Apple Translate vs. Google Translate: Vilket är bättre för iOS-användare?

När man reser i andra länder är det inte alltid givet att människorna där kommer att kunna prata engelska. Och om du vill ta dig runt, kan ett par fraser på det lokala språket hjälpa dig avsevärt.

Relaterad läsning:

  • Hur man ändrar Safari-översättningsspråket på din iPhone
  • Översätt en webbplats i Safari på iPhone med Microsoft Translator
  • De bästa språkinlärningsapparna för iOS
  • Hur man konverterar valutor med din kamera i iOS 16
  • De bästa tipsen för att lära sig ett nytt språk med din iPad

Apple Translate och Google Translate är två av de mest populära iPhone-apparna för att översätta språk. Men hur jämför de sig med varandra? Låt oss ta reda på.

Tillgängliga språk

När du väljer mellan Apple Translate och Google Translate kanske det viktigaste du bör tänka på är vilka språk som är tillgängliga.

Google Translate stöder ett stort antal språk. I maj 2022, Google meddelade att 24 nya språk lades till tjänsten – vilket ger det totala antalet till 133. Dessa inkluderar mer utbredda sådana som arabiska och spanska, men du hittar också mindre vanliga - som isländska och luxemburgska.

Å andra sidan stöder inte Apple Translate lika många språk som Google Translate. Du hittar 17 språk; vissa har varianter, till exempel engelska med brittiska och amerikanska versioner.

Förutom engelska, inkluderar andra språk du kan använda Apple Translate för:

  • vietnamesiska
  • Japanska<
  • koreanska
  • italienska
  • portugisiska
  • tysk

Användarupplevelse

Du vill njuta av en bra användarupplevelse när du väljer vilken app som helst. Om du måste nöja dig med något som känns otympligt kommer du i slutändan att använda det mindre än du annars skulle göra.

Både Google Translate och Apple Translate fungerar relativt bra. Däremot kommer många att tycka att Google Translate känns lite modernare. Appen ser mer strömlinjeformad ut och du kommer också att tycka att det är lätt att navigera genom olika menyer – även om Apple Translate också får höga poäng för den sista punkten.

Att använda Google Översätt gör det mycket enklare att hantera dina inställningar från appen.

Översättningsalternativ

Att skriva in en översättning fungerar om du försöker se vad något säger på ditt modersmål. Men du vill också ha alternativ för de gånger du behöver översätta något snabbt från ett språk du inte förstår.

När det kommer till att översätta ord har Google Translate och dess Apple-motsvarighet båda ett urval av alternativ. Med paret av dem kan du använda din kamera för att översätta ord som du ser offentligt på saker som skyltar och menyer.

Google Translate låter dig också använda röstdiktering för att tala saker du vill översätta, och du gör detsamma med Apple Translate. För båda kan du också översätta konversationer – så att du lättare kan kommunicera med lokalbefolkningen.

Förmåga att spara ord och fraser

skärmdump som visar hur man sparar ett ord i apple translate
skärmdump som visar hur man sparar ett ord i google translate

Att kunna översätta saker snabbt är bra, men du kanske snubblar in i ord och fraser som du märker att de används regelbundet. I dessa fall kanske du vill ge dig själv snabbare åtkomst genom att spara dessa villkor i din app.

Återigen, du hittar alternativ för att göra detta i både Apple Translate och Google Translate. I båda apparna ser du en stjärnikon; välj detta så sparas dina fraser automatiskt.

När du har sparat dina ord och fraser kan du komma åt dem genom att gå till Favoriter i Apple Translate och Sparade i Google Translate.

Offlinefunktioner

skärmdump som visar hur man laddar ner nya språk i apple translate
skärmdump som visar en lista med alternativ som du kan ladda ner på apple translate

Du kan inte alltid lita på en stabil internetanslutning när du är i ett annat land. Och i vissa fall kan du behöva betala mycket pengar för att använda data när du inte är ansluten till ditt Wi-Fi. Så vad kan du göra i dessa situationer?

Med Google Translate och Apple Translate har du ett urval av alternativ om du behöver använda deras tjänster offline. Till exempel låter Google Översätt dig lägga till offlineöversättningar för flera språk; gå till Inställningar > Offlineöversättning > Lägg till ett språk att göra detta.

Apple Translate låter dig också ladda ner språk för offlineanvändning. Du måste gå till appen Inställningar och hitta Översätt innan du väljer Ladda ner språk. Därifrån kan du trycka på nedladdningsikonen för att ladda ner något av de språk som du kan behöva använda offline.

Alternativ för flera enheter

Foto av en person som skriver på sitt MacBook-tangentbord

För vissa användare är det en viktig faktor att överväga att förstå var du kan använda Apple Translate eller Google Translate. Google Translate har fler alternativ i detta avseende; förutom iPads och Macs kan du också använda tjänsten på alla Android- eller Windows-enheter du äger. Observera dock att du måste använda webbappen för din dator.

Apple Translate, å andra sidan, är ganska begränsad. Du kan använda tjänsten på din iPhone och iPad, men du kommer inte att kunna använda den på din Mac – varken som en fristående app eller via din webbläsare. Du kan dock använda andra verktyg som ersättning.

Du kan också använda andra verktyg för att översätta språk på din Apple Watch, som att be Siri att ändra vissa fraser och ord.

Ladda ner Google Translate för iOS

Ladda ner Apple Translate för iOS

Apple Translate eller Google Translate: Vilken kommer du att välja?

Apple Translate och Google Translate har båda olika funktioner som iPhone-användare kommer att njuta av, men valet beror på dina behov. För de flesta språk är Google Translate ett bättre alternativ – och du kommer förmodligen att tycka att appen är lättare att använda än Apples motsvarighet. Dessutom kan du använda tjänsten på fler ställen än vad du skulle kunna med Apple Translate.

Naturligtvis är det viktigt att komma ihåg att Apple Translate fortfarande är ett relativt nytt verktyg. Det kommer sannolikt att förbättras med tiden, och du kan fortfarande använda det nu. Men det är ännu inte lika sofistikerat som Google Translate.

Danny Maiorca

Danny är en frilansskribent som har använt Apples produkter i över ett decennium. Han har skrivit för några av de största teknikpublikationerna på webben och har tidigare arbetat som intern skribent innan han ritade sin egen väg. Danny växte upp i Storbritannien, men skriver nu om teknik från sin skandinaviska bas.

Relaterade inlägg: