: Да.

Дэвид Авербах: Хорошо, я не знаю, так ли это в Safari. В Chrome, когда я перехожу на другой сайт, я просто остаюсь в режиме просмотра рабочего стола, поэтому иногда я случайно застреваю в режим рабочего стола, поэтому нужно помнить о том, чтобы выйти из этой вкладки, если вы находитесь в режиме просмотра рабочего стола, чтобы вернуться в нормальное состояние режим.

Сара Кингсбери: Я имею в виду, что мне придется-

Донна Кливленд: Вы должны закрыть эту вкладку в основном.

Дэвид Авербах: Да.

Сара Кингсбери: Придется попробовать, но я знаю, что в Safari это то же самое с приватным просмотром. Если вы когда-либо использовали окно инкогнито по какой-либо причине, если вы не переключаетесь из режима частного просмотра при закрытии Safari, когда вы его открываете опять же, например, вы нажимаете ссылку, чтобы открыть ее, и она автоматически открывает Safari, а затем вы попадаете в режим частного просмотра, что не всегда удобно.

Донна Кливленд: Я был в режиме приватного просмотра около года.

Дэвид Авербах: Да, это происходит постоянно. Это раздражает.

Сара Кингсбери: Это не всегда [перекрестные помехи 00:09:17], потому что вы часто сохраняете данные для входа в систему, и если вы находитесь в режиме приватного просмотра, вы не сможете получить доступ... Вы спросите: «Почему я снова захожу на этот сайт?» Это потому, что вы находитесь в режиме приватного просмотра.

Дэвид Авербах: Да, и у меня был точно такой же опыт, когда я внезапно гуглил что-то, и я не мог прочитать текст, и это потому, что я на самом деле нахожусь в режиме рабочего стола или что-то, поэтому полезно время от времени следить за открытыми вкладками, закрывать все вкладки, а также убедиться, что вы не в режиме инкогнито или на рабочем столе режим. Могу я на секунду пустить нас под откос и поговорить о том, почему вы, ребята, используете Safari, а также о плюсах и минусах Safari по сравнению с Chrome?

Донна Кливленд: Конечно, это забавно, потому что я использую Chrome на компьютере, но я нахожу это только потому, что Safari браузер по умолчанию на вашем телефоне, и я не знаю, это просто то, что я никогда не удосужился изменение. У меня нет полной разбивки того, что в этом лучше или хуже.

Дэвид Авербах: Хорошо.

Сара Кингсбери: Похоже, что Safari у меня отлично работает, поэтому я не потрудился что-то изменить.

Дэвид Авербах: Только не беспокойтесь.

Донна Кливленд: Да.

Дэвид Авербах: Да, я думаю, что Safari, как я понимаю, Safari на iPhone на самом деле быстрее, поэтому я не уверен, что обязательно рекомендую Chrome, даже если я его использую. Что мне нравится в Chrome, так это то, что я использую Chrome в своем браузере на своем настольном компьютере... Я указываю на свой офис. Если вы смотрите... В любом случае, тогда все мои пароли синхронизируются, тогда как я не использую Safari, поэтому у меня нет всех моих паролей в моей информации для автоматического заполнения.

Сара Кингсбери: Правда? Потому что я вхожу в Google в Safari, потому что Google - моя домашняя страница, и поэтому она все равно сохраняется. и я даже могу видеть браузеры, открытые на моем компьютере, даже если я использую Chrome на своей работе компьютер.

Давид Авербах: Да, если честно, это возможно... Нет, мои пароли... Потому что у меня так много паролей в Google Passwords, которые просто не синхронизируются с ними по какой-либо причине, и поэтому для меня использование Chrome проще.

Сара Кингсбери: Да, я выбрала Safari Keychain.

Дэвид Авербах: Хорошо.

Донна Кливленд: Да, я собиралась сказать, что это хороший аргумент в пользу Chrome, потому что меня раздражает то, что я плохо понимаю, где хранятся мои разные пароли. Иногда пароли заполняются автоматически, а иногда нет, и я уверен, что если бы я просто использовал Chrome во всем, было бы лучше.

Сара Кингсбери: Но я считаю, что если я вхожу в Google, все в порядке.

Донна Кливленд: Хм, да, основная причина, по которой я использую Chrome на своем настольном сайте, заключается в том, что у них есть все эти прекрасные возможности для проверки изображений. С Chrome можно делать много интересных вещей, которых я бы не стал делать на своих iPhone. Это одна из причин, по которой я никогда его не использовал, - это некоторые из тех дополнительных инструментов, которые есть в Chrome, которые мне действительно не нужны для мобильных устройств, но пароль - хорошая причина. Я не знаю. У меня просто не было такого опыта, когда это все все равно автоматически генерировалось бы в Safari, даже если у меня открыт Google, открыта страница Google. Я не знаю.

Сара Кингсбери: Честно говоря, на самом деле я не работаю на своем телефоне, если мне не нужно, потому что я далеко от всего, но на главной странице есть гигантская опечатка или что-то в этом роде, и в этом случае я вытаскиваю моя потрясающая складная клавиатура с мульти-синхронизацией Kanex, и это так здорово - иметь возможность использовать клавиатуру с вашим iPhone, когда вам нужно попробовать и сделать что-то, кроме простого касания и небольшого смахивания немного.

Донна Кливленд: Может быть, это наш вопрос дня. Мы должны спросить: «Вы используете Safari или Chrome на своем iPhone и почему?» Вы можете написать нам по адресу [email protected]. Продолжая, мы хотим рассказать вам о нашей подписке для инсайдеров, iPhone Life Inside - это наша премиальная подписка, которая действительно поможет вам получить образование на ваших устройствах IOS. Вы узнаете подробное описание своего iPhone, iPad, Apple Watch и даже Apple TV, для которого у нас есть руководство. Через две недели у нас есть руководство по IOS 11, так что вы узнаете все, что Apple выпустила с новой операционной системой для вашего iPhone и iPad.

Сара Кингсбери: Это так захватывающе, потому что можно во многом разобраться. Некоторые вещи неочевидны, и вы не сможете в них разобраться, но мы уже все это выяснили и поместили в руководство, поэтому вы можете просто следовать руководству и фактически сразу стать мастером IOS 11 без всех усилий и угадывать.

Донна Кливленд: Да.

Дэвид Авербах: Мы проводим весь год, работая с нашими телефонами, и я постоянно открываю для себя новые возможности, на которые способен мой телефон, как вы, ребята, знаете. В нашем разделе мы говорим о вещах, которые мы обнаружили с нашего телефона, и это ярлык для этого. Вы можете потратить весь год, пытаясь понять, что такое IOS 11, или вы можете подписаться на iPhone Life Insider, и мы научим вас все сразу, плюс вы получаете руководство для iPad, плюс вы получаете руководство по Apple TV, плюс вы получаете ежедневное видео каждый день с одним минутный совет. Это действительно простая задача.

Донна Кливленд: Да.

Сара Кингсбери: И цифровая подписка на журнал.

Давид Авербах: Да, спасибо.

Донна Кливленд: И у нас есть функция, также называемая «Спроси редактора», где, если у вас есть технический вопрос, на который нет ответа в одном из наших видео, или вам не хочется просматривать наши видео, вы можете просто написать Саре по электронной почте, и она поможет вам разобраться в проблеме и найти решения, так-

Сара Кингсбери: За исключением сегодняшнего дня.

Донна Кливленд: Ага, это... Сегодня у нее есть вопрос от инсайдера, и этот был... Это немного больше похоже на жалобы и учебу, потому что в этом Apple нет ничего особенного для этого человека, поэтому-

Сара Кингсбери: Верно, и поэтому я хотела поделиться этим вопросом, потому что обычно я могу найти ответ, и я действительно не думаю, что на него есть хороший ответ, но я хотел обсудить это, а также открыть для наших слушателей, потому что я знаю, что у многих из вас такая же проблема или вы придумали обходные пути, поэтому вот что этот инсайдер говорит. Я планирую встречи с тысячами контактов, намного больше, чем поддерживает Apple. В то время как Apple потребуется полторы минуты, чтобы найти контакт с помощью интеграции, составления электронного письма или сообщения, сторонняя программа FullContact находит мои контакты за наносекунды. Есть ли способ заставить мой iPhone указать на FullContact и удалить родные контакты Apple. По сути, этот инсайдер хочет сделать FullContact своими контактами по умолчанию, чтобы ему не приходилось выполнять никаких дополнительных действий и просто никогда не приходилось снова использовать контакты Apple. К сожалению, вы не можете этого сделать. Apple не сделала это возможным, и вы можете попробовать удалить приложение контактов, но вы знаете, что будет происходить каждый раз, когда вы будете делать что-то, что связано с контакта, Apple откроет небольшое окошко и прервет то, что вы делаете, и скажет: «Эй, может быть, тебе следует повторно загрузить приложение контактов из App Store».

Давид Авербах: Правда? О мой Бог.

Сара Кингсбери: Да, люди обнаружили это, когда удалили некоторые из этих стандартных приложений. Похоже, что он может получить к ним доступ. Это происходит быстро, но между ними явно есть несколько промежуточных этапов. Мне просто интересно, что вы, ребята, думаете? Мне казалось, что обычно не бывает так, что я не могу погуглить, исследовать и поговорить с людьми, которые знают и Найдите ответ, но это одна из тех областей, где Apple действительно ненавидит упрощать интеграцию сторонних приложений.

Дэвид Авербах: Да, Apple и их [неразборчиво 00:16:21] сад, верно? Думаю, у меня нет для вас ответа, кроме как спросить, есть ли причина, по которой он не может в своем поведении просто использовать FullContact вместо приложения для контактов? Разве он не может вместо того, чтобы зайти в приложение контактов, перейти на FullContact?

Сара Кингсбери: Подумайте, например, о том, что кто-то пишет вам номер телефона, и вы нажимаете на него. и у вас есть возможность сохранить его в контактах и ​​создать новый контакт или добавить его в существующий контакт. У вас нет возможности сделать это со сторонним приложением. Вам, вероятно, придется скопировать и вставить это или что-то в этом роде.

Донна Кливленд: Да.

Сара Кингсбери: Есть кое-что еще... Если вы управляете огромным количеством контактов, эти дополнительные шаги складываются.

Дэвид Авербах: Теперь то, что Apple позволяет вам сделать, это разрешить стороннему приложению доступ к приложению контактов.

Сара Кингсбери: Верно, конечно.

Давид Авербах: Я предполагаю, что если вы войдете... Вы можете вводить данные в приложение контактов, и тогда FullContact будет иметь эту информацию.

Сара Кингсбери: Верно, но он говорит, что интеграция идет очень медленно, и я также полагаю, что не понимал, что в Apple обязательно максимальное количество контактов. Я не знаю, что это обязательно, но он явно в той точке, где это-

Донна Кливленд: Просто не могу с этим справиться.

Сара Кингсбери: Где телефон такой: «Ааа».

Дэвид Авербах: Да, я не знаю, но я слышал хорошие отзывы о FullContact.

Сара Кингсбери: Я просто знаю, что... Думаю, у меня просто не так много друзей.

Дэвид Авербах: Да, честно говоря, я не очень часто использую свое приложение для контактов, если вообще когда-либо.

Донна Кливленд: Поскольку он уже встроен в ваше телефонное приложение, я использую его таким образом.

Дэвид Авербах: Да, именно так.

Донна Кливленд: И это тоже раздражает. Если вы удалите приложение «Контакты», оно все равно останется в приложении на телефоне.

Дэвид Авербах: Я думаю, что это небольшая часть того, с чем он имеет дело, потому что я никогда не захожу в свое приложение контактов. Я захожу в приложение для телефона, а затем ищу номер телефона или в приложение для электронной почты, а затем выхожу по электронной почте, но я думаю, что мог бы, если бы был так склонен, вместо этого поведения, просто всегда начинайте с перехода в приложение "Мои контакты", а затем создайте электронное письмо, телефонный звонок или текстовое сообщение из этого приложение.

Донна Кливленд: Из приложения FullContact?

Дэвид Авербах: Да, и это не идеально, но похоже, что это довольно хороший обходной путь.

Сара Кингсбери: Совершенно очевидно, что он уже этим занимается, и он надеется, что сможет просто ...

Давид Авербах: Сделайте что-нибудь лучше.

Сара Кингсбери:... сделайте это по умолчанию.

Дэвид Авербах: Да.

Сара Кингсбери: Я чувствую, что Apple действительно должна сделать это возможным.

Давид Авербах: Согласен.

Сара Кингсбери: Это основная причина, по которой многие люди используют Android. Это определенно... У Apple есть свои причины, но это определенно большой недостаток.

Дэвид Авербах: Да.

Донна Кливленд: Это показывает, что, возможно, Apple также сделала это возможным, когда вы сохраняете документ или что-то в этом роде, вы делитесь вещами. Есть разные варианты приложений, которыми можно поделиться. Apple раньше этим не занималась. Кажется, что для Apple было бы довольно просто, например, когда вы нажимаете и удерживаете номер телефона или что-то в этом роде, для всплывающих окон дополнительных опций, чтобы сохранить их в различных приложениях, которые будут поддерживать. Это действительно похоже на то, что Apple может сделать в будущем, потому что они делают это в других областях. Я думаю, они постепенно улучшают свою работу со сторонними приложениями.

Сара Кингсбери: Верно, я имею в виду, что, кажется, есть какая-то интеграция. Я лично не знаком с FullContacts. Как я уже сказал, у меня нет друзей или чего-то подобного. Я не знаю. По-видимому, для него это очень и очень медленно.

Дэвид Авербах: Да, это неприятно.

Сара Кингсбери: Я имею в виду полторы минуты? Он может преувеличивать, но ...

Донна Кливленд: Я знаю.

Сара Кингсбери: Даже больше пары секунд ...

Донна Кливленд: [перекрестные помехи 00:19:36].

Сара Кингсбери:... Возмутительно.

Дэвид Авербах: Да, не знаю.

Сара Кингсбери: И сводит с ума.

Донна Кливленд: Если кто-то из наших слушателей нашел решения подобного рода или если они думают, что нашему инсайдеру следует просто перейти на Android, вы также можете написать нам по адресу [email protected].

Сара Кингсбери: Или, если вы хотите поделиться своим разочарованием в подобной ситуации, чем больше людей жалуются, в конце концов Apple прислушается.

Донна Кливленд: Да, это правда.

Дэвид Авербах: Да, напишите нам по электронной почте: [email protected].

Донна Кливленд: Хорошо, теперь мы хотим перейти к слухам о событиях Apple.

Дэвид Авербах: Поскольку мы это делаем, я действительно хотел поговорить о... У нас есть исправление из нашего предыдущего подкаста.

Донна Кливленд: Ладно.

Дэвид Авербах: В предыдущем подкасте я упоминал, что в CarPlay, привет, Siri не работает для меня. Теперь у меня есть вторичный рынок. Это новаторский агрегат. Я обожаю свой дисплей CarPlay на вторичном рынке. Я определенно рекомендую его, если у вас есть старая машина и вы много путешествуете, но, видимо, моя неработающая Hey Siri связана с единством вторичного рынка. Этот человек написал письмо и сказал: "Привет, Siri работает на них, так что я не знаю ..." Я не думаю, что они упоминали, какая у них машина, но, видимо, привет, Siri действительно работает для CarPlay на некоторых устройствах, так что это хорошее исправление для всех вас и для меня.

Сара Кингсбери: Но это определенно что-то, если вы планируете... Если вы пытаетесь решить, какую единицу получить, это определенно нужно исследовать.

Дэвид Авербах: Да.

Донна Кливленд: Да, я рада услышать это исправление, потому что я чувствую, что именно так я бы больше всего хотела использовать CarPlay.

Дэвид Авербах: Да, и еще одна вещь с CarPlay, о которой я, честно говоря, немного не понимаю, большинство устройств CarPlay, которые я видел, или все из них, которые я видел, вы должны установить на свой телефон. Теперь я слышал, что с более новыми модулями этого делать не нужно. Он подключен по Bluetooth, и это действительно большая разница, потому что вы не думаете об этом как о хлопотах, но каждый раз, когда вы входите в свой машина, вы должны поставить свой телефон в док-станцию, подключить его и вы должны ждать, пока он подключится и все такое, так что это другое тоже. Когда вы выбираете устройство CarPlay, проверьте, разрешают ли они опцию Bluetooth. Но будьте осторожны с этим, потому что мое устройство Pioneer поддерживает Bluetooth, поэтому я могу подключить Bluetooth к своему телефону, но я не могу запустить CarPlay, если он не подключен. Если они говорят, что он поддерживает Bluetooth, убедитесь, что вы знаете, что он может запускать CarPlay через Bluetooth.

Сара Кингсбери: Полезно знать.

Донна Кливленд: Очень приятно знать.

Дэвид Авербах: Хорошо, идем прямо сюда.

Донна Кливленд: Первоначально мы предполагали, что Apple анонсирует новый iPhone сразу после Дня труда, как и в прошлом году, но вышел The Wall Street Journal. с недавним отчетом, в котором говорится, что мероприятие состоится 12 сентября, поэтому нам придется подождать немного дольше, чем обычно, для Apple объявление. Мы до сих пор не получили приглашения на мероприятия от Apple, так что это может происходить даже во время записи, так что-

Дэвид Авербах: Кажется, это относительно подтверждено. Я видел ряд источников, подтверждающих этот день 12 сентября.

Сара Кингсбери: Да, я думаю, что на прошлой неделе один французский веб-сайт, например Max Forever или что-то в этом роде, распространил слух, в основном со ссылкой на источники операторов связи, которые, как им сказали, готов к объявлению 12-го числа, и именно отсюда пришли первые слухи, и теперь он становится все сильнее и сильнее, но ничего не высечено в камне, пока мы не получим это приглашение.

Донна Кливленд: Да, это правда, и у Apple обычно есть свое мероприятие в полдень по центральному времени, поэтому мы находимся здесь в Айове, поэтому мы всегда настраиваемся на центральное время. Если вы зайдете на iphonelife.com, мы будем получать обновления о том, как транслировать событие, как следить за освещением нашей жизни, потому что мы будем... Поскольку все объявлено Apple, мы будем публиковать статьи на наших веб-сайтах с анализом анонсов в реальном времени, так что имейте это в виду.

Сара Кингсбери: И мы будем писать в Твиттере, если вам просто нужны резкие комментарии.

Донна Кливленд: Да.

Дэвид Авербах: И сразу после мероприятия у нас будет подкаст, в котором мы расскажем обо всем, что произошло на мероприятии, и предоставим вам редакционное освещение этого события. В iPhone Life мы стараемся не только рассказывать вам, что произошло, но и давать вам самые горячие взгляды на то, как вы должны себя чувствовать. об этом, о том, какие устройства вы должны или не должны покупать, обо всем этом, поэтому обязательно убедитесь, что вы настроились на предварительное освещение всех слухов облавы. Сейчас мы собираемся дать вам последнюю сводку слухов, но следите даже за последними новостями до самого события, а сразу после этого настраивайтесь на все наши репортажи.

Донна Кливленд: Да, и особенно мы собираемся повеселиться, обсуждая, стоит ли покупать новые устройства, Дэвид и Сара.

Сара Кингсбери: Я чувствую, что побеждаю каждый раз, какую бы позицию я ни занимал.

Донна Кливленд: Да и ...

Дэвид Авербах: Забавно, что ты это чувствуешь.

Донна Кливленд: У нас был один слушатель-

Сара Кингсбери: Другие люди тоже так думают, Дэвид.

Дэвид Авербах: Ну ладно.

Донна Кливленд: В какой-то момент у нас был один слушатель, который сказал: «Меня беспокоит, что кто-то в iPhone Life не купит новое устройство», потому что споры ведутся о том, покупать его или нет. Просто проясните это, мы думаем о вас, ребята. Определенно, в iPhone Life мы все увлечены новыми устройствами и нуждаемся в них для правильного выполнения нашей работы. но мы занимаем позицию, если для обычного человека, даже если вы действительно любите Apple, стоит ли это Деньги? Потому что во многих случаях устройства Apple стоят недешево.

Давид Авербах: Да.

Сара Кингсбери: Они никогда не бывают дешевыми.

Донна Кливленд: Они никогда не бывают дешевыми.

Дэвид Авербах: Это хорошее разъяснение, потому что каждый год мы получаем электронные письма от людей, которых не только раздражает то, что мы не получать устройства, что, конечно, и есть, но мы получаем электронные письма от людей, которые думают, почему мы должны говорить что-то негативное про Apple. На самом деле, и я предполагаю, что большинство наших слушателей уже знают об этом, мы - независимый издатель. Мы не связаны с Apple. Мы, конечно, любим устройства Apple, но это не значит, что каждое устройство подходит каждому человеку, и это не значит, что Apple получает-

Донна Кливленд: Включая нас.

Дэвид Авербах: Включая нас, и это не значит, что Apple все время делает все правильно. Мы стараемся дать вам наши честные отзывы обо всем, что связано с Apple, обо всех устройствах Apple и всех аксессуарах, поэтому определенно не смотрите на нас, как на просто фанатов и фанаток. Мы определенно интересуемся этим, но мы также стараемся сообщить вам о недостатках всего этого.

Донна Кливленд: Да, если говорить о высоких ценах, ожидается, что iPhone 8 будет стоить от 1000 долларов.

Сара Кингсбери: О.

Донна Кливленд: Это немного круто, но я имею в виду, что операторы определенно субсидируют iPhone. Обычно вы не собираетесь платить все это заранее, если не решите купить это напрямую у Apple, так что ...

Дэвид Авербах: Это одна из сложных маркетинговых областей для Apple. Это рост цен, но то, что произошло за последние пару лет, так это то, что люди продают... Операторы продаж iPhone изменились. Раньше операторы субсидировали телефоны, а затем взимали с вас больше за ежемесячный платеж. услуги, то есть вы заплатите 299 или 199 долларов за телефон, но затем вы платите 60, 70 долларов в месяц, чтобы иметь неограниченное количество разговоров и текст. Теперь то, что они сделали, это... Что ж, на самом деле эти телефоны всегда стоили 650 или 750 долларов, так что вы платили меньше из своего кармана, но компенсировали разницу в своем ежемесячном плане.

Донна Кливленд: Иногда на самом деле после того, как вы учли ежемесячный план, со временем вы платили больше, чем если бы вы платили авансом.

Дэвид Авербах: Да, действительно. Это не было... Сдвиг положительный. Что они сделали сейчас, так это то, что они отключили это, поэтому они взимают с вас меньше за ваш ежемесячный план, а затем они взимают с вас плату за телефон за полную цену, но затем они делают то, о чем мы только что говорили, где они разделят это на ежемесячные платежи за ты. Часто то, что в конечном итоге происходит, - это то, что вы платите меньше из своего кармана заранее, потому что они будут полностью субсидировать цена телефона в течение двух лет и B, они берут меньше за услуги разговора и текстовых сообщений. Все это заканчивается не только промывкой, но и тем, что вы часто в конечном итоге экономите немного денег, но это обратная сторона для Apple, а не выходят и говорят: «Этот телефон стоит 199 долларов», - они говорят: «Эти телефоны стоят 700, 800 долларов», а теперь это может быть 1000 долларов, и это увеличивать. 1000 долларов - это действительно высокая цена ...

Сара Кингсбери: Я имею в виду-

Давид Авербах:... но они всегда были дорогими.

Сара Кингсбери: Это 1000 долларов за базовую модель, потому что ...

Давид Авербах: Не знаю.

Донна Кливленд: Я уверена, что это как 16-гигабайтная версия.

Дэвид Авербах: Да.

Сара Кингсбери: Потому что они всегда говорят... Хорошо-

Донна Кливленд: Что не получается ...

Сара Кингсбери: Сейчас 32 - это базовая модель, но все же 32 - это немного.

Дэвид Авербах: Это определенно дорого, но всегда было дорого, я считаю. Этот телефон, я думаю,... У меня 7+. Я думаю, что это примерно 850 долларов за базовую модель.

Донна Кливленд: Да, это много, так что-

Сара Кингсбери: Не помню. Я заблокировал это.

