Čo môžete očakávať od desiateho výročia spustenia iPhonu od Apple

click fraud protection

V 65. epizóde tím iPhone Life odhaľuje všetky najnovšie fámy, keďže sa rýchlo blíži desiate výročie uvedenia produktu Apple na trh. Nalaďte sa a dozviete sa, čo môžete očakávať od iPhonu 8, Apple TV a Apple Watch v najvzrušujúcejší deň v roku pre fanúšikov Apple.

Ak chcete počúvať a prihlásiť sa na odber, kliknite sem. Ak sa vám páči, čo počujete, určite zanechajte recenziu. A nezabudnite si naladiť každý druhý týždeň, aby ste počuli, ako sa s vami naši redaktori podelia o najnovšie správy Apple, najlepšie aplikácie, triky pre iPhone a najlepšie príslušenstvo.

Túto epizódu vám prináša Qmadix. Budúcnosť je tu teraz s Ochranné tekuté sklo Invisible First-Defense+ od spoločnosti Qmadix. Čítate správne – tekuté sklo. Táto myšlienka môže na prvý pohľad znieť neintuitívne, ale tekutý dizajn Qmadix je presne to, čo umožňuje obrazovke protektor na vytvorenie silného ochranného povrchu pomocou nanotechnológie na zabezpečenie úrovne tvrdosti rovnajúcej sa zafír.

iPhone Life Podcast Episode 065 – Čo môžete očakávať od desiateho výročia uvedenia iPhonu na trh Apple od časopis iPhone Life na Vimeo.

Tento podcast bol nahraný pomocou vysokokvalitných mikrofónov od Modrý mikrofón.

Otázka týždňa:

Používate Chrome alebo Safari alebo inú aplikáciu ako predvolený prehliadač na vašom iPhone alebo iPad a prečo? Email [email protected] aby ste nám dali vedieť.

Články a odkazy uvedené v tejto epizóde:

  • 12. september Oznámenie Apple iPhone: 10. výročie iPhone, Apple Watch Rumors a ďalšie
  • Povesti o iPhone 8: Čo môžete očakávať od 10. výročia Apple iPhone
  • Apple Watch News: Správy hovoria, že mobilné Apple Watch Series 3 budú oznámené 12. septembra
  • Skrytý trik na prezeranie počítačovej verzie webovej stránky na iPhone

Aplikácie a vybavenie uvedené v tejto epizóde:

  • 5K Pacer ($2.99) 
  • Rhinoshield nárazník pre iPhone ($24.99)

Užitočné odkazy:

  • Staňte sa iPhone Life Insider
  • Prihláste sa na bezplatný odber bulletinu Tip dňa
  • E-mailom podcast
  • Prihlásiť sa na odber iPhone Life časopis

Prepis epizódy 65:

Donna Cleveland: Dobrý deň, vitajte pri epizóde 65 podcastu iPhone Life. Som Donna Cleveland, šéfredaktorka v iPhone Life.

David Averbach: Som David Averbach, generálny riaditeľ a vydavateľ v iPhone Life.

Sarah Kingsbury: A ja som Sarah Kingsbury, senior web editor v iPhone Life.

Donna Cleveland: Tento týždeň sme tu, aby sme vám povedali všetky klebety o nadchádzajúcom spustení podujatia Apple, ktoré sa teraz očakáva 12. septembra.

David Averbach: Tak nadšený.

Donna Cleveland: Je to veľmi vzrušujúce, pretože toto je 10. výročie iPhone, ako asi všetci viete. Chvíľu sme o tom hovorili, takže sa očakáva, že to bude veľká udalosť, takže rozbalíme všetky najnovšie fámy, aby ste vedeli, čo môžete očakávať. Ako obvykle sa s vami porozprávame aj o najlepších tipoch, najlepších aplikáciách a skvelom vybavení vo svete IOS. Poďme ďalej a skočme rovno. Najprv vám chceme povedať o našom sponzorovi Qmadix. David má práve teraz na svojom iPhone produkt Qmadix a tak nám o ňom môže povedať.

David Averbach: Áno, porozprávam sa o tom trochu neskôr v podcaste, keď sa dostaneme k sťažnostiam a učeniu, ale minule som si rozbil obrazovku.

Donna Cleveland: Správne.

David Averbach: Mám novú obrazovku na svojom telefóne. Dostanem sa k tomu neskôr, ale keď som dostal novú obrazovku na telefóne, nasadil som si chránič obrazovky Qmadix. Ide o skutočne inovatívny produkt. Je to naozaj skvelé a v podstate je to tekutá ochrana obrazovky a používa nano častice a dostane sa... Keď ho nanesiete, dostane sa medzi molekuly skla, aby ho spevnil. To je moje super vedecké vysvetlenie. Naozaj nerozumiem, ako to funguje, ale robím to, že to funguje a robí to, že robí vašu obrazovku Chránič tvrdý ako zafír, takže ho robí naozaj tvrdým a tiež je odolný voči poškriabaniu a antimikrobiálny. Je to slovo, ktoré hľadám?

Donna Cleveland: Áno.

David Averbach: Je to naozaj zaujímavý produkt.

Donna Cleveland: Tak vedecké.

David Averbach: [crosstalk 00:02:01] úplne vedecky. V podstate to, čo robíte, keď dostanete svoj telefón a dostanete ochranu obrazovky, je v podstate všetko najprv to očistíš a potom to príde s utierkou a nanesieš a je to len a kvapalina. Necháte päť minút pôsobiť a potom vyleštíte a máte hotovo. Čo je na tom skvelé, pretože je ťažké... Keď sa na to pozriem, je ťažké vedieť, či je to také ťažké ako zafír alebo nie. Qmadix urobil, aby vás uistil, že to v skutočnosti funguje, je, že má záruku a za výmenu obrazovky, ak ju rozbijete, zaplatí až 100 dolárov.

Donna Cleveland: Tak super.

Sarah Kingsbury: Naposledy ma to stálo 150 dolárov, keď som vymenila obrazovku na 7+.

David Averbach: Je to pravda, takže nepoznám žiadne iné ochranné sklo na obrazovku, ktoré vám zaplatí 100 dolárov, ak si rozbijete obrazovku.

Sarah Kingsbury: Správne.

David Averbach: Vy aj ja sme už mali na obrazovkách chrániče obrazovky Bodyguardz a rozbili sme si nimi obrazovky.

Sarah Kingsbury: Nechcem vyzdvihovať bodyguardz. Mal som aj iné značky, že som si rozbil obrazovku.

David Averbach: Áno, ale-

Sarah Kingsbury: Mám talent.

David Averbach: To je pravda, rovnako ako ja, jednoznačne. Ide mi o toto: A, ak máte ochranné sklo na obrazovku, pravdepodobne by ste mali mať puzdro, ale B, žiadna z týchto spoločností vám nedáva 100 dolárov na výmenu obrazovky, ak sa rozbije. Qmadix to robí. Posilňuje vašu obrazovku. Stálo to... Ach bože, tu sa snažím naraziť. Myslím-

Sarah Kingsbury: [presluchy 00:03:32].

David Averbach: Máš to?

Sarah Kingsbury: Pridáme naň odkaz.

David Averbach: Dobre, pridáme naň odkaz.

Sarah Kingsbury: Nie, neviem, ale áno, mám pocit, že Qmadixu sa musí často stať, že sa rozbijú obrazovky, inak by to bol pre nich efektívny obchodný model, takže... To ma uisťuje, že je to dobrý produkt.

David Averbach: Presne tak, a je to naozaj skvelé, pretože s ochranným sklom obrazovky majú telefóny skosený okraj, takže nakoniec budete mať toto divné malá čiara, kde je ochrana skla obrazovky, pretože toto je tekutá aplikácia, ktorá len spevňuje sklo, ktoré tam už je, nemáte žiadne že. Posilňuje vašu existujúcu obrazovku, máte ich záruku ochrany a je antimikrobiálny, takže je to naozaj skvelý produkt, skutočne inovatívny. Skontroluj ich. Ak si to chcete pozrieť, prejdite na stránku iphonelife.com/podcast.

Donna Cleveland: Presne tak. Ďalej vám chceme povedať o našom bulletine tip dňa. Ak prejdete na stránku iphonelife.com/dailytips, môžete sa prihlásiť na odber denného bulletinu, ktorý vám každý deň doručí rýchly tip pre iPhone do schránky čítanie zaberie minútu a objavíte niečo, dúfame, nové a vzrušujúce, o čom ste nevedeli, že môžete robiť s jedným zo svojich IOS zariadení. Nie je to len váš iPhone, ale aj váš iPad a Apple hodinky a občas Apple TV.

David Averbach: V poslednej dobe na to často spomínam, ale toto je ročné obdobie, ak ešte nemáte predplatné, nemôžete bez toho žiť, pretože vychádza IOS 11. To je pre vaše iPody obrovské. Pre váš iPhone je to obrovské. Pre hodinky Apple... Všetky tieto nové zariadenia budú pre vás nové. Aj keď ste práve aktualizovali operačný systém, nebudete vedieť, ako ho používať. Denne vás minútu prevedieme, ako toto zariadenie používať, takže si to určite vyskúšajte.

Donna Cleveland: Chceme, aby každá epizóda, ktorú zdieľame, jeden z našich tipov, ktorý sa nám naozaj páčil, takže takto... Je to skrytý trik na prezeranie desktopovej verzie stránky na vašom iPhone. Na svojom iPhone sa vám zvyčajne páčia spárované, zjednodušené webové stránky, ktoré poskytujú spoločnosti, pretože má menšiu obrazovku, len chcete mať možnosť jednoducho sa preklikávať, no niekedy existujú možnosti webových stránok, ktoré nie sú dostupné na mobilnom zariadení verzia.

Sarah Kingsbury: Správne, áno.

Donna Cleveland: A to môže byť veľmi nepríjemné, takže s týmto tipom, keď budete nabudúce v Safari, stlačte a podržte ikonu obnovenia, takže napravo od panela s adresou URL je malý kruh šípka. Ak to stlačíte a podržíte, objaví sa malá možnosť, ktorá hovorí: „Požiadať o verziu pre počítač“. Stačí na to klepnúť a dostanete sa na stránku počítačovú verziu stránky, takže budete mať k dispozícii celú ponuku možností, aj keď vo všeobecnosti to nie je môj preferovaný spôsob zobrazenia. Môže sa vám naozaj hodiť, keď to potrebujete.

