V 110. epizóde si nalaďte odporúčania, ako vybrať bezdrôtový nabíjací rozbočovač pre váš iPhone a AirPods druhej generácie. Medzi ďalšie témy patrí vyhľadávanie letných koncertov pomocou aplikácie Bandsintown a prispôsobenie zoznamu obľúbených kontaktov v aplikácii Telefón. Aktualizácia plánovania: Ďalšia epizóda bude o tri týždne, 28. mája.
Ak chcete počúvať a prihlásiť sa na odber, kliknite sem. Ak sa vám páči, čo počujete, určite zanechajte recenziu. A nezabudnite si naladiť každý druhý týždeň, aby ste počuli, ako sa s vami naši redaktori podelia o najnovšie správy Apple, najlepšie aplikácie, triky pre iPhone a najlepšie príslušenstvo.
Túto epizódu vám priniesol Matias. Matias Tenkeyless Keyboard má nabíjateľnú batériu, ktorá vydrží až celý rok na jedno nabitie. Klávesnica Matias Tenkeyless Keyboard s funkčnými klávesmi vhodnými pre Mac a elegantným, ergonomickým dizajnom prevyšuje konkurenciu všetkých svojich klávesníc, vrátane Apple.
Špeciálna zľava pre poslucháčov podcastov!
Chcete viac obsahu s návodmi pre iOS, ktorý je navrhnutý tak, aby vám uľahčil a zvýšil produktivitu? Navštívte
iPhoneLife.com/PodcastDiscount a získajte zľavu 5 $ z nášho prémiového predplatného iPhone Life Insider.Otázka týždňa:
Boli by ste ochotní zaplatiť za podcasty? Vyskúšali ste Luminary a páči sa vám? Email [email protected] aby ste nám dali vedieť.
Články uvedené v tejto epizóde:
- Ako pridať osobu medzi obľúbené v aplikácii Telefón
Aplikácie a vybavenie uvedené v tejto epizóde:
- Koncerty Bandsintown (zadarmo)
- Svetelný (7,99 USD/mesiac pre prémiu)
- Základná stanica Nomad ($99.95)
Užitočné odkazy:
- Pripojte sa k Facebookovej skupine iPhone Life
- Prehliadka zasvätených osôb: nahliadnite do výhod len pre členov
- Získajte zľavu Insider pre poslucháčov podcastov
- Prihláste sa na bezplatný odber bulletinu Tip dňa
- E-mailom podcast
- Prihlásiť sa na odber iPhone Life časopis
Prepis epizódy 110:
Donna Cleveland: Ahoj a vitajte pri epizóde 110 podcastu iPhone Life. Som Donna Cleveland, redaktorka a šéfka spoločnosti iPhone Life. Kto si?
David Averbach: Pozerám sa do kamery. Som David Averbach, generálny riaditeľ a vydavateľ.
Sarah Kingsbury: A ja som Sara Kingsbury, hlavná redaktorka webu.
David Averbach: Nerobím džúsovú očistu, takže nemám žiadne výhovorky.
Donna Cleveland: Si zhypnotizovaný mojím predstavením?
David Averbach: Áno, bolo to skvelé. Trafiť klinec po hlavičke.
Donna Cleveland: Každá epizóda vám prináša tie najlepšie aplikácie, najlepšie tipy a skvelé vybavenie vo svete IOS. V iPhone Life sme tu, aby sme vám pomohli, aby ste sa už nikdy necítili frustrovaní so svojím iPhone. Vieme, že je to náročná úloha a sme presvedčení, že vám s tým môžeme pomôcť. Táto epizóda, skôr než sa pustíme do toho a povieme vám o našom sponzorovi, som vám len chcela oznámiť, že sa blíži, že máme trochu iný program. Zvyčajne vychádzame s epizódou každý druhý týždeň, ale jeden týždeň vynecháme, takže kým nás znova uvidíte, budú to tri týždne. Bude to 28. mája.
Donna Cleveland: To je utorok ako zvyčajne. To je o týždeň ďalej ako zvyčajne a je to týždeň pred celosvetovou vývojárskou konferenciou spoločnosti Apple, ktorú spoločnosť Apple organizuje každý jún. Vtedy dostaneme náhľad na ďalší operačný systém. Ak veci pôjdu podľa zvyčajného plánu, pravdepodobne dostaneme ukážku toho, čo IOS 13 bude 3. júna, takže sme z toho nadšení. Táto epizóda z 28. mája sa bude zaoberať všetkými najnovšími fámami o tom, čo od IOS 13 očakávame. Povieme vám všetko o pokrytí, ktoré budeme mať na WWDC. V nadchádzajúcej epizóde tomu budeme venovať veľkú pozornosť, takže zostaňte naladení.
David Averbach: Myslím, že je bezpečné predpokladať, že budúci týždeň na WWDC budeme mať podcast, však?
Donna Cleveland: Áno.
David Averbach: Budeme mať trojtýždňovú prestávku a potom spätné podcasty. To nám umožňuje uistiť sa, že keď vám poskytneme súhrn povestí, máme najnovšie a najlepšie povesti, a povieme vám, čo môžete očakávať, a potom vám, samozrejme, poskytneme pokrytie v deň, oznámenie.
Donna Cleveland: Áno, ako to, čo sa skutočne stalo.
David Averbach: Áno.
Donna Cleveland: Áno, zostaňte naladení. Teraz nám David povie o našom sponzorovi pre túto epizódu.