Донна Кливленд: Давайте перейдем к другим слухам, которые немного более интересны. У нас есть Face ID. Я думаю, мы говорили об этом последнем эпизоде, потому что этот слух только начинал набирать обороты. силы, поэтому, скорее всего, iPhone сможет обнаружить ваше лицо, даже когда он лежит на стол. Интересный слух гласил, что Touch ID никуда не исчезнет, ​​но теперь он будет на задней панели телефона.

Дэвид Авербах: Да, похоже, это последний слух. Я в восторге от этого.

Сара Кингсбери: Это странно, потому что ваш большой палец, естественно, не идет туда.

Донна Кливленд: Но самое приятное в этом то, что ...

Дэвид Авербах: Но вам не обязательно использовать большой палец.

Донна Кливленд: Touch ID - это здорово и ...

Сара Кингсбери: Да, это так.

Донна Кливленд: Touch ID теперь действительно эффективен, поэтому, если у Face ID возникнут проблемы, было бы неплохо сохранить Touch ID в качестве резервного метода.

Дэвид Авербах: Да, именно так.

Донна Кливленд: Я просто произнесла это как противозачаточные средства, но да.

Сара Кингсбери: iPhone может многое.

Донна Кливленд: Но хорошая вещь в наличии Touch ID на задней панели телефона - это то, что он позволяет иметь полностью открытый экран, что, на мой взгляд, действительно захватывающе.

Дэвид Авербах: Да, именно так.

Донна Кливленд: Дисплей от края до края, мы ожидаем, что он будет OLED.

Дэвид Авербах: Какой OLED действительно хорош. Каждый раз, когда мы идем на выставку CES, я смотрю на новейшие телевизоры, у них есть разрешение 4K и OLED. Для меня OLED имеет большее значение, чем 4k.

Донна Кливленд: Правда?

Дэвид Авербах: Да, просто чтобы дать немного о том, что такое OLED, и это будет очень нетехническое описание, извините, ребята.

Донна Кливленд: Больше научности?

Дэвид Авербах: Я буду для вас супер-наукой. В принципе, я понимаю, что обычные светодиодные экраны имеют дисплей черного света, а затем у него есть пиксель спереди, который может фильтровать этот дисплей, чтобы он был разных цветов, тогда как OLED, фактический дисплей... Каждый пиксель загорается или не загорается сам по себе. Разница на светодиодах, даже если у вас есть... Если на вашем экране отображается черный цвет, на светодиоде через него просачивается немного света, и он не полностью черный. Тогда как на OLED вы можете получить идеальный черный цвет. В итоге вы получите более четкий контраст. На мой взгляд, дисплей на OLED-экране выглядит более четким.

Донна Кливленд: Да, я имею в виду, что определенно... Я не понимал и технической стороны этого, но определенно прогуливался по выставке CES и видел некоторые OLED-дисплеи на телевизорах и тому подобное, это была огромная разница.

Сара Кингсбери: Донна и Дэвид покинули CES раньше меня, и я провела последний день там, просто бродя по телевизору, а я даже телевизор почти не смотрю. Я подумал: «Вау».

Дэвид Авербах: Да, и для меня это самый захватывающий прорыв в телевидении и экранах - OLED, так что я очень рад, что он появился на iPhone, потому что да, вам не нужно понимать мое научное объяснение четко. Я не понимаю своего научного объяснения, но суть в том, что он позволяет получить настоящий черный цвет и позволяет иметь более контрастные дисплеи и более широкие диапазоны цветов.

Донна Кливленд: Да, какие телефоны Samsung есть уже какое-то время, так что есть немного... Наверное, есть Android-люди, которые недовольны этим, но это что-то новое для пользователей iPhone, и я тоже в восторге. Это в сочетании с дисплеем от края до края и отсутствием сенсорной кнопки ID на передней панели определенно улучшит качество для немедленного просмотра.

Дэвид Авербах: Я тоже очень взволнован, просто чтобы поддержать, как это называется, разблокировку лица? Face ID.

Донна Кливленд: Face ID - это то, что мы называли, но Pearl ID - это то, как его называли в прошивке HomePod, поэтому я не знаю.

Дэвид Авербах: Хорошо, я рад этому, потому что это не означает, что у вас может быть полноэкранный дисплей, но это также и с Touch ID, хотя сейчас он действительно точный и очень быстрый, вам все равно придется прикоснуться к нему большим пальцем или пальцем и подождать разделение второй. Принимая во внимание, что Face ID, я бы подумал, можно просто мгновенно разблокировать ваш телефон без необходимости что-либо делать, так что это кажется мне действительно многообещающим, если предположить, что он работает.

Сара Кингсбери: Но мне не нравится, когда мой телефон разблокируется, когда я этого не хочу. Я должен [неразборчиво 00:31:59] мой-

Донна Кливленд: Наверное, есть способ отключить эту функцию, я полагаю, если вы не хотите ее использовать, или, возможно, вам подойдет 7S или 7S +, потому что мы тоже должны поговорить об этом. Ожидается, что у Apple будет три телефона: iPhone 8 - премиум-версия, а 7S и 7S + - с парой интересных новых функций. Я заметил, что у него будет задняя крышка из стекла, как в iPhone 8.

Сара Кингсбери: Надеюсь, что нет.

Донна Кливленд: Что людям не нравится.

Дэвид Авербах: Я не в восторге от этого.

Донна Кливленд: Там будет беспроводная зарядка.

Дэвид Авербах: Я очень рад этому.

Сара Кингсбери: Одна вещь о стеклянной задней панели заключается в том, что я предполагаю, что по бокам все еще может быть немного алюминия, чтобы придать ей некоторую прочность. Мы также не знаем, как они на самом деле будут называться. Мы все это выдумываем.

Донна Кливленд: Да.

Дэвид Авербах: Интересно, будет ли это стекло или сапфир. Интересно, собираются ли они использовать действительно твердый материал, который не сломается.

Сара Кингсбери: Вам не кажется, что до нас дошли слухи о цепочках поставок?

Давид Авербах: Думаю, что да.

Донна Кливленд: Да.

Сара Кингсбери: Да.

Донна Кливленд: Мне любопытно, будет ли у премиального iPhone 8 специальные возможности дополненной реальности. Ребята, вы что-нибудь слышали об этом?

Сара Кингсбери: Нет, в этом есть смысл. У 7+ камера лучше. Он имеет-

Донна Кливленд: Да.

Сара Кингсбери: Похоже... Особенно, если они сделают дороже только одну модель, вы знаете, что это будет премиальный iPhone 8, и им придется... Помимо того, что это специальное издание к 10-летнему юбилею, им нужно будет добавить в него некоторые особенности, которые заставят людей захотеть его.

Донна Кливленд: Да, я имею в виду определенно лучше... Безрамочный дисплей, OLED, ит-

Сара Кингсбери: Я буду так зол, если ...

Донна Кливленд: Это было бы ...

Сара Кингсбери:... те функции, которые мне действительно нужны, будут стоить очень дорого ...

Дэвид Авербах: Будут.

Сара Кингсбери:... телефон придется ждать месяцами.

Давид Авербах: Конечно, будут.

Сара Кингсбери: Конечно, будут. Я все равно сойду с ума.

Донна Кливленд: Хотя беспроводная зарядка - это хорошо. Это то, чего многие ждали долгое время.

Дэвид Авербах: Да.

Донна Кливленд: Ожидается, что это произойдет во всем, но Apple... Я читал, что Apple собирается сделать эту систему эксклюзивной, поэтому, если у вас есть... Например, у моего мужа есть машина с беспроводной зарядкой, с беспроводной зарядной площадкой в ​​центре, но вы не сможете ею пользоваться. Вы должны купить специальный ...

Дэвид Авербах: Приличия.

Донна Кливленд:... дорогая беспроводная зарядная панель, и это довольно неприятно.

Дэвид Авербах: Это расстраивает, и, как мы уже говорили ...

Сара Кингсбери: Неудивительно.

Давид Авербах: Есть... Многие функции, о которых мы говорили, догоняют Android, что является интересной тенденцией, которая... У Samsung дисплей от края до края. У них уже много лет есть беспроводная зарядка. Я думаю, что во многих телефонах есть функция распознавания лиц. Итак, в чем сила Apple -

Донна Кливленд: У последней модели Samsung есть лицо.

Дэвид Авербах: Да, сила Apple всегда заключалась в правильном выборе функций, а не в том, чтобы быть первыми, так что, возможно, они будут лучше, чем Samsung. Нам нужно подождать и посмотреть, но пока я не слышал много вещей, которые Apple собирается значительно продвинуть планку дальше того, где уже есть Android, что немного разочаровывает.

Донна Кливленд: Да, именно поэтому мне интересна дополненная реальность, потому что Apple... Тим Кук много говорил о том, что он действительно воодушевлен дополненной реальностью, поскольку Apple, похоже, действует. как будто они собираются делать захватывающие, инновационные вещи в этой области, поэтому мне интересно, как это будет работать из.

Давид Авербах: Я чувствую... Они сделали много вещей в WWC, связанных с дополненной реальностью, и я предполагаю, что они развиваются в этом направлении, но даже если они что-то выпустят, этого еще нет. Я не думаю, что дополненная реальность готова к массовому использованию. Не думаю, что в следующем году мы все будем носить очки с дополненной реальностью на работе или что-то в этом роде. Хотя они, вероятно, добьются прогресса в этом, я не думаю, что это будет важной частью их объявления.

Сара Кингсбери: Вы не думаете, что они собираются анонсировать гарнитуру VR или что-то в этом роде?

Дэвид Авербах: Нет, думаю, могут. Я просто не думаю, что людям это будет наплевать. Честно говоря, у Oculus сейчас проблемы. Люди изо всех сил пытаются найти способы интегрировать это в повседневную жизнь, и я думаю, что они это сделают. Я думаю, что это вызовет некоторую шумиху, и я не думаю, что это то, что будет заботить обычных пользователей.

Донна Кливленд: Вы, наверное, задаетесь вопросом, когда вы сможете получить iPhone 8. Обычно через неделю после объявления вы можете начать предварительный заказ, а через неделю после этого вы действительно можете начать получать телефон, но это Ходили довольно постоянные слухи о том, что у Apple возникли проблемы с поставкой iPhone 8, и что поначалу у них будет очень ограниченное предложение, на наименее.

Сара Кингсбери: Когда вы говорите об iPhone 8, вы имеете в виду премиальную модель, о которой ходят слухи?

Донна Кливленд: Да, модель премиум-класса, очевидно, у них есть некоторые проблемы в цепочке поставок, и только ограниченное их количество. будет доступен сначала, поэтому, если вы действительно этого хотите, вы, вероятно, захотите сделать предварительный заказ в тот же день, как только возможный.

Дэвид Авербах: Я слышал, что дисплей от края до края у них проблемы, и этого следовало ожидать. Часто, когда Apple выпускает более крупную итерацию устройства, у них немного больше задержек с выпуском достаточного количества единиц, потому что это больше влияет на цепочку поставок.

Сара Кингсбери: Кроме того, я чувствую, что всякий раз, когда они выпускают, например, когда они выходили на плюс, это не сразу прижилось. У них было какое-то... просто потому, что я чувствую, что они осторожно относились к тому, сколько их выпустили.

Дэвид Авербах: Да, возможно.

Донна Кливленд: Да, это тоже возможно. В нашем следующем выпуске, как только мы получим известие от Apple, мы также поможем вам решить... Вероятно, это будет фактором, определяющим, хотите ли вы покупать этот телефон, сколько времени вы готовы ждать, сколько стоит вы готовы заплатить и все такое, так что настраивайтесь после анонса от 12 сентября, предполагая, что это то, что Apple в конечном итоге делает. Мы также хотим поговорить с вами об Apple Watch и Apple TV, потому что ожидается, что Apple выпустит не только эти три новых iPhone, но также обновленный Appl TV, 4k Apple TV и Apple Watch с поддержкой сотовой связи, так что это другие довольно интересные слухи. Мы также услышим больше о HomePod, я уверен, потому что у нас было что-то вроде просто очень музыкального введения в HomePod на WWDC, так что, надеюсь, мы услышим еще об этом. Я знаю, что часы Apple Watch с поддержкой сотовой связи, Сара особенно взволнована, поэтому я хотел дать вам возможность поговорить об этом.

Сара Кингсбери: Я очень взволнована, потому что чувствую, что это удешевит сериал вдвое, и тогда я смогу купить эти часы, потому что я все еще использую оригинальные часы Apple, и, честно говоря, в последнее время я тестировал кучу фитнес-трекеров, и это все еще намного больше начальство.

Дэвид Авербах: Да, это здорово.

Сара Кингсбери: Но я хочу плавать, и мне нужен чип GPS, и, честно говоря, я работаю в iPhone Life, если они выпустят серия три с сотовым чипом, я, вероятно, получу его, просто чтобы иметь последний и поговорить об этом и получать... Напишите подсказки по этому поводу. Интересно то, что они говорят, ходят слухи, что часы Apple с поддержкой сотовой связи не смогут совершать телефонные звонки. Вы сможете использовать его для передачи данных, но не сможете совершать независимые телефонные звонки, по крайней мере, сначала.

Дэвид Авербах: Это глупо.

Сара Кингсбери: Да.

Донна Кливленд: Что касается данных, я пытаюсь понять, какие сторонние приложения... Единственный способ, которым я буду чаще использовать сторонние приложения на своих часах Apple, - это если они будут намного быстрее, потому что сейчас это расстраивает. Я испортился. Я чувствую, что это возвращает меня к ранним дням появления iPhone, когда вам приходилось ждать загрузки, и, надеюсь, это тоже будет улучшено.

Сара Кингсбери: Будет более быстрый процессор. Так будет быстрее. Будет лучше время автономной работы. Лучше бы время автономной работы было намного лучше. Если вы говорите о чипе LDE, он должен быть 4G, поэтому вам понадобится время автономной работы. Все эти потрясающие функции Watch OS4, которые мне очень нравятся, не будут хорошими, если у вас нет хорошего времени автономной работы.

Дэвид Авербах: Я-

Донна Кливленд: Это довольно интересно, потому что если они дают возможность делать все эти вещи с ваши часы, я предполагаю, что у них будет все необходимое для того, чтобы они были приятными, с надеждой.

Дэвид Авербах: Да, я записал последний подкаст, в котором говорилось, что меня не волнуют данные на моих часах Apple. Единственный раз, когда у меня нет телефона с собой, когда я гуляю, - это когда я тренируюсь или я не хочу, чтобы телефон был с собой, когда я гуляю.

Сара Кингсбери: Мне не нравится, что я не смогу позвонить, потому что, если честно, когда вы женщина, бегущая одна, вам нужно уметь... Практически любой, что делать, если ты поранишься? Вы должны иметь возможность кому-нибудь позвонить. Это большая часть того, почему я беру свой телефон.

Дэвид Авербах: Да, нет, это очень хороший аргумент. Телефонный звонок кажется одной из тех немногих вещей, которые, если у вас возникла чрезвычайная ситуация, и у вас нет телефона, и у вас есть часы Apple, это было бы действительно хорошо.

Сара Кингсбери: Мне пришлось позвонить... Я поранился, бегая один, и мне пришлось позвонить кому-нибудь, чтобы меня забрали.

Дэвид Авербах: Я имею в виду, что если это не чрезвычайная ситуация, что-то в этом роде, по-видимому, вы могли бы отправить текст, так что у вас есть такая возможность, но это действительно кажется глупым, чтобы заплатить... Потому что вы, по-видимому, платите за тарифный план, чтобы... Оплачивать тарифный план без возможности звонить по телефону кажется странным.

Сара Кингсбери: Ну, особенно потому, что еще один-

Донна Кливленд: Да, поэтому они сначала говорят, что нет, или почему бы ему не ...

Сара Кингсбери: Я действительно не знаю.

Донна Кливленд: Потому что прямо сейчас вы уже можете звонить со своих Apple Watch.

Сара Кингсбери: Я действительно не знаю, в чем заключается логика. Я думаю, что на это есть причина, но это просто... Я просто подумал: «Это смешно».

Дэвид Авербах: Да, я не знаю, почему я сегодня немного пессимист, но я также не особо в восторге от 4k Apple TV.

Сара Кингсбери: Мне все равно.

Дэвид Авербах: Я имею в виду-

Донна Кливленд: Так почему?

Дэвид Авербах: Во-первых, у меня нет 4K-телевизора, поэтому я немного эгоистичен, но отчасти у меня нет... Мне вообще нравится 4k, когда я... Опять же, когда мы приехали на выставку CES, я увидел дисплеи. Они меня очень впечатлили.

Донна Кливленд: Они просто потрясающие.

Дэвид Авербах: Но это еще не все, что касается мейнстрима. Мне не так много контента для просмотра в формате 4k, поэтому мне не нужен 4k TV, и мне пока не нужен 4k Apple TV. Теперь я в восторге от этого, потому что слежу за индустрией.

Донна Кливленд: Какая-то большая картина.

Дэвид Авербах: Да, потому что это одна из составляющих, которые нужно поставить на свои места, чтобы контент стал сделано в 4k, и теперь я в восторге от этой тенденции, но пока не будет создан контент 4k, я, скорее всего, не буду покупка.

Сара Кингсбери: Верно, но мне часто кажется, что Apple думает о том, что далеко вперед, поэтому они добавляют и совершенствуют эти функции, чтобы они были готовы, когда рынок будет готов.

Дэвид Авербах: Да, нет никаких сомнений в том, что это правильный шаг для Apple. Лично для меня сейчас это не очень увлекательный ход.

Донна Кливленд: Ты такой: «Мне просто все равно».

Сара Кингсбери: Но вы знаете, что такого захватывающего в Apple TV?

Давид Авербах: Что?

Сара Кингсбери: видео-приложение Amazon.

Давид Авербах: Это наконец-то?

Донна Кливленд: Да. Я имею в виду-

Сара Кингсбери: Это должно произойти. Это должно было произойти этим летом, я думал, они сказали на WWDC.

Донна Кливленд: Да, очень существенный слух... Да, это будет захватывающе для Apple TV.

Сара Кингсбери: Технически еще лето, потому что еще до равноденствия, но они действительно настаивают на этом.

Дэвид Авербах: Они раздвигают границы лета.

Донна Кливленд: Еще меня интересует то, что Apple недавно пришла и сказала, что инвестирует миллиард долларов в создание эксклюзивного контента, ТВ-контента.

Дэвид Авербах: Да, мне это действительно интересно.

Донна Кливленд: Я думаю, что это произошло совсем недавно после нашей последней серии, поэтому мы не говорили об этом, но этого не будет. что-то, что, вероятно, будет реализовано, по крайней мере, в течение еще одного года, пока мы не начнем видеть часть этого контента, я думаю.

Дэвид Авербах: О да, я не знаю.

Донна Кливленд: Но мне просто любопытно, как это будет связано с выпуском Apple TV, если они будет много говорить об этом, например о том, какой контент вы сможете просматривать с помощью этого нового Apple TV. Я не знаю.

Дэвид Авербах: Я чувствую, что одна из интересных тенденций, происходящих в отрасли, уже давно, о которой мы говорим. сможет ли Apple сотрудничать с распространителями контента, чтобы получить кабельное решение для Apple TV и одну из вещей, которая Интересно то, что произошло, это становится все менее и менее важным, потому что все меньше и меньше вещей, которые вам нужны, кабель для.

Донна Кливленд: Да, теперь он попадает в неприятную ситуацию, когда множество разных провайдеров был эксклюзивный контент, и вы должны выбрать или подписаться на них все, и похоже, что так оно и есть Теперь.

Давид Авербах: Да, нет, это... Это-

Донна Кливленд: Это важнее, чем кабель, например, вы хотите получить Hulu и Netflix, Amazon и все остальное?

Дэвид Авербах: Трудно получить их все. Это дорого, а спортом все равно не занимаешься.

Донна Кливленд: Да.

Сара Кингсбери: Забавно. Моя дочь говорила мне, что у нее есть учетная запись Hulu, и я сказал: «Круто, дайте мне свой пароль». И она такая: "Ну, на самом деле это 30-летняя моя подруга по колледжу. учетная запись брата Hulu. «Я спрашиваю:« А у скольких людей есть этот пароль? »Она такая:« Много ». Я такая:« У скольких людей есть мой пароль Netflix », а она такая:« Э-э. "

Дэвид Авербах: Нет, это странно [перекрестные помехи 00:44:09].

Сара Кингсбери: Я так рада, что предоставляю Netflix всем студентам колледжа, которых знает моя дочь, но да, нужен набор подписок или что-то в этом роде.

Дэвид Авербах: Сейчас я плачу за свой аккаунт на HBO, но какое-то время я использовал аккаунт отца друга бывшего соседа по комнате в колледже.

Сара Кингсбери: Это потрясающе.

Давид Авербах: Я никогда их не встречал. Это было [перекрестные помехи 00:44:33].

Сара Кингсбери: Да, они, наверное, понятия не имели.

Донна Кливленд: Но что вы говорили? Извини, мне кажется, я тебя полностью перебил.

Дэвид Авербах: Я сказал, что меня заинтриговало то, что Apple производит контент, потому что он попадает в то место, где для потребителей действительно не имеет значения, где создается контент. Это не обязательно должно быть шоу HBO или Fox. Если это хорошее шоу, люди его будут смотреть. Сейчас он очень фрагментирован, что кажется неустойчивым. Похоже, что в какой-то момент нам понадобится решение для извлечения всего этого контента из всех разных источников, которые, надеюсь, Apple TV... Apple, надеюсь, справится, но мне любопытно посмотреть, сможет ли Apple получить контент, потому что они не являются контент-компанией. Их никогда не было. Если вы понимаете, о чем я?

Донна Кливленд: Да, вот это я нашла... Я очень рад такой возможности. Я действительно не знаю, обязательно ли это связано с Apple TV на данный момент, потому что, если они только сейчас начнут инвестировать в эту область, это не повлияет на владельцев Apple TV какое-то время.

Давид Авербах: Но будет интересно.

Донна Кливленд: Да. Для меня это много-

Давид Авербах: У них много денег.

Донна Кливленд: Это более захватывающе, чем 4k, потому что я согласен с вами, чтобы извлечь из этого пользу, вам нужно иметь телевизор 4k и находить контент 4K, а это пока не так много. Да, есть еще много поводов для волнения. Со всеми этими новыми линейками продуктов мы собираемся провести много анализа в следующем подкасте.

Дэвид Авербах: Да, это будет... Мы, вероятно, устроим для всех вас шоу на целый час и проведем полный анализ всего этого.

Донна Кливленд: Да, хорошо, так что переходя к нашему сегменту жалоб и обучения, я имею в виду, что это совсем не новая жалоба, но я просто продолжила поездка в Колорадо, и я взял с собой свой ноутбук и iPhone, и меня очень раздражало, что я не могу использовать одни и те же наушники для подключения мой-

Дэвид Авербах: Да.

Сара Кингсбери: Да, у меня тоже был такой опыт в эти выходные.

Донна Кливленд: Подключить к моему ноутбуку и iPhone, и это было... Это действительно единственное место, где я сталкиваюсь с проблемой, потому что у меня есть наушники, которые работают с моим iPhone, с разъемом для освещения, и у меня есть наушники... У меня есть и те, и другие, которые есть в офисе и дома, но я не думал собирать их обе в поездке.

Сара Кингсбери: Да, но когда вы путешествуете, хорошо.

Донна Кливленд: Это просто "Почему?" Я не взял с собой свой ключ, так что это просто-

Дэвид Авербах: Да, ключ.

Сара Кингсбери: Это случилось и со мной, потому что я ...

Донна Кливленд: Ключ.

Сара Кингсбери: У меня есть проводные наушники и ключ, и у меня есть наушники с разъемом для освещения, и у меня есть Bluetooth, но когда вы Собираетесь ли вы собрать все эти вещи, и если вы примете неправильное решение, тогда вы скажете: «Мне нужно зарядить свой телефон, но мне нужно Музыка."

Донна Кливленд: Думаю, я еще не полностью перешел на беспроводную связь. Мне нравятся наушники, которые я подключаю, и отчасти это потому, что... Я имею в виду, например, подкастинг, если вы записываете интервью, вы... В основном, как будто все... Так много разных устройств все еще используют обычные разъемы для наушников, и я использую их по разным причинам, поэтому это раздражает.

Давид Авербах: Я все еще... Я защитник Apple за избавление от гнезда для наушников.

Сара Кингсбери: Об их храбрости.

Давид Авербах: Они набрались храбрости. Нет, но я думаю, что это был правильный шаг, потому что я думаю, что эти... Я абсолютно согласен. Я боролся именно с этим.

Донна Кливленд: Это раздражает.

Дэвид Авербах: Иногда я ношу с собой два наушника: один для компьютера, один для ноутбука или один для телефона, и это кажется таким глупым. Думаю, это временная проблема. Я действительно думаю, что мы собираемся перейти на беспроводную связь во всем. Когда это произойдет, будет намного проще, но это доставит много хлопот. Я пишу статью о наушниках для нашего будущего руководства для покупателя, и я борюсь именно с этим. Трудно посоветовать людям купить пару наушников за 300 долларов, которые будут подключаться только к вашему телефону, и вы не сможете использовать их на своем компьютере.

Сара Кингсбери: Я имею в виду, что у меня есть пара накладных наушников Q-Adapt с кабелем, поэтому я могу использовать их по Bluetooth. Я могу использовать их с кабелем со стандартным аудиоразъемом, а также у меня есть световой ключ, который поставляется с моим 7+, так что я получаю... Но иногда мне не хочется носить что-то на ухе. Я просто хочу маленькие, маленькие наушники и сколько пар разных вещей мне нужно иметь?

Донна Кливленд: Мне просто не нравится иметь дело с электронным ключом. Я только-

Сара Кингсбери: Если честно-

Донна Кливленд: Я не... Не могу назвать это хорошим решением.

Сара Кингсбери: Я не знаю, где он сейчас. Мне всегда нужно это искать.

Донна Кливленд: Да.

Дэвид Авербах: Могу я сказать вам, из-за чего люди, вероятно, будут волноваться в какой-то момент в будущем? Я чувствую, что в какой-то момент осветительный кабель будет заменен кабелем USBC, потому что это имеет гораздо больший смысл.

Донна Кливленд: Да, потому что это довольно универсально. Мы могли бы просто использовать это для всего.

Дэвид Авербах: Да, тогда мы могли бы использовать его на нашем компьютере, потому что все новые компьютеры имеют USBC и в наших телефонах, и у нас есть одно зарядное устройство для обоих. В этом гораздо больше смысла, и Apple, вероятно, сидит там, зная, что это правильный шаг, но не желая снова переключать кабели.

Сара Кингсбери: Это другой вид храбрости.

Дэвид Авербах: Да, это настоящее мужество, и я не уверен, что они могут это сделать.

Донна Кливленд: Ребята, у вас есть жалобы и уроки за неделю?

Сара Кингсбери: Я поняла, что могу заблокировать свои часы Apple Watch во время тренировки, и это здорово, если вы плаваете, у меня есть часы OG Apple Watch, так что да, я этого не делаю, но я собираюсь получить один, с которым я могу плавать, и я очень рад этому, потому что я не знаю, принимал ли вы когда-нибудь свои часы Apple Watch и обнаруживал, что вы опустили свой телефон на низкий уровень режим питания или переключил ваш циферблат Apple Watch, но у меня это было, так что это интересно, но вы, конечно, не можете затем делать такие вещи, как сегменты, что является моим новым любимым занятием, когда я Бег. Вы дважды касаетесь экрана во время тренировки, и он отделяет ту часть, которую вы только что выполняли, и начинает новый сегмент. Тогда вы сможете посмотреть его позже и проверить свою статистику.

Донна Кливленд: Это круто.

Дэвид Авербах: Да, это круто. Моя - я говорил об этом в начале шоу. На днях я сломал экран iPhone. Мне было грустно по этому поводу.

Сара Кингсбери: Дэвид ...

Донна Кливленд: У вас была защитная пленка для экрана?

Сара Кингсбери:... не следовало смотреть на солнце.

Давид Авербах: У меня не было... Ну да ладно, так давно это было. Мой телефон буквально выпал из кармана, пока я наблюдал за затмением. Мне казалось, что в тот день во Вселенной что-то пошло не так. На нем уже была небольшая трещина, так что это было не так уж важно. Но здесь возникает моя жалоба / учение: я заменил его. Есть кто-то, кто был буквально по соседству с тем местом, где я наблюдал затмение, был кто-то, кто заменял экраны iPhone, так что я исправил это в течение часа, и это было здорово.

Донна Кливленд: Милая.

Сара Кингсбери: Прекрасно.

Дэвид Авербах: Но новый экран не так хорош, и я этого не знал.

Сара Кингсбери: Вот почему, как и в прошлый раз, когда я сломал свой экран, я попросил этого человека заменить он раньше, и он просто не работал, и я сломал его сразу после того, как получил новый телефон, и поэтому я было... Обычно я ломаю его, а потом живу с ним, а затем заменяю его по дешевке прямо перед тем, как сдать его на свой новый телефон, но это было так разбито. Он был непригоден для использования, и каждый раз, когда я касался его, он ломался все больше, поэтому я явно не собирался жить с этим в течение года. Вот почему я отправил его в Apple. Это было дороже. Я был без телефона несколько дней, но он работает так, как должен.

Дэвид Авербах: Да, поэтому я просто предположил, что экран был экраном.

Сара Кингсбери: Нет.

Дэвид Авербах: И я был неправ, поэтому здесь есть две проблемы. Во-первых, цвета не такие четкие. Понятно, что это более низкое качество разрешения, о котором я даже не подумал спросить. Номер два, и я помню, как вы говорили, что у вас была эта проблема, я не помнил, пока у меня не возникла проблема, к сожалению, но 3D-касание абсурдно чувствительно. Он постоянно думает, что я трогаю 3D, когда это не так.

Донна Кливленд: Правда?

Сара Кингсбери: [перекрестные помехи 00:51:40] сенсорная чувствительность экрана отключена.

Дэвид Авербах: Сенсорная чувствительность не работает.

Донна Кливленд: Ой, чувак. Другое дело... С мужем такое тоже было, он недавно сломал экран, вот что не так видно на свету. Он знает, что если он немного уберет свой телефон от солнечного света ...

Дэвид Авербах: Да, это просто не [перекрестные помехи 00:51:53].

Сара Кингсбери: И третье -

Донна Кливленд:... действительно трудно что-либо увидеть.

Сара Кингсбери: Это было еще одним поводом для беспокойства, потому что я заметила, что мне не подходят эти экраны... Эти сторонние экраны тоже подходят.

Дэвид Авербах: Да, это не совсем подходит, да.

Сара Кингсбери: Модель 7+ водонепроницаема, и я уронила свой телефон в воду. Между прочим, это был не туалет, а вода, и ...

Давид Авербах: Конечно.

Сара Кингсбери: Нет, это-

Донна Кливленд: Я знаю. Почему [неразборчиво 00:52:14] нужно уточнять это?

Сара Кингсбери: Не знаю, но в любом случае это... Это было не так. Я хотел, чтобы его заменили должным образом, чтобы он оставался водонепроницаемым, потому что это действительно важная особенность.

Дэвид Авербах: Да, это правда. Я не доверяю водонепроницаемости своего телефона.

Донна Кливленд: Это хороший совет. Отправьте его в Apple.

Дэвид Авербах: Да, но то, что Сара говорит, отстой, потому что тебе приходится проводить дни без телефона. Нет хорошего решения.

Донна Кливленд: Я знаю.

Сара Кингсбери: Я очень плохо рассчитала. Это было ...

Донна Кливленд: Это как четвертый перерыв iPhone.

Сара Кингсбери: Я думаю, что это было связано с временем проведения WWDC, и я хотела убедиться, что у меня был телефон во время WWDC и сразу после него. Это означало, что я отправил его позже на неделе, и в итоге это произошло в течение выходных, так что это просто растянуло его. Когда я отправил свои часы Appl в ремонт, я очень быстро вернул их. Вы должны отправить его в понедельник.