Sarah Kingsbury: Oh, také užitočné. Neviem ako vy, ale v tomto bode som si kúpil dom pomocou svojho iPhone, platím dane na svojom iPhone, takže keď hovoríte o prístupe k týmto stránkam naozaj bezpečné a musíte sa prihlásiť a podobne, často existuje veľa možností na správu vašich účtov, ako napríklad moje zdravotné poistenie, ku ktorým jednoducho nemám prístup aj na... Rozhodne nie v ich aplikáciách a dokonca ani na ich mobilných stránkach. To sa stáva skutočne užitočným, čím viac času zo svojho života vykonávate na svojom telefóne.

David Averbach: Áno, používam to stále a to je presne ten dôvod, prečo hovoríte, že na to, aby niečo vyzeralo priateľsky pre mobilné zariadenia, nemôžete zobraziť toľko informácií. Každý, každý webový vývojár pre každú webovú stránku si vyberá, aké informácie zobrazí a ktoré nie sú také dôležité. Väčšinu času je to v poriadku, ale raz za čas sa na pracovnej ploche zobrazí niečo, čo chcete urobiť, čo sa nezobrazuje na mobilnom zariadení, takže toto je riešenie. Považujem to za obzvlášť užitočné pre softvér typu B2B, napríklad ak sa chcete prihlásiť do služby Google Analytics, alebo ako ste povedali, bankovníctvo, zdravotné poistenie, veci, kde máte obrovské množstvo vecí, ktoré musíte spravovať, často mobilné verzie stránky nie sú dobrý ako. to je-

Donna Cleveland: Môže to byť skutočne frustrujúce.

David Averbach: Môže to byť skutočne frustrujúce. Existuje jedna služba, ktorú používame, keď idete na ich webovú stránku a tlačidlo na prihlásenie tam nie je, takže musíte požiadať o verziu pre stolné počítače, len aby som videl tlačidlo prihlásenia, čo ma privádza do šialenstva, ale je to skutočne užitočný tip vedieť. Ak ste niekedy na webovej stránke a povedali ste si: „Och, viem, že to môžem urobiť, ale nevidím to,“ požiadajte o verziu pre počítač.

Donna Cleveland: Áno, tiež sa mi to stalo pri online nakupovaní, pri vrátení peňazí. Webové stránky veľakrát nemajú na svojich mobilných stránkach úplné informácie o vrátení peňazí, takže na to musíte požiadať o verziu pre počítač. Vždy sa na vás pozeráme a pomáhame vám nájsť tipy, ktoré vám uľahčia život, takže prejdite na stránku iphonelife.com/dailytips a získajte náš bezplatný bulletin.

David Averbach: K tomuto tipu poviem jednu vec, pretože sa mi to stalo zvyčajne, na rozdiel od pracovnej plochy, kde máte otvorených veľa kariet a môžete to vidieť je jasné, že na iPhone často neviem, na ktorej karte sa nachádzam, a tak niekedy požiadam o verziu stránky pre počítač a potom odtiaľ prejdem na inú stránky. Teraz používam Chrome a nie Safari. Čo používate vy?

Donna Cleveland: Používam Safari.

Sarah Kingsbury: Používam Safari.

Donna Cleveland: Áno.

David Averbach: Dobre, tak neviem, či je to rovnaké aj na Safari. Keď v prehliadači Chrome prejdem na inú stránku, udržiava ma to v režime zobrazenia pracovnej plochy, a tak sa niekedy náhodne zaseknem režim pracovnej plochy, takže je potrebné si uvedomiť, že ak ste v režime zobrazenia pracovnej plochy, musíte prejsť z tejto karty späť do normálneho režimu režim.

Sarah Kingsbury: Myslím, že budem musieť-

Donna Cleveland: V podstate musíte túto kartu zatvoriť.

David Averbach: Áno.

Sarah Kingsbury: Budem to musieť vyskúšať, ale viem, že je to to isté v Safari so súkromným prehliadaním. Ak ste niekedy z akéhokoľvek dôvodu používali okno inkognito, ak nevypnete režim súkromného prehliadania, keď zatvoríte Safari, keď ho otvoríte Povedzme, že stlačíte odkaz, aby ste ho otvorili a automaticky sa otvorí Safari, potom skončíte v režime súkromného prehliadania, čo nie je vždy vhodné.

Donna Cleveland: Bola som v režime súkromného prehliadania asi rok.

David Averbach: Áno, stáva sa to stále. Je to nepríjemné.

Sarah Kingsbury: Nie je to vždy [crosstalk 00:09:17], pretože často budete mať svoje prihlasovacie údaje uložené a ak ste v režime súkromného prehliadania, nebudete mať prístup... Budete sa pýtať: "Prečo ma to núti znova sa prihlásiť na túto webovú stránku?" Je to preto, že ste v režime súkromného prehliadania.

David Averbach: Áno, a mám presne tú istú skúsenosť, keď zrazu niečo googlim a neviem prečítať text a je to preto, že som vlastne v režime pracovnej plochy resp. niečo, takže je dobré si raz za čas uvedomiť, že sa pozriete na otvorené karty, zatvoríte všetky svoje karty a tiež sa uistíte, že nie ste v režime inkognito alebo na pracovnej ploche režim. Môžem nás na chvíľu vykoľajiť a porozprávať sa o tom, prečo používate Safari a o výhodách a nevýhodách Safari oproti Chrome?

Donna Cleveland: Iste, je to smiešne, pretože používam Chrome na počítači, ale zistila som, že práve preto, že Safari je predvolený prehliadač vo vašom telefóne a ja neviem, je to niečo, s čím som si nikdy nerobil problémy zmeniť. Nemám úplný rozpis toho, čo je na tom lepšie alebo horšie.

David Averbach: Dobre.

Sarah Kingsbury: Väčšinou je to tak, že Safari pre mňa fungovalo dobre, a tak som sa neobťažovala meniť.

David Averbach: Len sa neobťažuj.

Donna Cleveland: Áno.

David Averbach: Áno, myslím si, že Safari chápem tak, že Safari na iPhone je v skutočnosti rýchlejšie, takže neviem, že by som nevyhnutne odporučil Chrome, aj keď ho používam. Na prehliadači Chrome sa mi však páči to, že používam prehliadač Chrome na svojom stolnom počítači... Ukazujem vo svojej kancelárii. Ak sledujete... V každom prípade sa potom všetky moje heslá synchronizujú, zatiaľ čo nepoužívam Safari, takže nemám všetky heslá v informáciách o automatickom vypĺňaní.

Sarah Kingsbury: Naozaj? Pretože som prihlásený do Google cez Safari, pretože Google je moja domovská stránka, a tak je aj tak všetko uložené a dokonca vidím, aké prehliadače mám otvorené na svojom počítači, aj keď v práci používam Chrome počítač.

David Averbach: Áno, úprimne povedané, je to možné... Nie, moje heslá... Pretože mám v heslách Google toľko hesiel, ktoré sa medzi nimi z akéhokoľvek dôvodu nesynchronizujú, a preto je pre mňa používanie prehliadača Chrome jednoduchšie.

Sarah Kingsbury: Áno, prijala som Safari Keychain.

David Averbach: Dobre.

Donna Cleveland: Áno, chcela som povedať, že je to dobrý argument pre Chrome, pretože mám pocit, že je nepríjemné, že neviem, kde sa ukladajú moje rôzne heslá. Niekedy sa heslá automaticky vyplnia za mňa a niekedy nie a som si istý, že keby som vo všetkom použil Chrome, bolo by to lepšie.

Sarah Kingsbury: Ale zistila som, že ak som prihlásená do Google, je to v poriadku.

Donna Cleveland: Hm, áno, hlavný dôvod, prečo používam Chrome na svojej stránke pre počítače, je ten, že majú všetky tie skvelé možnosti na kontrolu obrázkov. S prehliadačom Chrome môžete robiť veľa skvelých vecí, ktoré by som na svojich telefónoch iPhone naozaj nerobil. Aj to je jeden z dôvodov, prečo som ho nikdy nepoužil, a to sú niektoré z ďalších nástrojov, ktoré Chrome má, a ktoré pre mobilné zariadenia naozaj nepotrebujem, ale to heslo je dobrý dôvod. Neviem. Len som nemal takú skúsenosť, že by sa všetko stále automaticky generovalo v Safari, aj keď mám otvorený Google, otvorenú stránku Google. Neviem.

Sarah Kingsbury: Aby som bola úprimná, na svojom telefóne naozaj nepracujem, pokiaľ nemusím, pretože som preč od všetkého, ale na domovskej stránke je obrovský preklep alebo čo, v takom prípade vytiahnem moju úžasnú skladaciu klávesnicu Kanex s multi-synchronizáciou a je také úžasné, že môžete používať klávesnicu s vaším iPhone, keď sa musíte snažiť robiť niečo, čo nie je len ťukanie a potiahnutie prstom trocha.

Donna Cleveland: Možno by to mala byť naša otázka dňa. Mali by sme sa opýtať: „Používate na svojom iPhone Safari alebo Chrome a prečo?“ Môžete nám poslať e-mail na adresu [email protected] a dať nám vedieť. Ďalej by sme vám chceli povedať o našom predplatnom pre dôverných používateľov, iPhone Life Inside je naše prémiové predplatné, ktoré vám skutočne pomôže získať vzdelanie vo vašich zariadeniach IOS. Naučíte sa komplexný návod na váš iPhone, iPad, Apple Watch, dokonca aj Apple TV, máme pre vás návod. O dva týždne vyjde náš sprievodca IOS 11, takže sa dozviete všetko, čo spoločnosť Apple vydala s novým operačným systémom pre váš iPhone a iPad.

Sarah Kingsbury: Je to také vzrušujúce, pretože môžete zistiť veľa vecí. Niektoré veci nie sú zrejmé a vy na ne neprídete, ale už sme na to všetko prišli a dali sme to do sprievodcu, takže môžete jednoducho postupovať podľa sprievodcu a skutočne sa okamžite stať majstrom IOS 11 bez vynaloženia všetkého úsilia a hádanie.

Donna Cleveland: Áno.

David Averbach: Celý rok trávime prácou s našimi telefónmi a ja neustále objavujem nové veci, ktoré môj telefón dokáže, ako viete. V našej sekcii hovoríme o veciach, ktoré sme objavili z nášho telefónu, a toto je skratka. Môžete stráviť celý rok snahou zistiť, čo je IOS 11, alebo sa môžete prihlásiť na odber iPhone Life Insider a my vás to naučíme všetko hneď, navyše získate sprievodcu iPadom, navyše získate sprievodcu Apple TV a navyše každý deň dostanete video s jedným minútový tip. Je to naozaj fuk.

Donna Cleveland: Áno.

Sarah Kingsbury: A digitálne predplatné časopisu.