David Averbach: Áno, dnešným sponzorom je Matias a Matias vyrába naozaj kvalitné a cenovo dostupné klávesnice. Majú širokú škálu klávesníc v závislosti od toho, aké sú vaše potreby. Ten, o ktorom vám dnes poviem, je desať bezkľúčových. Desať kláves je malá numerická klávesnica na pravej strane. Niektorí ľudia, ako ja, ich milujú, a ak áno, môžete to získať, ale ak ste niekto, kto chce trochu viac prenosnosti, môžete použiť desať bezkľúčových a vďaka tomu je trochu prenosnejší. Je to trochu lacnejšie. Je to 89,00 USD namiesto 99,00 USD. To, čo robí produkty Matias skvelými, je, že sú lacnejšie ako klávesnice od Apple.
David Averbach: Majú dlhšiu výdrž batérie ako klávesnice Apple a spárujú sa s viacerými zariadeniami. Je naozaj jednoduché prepínať, ak chcete používať rovnakú klávesnicu pre váš počítač, pre váš iPhone, pre váš iPad. Spárujú sa so všetkými týmito zariadeniami. Majú bezdrôtové modely. Majú drôtové modely. Majú podsvietené modely, ak sa vám to páči. To je to, čo mám. Mám bezdrôtový model s podsvietením desiatich kláves. Uistite sa, že ste si ich overili, bez ohľadu na to, ktorý z nich potrebujete. Veľmi kvalitné. Ten, ktorý mám, je hliníkový. Môžete si ho prispôsobiť k vášmu počítaču alebo iPadu.
Donna Cleveland: Skvelé. Ďalej vám chceme povedať o našom bezplatnom bulletine s dennými tipmi. Ako som už spomenul, v iPhone Life je naším poslaním pomôcť vám, aby ste sa už nikdy necítili frustrovaní so svojím iPhone a aby ste zvládli svoje zariadenia. Prihlásenie sa na odber nášho denného bulletinu s tipmi je skvelý spôsob, ako s tým začať. Je to naša bezplatná ponuka. Ak prejdete na stránku iphonelife.com/dailytips, môžete sa tam zaregistrovať. Pošleme vám minútový tip, alebo vám bude stačiť jedna minúta denne, aby ste sa naučili niečo skvelé, čo môžete so svojím zariadením robiť. Je to zadarmo a je to úplne bez námahy a na iphonelife.com/dailtips sa môžete zaregistrovať.
Donna Cleveland: Teraz vám chcem povedať, čo máme z tohto týždňa najradšej. Je to spôsob, ako pridať osobu do obľúbených vo vašom iPhone. Posledných pár týždňov sme sa vrátili k základom a prešli sme si niektoré z našich tipov, ktoré sú ako staré, ale fajnové. Toto je jeden z mnohých z vás, ktorý už toto nastavenie má, ale ak nie, je to super užitočné. Ak otvoríte aplikáciu v telefóne a prejdete na kontakty, stačí si odtiaľ vybrať kontakt a v dolnej časti budete mať možnosť pridať medzi obľúbené. To ju len pridá na túto kartu na ľavej strane aplikácie v telefóne. Týmto spôsobom tam môžete rýchlo prejsť a kontaktovať kohokoľvek, koho by ste si tu chceli nechať, ako sú vaši najčastejšie kontaktovaní ľudia.
Donna Cleveland: Za posledných pár rokov Apple pridal nové možnosti, vďaka ktorým si môžete pridať nielen koho chcete medzi svojich obľúbených, ale aj spôsob, akým ho chcete kontaktovať. Keď klepnete na položku Pridať k obľúbeným, ak tam máte číslo mobilného telefónu a ak majú aj zariadenie IOS, zobrazia sa možnosti pre odosielanie textových správ a FaceTime, ako aj pre volanie. Povedzme, že je tu niekto, komu si neustále píšete, ale v skutočnosti nie ste ako veľa ľudí v dnešnej dobe, namiesto telefonovania píšte SMS. Možno budete chcieť mať v obľúbených položkách skratky, aby ste týmto ľuďom mohli len rýchlo poslať správu, namiesto toho, aby ste im zavolali klepnutím. Teraz máte možnosti, ako to urobiť. V aplikácii pre telefón môžete FaceTime, posielať textové správy alebo volať ľuďom z vašich obľúbených položiek.
David Averbach: V prvom rade si myslím, že je to pekná pripomienka, aby ste sa vrátili k obľúbeným položkám, pretože moje obľúbené položky boli nastavené pred dvoma rokmi a potom viete, ľudia sa medzi obľúbenými trochu pohybujú.
Donna Cleveland: David, pozrime sa, kto je v zozname tvojich obľúbených.
David Averbach: Neukážem vám to.
Donna Cleveland: Nevedela som, že ide o takú súťaž popularity.
David Averbach: Je to ako starý MySpace. pamätáte si to?
Donna Cleveland: Bola to dráma.
David Averbach: Áno, zaraďujem sa priamo do tamojšieho tisícročného tábora.
Donna Cleveland: Áno.
David Averbach: Ďalšia vec je, že je to pekná pripomienka, pretože som na to zabudol. Môžete si ho nastaviť aj ako správu alebo FaceTime hovor. Ak je niekto, s kým prevažne píšete SMS, alebo s niekým, komu prevažne voláte FaceTime, je to pekná pripomienka, aby ste si to nastavili ako svoju primárnu možnosť v obľúbených.
Donna Cleveland: Pre mňa by bolo volanie cez FaceTime komukoľvek ako mimo...
David Averbach: Nie.
Donna Cleveland: Nemám naozaj rada videohovory s ľuďmi, pokiaľ to nie je ako zriedkavý dôvod.
Sarah Kingsbury: Takže v rámci etikety telefónu vždy píšem ľuďom, či im môžem najskôr zavolať. Robíte to?
Donna Cleveland: Mám chuť najmä na FaceTime, ako keby som nechcela, aby ma niekto bombardoval FaceTime, ale cítim sa úplne v pohode, keď mi niekto volá.