Донна Кливленд: О да, это тоже хороший совет.

Дэвид Авербах: Вот мой последний вывод из этого опыта. Я был довольно твердо в единственном лагере защитников экрана. Честно говоря, в то время на моем телефоне не было защитной пленки, потому что она уже была взломана, и я подумал, что она все равно будет уходить. Частично моя логика заключалась в том, что покупка чехла стоит 40-50 баксов, а замена телефона стоит 100-150 долларов. Я рискну, но теперь, когда я знаю, как сложно заменить экран и что он работает не совсем правильно, я определенно склоняюсь к A, чтобы убедиться, что у меня всегда есть защитная пленка. У меня сейчас есть защитная пленка Qmadix, но, Б, думаю, я собираюсь носить с собой чехол.

Сара Кингсбери: Да, я научилась любить свой кейс с тех пор, как открыла для себя PopSockets, потому что я как бы координирую все свои PopSockets с моими кейсами, и это действительно смешно, но мне все равно. Я просто собираюсь владеть им.

Дэвид Авербах: Ребята, вы хотите, чтобы люди могли видеть ваш экран PopSockets?

Сара Кингсбери: Я пыталась избегать того, чтобы люди видели мои ...

Донна Кливленд: Да, я [перекрестный разговор 00:53:58] люди смеются надо мной.

Сара Кингсбери: Да, этот-

Донна Кливленд: У меня здесь маленькие блестящие кофейные чашки.

Сара Кингсбери: У меня есть политическая наклейка, поэтому я старалась не показывать обратную сторону экрана, но есть цветы и это спички, и у меня есть другой, который сверкает сердечками с маленьким пульсом на нем. PopSocket. Да, это какое-то безумие, но мне все равно. У меня есть это.

Дэвид Авербах: Признайте это, примите это.

Донна Кливленд: Сара, у вас есть жалобы и что вы узнали?

Сара Кингсбери: Это был замок ваших часов Apple.

Донна Кливленд: О, верно, верно, да.

Сара Кингсбери: То, что вы разблокируете, кстати, они не делают очевидным. Вы разблокируете его, поворачивая цифровую корону.

Донна Кливленд: О. Да, на самом деле у меня есть [неразборчиво 00:54:35] механизм, который играет в то, что вы говорите. Когда я недавно был в поездке, я пошел в эту маленькую чайную, и владелец магазина некоторое время говорил со мной об Apple, потому что он спросил, в чем моя работа, и я рассказал ему и все такое. Он действительно хотел показать мне свой чехол для iPhone, которым был чехол RhinoShield Bumper. Это просто смешно, потому что про бампер я как бы забыл. На самом деле я не думаю, что использовать их так часто, но это приятно, потому что у него есть небольшая губа, которая выходит спереди и назад, поэтому, если вы уроните его на лицо или на спину, у вас гораздо меньше шансов сломать что-либо, если только там нет камешка, который торчит. Чехлы на бамперы - это то, о чем стоит подумать, потому что это было приятно, потому что на нем видна вся задняя часть ваш телефон, поэтому вы не ставите под угрозу прекрасный дизайн Apple, когда многие люди о. Вероятно, вы все еще хотите использовать защитную пленку для экрана, особенно если вы используете Qmadix, это... На самом деле вы не прикрываете таким образом дизайн своего телефона. Бампер RhinoShield был приспособлением, которое, я подумал, вам стоит проверить.

Дэвид Авербах: Вот и все. Это круто. Это круто.

Сара Кингсбери: В настоящее время я пытаюсь заставить всех в офисе пройти со мной 5к, и если вы, ребята, не подписались, вы пропустили раннюю птицу, но вы все еще можете ...

Донна Кливленд: О нет.

Дэвид Авербах: О.

Сара Кингсбери: Вы все равно должны зарегистрироваться, потому что это для борьбы с РС, так что-

Дэвид Авербах: Хорошо.

Сара Кингсбери: И пончики. Недавно я полностью перешел на программу 5k, и теперь я-

Дэвид Авербах: Да, два года на разработку.

Сара Кингсбери: Привет, шш.

Давид Авербах: Я не закончил. Я не завершил.

Сара Кингсбери: В марте я снова начала с самого начала, так что пять месяцев на завершение девятинедельной программы, что угодно. Теперь я собираюсь действовать очень быстро, и вы, ребята, собираетесь зарегистрироваться, и тогда я надеру вам задницы.

Дэвид Авербах: У вас есть [перекрестные помехи 00:56:11], потому что я не доработал диван до 5к.

Сара Кингсбери: Это ...

Донна Кливленд: Я впечатлена [перекрестные помехи 00:56:16].

Сара Кингсбери:... 5k pacer, и он в основном заставляет вас делать более медленные и быстрые интервалы и помогает вам... Это похоже на восьминедельную программу, на выполнение которой у меня, вероятно, уйдет около шести месяцев, и она поможет вам прибавить скорости к вашему... Это 2,99 доллара, но я нашел... Я не всегда люблю платить за приложения, но с некоторыми приложениями для упражнений я обнаружил, что те, за которые вы платите, удивляете, удивляете, на самом деле лучше и определенно того стоят.

Дэвид Авербах: Круто, так что мое снаряжение недели, я не принес его, извини. Я писал свой обзор наушников, и нам, вероятно, стоит сделать подкаст обо всех из них, которые я пробовал, потому что у меня их тонна дома. Я тестировал их все, но хочу рассказать вам, ребята, об одном действительно уникальном, которое я пробовал, а именно... Это называется Here Once. Вы слышали об этом, ребята?

Донна Кливленд: Нет.

Давид Авербах: Это действительно круто. По сути, это действительно беспроводные наушники, поэтому они действительно крошечные. Они помещаются в уши. На внешней стороне наушников, хотя у них есть маленькие микрофоны, поэтому они позволяют вам... Они продают это как приспосабливают... Ручка регулировки громкости для всего мира, поэтому она позволяет отключать звуки, так что вы можете также, если вы говорите конференции, вы можете переключить его в специальный режим, чтобы он усилил динамик, и вы могли усилить динамик за тобой. Я не знаю, зачем вам это нужно, если вы не преследуете кого-то, но ...

Донна Кливленд: Пожалуйста, не преследуйте людей.

Давид Авербах:... он делает все эти другие классные вещи, где, если вы находитесь в ресторане, у него есть режим ресторана, он снижает окружающий шум, поэтому он только усиливает человека, с которым вы разговариваете. Это действительно интересно, и они стоят около 300 долларов, так что они не из дешевых. Это своего рода новая технология, так что пока рано, но это довольно круто.

Донна Кливленд: Интересно [перекрестные помехи 00:58:01].

Дэвид Авербах: Еще я считал крутыми самолеты. Вы можете приглушить шум самолета. У них есть метро, ​​толпа, режимы большого города. Если вы не обязательно хотите включать громкую музыку, чтобы заглушить звуки, но вас раздражает звуки, допустим, вы хотите читать в метро, ​​но не хотите музыку, это действительно крутое решение для ты.

Донна Кливленд: Замечательно.

Сара Кингсбери: Прекрасно.

Донна Кливленд: Хорошо, ребята. Это был более длинный эпизод только потому, что у нас было так много захватывающих слухов, которые можно было передать вам, но этим завершается 65-й эпизод подкаста iPhone Life. Здесь мы приближаемся к большим числам. Большое вам спасибо за то, что присоединились к нам. Подключайтесь через две недели, и мы расскажем вам все об анонсе Apple, при условии, что Apple будет придерживаться расписания, которое мы слышали.

Дэвид Авербах: Так взволнован. Еще одно быстрое объявление, потому что мы пару раз упоминали о просмотре вещей в этом эпизоде. У нас есть видеоверсия подкаста, если вы зайдете на iphonelife.com/podcast, где вы можете увидеть красивые кейсы Сары и Донны и PopSockets.

Донна Кливленд: Да, верно.

Сара Кингсбери: Я чувствую, что на данный момент это должно быть как iPhone Life и PopSocket Life.

Донна Кливленд: Да, в значительной степени. Хорошо, увидимся, ребята, в следующий раз.

Дэвид Авербах: Всем спасибо.

Сара Кингсбери: Всем спасибо.