David Averbach: Áno, ďakujem.

Donna Cleveland: A máme funkciu, ktorá sa tiež nazýva Opýtajte sa editora, kde ak máte technickú otázku, ktorá nebola zodpovedaná v niektorom z našich videá alebo sa vám nechce prezerať naše videá, stačí poslať Sarah e-mail a ona vám pomôže prejsť problémom a nájsť riešenia, takže-

Sarah Kingsbury: Okrem dneška.

Donna Cleveland: Áno, toto... Dnes má otázku, o ktorú sa môže podeliť od zasvätenej osoby, a táto bola... Je to trochu viac sťažností a učenia, pretože je to také, kde Apple nemá pre túto osobu úžasné, takže-

Sarah Kingsbury: Správne, a preto som sa chcela podeliť o túto otázku, pretože zvyčajne viem nájsť odpoveď a v skutočnosti si nemyslím, že na to existuje dobrá odpoveď, ale chcel som o tom diskutovať a tiež to otvoriť našim poslucháčom, pretože viem, že mnohí z vás majú rovnaký problém alebo ste prišli na riešenie, takže tu je to, čo tento zasvätený hovorí. Som plánovač stretnutí s tisíckami kontaktov, oveľa viac, než podporuje Apple. Zatiaľ čo Apple bude trvať jeden a pol minúty, kým nájde kontakt pomocou integrácie, napíše e-mail alebo správu, program tretej strany, FullContact, nájde moje kontakty v nanosekundách. Existuje nejaký spôsob, ako môžem nechať môj iPhone nasmerovať na FullContact a odstrániť natívne kontakty spoločnosti Apple. Tento insider chce v podstate urobiť z FullContact svoje predvolené kontakty, aby nemusel podstupovať žiadne ďalšie kroky a jednoducho už nikdy nemusel používať kontakty Apple. Bohužiaľ, nemôžete to urobiť. Apple to neumožnil a môžete skúsiť vymazať aplikáciu kontaktov, ale viete, čo sa stane vždy, keď idete robiť niečo, čo zahŕňa kontakt, Apple zobrazí malé okno a preruší to, čo robíte, a povie: "Hej, možno by ste si mali znova stiahnuť aplikáciu kontaktov z App Store."

David Averbach: Naozaj? Bože môj.

Sarah Kingsbury: Áno, ľudia to zistili, keď odstránili niektoré z týchto aplikácií. Znie to ako to, čo k nim má prístup. Stáva sa to rýchlo, ale medzi tým je zjavne viacero krokov. Len by ma zaujímalo, čo si myslíte vy? Mal som pocit, že sa zvyčajne nestáva, že by som nemohol veľa googliť a skúmať a rozprávať sa s ľuďmi, ktorí nájsť odpoveď, ale toto je jedna z tých oblastí, kde Apple naozaj nenávidí, aby integrácia aplikácií tretích strán bola skutočne jednoduchá.

David Averbach: Áno, Apple a ich [nepočuteľná 00:16:21] záhrada, však? Myslím, že pre vás nemám odpoveď, okrem otázky, či existuje dôvod, prečo nemôže vo svojom používateľskom správaní použiť namiesto aplikácie Kontakty FullContact? Nemôže namiesto aplikácie kontaktov prejsť na FullContact?

Sarah Kingsbury: Zamyslite sa napríklad nad tým, či vám niekto napíše telefónne číslo a vy naň stlačíte a získate možnosť uložiť ho do kontaktov a vytvoriť nový kontakt alebo ho pridať k existujúcemu kontakt. Nemáte možnosť to urobiť pre aplikáciu tretej strany. Pravdepodobne to budete musieť skopírovať a vložiť alebo tak niečo.

Donna Cleveland: Áno.

Sarah Kingsbury: Je tu len niečo navyše... Ak spravujete veľké množstvo kontaktov, tieto ďalšie kroky sa sčítajú.

David Averbach: Teraz, čo vám Apple umožňuje, je to, že umožňuje aplikácii tretej strany prístup k aplikácii kontaktov.

Sarah Kingsbury: Správne, samozrejme.

David Averbach: Predpokladám, že ak zadáte... Môžete zadať veci do aplikácie Kontakty a potom bude mať FullContact tieto informácie.

Sarah Kingsbury: Správne, ale hovorí, že integrácia je naozaj pomalá a tiež som si, myslím, neuvedomil, že v Apple je nevyhnutne maximálny počet kontaktov. Neviem, že nevyhnutne existuje, ale zjavne je v bode, kde je...

Donna Cleveland: Nemôžem to dobre zvládnuť.

Sarah Kingsbury: Kde je telefón ako: "Ach."

David Averbach: Áno, neviem, ale počul som dobré veci o FullContact.

Sarah Kingsbury: Viem len, že... Len asi nemám toľko priateľov.

David Averbach: Áno, úprimne, nepoužívam svoju aplikáciu kontaktov príliš často, ak vôbec niekedy.

Donna Cleveland: Keďže je to už zabudované do vašej telefónnej aplikácie, ako keby som to tak používala.

David Averbach: Áno, presne tak.

Donna Cleveland: A to je tiež nepríjemná vec. Ak odstránite aplikáciu Kontakty, zostane aj naďalej v aplikácii vášho telefónu.

David Averbach: Myslím, že to je trochu z toho, čím sa zaoberá, pretože nikdy nechodím do aplikácie Kontakty. Pôjdem do svojej aplikácie v telefóne a potom si vyhľadám telefónne číslo alebo prejdem do svojej e-mailovej aplikácie a potom vytiahnem e-mail, ale myslím, že by som mohol, keby som bol taký naklonený, namiesto tohto správania vždy začnite tým, že prejdete do mojej aplikácie kontaktov a potom z nej vytvoríte e-mail alebo telefónny hovor alebo textovú správu aplikácie.

Donna Cleveland: Z aplikácie FullContact?

David Averbach: Áno, a nie je to ideálne, ale zdá sa, že je to celkom dobré riešenie.

Sarah Kingsbury: Je jasné, že to už robí a dúfa, že bude môcť...

David Averbach: Urobte niečo lepšie.

Sarah Kingsbury:... nastaviť ako predvolené.

David Averbach: Áno.

Sarah Kingsbury: Mám pocit, že Apple by to mal skutočne viac umožniť.

David Averbach: Súhlasím.

Sarah Kingsbury: To je hlavný dôvod, prečo veľa ľudí používa Android. Je to určite... Apple má svoje opodstatnenie, no určite je to veľká nevýhoda.

David Averbach: Áno.

Donna Cleveland: Ukazuje to, že je tiež možné, že Apple to umožnilo, keď ukladáte dokument alebo niečo podobné, zdieľate veci. Existujú rôzne možnosti aplikácií, s ktorými to teraz môžete zdieľať. Apple to tak často nerobil. Zdá sa, že pre Apple by to bolo celkom jednoduché, napríklad keď stlačíte a podržíte telefónne číslo alebo niečo podobné, aby sa zobrazili ďalšie možnosti na uloženie do rôznych aplikácií, ktoré by to podporovali. Zdá sa, že Apple by to mohol urobiť v budúcnosti, pretože to robia v iných oblastiach. Myslím, že sa pomaly zlepšujú v práci s aplikáciami tretích strán.

Sarah Kingsbury: Správne, myslím, že sa zdá, že existuje nejaký druh integrácie. Nie som osobne oboznámený s FullContacts. Ako som povedal, nemám priateľov ani nič podobné. Neviem. Zjavne mu to ide veľmi, veľmi pomaly.

David Averbach: Áno, je to problém.

Sarah Kingsbury: Myslím minútu a pol? Možno preháňa, ale...

Donna Cleveland: Viem.

Sarah Kingsbury: Ešte viac ako pár sekúnd je...

Donna Cleveland: [presluchy 00:19:36].

Sarah Kingsbury:... Poburujúce.

David Averbach: Áno, neviem.

Sarah Kingsbury: A na zbláznenie.

Donna Cleveland: Ak niektorý z našich poslucháčov našiel riešenia tohto druhu alebo ak si myslí, že náš zasvätenec by mal jednoducho prejsť na Android, môžete nám tiež poslať e-mail na adresu [email protected].

Sarah Kingsbury: Alebo ak sa chcete podeliť o svoje vlastné frustrácie z takejto situácie, čím viac ľudí sa sťažuje, nakoniec Apple počúva.

Donna Cleveland: Áno, je to pravda.

David Averbach: Áno, pošlite nám e-mail: [email protected].

Donna Cleveland: Dobre, ďalej sa chceme presunúť do klebiet o udalostiach Apple.

David Averbach: Pretože my áno, vlastne som chcel hovoriť o... Máme opravu z nášho predchádzajúceho podcastu.

Donna Cleveland: Oh, dobre.

David Averbach: V predchádzajúcom podcaste som spomenul, že v CarPlay mi nefunguje Hey Siri. Teraz mám popredajnú jednotku. Je to priekopnícka jednotka. Milujem svoj popredajný displej CarPlay. Jednoznačne odporúčam, ak máte staršie auto a ste veľa na cestách, no zrejme nefunkčnosť môjho Hey Siri súvisí s jednotou aftermarketu. Táto osoba mi poslala e-mail a povedala: Ahoj Siri pre nich pracuje, takže neviem... Nemyslím si, že spomenuli, aké auto mali, ale očividne Hey Siri funguje pre CarPlay na vybraných jednotkách, takže je to dobrá oprava pre vás všetkých aj pre mňa.

Sarah Kingsbury: Ale určite je to niečo, ak plánujete... Ak sa snažíte rozhodnúť, akú jednotku si zaobstarať, je to určite niečo na preskúmanie.

David Averbach: Áno.

Donna Cleveland: Áno, som rada, že som počula túto opravu, pretože mám pocit, že takto by som chcela CarPlay používať najviac.

David Averbach: Áno, a ďalšia vec s CarPlay, ktorá mi je, úprimne povedané, trochu nejasná, väčšina jednotiek CarPlay, ktoré som videl, alebo všetky z nich, ktoré som videl, musíte umiestniť telefón do doku. Teraz som počul, že novšie jednotky, to nemusíte robiť. Je pripojený cez Bluetooth, čo je naozaj veľký rozdiel, pretože to nepovažujete za problém, ale zakaždým, keď sa dostanete do auto, musíte vložiť telefón do doku, zapojiť ho a musíte počkať, kým sa pripojí a všetky tie veci, takže to je ďalšia vec tiež. Pri výbere jednotky CarPlay skontrolujte, či umožňujú alebo nepovoľujú možnosť Bluetooth. S tým však buďte opatrní, pretože moja priekopnícka jednotka umožňuje Bluetooth, takže môžem pripojiť Bluetooth k svojmu telefónu, ale nemôžem spustiť CarPlay, pokiaľ nie je v doku. Ak hovoria, že umožňuje Bluetooth, uistite sa, že viete, že dokáže spustiť CarPlay cez Bluetooth.

Sarah Kingsbury: Dobré vedieť.

Donna Cleveland: Veľmi dobré vedieť.

David Averbach: Dobre, idem rovno sem.

Donna Cleveland: Aj keď sme pôvodne predpokladali, že Apple ohlási nový iPhone hneď po Sviatku práce, tak ako minulý rok, prišiel The Wall Street Journal s nedávnou správou, ktorá hovorí, že udalosť sa bude konať 12. septembra, takže na Apple si musíme počkať o niečo dlhšie ako zvyčajne oznámenie. Stále sme od spoločnosti Apple nedostali žiadne pozvánky na udalosti, takže by sa to mohlo stať, aj keď teraz nahrávame, takže-

David Averbach: Zdá sa, že je to relatívne potvrdené. Videl som množstvo zdrojov potvrdzujúcich tento deň 12. septembra.

Sarah Kingsbury: Správne, áno, myslím, že minulý týždeň sa objavila fáma nahlásená francúzskou webovou stránkou, ako napríklad Max Forever alebo niečo také, v podstate citujúc zdroje operátorov, o ktorých im bolo povedané, že sú pripravený na vyhlásenie 12. a odtiaľ prišli prvé fámy, takže teraz je to stále silnejšie a silnejšie, ale nič nie je vytesané do kameňa, kým to nepochopíme pozvánka.

Donna Cleveland: Áno, je to pravda a Apple má zvyčajne svoje podujatie na poludnie, centrálny čas, a preto sme tu v Iowe, takže vždy ladíme podľa centrálneho času. Ak pôjdete na stránku iphonelife.com, budeme mať aktualizácie o tom, ako streamovať udalosť, ako sledovať naše spravodajstvo o živote, pretože budeme... Keďže spoločnosť Apple všetko oznámila, na našich webových stránkach budeme uverejňovať články so živou analýzou toho, čo sa oznamuje, takže na to pamätajte.

Sarah Kingsbury: A budeme tweetovať, ak chcete len uštipačné komentáre.

Donna Cleveland: Áno.

David Averbach: A hneď po udalosti budeme mať podcast, v ktorom preberieme všetko, čo sa v udalosti stalo, a poskytneme vám o tom nejaké redakčné spravodajstvo. Jedna z vecí, ktoré sa tu v iPhone Life snažíme robiť, je nielen povedať vám, čo sa stalo, ale tiež vám poskytnúť naše horúce predstavy o tom, ako by ste sa mali cítiť o tom, aké zariadenia by ste si mali alebo nemali zaobstarať, všetky tieto veci, takže sa určite uistite, že si naladíte predbežné pokrytie pre všetky fámy zhrnutia. Teraz vám poskytneme najnovšie správy, ale nalaďte si aj najnovšie správy až do udalosti a hneď potom si nalaďte celé naše spravodajstvo.

Donna Cleveland: Áno, a hlavne sa budeme baviť v diskusii medzi Davidom a Sarah o tom, či kúpiť alebo nekúpiť nové zariadenia.

Sarah Kingsbury: Mám pocit, že zakaždým vyhrám, bez ohľadu na to, akú pozíciu zaujmem.

Donna Cleveland: Áno a-

David Averbach: Je smiešne, že to tak cítiš.

Donna Cleveland: Mali sme jedného poslucháča-

Sarah Kingsbury: Aj ostatní ľudia to tak cítia, David.

David Averbach: Dobre.

Donna Cleveland: Jeden poslucháč sa v jednom bode zamyslel a povedal: „Znepokojuje ma, že by si niekto v iPhone Life nekúpil nové zariadenie,“ pretože debata je o tom, či si ho kúpiť alebo nie. Len si to ujasnite, myslíme na vás. V iPhone Life určite všetci milujeme nové zariadenia a tiež ich potrebujeme, aby robili svoju prácu správne, ale zastávame postoj, či len pre priemerného človeka, aj keď milujete Apple, stojí za to peniaze? Pretože zariadenia Apple mnohokrát nie sú lacné.

David Averbach: Áno.

Sarah Kingsbury: Nikdy nie sú lacné.

Donna Cleveland: Nikdy nie sú lacné.

David Averbach: Je to dobré vysvetlenie, pretože každý rok dostávame e-maily od ľudí, ktorí nás nielen hnevajú, že získavanie zariadení, ktorými, samozrejme, sme, ale dostávame e-maily od ľudí, ktorí majú pocit, že prečo by sme hovorili niečo negatívne o Apple. V skutočnosti, a predpokladám, že väčšina našich poslucháčov to už vie, sme nezávislý vydavateľ. Nie sme spojení so spoločnosťou Apple. Samozrejme, milujeme zariadenia Apple, ale to neznamená, že každé zariadenie je vhodné pre každého človeka a to neznamená, že Apple dostane...

Donna Cleveland: Vrátane nás.

David Averbach: Vrátane nás, a to neznamená, že Apple robí všetko správne. Snažíme sa vám poskytnúť našu úprimnú spätnú väzbu o všetkom, čo súvisí s Apple, o všetkých zariadeniach Apple a všetkom príslušenstve, takže nás rozhodne nepovažujte za čisto fanboyov a fanynky. Rozhodne o týchto veciach robíme geek, ale snažíme sa vám dať vedieť aj o nevýhodách všetkých vecí.

Donna Cleveland: Presne tak, áno, ak hovoríme o vysokých cenách, očakáva sa, že iPhone 8 bude začínať na 1 000 dolároch.

Sarah Kingsbury: Oh.

Donna Cleveland: To je trochu strmé, ale myslím tým určite, že dopravcovia dotujú iPhony. Zvyčajne to všetko nezaplatíte vopred, pokiaľ sa nerozhodnete kúpiť si to priamo od spoločnosti Apple, takže ...

David Averbach: Toto je jedna z tých zložitých marketingových oblastí pre Apple. Teraz ide o zvýšenie ceny, ale za posledných pár rokov sa stalo to, že model, s ktorým ľudia predávajú... Dopravcovia, ktorí predávajú telefóny iPhone, sa posunuli. Kedysi platilo, že operátori dotovali telefóny a potom vám účtovali viac za váš mesačný takže by ste za telefón zaplatili 299 alebo 199 dolárov, ale potom platíte 60, 70 dolárov mesačne za neobmedzené hovory a text. Teraz to, čo urobili, je... V skutočnosti tieto telefóny vždy stáli 650 alebo 750 dolárov, takže ste platili menej z vrecka, ale rozdiel vo vašom mesačnom pláne ste dorovnali.

Donna Cleveland: V skutočnosti niekedy, po započítaní mesačného plánu, časom zaplatíte viac, ako keby ste platili vopred.

David Averbach: Naozaj si bol. Toto nebolo... Posun je pozitívny. Teraz urobili to, že toto oddelili, takže vám účtujú menej za váš mesačný plán a potom vám účtujú telefón za plnú cenu, ale potom urobia to, o čom sme práve hovorili, kde to rozdelia na mesačné platby vy. Často sa nakoniec stane A, z vrecka vopred zaplatíte menej, pretože budú dotovať plnú sumu cenu telefónu na obdobie dvoch rokov a B, účtujú vám menej za hovorové a textové služby. Všetko to skončí nielen umývaním, ale často aj tým, že ušetríte trochu peňazí, ale nevýhodou je skôr Apple ako vyšli von a povedali: „Tento telefón stojí 199 dolárov,“ hovoria: „Tento telefón stojí 700, 800 dolárov,“ a teraz to môže byť 1 000 dolárov a je to zvýšiť. 1000 dolárov má skutočne vysokú cenu nálepky...

Sarah Kingsbury: Myslím...

David Averbach:... ale vzdy boli drahe.

Sarah Kingsbury: Je to 1 000 dolárov za základný model, pretože-

David Averbach: Neviem.

Donna Cleveland: Som si istá, že je to ako 16 gigabajtová verzia.

David Averbach: Áno.

Sarah Kingsbury: Pretože vždy hovoria... no-

Donna Cleveland: Čo nechápem...

Sarah Kingsbury: Základným modelom je teraz 32, ale stále nie je veľa.

David Averbach: Je to určite drahé, ale vždy to bolo drahé. Tento telefón je podľa mňa... Mám 7+. Myslím, že je to okolo 850 dolárov pri základnom modeli.

Donna Cleveland: Áno, je to veľa, takže-

Sarah Kingsbury: Nepamätám si. Zablokoval som to.

Donna Cleveland: Poďme k niektorým z ďalších povestí, ktoré sú o niečo vzrušujúcejšie. Máme ID tváre. Myslím, že sme hovorili o tejto poslednej epizóde, pretože táto fáma práve začínala získavať silu, takže s najväčšou pravdepodobnosťou bude iPhone schopný rozpoznať vašu tvár, aj keď bude ležať stôl. Zaujímavá fáma hovorila, že dotykové ID nezmizne, ale teraz bude na zadnej strane telefónu.

David Averbach: Áno, zdá sa, že je to posledná fáma. Som z toho celá nadšená.

Sarah Kingsbury: To je zvláštne, pretože váš palec tak prirodzene nejde.

Donna Cleveland: Ale pekné na tom je, že...

David Averbach: Ale nemusíte používať palec.

Donna Cleveland: Je dotykové ID skvelé a-

Sarah Kingsbury: Áno, máte.

Donna Cleveland: Touch ID je teraz skutočne efektívne, takže ak má ID tváre nejaké problémy, bolo by pekné mať dotykové ID ako záložnú metódu.

David Averbach: Áno, presne tak.

Donna Cleveland: Práve som to znela ako antikoncepcia, ale áno.

Sarah Kingsbury: iPhone dokáže veľa vecí.

Donna Cleveland: Ale pekné na dotykovom ID na zadnej strane telefónu je, že umožní úplne otvorenú obrazovku, čo je podľa mňa naozaj vzrušujúce.

David Averbach: Áno, presne tak.

Donna Cleveland: Displej od okraja po okraj, očakávame, že to bude OLED.

David Averbach: Ktorý OLED je naozaj pekný. Vždy, keď ideme na CES a pozerám sa na najnovšie televízory, majú 4k a majú OLED. Pre mňa je OLED väčší rozdiel ako 4k.

Donna Cleveland: Naozaj?

David Averbach: Áno, a tak len trochu priblížiť, čo je OLED, a toto bude veľmi netechnický popis, prepáčte, chlapci.

Donna Cleveland: Viac vedeckosti?

David Averbach: Budem pre vás super vedecký. V podstate to chápem tak, že normálne LED obrazovky majú displej s čiernym svetlom a potom má vpredu pixel, ktorý dokáže filtrovať tento displej tak, aby mal rôzne farby, zatiaľ čo OLED, skutočný displej... Každý pixel sa rozsvieti alebo nerozsvieti sám. Rozdiel je na LED, aj keď máte... Ak sa na obrazovke zobrazuje čierna farba, na LED dióde preniká trochu svetla a nie je úplne čierna. Zatiaľ čo na OLED môžete získať perfektnú čiernu. Skončíte s oveľa ostrejším kontrastom. Displej podľa mňa na OLED vyzerá oveľa ostrejšie.

Donna Cleveland: Áno, myslím, že určite... Nerozumel som tomu ani po technickej stránke, ale určite ísť na CES a vidieť niektoré OLED displeje na televízoroch a podobné veci, bol to obrovský rozdiel.

Sarah Kingsbury: Donna a David odišli z CES skôr ako ja a posledné popoludnie som tam strávila len potulovaním sa po televízoroch a televíziu takmer nepozerám. Povedal som len: "Wow."

David Averbach: Áno, a pre mňa je tým najvzrušujúcejším prelomom v televízii a na obrazovkách OLED, takže som naozaj nadšený, že to príde na iPhone, pretože áno, nemusíte rozumieť môjmu vedeckému vysvetleniu jasne. Nerozumiem môjmu vedeckému vysvetleniu, ale ide o to, že vám to umožňuje mať skutočnú čiernu a umožňuje vám to zobrazenie s väčším kontrastom a väčší rozsah farieb.

Donna Cleveland: Áno, ktoré telefóny Samsung už nejaký čas majú, takže je tu trochu... Pravdepodobne existujú ľudia so systémom Android, ktorí sú z toho nervózni, ale pre používateľov iPhone je to niečo nové a ja som z toho tiež nadšený. To v spojení s displejom od okraja k okraju a žiadnym dotykovým ID tlačidlom na prednej strane ho určite zlepší na okamžité prezeranie.

David Averbach: Aj ja som naozaj nadšený, len aby som zálohoval, ako sa tomu hovorí, odomknutie tvárou? ID tváre.

Donna Cleveland: Face ID je to, čo sme nazývali, ale Pearl ID je to, čo sa nazývalo vo firmvéri HomePodu, takže neviem.

David Averbach: Dobre, teším sa z toho, pretože to neznamená, že môžete mať celý displej od okraja po okraj, ale tiež Touch ID, aj keď je teraz naozaj presné a naozaj rýchle, stále sa ho musíte dotknúť palcom alebo prstom a počkať na prestávku druhý. Zatiaľ čo ID tváre by som si myslel, že dokáže odomknúť váš telefón okamžite bez toho, aby ste museli čokoľvek robiť, takže sa mi to zdá naozaj sľubné, za predpokladu, že to funguje.

Sarah Kingsbury: Ale nemám rada, keď sa mi telefón odomkne, keď to nechcem. Musím [nepočuteľný 00:31:59] môj-

Donna Cleveland: Myslím si, že pravdepodobne existuje spôsob, ako túto funkciu vypnúť, ak ju nechcete používať, alebo možno 7S alebo 7S+ bude pre vás to pravé, pretože by sme sa o tom tiež mali porozprávať. Očakáva sa, že Apple bude mať tri telefóny, iPhone 8 je prémiová verzia a 7S a 7S+ s niekoľkými vzrušujúcimi novými funkciami. Videl som, že bude mať sklenenú zadnú stranu, ako iPhone 8.

Sarah Kingsbury: Dúfam, že nie.

Donna Cleveland: Z čoho ľudia nie sú nadšení.

David Averbach: Nie som z toho nadšený.

Donna Cleveland: To bude mať bezdrôtové nabíjanie.

David Averbach: Som z toho veľmi nadšený.

Sarah Kingsbury: Jedna vec na sklenenej zadnej strane je tá, že hádam, že po stranách môže byť stále nejaký hliník, ktorý by mu dodal určitú pevnosť. Tiež nevieme, ako sa vlastne budú volať. Všetci si len vymýšľame.

Donna Cleveland: Áno.

David Averbach: A som zvedavý, či to bude sklo alebo zafír. Zaujímalo by ma, či použijú naozaj tvrdý materiál, ktorý sa nerozbije.

Sarah Kingsbury: Nemyslíš si, že by sme počuli klebety o veciach dodávateľského reťazca?

David Averbach: Myslím, že áno.

Donna Cleveland: Áno.

Sarah Kingsbury: Áno.

Donna Cleveland: Jedna vec, na ktorú som zvedavá, je, či prémiový iPhone 8 bude mať špeciálne schopnosti AR súpravy. Počuli ste o tom niečo?

Sarah Kingsbury: Nie, myslím, že to dáva zmysel. 7+ má lepší fotoaparát. Má to-

Donna Cleveland: Áno.

Sarah Kingsbury: Zdá sa, že... Najmä ak predražia len jeden model, viete, že to bude prémiový iPhone 8 a tak budú musieť... Okrem toho, že ide o špeciálnu edíciu k 10. výročiu, budú mu musieť dať niekoľko špeciálnych funkcií, vďaka ktorým to ľudia budú chcieť.

Donna Cleveland: Áno, myslím tým určite lepšie... Displej od okraja po okraj, OLED,

Sarah Kingsbury: Budem taká naštvaná, ak...

Donna Cleveland: To by bolo-

Sarah Kingsbury:... funkcie, ktoré naozaj chcem, budú drahé...

David Averbach: Budú.

Sarah Kingsbury:... musieť čakať mesiace telefón.

David Averbach: Samozrejme, že budú.

Sarah Kingsbury: Samozrejme, že budú. Ešte sa zbláznim.

Donna Cleveland: Bezdrôtové nabíjanie je však veľké. To je vec, na ktorú veľa ľudí dlho čakalo.

David Averbach: Mám.

Donna Cleveland: Očakáva sa, že to príde ku všetkému, ale Apple... Čítal som, že Apple z toho urobí exkluzívny systém, takže ak máte... Napríklad môj manžel má auto, ktoré má bezdrôtové nabíjanie, má v strede podložku na bezdrôtové nabíjanie, ale vy ju nebudete môcť použiť. Musíte si kúpiť špeciálne Apple...

David Averbach: Vlastnosť.

Donna Cleveland:... drahá bezdrôtová nabíjacia podložka, a preto je to dosť frustrujúce.

David Averbach: To je frustrujúce a ako sme už povedali-

Sarah Kingsbury: Nie je prekvapujúce.

David Averbach: Existuje... Veľa funkcií, o ktorých sme hovorili, dobiehajú Android, čo je zaujímavý trend, ktorý... Samsung má displej od okraja po okraj. Už roky majú bezdrôtové nabíjanie. Myslím si, že veľa telefónov má funkciu typu ID tváre. Teraz, v čom spočíva sila Apple-

Donna Cleveland: Najnovší Samsung má tvár-

David Averbach: Áno, sila spoločnosti Apple vždy spočívala v získavaní funkcií správne, nie v prvom rade, takže možno budú lepšie ako Samsung. Musíme počkať a uvidíme, ale zatiaľ som nepočul veľa vecí, ktoré by Apple posunuli latku oveľa dopredu za hranice Androidu, čo je trochu sklamaním.

Donna Cleveland: Áno, a preto som zvedavá na rozšírenú realitu, pretože Apple... Tim Cook povedal veľa vecí o tom, že je naozaj nadšený z rozšírenej reality v tom, že sa zdá, že Apple koná že v tejto oblasti budú robiť vzrušujúce, inovatívne veci, takže som zvedavý, ako to bude von.

David Averbach: Môj pocit je... Vo WWC urobili veľa vecí okolo rozšírenej reality, a tak predpokladám, že k nej smerujú, ale aj keď niečo vydajú, ešte to tam nie je. Nemyslím si, že rozšírená realita je pripravená na mainstream. Nemyslím si, že budúci rok budeme všetci v práci nosiť okuliare s rozšírenou realitou alebo niečo podobné. Aj keď v tom pravdepodobne urobia pokrok, nemyslím si, že to bude hlavná časť ich oznámenia.

Sarah Kingsbury: Nemyslíte si, že ohlásia VR headset alebo niečo podobné?

David Averbach: Nie, myslím, že by mohli. Len si myslím, že ľudí to nebude až tak zaujímať. Úprimne povedané, Oculus práve teraz bojuje. Ľudia sa snažia nájsť spôsoby, ako to integrovať do každodenného života, a tak si myslím, že budú. Myslím, že to bude mať nejaký humbuk a nemyslím si, že to bude to, čo bude každodenných používateľov zaujímať.

Donna Cleveland: Pravdepodobne sa pýtate, kedy môžete získať iPhone 8. Zvyčajne je to týždeň po oznámení, že môžete začať s predobjednávkou, a týždeň po tom, čo skutočne môžete začať získavať telefón, ale Boli dosť konzistentné fámy, že Apple má nejaké problémy so zásobovaním iPhonu 8 a že spočiatku bude mať veľmi obmedzenú zásobu. najmenej.

Sarah Kingsbury: Keď hovoríte o iPhone 8, máte na mysli prémiový model, o ktorom sa hovorí?

Donna Cleveland: Áno, prémiový model, zjavne majú nejaké problémy v dodávateľskom reťazci a len obmedzený počet je bude najskôr k dispozícii, takže ak ho naozaj chcete, pravdepodobne si ho budete chcieť predobjednať hneď v ten deň možné.

David Averbach: Počul som, že s displejom od okraja po okraj majú problémy, a tak sa to dá očakávať. Keď Apple uvoľní na zariadení nejakú väčšiu iteráciu, má o niečo viac oneskorení pri získavaní dostatočného množstva jednotiek, pretože to viac ovplyvňuje dodávateľský reťazec.

Sarah Kingsbury: Tiež mám pocit, že vždy, keď vydávajú, ako keď išli do plusu, nezaujalo to hneď. Mali nejaký druh... len preto, že mám pocit, že boli opatrní, koľko ich vyrobili.

David Averbach: Áno, možno.

Donna Cleveland: Áno, aj to je možné. V našej ďalšej epizóde, keď sa nám ozve Apple, vám tiež pomôžeme rozhodnúť sa... To bude pravdepodobne faktor, či si chcete tento telefón kúpiť alebo nie, ako dlho ste ochotní čakať, koľko stojí ste ochotní zaplatiť, to všetko, takže si nalaďte po oznámení 12. septembra, za predpokladu, že tak Apple skončí robí. Chceme s vami hovoriť aj o hodinkách Apple a Apple TV, pretože sa očakáva, že Apple nevydá len tieto tri novinky iPhone, ale aj aktualizovaná Appl TV, 4k Apple TV a mobilné hodinky Apple Watch, takže to sú ďalšie celkom vzrušujúce fámy. Som si istý, že budeme tiež počuť viac o HomePode, pretože na WWDC sme mali predstavenie HomePodu zamerané len na hudbu, takže dúfame, že o tom budeme počuť viac. Viem, že Sarah je obzvlášť nadšená z mobilných hodiniek Apple Watch, takže som vám chcel dať príležitosť porozprávať sa o tom.

Sarah Kingsbury: Najviac sa teším, pretože mám pocit, že vďaka tomu bude séria obojstranne lacnejšia a potom si tie hodinky môžem kúpiť, pretože stále používam pôvodné hodinky Apple a aby som bol úprimný, v poslednej dobe som testoval veľa fitness trackerov a toto je stále oveľa viac nadriadený.

David Averbach: Áno, je to skvelé.

Sarah Kingsbury: Ale ja chcem plávať a chcem GPS čip a úprimne povedané, pretože pracujem v iPhone Life, ak vydajú sériu tri s celulárnym čipom, pravdepodobne si ho zaobstarám, len aby som mohol mať najnovší a porozprávať sa o ňom dostať... Napíšte o tom tipy. Jedna vec, ktorá je zaujímavá, je, že hovoria, že povesti hovoria, že hodinky Apple s podporou mobilných telefónov nebudú môcť telefonovať. Dátovo ho síce využijete, ale nebudete môcť samostatne telefonovať, aspoň nie na začiatku.

David Averbach: To je hlúposť.

Sarah Kingsbury: Áno.

Donna Cleveland: Čo sa týka údajov, snažím sa vymyslieť, aké aplikácie tretích strán... Jediný spôsob, ako by som na svojich hodinkách Apple viac používal aplikácie tretích strán, je, ak by boli oveľa rýchlejšie, pretože práve teraz je to frustrujúce. Rozmaznala som sa. Mám pocit, že ma to privádza späť do raných dní iPhone, kde ste museli čakať na čas načítania, a tak dúfam, že sa to tiež zlepší.

Sarah Kingsbury: Bude tu rýchlejší procesor. Bude to rýchlejšie. Bude lepšia výdrž batérie. Radšej by mala byť oveľa lepšia výdrž batérie. Ak hovoríte o čipe LDE, má to byť 4G, takže budete potrebovať výdrž batérie. Všetky tie úžasné funkcie OS4 hodiniek, z ktorých som naozaj nadšený, nebudú úžasné, pokiaľ nebudete mať dobrú výdrž batérie.

David Averbach: Ja som-

Donna Cleveland: Toto je však celkom vzrušujúce, pretože ak dávajú schopnosť robiť všetky tie veci vaše hodinky, predpokladám, že budú mať všetky veci na svojom mieste, aby to bol dobrý zážitok, dúfam.

David Averbach: Áno, nahral som posledný podcast, v ktorom som povedal, že mi nezáleží na údajoch na hodinkách Apple. Jediný prípad, keď nemám telefón pri sebe, keď som vonku, je, keď cvičím alebo keď nechcem mať telefón pri sebe, keď som vonku.

Sarah Kingsbury: Nepáči sa mi, že by som nemohla telefonovať, pretože ak mám byť úprimná, keď ste žena, ktorá behá sama, musíte byť schopná... Skoro ktokoľvek, čo ak sa zraníte? Musíte mať možnosť niekomu zavolať. To je veľká časť toho, prečo si nosím telefón.

David Averbach: Áno, nie, je to veľmi dobrá poznámka. Telefonický hovor sa javí ako jedna z mála vecí, ktorá by bola naozaj príjemná, ak ste v núdzi a nemáte telefón a máte nasadené hodinky Apple.

Sarah Kingsbury: Musela som zavolať... Zranil som sa sám pri behu a musel som niekomu zavolať, aby ma prišiel vyzdvihnúť.

David Averbach: Myslím, že ak to nie je núdza, niečo také, pravdepodobne by ste mohli poslať SMS, takže máte túto možnosť, ale zdá sa hlúpe, že ste zaplatili... Pretože pravdepodobne platíte za dátový plán, aby bol... Platiť za dátový program nemožnosť telefonovať sa zdá zvláštne.

Sarah Kingsbury: No, najmä preto, že ďalší-

Donna Cleveland: Áno, takže najprv hovoria, že nie alebo prečo by to nemohlo byť možné...

Sarah Kingsbury: Naozaj neviem.

Donna Cleveland: Pretože odteraz už môžete telefonovať na hodinkách Apple.

Sarah Kingsbury: Naozaj neviem, aká je logika. Myslím, že to má nejaký dôvod, ale proste... Len som povedal: "To je smiešne."

David Averbach: Áno, neviem, prečo som dnes len trochu pesimista, ale tiež nie som obzvlášť nadšený zo 4k Apple TV.

Sarah Kingsbury: Je mi to úplne jedno.

David Averbach: Myslím...

Donna Cleveland: Tak prečo?

David Averbach: Po prvé, nemám 4k TV, takže som trochu sebecký, ale čiastočne nemám... Vlastne mám rád 4k, keď... Opäť, keď sme išli na CES, videl som displeje. Veľmi na mňa zapôsobili.

Donna Cleveland: Sú celkom úžasné.

David Averbach: Ale ešte sa to poriadne nedostalo do hlavného prúdu. Nie je tam veľa obsahu, ktorý by som mohol sledovať v 4k, a preto nepotrebujem 4k TV a zatiaľ nepotrebujem 4k Apple TV. Teraz som z toho nadšený v zmysle sledovania odvetvia.

Donna Cleveland: Ako nejaký väčší obraz.

David Averbach: Áno, pretože toto je jedna z častí, ktoré musia zapadnúť na miesto, aby bol obsah vyrobené v 4k a teraz som z tohto trendu nadšený, ale kým sa nevytvorí 4k obsah, pravdepodobne nebudem nákup.

Sarah Kingsbury: Správne, ale mám pocit, že Apple často myslí tak ďaleko, a preto tieto funkcie pridávajú a zdokonaľujú, aby boli pripravené, keď bude pripravený trh.

David Averbach: Áno, niet pochýb, že je to pre Apple správny krok. Pre mňa osobne to momentálne nie je vzrušujúci krok.

Donna Cleveland: Hovoríš: "Je mi to jedno."

Sarah Kingsbury: Ale tiež viete, čo je na Apple TV vzrušujúce?

David Averbach: Čo?

Sarah Kingsbury: Video aplikácia Amazon.

David Averbach: Už to konečne príde?

Donna Cleveland: Áno. Myslím-

Sarah Kingsbury: Má to prísť. Malo to prísť toto leto, myslel som, že povedali na WWDC.

Donna Cleveland: Áno, veľmi podstatná fáma... Áno, takže to bude pre Apple TV vzrušujúce.

Sarah Kingsbury: Technicky je stále leto, pretože je pred rovnodennosťou, ale oni na to naozaj tlačia.

David Averbach: Posúvajú hranice leta.

Donna Cleveland: Ďalšia vec, ktorá ma zaujíma, je, že Apple nedávno prišiel a povedal, že investuje miliardu dolárov do vytvárania exkluzívneho obsahu, televízneho obsahu.

David Averbach: Áno, naozaj ma to zaujíma.

Donna Cleveland: Myslím, že sa to stalo naozaj nedávno po našej poslednej epizóde, takže sme o tom nehovorili, ale nebude to tak Myslím, že niečo, čo sa uskutoční pravdepodobne ešte aspoň rok, kým nezačneme vidieť nejaký obsah.

David Averbach: Ach áno, neviem.

Donna Cleveland: Ale som len zvedavá, ako to bude súvisieť s vydaním Apple TV, ak budú bude o tom veľa hovoriť, napríklad o druhu obsahu, ktorý si budete môcť prezerať s týmto novým Apple TV. Neviem.

David Averbach: Mám pocit, že jeden zo zaujímavých trendov, ktoré sa dejú v tomto odvetví, je už naozaj dlhý čas. bude spoločnosť Apple schopná spolupracovať s distribútormi obsahu, aby mohla mať káblové riešenie pre Apple TV a jednu z vecí, zaujímavé, čo sa stalo, je, že je to v skutočnosti čoraz menej dôležité, pretože je stále menej vecí, ktoré potrebujete pre.

Donna Cleveland: Áno, teraz sa to dostáva do nešťastnej situácie, keď existuje veľa rôznych poskytovateľov, ktorí mal exkluzívny obsah a musíte si vybrať alebo sa prihlásiť na odber všetkých a zdá sa, že to tak ide teraz.

David Averbach: Áno, nie, to je... to-

Donna Cleveland: Je to dôležitejšie ako kábel, napríklad chcete získať Hulu a Netflix, Amazon a všetko ostatné?

David Averbach: Je ťažké získať ich všetky. Je to drahé a aj tak sa k športu nedostanete.

Donna Cleveland: Áno.

Sarah Kingsbury: Je to zábavné. Moja dcéra mi hovorila, že má účet Hulu a ja som povedal: "Super, daj mi svoje heslo." A ona povedala: "No, v skutočnosti má môj kamarát z vysokej školy 30 rokov." bratov účet Hulu." Pýtam sa: "A koľko ľudí má toto heslo?" Ona odpovedala: "Veľa." Povedala som: "Koľko ľudí má moje heslo Netflix," a ona: "Uh. "

David Averbach: Nie, je to trochu divné [presluchy 00:44:09].

Sarah Kingsbury: Takže som taká šťastná, že môžem poskytovať Netflix všetkým vysokoškolským študentom, ktorých moja dcéra pozná, ale áno, je potrebné zbaliť predplatné alebo niečo také.

David Averbach: Teraz platím za svoj účet HBO, ale nejaký čas som používal účet otca priateľa môjho priateľa, bývalej spolubývajúcej z vysokej školy.

Sarah Kingsbury: To je úžasné.

David Averbach: Nikdy som sa s nimi nestretol. Bolo to [presluchy 00:44:33].

Sarah Kingsbury: Pravdepodobne nemali ani tušenie, áno.

Donna Cleveland: Čo si však hovoril? Prepáč, mám pocit, že som ťa úplne vyrušil.

David Averbach: Povedal som, že ma zaujalo, aby Apple produkoval obsah, pretože sa dostáva na miesto, kde pre spotrebiteľov skutočne nezáleží na tom, kde sa obsah vytvára. Nemusí to byť relácia HBO alebo relácia Fox. Ak je to dobrá relácia, ľudia si ju pozrú. Teraz je veľmi roztrieštená, čo sa zdá byť neudržateľné. Zdá sa, že v určitom okamihu budeme musieť mať riešenie, ako stiahnuť všetok tento obsah zo všetkých rôznych zdrojov, ktoré, dúfajme, Apple TV... Dúfam, že Apple to zvládne, ale som zvedavý, či Apple dokáže vytiahnuť obsah, pretože nie je spoločnosť zaoberajúca sa obsahom. Nikdy neboli. Vieš čo myslím?

Donna Cleveland: Áno, našla som toto... Som z tejto možnosti nadšený. Naozaj neviem, že to v tejto chvíli nevyhnutne súvisí s Apple TV, pretože ak práve teraz začínajú investovať do tejto oblasti, majiteľov Apple TV to na chvíľu neovplyvní.

David Averbach: Ale bude to zaujímavé.

Donna Cleveland: Áno. Podla mna je to vela-

David Averbach: Majú veľa peňazí.

Donna Cleveland: To je však vzrušujúcejšie ako 4K, pretože s vami súhlasím, aby ste z toho mohli mať úžitok, musíte mať 4K TV a nájsť 4K obsah, čo ešte nie je 4K. Áno, stále sa máme z čoho tešiť. So všetkými týmito novými produktovými radmi nás v tomto ďalšom podcaste čaká veľa analýz.

David Averbach: Áno, bude to... Pravdepodobne pre vás všetkých urobíme celú hodinovú show a urobíme úplnú analýzu všetkých týchto vecí.

Donna Cleveland: Áno, dobre, takže keď sa presunieme do nášho segmentu sťažností a učenia, myslím, že to nie je vôbec nová sťažnosť, ale len som pokračoval výlet do Colorada a priniesol som si so sebou svoj laptop a iPhone a bolo mi veľmi nepríjemné, že nemôžem použiť tie isté slúchadlá môj-

David Averbach: Áno.

Sarah Kingsbury: Áno, túto skúsenosť som mala aj tento víkend.

Donna Cleveland: Pripojiť sa k môjmu notebooku a iPhonu a bolo to... Toto je naozaj jediné miesto, kde narážam na problém, pretože mám slúchadlá, ktoré fungujú s mojím iPhone, s konektorom osvetlenia a mám slúchadlá... Obe mám k dispozícii v kancelárii aj doma, ale nenapadlo mi ich obe zbaliť na cesty.

Sarah Kingsbury: Áno, ale keď cestujete, áno.

Donna Cleveland: Je to ako: "Prečo?" Nevzal som si so sebou svoj dongle, takže len-

David Averbach: Ach, ten dongle.

Sarah Kingsbury: To sa stalo aj mne, pretože som...

Donna Cleveland: Dongle.

Sarah Kingsbury: Mám káblové slúchadlá a dongle a mám slúchadlá s konektorom osvetlenia a mám tie Bluetooth, ale keď Idete na výlet, zbalíte si všetky tie veci a ak urobíte nesprávne rozhodnutie, poviete si: „Potrebujem si nabiť telefón, ale potrebujem hudba."

Donna Cleveland: Myslím, že som úplne neprešla na bezdrôtové pripojenie. Mám rád slúchadlá, ktoré si zapájam, a niektoré z nich je to preto, že... Mám na mysli napríklad podcasting, ak nahrávate rozhovor,... V podstate je to tak pre každého... Toľko rôznych zariadení stále používa bežné konektory pre slúchadlá a ja ich používam z rôznych dôvodov, takže je to nepríjemné.

David Averbach: Ja stále... Som zástancom spoločnosti Apple za to, že som sa zbavil konektora pre slúchadlá.

Sarah Kingsbury: O ich odvahe.

David Averbach: Nabrali odvahu. Nie, ale myslím si, že to bol správny krok, pretože si myslím, že tieto... Úplne súhlasím. Presne s touto vecou som bojoval.

Donna Cleveland: Je to nepríjemné.

David Averbach: Niekedy som so sebou nosil dve slúchadlá, jedno k počítaču, jedno k notebooku alebo jedno k telefónu, a to sa mi zdá také hlúpe. Myslím, že je to dočasne problém. Myslím si, že prejdeme na bezdrôtové všetko. Keď sa to stane, bude to oveľa jednoduchšie, ale je to problém. Píšem článok o slúchadlách pre nášho pripravovaného sprievodcu kupujúcim a presne s tým zápasím. Je ťažké povedať ľuďom, aby si kúpili pár slúchadiel za 300 dolárov, ktoré sa dajú pripojiť iba k telefónu a nemôžete ich používať na počítači.

Sarah Kingsbury: Mám na mysli pár slúchadiel do uší Q-Adapt, ktoré majú kábel, takže ich môžem používať cez Bluetooth. Môžem ich použiť s káblom so štandardným audio konektorom a potom mám aj osvetľovací kľúč, ktorý som dostal s mojím 7+, takže... Ale niekedy sa mi nechce nosiť niečo na uchu. Chcem len malé, malé slúchadlá a koľko párov rôznych vecí potrebujem mať?

Donna Cleveland: Nepáči sa mi, že musím pracovať s dongle. Ja len-

Sarah Kingsbury: Úprimne povedané-

Donna Cleveland: Ja nie... Nemôžem to nazvať dobrým riešením.

Sarah Kingsbury: V tejto chvíli neviem, kde to je. Vždy to musím hľadať.

Donna Cleveland: Áno.

David Averbach: Môžem vám povedať, z čoho sa ľudia v určitom bode cesty pravdepodobne zbláznia? Mám pocit, že osvetľovací kábel bude v určitom okamihu nahradený káblom USBC, pretože to dáva oveľa väčší zmysel.

Donna Cleveland: Áno, pretože to je dosť univerzálne. Mohli by sme to použiť na všetko.

David Averbach: Áno, potom by sme to mohli použiť na našom počítači, pretože všetky nové počítače majú USBC a v našich telefónoch a na oba máme jednu nabíjačku. Dáva to oveľa väčší zmysel a Apple tam pravdepodobne sedí a vie, že je to správny krok, ale nechce znova meniť káble.

Sarah Kingsbury: To je iný druh odvahy.

David Averbach: Áno, to je skutočná odvaha a neviem, či to dokážu.

Donna Cleveland: Máte nejaké sťažnosti a učenie sa na tento týždeň?

Sarah Kingsbury: Uvedomila som si, že si môžem zamknúť svoje Apple hodinky počas cvičenia, čo je úžasné, ak plávate, čo ja mám hodinky OG Apple, takže áno, nerobím to, ale dostanem také, s ktorými môžem plávať, a som z toho nadšený, pretože neviem, či ste sa niekedy sprchovali s hodinkami Apple a zistili ste, že ste telefón položili nízko režim napájania alebo prepol ciferník Apple, ale mám, takže je to vzrušujúce, ale nemôžete, samozrejme, robiť veci ako segmenty, čo je moja nová obľúbená vec, keď som beh. Počas tréningu dvakrát poklepete na obrazovku a oddelí sa časť, ktorú ste práve robili, a spustí sa nový segment. Potom sa na to môžete pozrieť neskôr a skontrolovať rôzne štatistiky.

Donna Cleveland: To je úžasné.

David Averbach: Áno, to je skvelé. Moja je, že som o tom hovoril vpredu v relácii. Minule som si rozbil obrazovku iPhonu. Bolo mi z toho smutno.

Sarah Kingsbury: David...

Donna Cleveland: Mali ste chránič obrazovky?

Sarah Kingsbury:... nemal sa pozerať do slnka.

David Averbach: Nemal som... Dobre, takže to trvalo dlho. Telefón mi doslova vypadol z vrecka, keď som sledoval zatmenie. Cítil som, že sa v ten deň vo vesmíre niečo pokazilo. Už to malo malú prasklinu, takže to nebolo až také veľké. Ale tu prichádza na rad moja sťažnosť/učenie: nechal som ho vymeniť. Je tu niekto, kto bol doslova hneď vedľa miesta, kde som pozeral zatmenie, bol tam niekto, kto vymieňa obrazovky iPhonu, takže som to dal opraviť do hodiny, čo bolo úžasné.

Donna Cleveland: Milé.

Sarah Kingsbury: Pekné.

David Averbach: Ale nová obrazovka nie je taká dobrá a toto som nevedel.

Sarah Kingsbury: Vidíte, to je dôvod, prečo ako naposledy, keď som si rozbil obrazovku, nechal som toho človeka vymeniť predtým to nefungovalo dobre a rozbil som to hneď potom, čo som dostal nový telefón, a tak som bol... Zvyčajne ho rozbijem a potom s ním žijem a potom ho lacno vymením, tesne predtým, ako ho dám do svojho nového telefónu, ale toto bolo také rozbité. Bol nepoužiteľný a vždy, keď som sa ho dotkol, rozbilo by sa to viac, takže som s tým jednoznačne rok neprežil. Preto som to poslal do Apple. Bolo to drahšie. Niekoľko dní som bol vonku bez telefónu, ale funguje tak, ako má.

David Averbach: Áno, tak som len predpokladal, že obrazovka bola obrazovka bola obrazovka.

Sarah Kingsbury: Nie.

David Averbach: A mýlil som sa, takže sú s tým dva problémy. Po prvé, farby nie sú také jasné. Jednoznačne ide o rozlíšenie nižšej kvality, na ktoré ma ani nenapadlo sa pýtať. Po druhé, a pamätám si, že ste hovorili, že máte tento problém, nepamätal som si, žiaľ, kým som tento problém nezačal mať, ale 3D dotyk je absurdne citlivý. Neustále si myslí, že sa 3D dotýkam, keď nie.

Donna Cleveland: Naozaj?

Sarah Kingsbury: [crosstalk 00:51:40] citlivosť na dotyk obrazovky je vypnutá.

David Averbach: Citlivosť na dotyk nefunguje.

Donna Cleveland: Oh, človeče. Ďalšia vec... Stalo sa to aj môjmu manželovi, ktorý si nedávno rozbil obrazovku, že to nie je také viditeľné na svetle. Vie, že ak svoj telefón trochu otočí mimo slnečného svetla...

David Averbach: Áno, to jednoducho nie je [presluchy 00:51:53].

Sarah Kingsbury: A tretia vec-

Donna Cleveland:... je naozaj ťažké niečo vidieť.