David Averbach: Myslím, že to závisí. Ak volám, aby sa mi páčilo, porozprávam sa, ako niekedy zavolám svojim priateľom, aby som sa chytil, najprv im napíšem. Ale ak sa chcem pokúsiť zistiť logistiku s partnerom na obed, zavolám, pretože je to jednoduchšie ako [nepočuteľné 00:06:52] hromada SMS.
Sarah Kingsbury: Áno, dobre. Súhlasím.
Donna Cleveland: Áno, ako telefonovanie.
Sarah Kingsbury: Je to niečo ako, máte pol hodiny na rozhovor so mnou? Potom najprv text.
David Averbach: Poviem niečo, čo sa mi niekedy stane, že zvyčajne nepoužívam svoje obľúbené položky. Zvyčajne len prichádzam do nedávnych hovorov, pretože nemám dobrý dôvod, ale robím to. Ak raz za čas, z akéhokoľvek dôvodu, zavolám cez FaceTime, strávim nasledujúci týždeň náhodným volanie FaceTime namiesto normálneho volania.
Donna Cleveland: Oh, áno. To je nepríjemné.
Sarah Kingsbury: To by mohlo vysvetľovať, prečo je moja dcéra neustále FaceTime ja. Veľmi sa mi páči spôsob, akým sú kontakty nastavené, v podstate sú vložené do mnohých vašich rôznych aplikácií, o ktorých viem, že to nie je najlepšia aplikácia na kontakty, ale toto je skutočná výhoda.
David Averbach: Áno.
Sarah Kingsbury: Napríklad s obľúbenými ľuďmi môžete s týmito ľuďmi zaobchádzať ako s určitou skupinou, najmä pokiaľ ide o veci, ako je napríklad zapnutie režimu Nerušiť. Môžete si vybrať ako každý podľa mojich obľúbencov, ktorí ma nemôžu kontaktovať, alebo také veci poznáte. Viem, že existujú aj iné spôsoby, ako môžete použiť svoje obľúbené skupiny. Neprichádza ku mne, ale naozaj mám pocit, že stojí za to nájsť si čas na prispôsobenie sa aspoň ľuďom, s ktorými ste veľa v kontakte. Ako ich kontaktná karta, aký je ich vzťah k vám. Ich rôzne telefónne čísla.
David Averbach: Ich adresa.
Sarah Kingsbury: Ich adresa, áno a či je to ich domáca adresa alebo adresa do práce. Všetky tieto veci vám uľahčia, keď poviete: „Hej, vieš komu, napíš tejto osobe. Dajte mi cestu k ich domu." Takéto veci.
David Averbach: Pripomeň mi, keď prídem do ich domu, aby som im zaželal všetko najlepšie k narodeninám.
Sarah Kingsbury: Správne. Áno, čokoľvek, čo je založené na polohe alebo len vyžaduje, aby Siri vedela, o aký druh telefónu, e-mailu alebo adresy ide, je to tisíckrát užitočnejšie.
Donna Cleveland: S tým by som súhlasila.
David Averbach: Áno, je to dobrá pripomienka.
Donna Cleveland: Dobre, takže ďalej vám chcem povedať o našom programe zasvätených. Náš denný bulletin s tipmi je naša bezplatná ponuka. Je to skvelý spôsob, ako spoznať život iPhonu, ale ako skutočne vyťažiť z našich zariadení maximum a získať prístup našu úplnú komplexnú knižnicu obsahu, kde sa dozviete čokoľvek o IOS, môžete sa zaregistrovať Insider. Máme knižnicu s viac ako 1 000 video tipmi, takže ich môžete sledovať na svojom zariadení a naučiť sa robiť veci, o ktorých sme práve hovorili. Máme podrobných sprievodcov. Čoskoro vyjde sprievodca základmi, ktorý obsahuje všetky základné veci, ktoré potrebujete vedieť o svojom iPhone.
Donna Cleveland: Na jeseň tohto roku vyjde aj sprievodca IOS 13, takže keď vyjde nový IOS, budete mať všetko, čo potrebujete vedieť, ako používať všetky nové funkcie vo svojom telefóne, ktorý je skutočne náš najobľúbenejší sprievodca. Ľudia to milujú. Máme tiež, aby ste získali úplný prístup k nášmu archívu alebo časopisu iPhone Life. Zakaždým, keď prídeme s novým problémom, budete k nemu mať prístup. Opýtajte sa editora, kde môžete získať pomoc s akýmikoľvek technickými problémami, ktoré máte. Získate exkluzívnu verziu tohto podcastu bez propagačných akcií, ako to robím správne. Získate tiež exkluzívny obsah len pre zasvätených.
Donna Cleveland: Náš program Insider je skutočne úžasným spôsobom, ako sa naučiť vyťažiť maximum z týchto zariadení, ktoré používame každý deň. Prejdite na stránku iPhonelife.com/podcastdiscount a získate zľavu 5 USD z ročnej ceny iPhone Life Insider. Naozaj vám odporúčame, aby ste si to overili. Ďalej chcem, aby nám Sara povedala, že pomohla jednému zasvätencovi s nejakými problémami, ktoré mali nedávno so svojím iPhone, a povie nám, ako ste im pomohli.
Sarah Kingsbury: Toto je všeobecnejšie. Nedávno sme mali tip, ako môžete zvýšiť hlasitosť na svojom iPhone. Napríklad, ak ste boli v situácii, keď ste potrebovali použiť reproduktory iPhone a chceli ste, aby boli trochu hlasnejšie. Naozaj používate reproduktory pre iPhone? Ja vo všeobecnosti nie.
David Averbach: Snažím sa tomu vyhýbať.
Sarah Kingsbury: Áno.
Donna Cleveland: Áno, niekedy áno, ale neodporúčala by som to.
Sarah Kingsbury: Niekedy povedzte, že chcete niekomu zahrať pesničku alebo mu ukázať vtipné video.
Donna Cleveland: Áno.
Sarah Kingsbury: Toto je nastavenie, ktoré môžete povoliť a v podstate zvýši hlasitosť. Môžem dať odkaz na tip. Nebudem vám znova hovoriť, ako to urobiť. Veľa ľudí v skutočnosti narazilo na túto malú prekážku, čo bolo, keď išli na miesto a pokúsili sa ťuknúť na hudbu, hudba tam nebola. Problémom bolo, že odstránili hudobnú aplikáciu. Myslel som, že je to dobrá pripomienka. Ako sme práve hovorili o aplikácii Kontakty, veľa aplikácií Apple je veľmi prepojených, a tak si nemyslím, že je dobrý nápad vymazať aplikácie z akcií, aj keď môžete. Ak ich nepoužívate, jednoducho ich pochovajte do priečinka, pretože každá aplikácia, ktorú odstránite a ktorá je skladom spoločnosti Apple, opustí vaše nastavenia. Nebudete môcť robiť veci.
Donna Cleveland: Je to nepohodlné.
Sarah Kingsbury: Akoby bola hudobná aplikácia pripojená k reproduktorom a k prehrávaniu zvuku na telefóne. Je to len jedna z vecí, kde je to lepšie, pokiaľ z nejakého dôvodu, ako napríklad mať to v telefóne vás to tak rozčuľuje, je lepšie jednoducho pochovať aplikácie, ktoré nepoužívate, do priečinka a nikdy sa na ne nepozerať znova.
David Averbach: To je to, čo robím.
Sarah Kingsbury: Takže.
Donna Cleveland: Myslím, že je to dobrý tip, ktorý ma núti premýšľať nad súvisiacimi témami stiahnutých aplikácií. Apple pred chvíľou v snahe pomôcť vám s úložiskom, ak občas nepoužívate aplikáciu a ak máte nastavenie povolené, len tam zostane ikona, ale aplikácia tam v skutočnosti nie je už viac. Ak naň klepnete, znova prejde procesom sťahovania. Myslím, že som sa trochu rozmaznal tým, že mám v telefóne veľké množstvo úložného priestoru, pretože túto funkciu nenávidím.
David Averbach: Nenávidím to s ohnivou vášňou.
Sarah Kingsbury: Ja tiež.
David Averbach: Naozaj to neznášam.
Donna Cleveland: Je to, ako keby som túto funkciu pred chvíľou vypla, ale stále existujú aplikácie, ktoré boli stiahnuté z obdobia predtým, než som ju vypol, takže to pre mňa stále dvíha hlavu.
David Averbach: Áno.
Donna Cleveland: Veľakrát sa mi zdá, že keď sa pokúšam použiť jednu z týchto aplikácií, je to na mieste, kde nie som na Wi-Fi a je to tak, alebo ako viete. Každopádne, trvá to večnosť, kým sa aplikácia znova stiahne a ja som naštvaný.
David Averbach: Myslím, že existuje veľa aplikácií, ktoré sú závislé od prípadu použitia, ktoré nepoužívam pravidelne, ale keď ich chcem používať, naozaj ich chcem mať na telefóne.
Donna Cleveland: Naozaj ich chceš.
David Averbach: Najmä na cestovanie.
Donna Cleveland: Áno.
David Averbach: Je to ako keby som na cestovaní používal toľko aplikácií, a to vždy, keď nemám Wi-Fi.
Donna Cleveland: Pomalé Wi-Fi alebo žiadne Wi-Fi.
David Averbach: Naozaj to potrebujem, pretože sa snažím na niečo prísť, vieš? Áno.
Sarah Kingsbury: Áno.
David Averbach: Som taký naštvaný. Ako keď sa pokúšate odbaviť na let a zistíte, že v telefóne nemáte aplikáciu Southwest.
Donna Cleveland: Neznášam to.
David Averbach: Áno.
Donna Cleveland: Ak máte úložný priestor, odporúčam túto funkciu jednoducho vypnúť v nastaveniach.
David Averbach: Ak nie, odporúčam nájsť iné spôsoby, ako vyčistiť úložisko.
Sarah Kingsbury: Optimalizujte svoje fotografie.
David Averbach: Áno.
Donna Cleveland: Alebo choďte dnu a ručne si vyberte ako staré aplikácie, ktoré už nepotrebujete, namiesto toho, aby to Apple vybral za vás.
David Averbach: Poviem, že som nakoniec musel, pretože som tak odhodlaný nezapnúť túto funkciu, nakoniec som musel na chvíľu poľaviť a vymazať Nemal som vymazať žiadnu históriu textových správ, pretože sa mi to z nejakého dôvodu páčilo, ale nakoniec som ustúpil a teraz vymažem históriu textových správ po rok. A čo vy?
Donna Cleveland: Oh, to je zaujímavé. ja nie. Myslím, že to mám ako nikdy, ale môže to byť dobrý nápad. Potrebujem rok staré textové správy? Neviem.
Sarah Kingsbury: Kedysi som s tým bola v poriadku, pretože správy sa nesynchronizovali cez cloud, takže ak som ich vymazal na jednom zariadení, neodstránili sa ani na inom.
Donna Cleveland: Stále je to tak.
Sarah Kingsbury: Sú tu určité vlákna správ, ktoré si chcem ponechať.
Donna Cleveland: Ale stále je to tak. Ako Apple sľúbil synchronizáciu, no nestalo sa tak.
David Averbach: Oh, naozaj.
Donna Cleveland: Áno.
Sarah Kingsbury: Funguje to nedokonale, ale stalo sa to.
Donna Cleveland: Oh, naozaj? Mám pocit, že by som to mal preskúmať, pretože moja skúsenosť nie je taká. Ako musíte, ako keby sa vaše správy stále spravovali zariadenie po zariadení.
Sarah Kingsbury: Možno budete musieť povoliť nejaké nastavenie, ale ja vo všeobecnosti... Nefunguje mi to, keď je to niečo ako niečo s automatickým textom. Akoby som sa prihlásil na odber niektorých textových vecí, ktoré mi napríklad posielajú drobné informácie alebo súvisia s odbermi, ktoré mám. V skutočnosti to nie je osoba, ktorá mi píše SMS, je to nejaký stroj. Tie sa z nejakého dôvodu neodstránia z iných zariadení, keď ich odstránim z môjho iPhone.
David Averbach: Divné.
Sarah Kingsbury: Vo všeobecnosti platí, že všetko, čo odstránim na svojom iPhone, sa odstráni aj všade inde.
David Averbach: Poviem ako bonus sťažnosť, ale zachránilo ma to asi 6 gigabajtov, keď som to vypol, a súčasťou toho je, že posielam a dostávam veľa darčekov. Ako veľa náhodných darčekov a zaberajú veľa miesta.
Sarah Kingsbury: Ste darovaná osoba.
David Averbach: Som. Nedávajú vám dobré, Apple vám nedáva skvelé ovládacie prvky na to, aby ste to zvládli. Umožňujú vám vidieť, ktoré fotografie a videá boli priložené, a vymazať ich jednu po druhej v rámci textu, ale želal by som si, aby mali lepšie vyladené ovládacie prvky na správu že sa to vymazalo, pretože veľa podobných by som si prial, aby som si uchoval históriu svojich rozhovorov, ale jednoducho vymazal všetky tie dary, ktoré sú už roky zbytočné pred.
Sarah Kingsbury: Chcem hovoriť o tejto aplikácii, ktorá je tiež ako služba podcastov, ktorá je novým párom pred týždňami, čo je vlastne dnes, pretože toto ste vy, o pár dní to uvidíte týždňov. Volá sa Luminary. Je to niečo ako vec v štýle Netflix. Predplatíte si za 8,00 dolárov mesačne a získate prístup k približne 40 rôznym exkluzívnym reláciám, ktoré sú bez reklám, okrem mnohých iný druh obvyklých podcastov, ktoré nájdete všade, okrem Spotify a New York Times nenechajú svoje relácie na tomto plošina. To je dosť veľká vec. Na druhej strane Gimlet Media, o ktorých si myslím, že majú radi Reply All.
David Averbach: Odpovedajú všetkým.
Donna Cleveland: Majú veľa dobrých podcastov.
Sarah Kingsbury: Majú veľa. Niektoré z najlepších podcastov, pravdepodobne veľa vašich obľúbených podcastov, sú Gimlet Media. Kúpili Gimlet Media.
David Averbach: Spotify kúpilo Gimlet Media.
Sarah Kingsbury: Oh, urobili?
David Averbach: Spotify kúpilo Gimlet Media.
Sarah Kingsbury: Oh, úplne som to zle pochopila.
David Averbach: To je dôvod, prečo Gimlet Media nebude na Luminary, pretože Reply All je [presluchy 00:16:56].
Sarah Kingsbury: To je veľká vec. Je to veľká vec.
David Averbach: Áno, myslím, že budem zvedavý na vaše skúsenosti. Ako druh poznámky na okraj prichádzajú vojny podcastov. Bude to veľmi podobné tomu, ako máme Amazon a HBO Go a všetky tieto. Bude tu veľa exkluzívneho obsahu, za ktorý budete v tej či onej forme platiť.
Sarah Kingsbury: Správne, takže naozaj dúfajú, že si ich exkluzívny obsah chcete vypočuť dostatočne budú mať šou s Trevorom Noahom a Karamom Brownom z Queer Eye a Lenou Dunham, ak máte radi The GIRLS šou. Očividne nie som.
David Averbach: Viem. Všetci ostatní ste vyzerali veľmi nadšení.
Sarah Kingsbury: Mnoho ďalších ľudí, v skutočnosti som sa zaregistrovala na túto bezplatnú skúšobnú verziu na mesiac kvôli podcastu, ktorý si naozaj chcem vypočuť. Toto zatiaľ neodporúčam. Len vám oznamujem, že je to vonku a skúšam to. Keď sa nabudúce budeme rozprávať o aplikáciách a veciach, dám vám vedieť, či to stojí za to, či sa rozhodnem pokračovať alebo nie.
Donna Cleveland: [presluchy 00:17:56].
David Averbach: Koľko to stojí mesačne?
Sarah Kingsbury: 8,00 dolárov, áno 7,99 dolárov.
Donna Cleveland: To nič nie je.
David Averbach: Som na to veľmi zvedavý. Chcem tým povedať, že som obaja, viete, buď to bude preto, že Netflix tak trochu ohlásil tento zlatý vek televíznych relácií, kde máme toľko úžasných televíznych relácií, Netflix a HBO a tak by som to mohol urobiť pre podcasty, ale tiež mám pocit, že sme v zlatom veku podcastov, kde máme toľko podcastov a všetky sú zadarmo. Nie je začo. A tak sa trochu obávam, že zrazu budem musieť začať platiť za všetky tieto služby, len aby som mohol počúvať podcasty, ktoré sa mi páčia, čo je smutné.
Donna Cleveland: Viem. Bude zaujímavé sledovať, čo sa stane.