Sarah Kingsbury: To bola ďalšia obava, pretože som si všimla, že sa mi tie obrazovky nehodia... Tieto obrazovky tretích strán sa tiež hodia.

David Averbach: Áno, celkom to nesedí, áno.

Sarah Kingsbury: 7+ je odolný voči vode a telefón som spadol do vody. Mimochodom, nebol to záchod, ale bola to voda a...

David Averbach: Jasné.

Sarah Kingsbury: Nie, to-

Donna Cleveland: Viem. Prečo [nepočuteľný 00:52:14] to potrebuje kvalifikovať?

Sarah Kingsbury: Neviem, ale každopádne je to... To nebolo. Chcel som, aby bol riadne vymenený, aby bol aj naďalej odolný voči vode, pretože to je naozaj dôležitá vlastnosť.

David Averbach: Áno, je to pravda. Neverím vodeodolnosti môjho telefónu.

Donna Cleveland: To je dobrý malý tip. Pošlite to do Apple.

David Averbach: Áno, ale Sarah hovorí, že je to na hovno, pretože musíte vydržať dni bez telefónu. Dobré riešenie neexistuje.

Donna Cleveland: Viem.

Sarah Kingsbury: Načasovala som si to naozaj zle. To bolo ...

Donna Cleveland: Je to ako štvrtá prestávka na iPhone.

Sarah Kingsbury: Myslím, že to súviselo s načasovaním WWDC a chcela som sa uistiť, že budem mať telefón počas WWDC a hneď po nej. To znamenalo, že som to poslal neskôr v týždni, takže to skončilo cez víkend, takže sa to len natiahlo. Keď som poslal svoje hodinky Appl na opravu, veľmi rýchlo som ich dostal späť. Musíte to poslať v pondelok.

Donna Cleveland: Ach áno, to je tiež dobrý tip.

David Averbach: Tu je môj posledný poznatok z tejto skúsenosti. Bol som celkom pevne v jedinom tábore s ochranou obrazovky. Aby som bol spravodlivý, v tom čase som na svojom telefóne nemal ochrannú fóliu, pretože už bola prasknutá a myslel som si, že aj tak je na ceste von. Časť mojej logiky v tom spočívala v tom, že dobre, stojí ma 40, 50 dolárov kúpiť puzdro a výmena telefónu ma stojí 100 až 150. Risknem to, ale teraz, keď už viem, aké je to trápenie s výmenou obrazovky a že to nefunguje úplne správne, rozhodne sa prikláňam k A, aby som mal vždy pri sebe ochrannú fóliu. Teraz mám nasadený chránič obrazovky Qmadix, ale B, myslím, že začnem nosiť puzdro.

Sarah Kingsbury: Áno, naučila som sa milovať svoje puzdro odkedy som objavila PopSockets, pretože tak trochu koordinujem všetky svoje PopSockets s mojimi puzdrami a je to naozaj smiešne, ale je mi to jedno. Len to budem vlastniť.

David Averbach: Chcete podržať svoju obrazovku PopSockets, aby ju ľudia videli?

Sarah Kingsbury: Snažila som sa vyhnúť tomu, aby ľudia videli moje...

Donna Cleveland: Áno, ja si zo mňa robím srandu.

Sarah Kingsbury: Áno, tento-

Donna Cleveland: Mám tu malé trblietavé šálky na kávu.

Sarah Kingsbury: Mám politickú nálepku, takže som sa snažila nezobrazovať zadnú časť obrazovky, ale kvety a toto sa zhoduje a mám inú, ktorá má trblietavé srdiečka s malým pulzom PopSocket. Áno, je to trochu šialené, ale je mi to jedno. vlastním to.

David Averbach: Vlastniť to, prijať to.

Donna Cleveland: Máte nejaké sťažnosti a učenie, Sarah?

Sarah Kingsbury: Bolo to uzamknutie vašich hodiniek Apple.

Donna Cleveland: Oh, to je pravda, pravda, áno.

Sarah Kingsbury: Mimochodom, ktoré odomknete, nedávajú to najavo. Odomknete ho otočením digitálnej korunky.

Donna Cleveland: Oh. Áno, v skutočnosti mám [nepočuteľný 00:54:35] prevod, ktorý hrá do toho, čo ste hovorili. Keď som bol nedávno na výlete, išiel som do tejto malej čajovne a majiteľ obchodu sa so mnou chvíľu rozprával o Apple, pretože sa pýtal, čo je moja práca a ja som mu povedal a tak. Naozaj mi chcel ukázať svoj obal na iPhone, čo bol obal RhinoShield Bumper. Je to smiešne, pretože som akosi zabudol na nárazník. Nemyslím si, že by som ich používal až tak veľa, ale je to pekné, pretože má malú peru, ktorá vychádza spredu a spredu. späť, takže ak ho spadnete na tvár alebo na chrbát, je oveľa menej pravdepodobné, že si niečo zlomíte, pokiaľ tam nie je kamienok vyčnieva. Nárazníky sú na zamyslenie, pretože to bolo pekné, pretože ukazuje celú zadnú časť váš telefón, takže neohrozujete krásny dizajn spoločnosti Apple, keď to veľa ľudí cíti silne o. Pravdepodobne stále chcete mať na obrazovke ochranu, najmä ak robíte Qmadix, to je... Ani týmto spôsobom v skutočnosti nezakryjete dizajn svojho telefónu. Nárazník RhinoShield bol výbavou, ktorú by ste si podľa mňa mali vyskúšať.

David Averbach: Tak to máš. To je v pohode. To je v pohode.

Sarah Kingsbury: Momentálne sa snažím prinútiť všetkých v kancelárii, aby so mnou zabehli 5k a ak ste sa ešte nezaregistrovali, zmeškali ste skoré vtáčanie, ale stále môžete...

Donna Cleveland: Nie.

David Averbach: Oh.

Sarah Kingsbury: Aj tak by ste sa mali zaregistrovať, pretože ide o boj s MS, takže-

David Averbach: Dobre.

Sarah Kingsbury: A sú tam šišky. Nedávno som úplne kašlal na program 5k a teraz som-

David Averbach: Áno, pripravujeme sa na dva roky.

Sarah Kingsbury: Ahoj, ssh.

David Averbach: Nedokončil som to. Nedokončil som.

Sarah Kingsbury: Začala som od začiatku v marci, takže päť mesiacov na dokončenie deväťtýždňového programu, čokoľvek. Teraz pôjdem naozaj rýchlo a vy sa zaregistrujete a potom vám nakopem zadok.

David Averbach: Máš [pressluchy 00:56:11], pretože som nedokončil gauč na 5k.

Sarah Kingsbury: To je...

Donna Cleveland: Som ohromený [presluchy 00:56:16].

Sarah Kingsbury:... 5k pacer a v podstate vám umožňuje robiť pomalšie a rýchlejšie intervaly a pomáha vám... Je to ako osemtýždňový program, ktorého dokončenie mi bude trvať asi šesť mesiacov a pomôže vám to zvýšiť rýchlosť... Stojí 2,99 dolárov, ale našiel som... Nie vždy rád platím za aplikácie, ale pri určitých cvičebných aplikáciách som našiel tie, za ktoré si zaplatíte, prekvapíte, prekvapíte, sú v skutočnosti lepšie a rozhodne stoja za to.

David Averbach: Super, takže moja výbava týždňa, nepriniesol som ju, prepáč. Písal som svoju recenziu na slúchadlá a pravdepodobne by sme mali urobiť podcast o všetkých, ktoré som vyskúšal, pretože ich mám doma veľa. Testoval som ich všetky, ale chcem vám povedať o jednom skutočne unikátnom, ktorý som skúšal, a to... Volá sa to raz tu. Počuli ste už o tomto?

Donna Cleveland: Nie.

David Averbach: Je to naozaj skvelé. V podstate sú to skutočne bezdrôtové slúchadlá, takže sú naozaj maličké. Sedia vám do uší. Na vonkajšej strane slúchadiel sú síce malé mikrofóny, a preto vám umožňujú... Predávajú to ako úpravu... Gombík hlasitosti pre svet, takže vám umožní vyladiť zvuky, takže môžete buď, ak chcete povedať konferencie, môžete ho prepnúť do špeciálneho režimu, takže zosilní reproduktor a vy môžete zosilniť reproduktor za tebou. Neviem, prečo by si to mal robiť, pokiaľ niekoho neprenasleduješ, ale...

Donna Cleveland: Prosím, neprenasledujte ľudí.

David Averbach:... robí všetky tieto ďalšie skvelé veci, kde ak ste v reštaurácii, má režim reštaurácie, stíši okolitý hluk, takže len zosilňuje osobu, s ktorou sa rozprávate. Je to naozaj zaujímavé, a preto stoja okolo 300 dolárov, takže nie sú lacné. Je to druh novej technológie, takže je to len začiatok, ale je to celkom cool.

Donna Cleveland: Zaujímavé [presluchy 00:58:01].

David Averbach: Ďalšie veci, ktoré som považoval za skvelé, boli lietadlo. Môžete stlmiť hluk lietadla. Majú metro, dav, režimy veľkého mesta. Ak ste niekto, kto nechce nutne púšťať hlasnú hudbu, aby zakryl zvuky, ale rozčuľuje vás zvuky, povedzme, že chcete čítať v metre, ale nechcete hudbu, sú naozaj skvelým riešením vy.

Donna Cleveland: Úžasné.

Sarah Kingsbury: Pekné.

Donna Cleveland: Dobre, chlapci. Toto bola dlhšia epizóda, len preto, že sme s vami mali toľko vzrušujúcich klebiet, ale týmto sa uzatvára 65. epizóda iPhone Life Podcast. Dostávame sa tu k vysokým číslam. Ďakujeme, že ste sa k nám pridali. Nalaďte sa o dva týždne a povieme vám všetko o oznámení Apple, za predpokladu, že Apple dodrží harmonogram, ktorý sme počuli.

David Averbach: Tak nadšený. Jedno rýchle oznámenie, pretože v tejto epizóde sme sa už niekoľkokrát zmienili o prezeraní vecí. Máme video verziu podcastu, ak pôjdete na iphonelife.com/podcast, kde môžete vidieť pekné puzdrá Sarah a Donny a PopSockets.

Donna Cleveland: Áno, je to tak.

Sarah Kingsbury: Mám pocit, že v tomto bode by to malo byť ako iPhone Life a PopSocket Life.

Donna Cleveland: Áno, do značnej miery. Dobre, vidíme sa nabudúce.

David Averbach: Ďakujem všetkým.

Sarah Kingsbury: Ďakujem všetkým.