Sarah Kingsbury: Áno, viem. Je to dôkaz toho, ako veľmi chcem počúvať tento konkrétny podcast, že som ochotný o tom dokonca uvažovať. Mám pocit, myslím, že pokiaľ nie, nie som veľký poslucháč podcastov, pretože som ten typ človeka, ktorý nedokáže počúvať veci a zároveň sa sústrediť na iné veci. Akoby som mohol venovať pozornosť tomu, čo počujem, alebo môžem venovať pozornosť tomu, čo sa deje okolo mňa. Nemôžem robiť oboje, čo vylučuje počúvanie podcastov v aute.
David Averbach: Vidíte, som veľký poslucháč podcastov.
Sarah Kingsbury: Áno, viem. Všetci okrem mňa áno. Uvidíme. Naozaj neočakávam, že budem pokračovať, pokiaľ tento podcast, ktorý chcem počúvať, nebude z tohto sveta. Dám vám vedieť svoje skúsenosti s používaním aplikácie ako platformy a či si myslím, že to stojí za to, ak ste poslucháčom podcastov.
David Averbach: Som zvedavý, či sa táto otázka stane otázkou týždňa. Viem, že sme mali jednu otázku, ale ľudia mali taký názor na Blink List. Chcem vedieť, či si vyberiete...
Donna Cleveland: Blink [presluchy 00:19:27].
David Averbach: Blinkist, Blink List, nikto nemá názory. Chcem vedieť, zaplatíš? Boli by ste ochotní zaplatiť za podcasty a najmä Luminary?
Sarah Kingsbury: Áno.
David Averbach: Skúšali ste Luminary? Páči sa ti to? Vy ste jednoznačne poslucháči podcastov, na rozdiel od nášho hostiteľa podcastov tu.
Donna Cleveland: Podcast na iPhonelife.com je miesto, kam môžete poslať e-mail.
Sarah Kingsbury: Mám veľa podcastov, ktoré sa mi páčia. Len chcem, aby to bolo jasné. Len som ich nikdy nepočúval.
Donna Cleveland: David, na čo máš Apple tento týždeň?
David Averbach: Mám takú starobu a je to preto, že mám ľudí, ktorí o tom nepočuli a hovoria o jeho probléme. Problém je v tom, že je tu toľko kapiel, ktoré prechádzajú, že je ťažké vedieť, kedy prechádzajú a sledovať ich. Existuje na to aplikácia s názvom Bands In Town. Počuli ste už o tomto?
Donna Cleveland: Áno.
Sarah Kingsbury: Áno.
David Averbach: Dobre, dobre. No, veľa ľudí nie, tak som to chcel uviesť.
Donna Cleveland: Je to dobré.
David Averbach: Je to dobré. V podstate analyzuje vašu hudobnú zbierku a synchronizuje sa s iTunes a Spotify a predpokladám, že aj s ďalšími, ale nie som si úplne istý. Na základe toho dáva odporúčania na koncerty vo vašom okolí.
Donna Cleveland: Je to naozaj skvelé.
David Averbach: Je to naozaj skvelé a je to jeden zo spôsobov, ako často objavujem predstavenia, ktoré sa chystajú. To, čo robí dobre, je, že vám samozrejme povie, ak je niekto, koho často počúvate, či príde, ale tiež vám poskytne odporúčania, ktoré sa k tomu budú trochu dotýkať, aby ste mohli objaviť nových ľudí, ku ktorým prichádzajú mesto. Občas sa objaví kapela, ktorá sa mi kedysi veľmi páčila, no v Spotify ju už roky nepočúvam, no zvykne si tých ľudí chytiť. Odporúčam, ak radi chodíte na živé vystúpenia. Je to pekná vec. Je to zadarmo, takže sa ľahko používa. odporucam.
Donna Cleveland: Skvelé. Zistili ste, že odkedy žijeme v Iowe, myslím, že máme koncerty, ale nie také, ako keby sme žili vo veľkom meste alebo čo. Myslíte si, že stále dostávate dobré odporúčania?
David Averbach: Áno. Čiastočne si myslím, že je to možno trochu ťažšie sledovať, pretože žijeme v Iowe, a tak musím urobiť širší záber. Ako keby som išiel na predstavenie v Moline, ktoré je ako keby vzdialené hodinu a pol. Nikdy by som nevedel, aká kapela prechádza cez Moline.
Donna Cleveland: Správne.
David Averbach: Bola to kapela, ktorá sa mi veľmi páčila. Objavil som to vďaka tejto aplikácii. Tiež mám rád, keď idem niekam do mesta, snažím sa to načasovať okolo predstavenia, pretože ma to naozaj baví. Využijem to, nejako preskočím. Trochu sa pozriem aj do Chicaga, pretože v Chicagu je toho samozrejme oveľa viac.
Donna Cleveland: Majú ešte také obskúrne koncerty? Nejde len o veľkých ľudí.
David Averbach: Mm-hmm (kladne). Majú veľa nejasných koncertov, ale majú určitý druh kontroly nad tým, aké nejasné chcete, aby to bolo, pretože nemám rád, keď mi ukazuje doslova každého, kto vystupuje. Chcem byť ako toto sú umelci, ktorých máš rád, budú blízko teba?
Donna Cleveland: Áno, áno, áno.
David Averbach: To sa mi páči.
Donna Cleveland: Dobre, v pohode. Áno, skúsim to. Myslím, že v istom momente som si to stiahol, ale vlastne som s tým nič nerobil. Tento týždeň mám výbavu. V minulej epizóde sme sa s vami rozprávali o druhej generácii air modulov, ku ktorým máte možnosť dokúpiť si puzdro na bezdrôtové nabíjanie. Vzduchové kapsuly sa nielen v malom puzdre ako zvyčajne bezdrôtovo nabíjajú, ale puzdro môžete nabíjať bezdrôtovo, takže ho už nemusíte pripájať pomocou lightning kábla. Bezdrôtová nabíjačka, ktorú na to rád používam, je základňová stanica Nomad.
Donna Cleveland: Nomad vo všeobecnosti vyrába veľa naozaj pekných produktov s prémiovou kožou. Práve teraz používam ich remienok na Apple Watch, ktorý sa mi veľmi páči. Nedávno mi poslali základňovú stanicu Nomad, takže je plochá, čo budete chcieť pre bezdrôtovú nabíjačku air pod. Uhlové sú vhodné, ak používate telefón pri stole, doma alebo podobne. Počas nabíjania môžete telefón používať, ale pre vzduchové moduly potrebujete plochý, ktorý je ako rozbočovač. Môžete tam umiestniť svoj iPhone a vzduchové moduly súčasne.
Donna Cleveland: Skutočnou oblasťou bezdrôtového nabíjania je čierna koža a potom majú na výber čiernu základňu okolo nej alebo takú, ktorá je z pekného tmavého dreva. Vyzerá to naozaj pekne. Myslím si, že estetika je trochu viac mužská, ale myslím si, že je to pekné pre každého. Stálo to 99 dolárov, takže je to určite skôr prémiová nabíjačka. Naozaj sa mi to páči. Všimol som si, že majú aj jeden, ktorý má v sebe puk Apple Watch, takže dokáže všetky tri. Všimol som si, že práve teraz sú z toho na ich webovej stránke vypredané. Teraz sa čudujem, že Apple nevytvára vzduchovú podložku, ktorá by robila to isté, má Apple Watch, air moduly a iPhone sa môžu nabíjať na rovnakom mieste.
Donna Cleveland: Teraz pravdepodobne spoločnosti, ktoré robia takéto veci, predávajú viac, pretože ľudia čakali na vzduchovú podložku a my už nie. To bolo asi 124 dolárov alebo tak niečo. Na svojich webových stránkach majú niekoľko rôznych možností. Môžete to nájsť na hellonomad.com a pozrieť sa na to.
David Averbach: Mám pocit, že pri týchto nabíjacích staniciach vždy nakoniec musíte minúť viac, ako chcete, a vždy môžete ísť na Amazon a kúpiť si lacnú. Myslím, že to nepodceňujte, pretože máte tendenciu ich dávať na miesta, ktoré sú ako veľmi viditeľné. Je pekné, že pekne vyzerajú a sú aj kvalitné.
Donna Cleveland: Áno, je. To je jedna vec ako s bezdrôtovými nabíjačkami vo všeobecnosti, myslím si, že majú väčší potenciál, aby vyzerali pekne. Je tu jeden od Belkin, ktorý sa mi veľmi páči aj ako uhlový pre môj telefón. Belkin je ďalšou dobrou spoločnosťou, ktorú by ste mali vyskúšať, ak hľadáte bezdrôtovú nabíjačku.
David Averbach: Áno.
Donna Cleveland: Toto je vlastne pre moje sťažnosti a poučenie, ale chcem to pridať teraz, pretože si myslím, že je to relevantné pre konverzáciu. Bol som trochu zmätený. Pravdepodobne som to mal vedieť skôr, o príkone bezdrôtových nabíjačiek. Apple môže podporovať iba rýchlosť nabíjania vo wattoch. Keď vidíte nabíjačky, ktoré hovoria o 15 wattoch alebo niečo podobné, bol som zvedavý, či by to skutočne nebolo problematické. Ukázalo sa, že je to systém ťahania, nie systém tlačenia, ktorý mi bol vysvetlený. Naozaj, váš iPhone bude mať iba 7,5 wattu, takže to nepoškodí váš telefón alebo kvôli problémom. Ak vôbec niečo, do budúcnosti sa uisťujete, že keď Apple pravdepodobne zvýši rýchlosť bezdrôtového nabíjania, nebudete musieť kupovať novú nabíjačku, aby ste to využili. Týchto 15 wattov je viac navrhnuté pre Androidy, ktoré sa nabíjajú rýchlejšie.
David Averbach: Chcem tým povedať, že to je sťažnosť, polovica z toho je Apple, pretože sa nabíja naozaj pomaly, keď nabíjate bezdrôtovo. Android jednoznačne našiel spôsob, ako ho nabíjať rýchlejšie pri 15 wattoch, takže neviem, prečo to Apple neobišlo.
Donna Cleveland: Áno. Myslím, že veľká vec, ak hľadáte bezdrôtové nabíjačky, je to, na čo sa chcete pozrieť, výkon vo wattoch, aby ste vedeli, akú rýchlosť nabíjania získate. Apple, keď prvýkrát prišli s bezdrôtovým nabíjaním, bol limit päť wattov.
David Averbach: Oh, wow. To som ani nevedel.
Donna Cleveland: A potom to bola nedávna aktualizácia IOS, alebo nie až taká nedávna, ale zvýšili ju na 7,5 wattu, takže sa dá predpokladať, že ju budú neustále zlepšovať. Na to si dávajte pozor, pretože to ovplyvní rýchlosť nabíjania vášho telefónu. Technicky by mal byť váš telefón schopný nabíjať približne rovnako ako s bleskovou nabíjačkou, približne rovnako dlho. Moja skúsenosť je, že to trvá trochu dlhšie. Je tu pohodlie, že ho nemusíte zapájať, ale trvá to trochu dlhšie a je tu uhol bezdrôtovej nabíjačky. To je ďalšia vec, ktorú poznáte pre veci ako vzduchové kapsuly, chcete rovný povrch, ale inak by som povedal, že je to lepšie mať taký, ktorý je pod uhlom, pretože potom môžete používať veci ako ID tváre, používať telefón počas nabíjania a to pekný.
Sarah Kingsbury: Keď robím bezdrôtové nabíjanie s telefónom a zároveň ho používam, zistím že to v podstate len drží pevne, alebo sa nabíja tak pomaly, že je to ako sotva povšimnuteľný.
Donna Cleveland: Áno, nie. s tym by som suhlasil. Myslíte si, že na puzdre, ktoré používate, veľmi záleží z hľadiska bezdrôtového nabíjania?
David Averbach: Chcel som sa ťa na to opýtať. Netestoval som to, ale mám pocit, že áno.
Sarah Kingsbury: Áno, ja naozaj tiež nie.
David Averbach: Zdá sa, že to spomaľuje.
Donna Cleveland: Nepoužívam naozaj odolné puzdrá, mám rada veľké objemné, takže som nikdy nemala problém. To, čo náš hlavný editor výstroja, Dig, napísal zhrnutie deviatich bezdrôtových nabíjaní, Nomad tam v skutočnosti nebol. Bol tam jeden od Belkina a je tu kopa ďalších. Povedal, že so všetkými používal ako hrubé ochranné puzdrá, aby sa uistil, že fungujú, a povedal, že všetky áno.
David Averbach: No, Dig miluje svoje hrubé ochranné puzdrá.
Donna Cleveland: Myslím si, že veci, na ktoré si musíte dávať pozor, sú obaly na peňaženky. Chvíľu som mal puzdro na peňaženku. Ak máte kreditné karty a ID na zadnej strane telefónu, prekážalo to.
David Averbach: A popové zásuvky, však?
Donna Cleveland: Pop Sockets, áno.
David Averbach: Pokazí to.
Sarah Kingsbury: Pop Sockets, ale je tu Otterbox Pop Symmetry, o ktorom viem, že ste ho s bezdrôtovou nabíjačkou nemali šťastie, ale mne to funguje dobre.
Donna Cleveland: Oh, naozaj?
Sarah Kingsbury: Áno.
Donna Cleveland: Dobre, v pohode.
David Averbach: Okrem toho, nastavili ste rýchle nabíjanie? Má niekto z vás ako USBC.
Donna Cleveland: Nie. Toto je niečo, s čím práve teraz prichádza veľa spoločností, pretože v CES tento rok v januári prišlo veľa spoločností s USBC to lightning káblami, ktoré podporujú rýchlo nabíjanie. Celá myšlienka je v tom, že nabíja váš telefón ...
David Averbach: Myslím, že to trvalo 15 minút.
Donna Cleveland: Áno, myslím, že to bolo tak, ale celú cestu za menej ako pol hodiny.
David Averbach: Oh, dobre.
Donna Cleveland: Trvalo 15 minút, kým sa mi páčilo viac ako z polovice plne nabité alebo tak niečo.
David Averbach: Dobre.
Donna Cleveland: Musíte mať tento špeciálny kábel USBC na blesk a adaptér, nástenný adaptér, ktorý má USBC. Na to si musíte zaobstarať špeciálny hardvér. Apple len nedávno začal certifikovať tieto produkty. Veľa z nich vychádza Q2.
David Averbach: Dobre.
Donna Cleveland: V skutočnosti som práve včera písala Belkinovi e-mail s otázkou, máte ich pripravené? Môžeš poslať? Chceme to zhrnúť a otestovať, pretože si myslím, že je to funkcia, ktorú veľa ľudí nepoužíva, vrátane iPhone Life, mám pocit, že by sme ju mali začať používať viac.
David Averbach: Najmä preto, že keď Apple oznámil, že práve oznámil rýchle nabíjanie. Nabije váš telefón za 15 minút a oni boli trochu zahmlení v tom, že potrebujete všetko toto ďalšie vybavenie, ktoré nebolo dodané s telefónom.
Donna Cleveland: Áno.
David Averbach: Chvíľu mi trvalo, kým som prišiel na to, že nemám, a potrebujem si kúpiť všetky tieto veci, a potom Apple necertifikoval tretie strany.
Donna Cleveland: Áno.
David Averbach: Myslím, že všetci sú z toho zmätení.
Donna Cleveland: Doteraz ste si museli kupovať iba Apple, ktorý vyrábal produkty, ktoré potrebujete, tie káble, ktoré potrebujete, aby ste ho mohli používať. Naozaj si myslím, že v priebehu niekoľkých nasledujúcich mesiacov budeme môcť otestovať a dať vám všetkým vedieť tie najlepšie káble. Dúfajme, že cenovo najdostupnejšie a najlepšie káble, pretože tie od Apple mi pripadali ako dosť peňazí, na ktoré som nemal chuť minúť.
David Averbach: Áno, nikdy som sa k tomu nedostal.
Donna Cleveland: Dobre, myslím, že som bola posledná v sekcii aplikácií a zariadení, takže týmto uzatváram túto 110. epizódu podcastu iPhone Life. Teraz si dáme trojtýždňovú prestávku a vrátime sa týždeň pred WWDC. Budeme robiť dva týždne po sebe pre oznámenie pred WWDC a potom spravodajstvo o dni udalosti 3. júna. Zostaňte naladení. Všetko, ako všetky najnovšie fámy alebo IOS 13, sa dozviete v našej epizóde 28. mája a potom 3. júna zistíte, čo Apple v skutočnosti oznamuje pre IOS 13, takže zostaňte naladení.
David Averbach: Ak ste Insider, zostaňte naladení práve teraz, pretože máme pre vás bonusový obsah.
Donna Cleveland: Áno, ďakujem. Uvidíme sa nabudúce.
David Averbach: Ďakujem všetkým.
Sarah Kingsbury: Ďakujem.