Amazon har precis lanserat en Live Translation-funktion för Echo-enheter

click fraud protection

Amazon har meddelat en ny Alexa-färdighet som heter Live Translation, som kommer att hjälpa människor som talar olika språk att enkelt kommunicera.

Amazon har meddelat att Alexa nu stöder en funktion för liveöversättning, vilket gör att användare kan kommunicera med varandra även om de inte talar samma språk. Det är som att ha din egen personliga översättare, där Alexa översätter båda sidor av konversationen.

Med liveöversättning, användare kan fråga Alexa för att översätta engelska, spanska, tyska, italienska, brasiliansk portugisiska och hindi. Amazon sa att funktionen stöds på Echo-enheter med språkinställning inställd på engelska U.S.

"Funktionen Live Translation utnyttjar flera befintliga Amazon-system, inklusive Alexas automatiska taligenkänningssystem (ASR), Amazon Translate och Alexas text-till-tal-system, med den övergripande arkitekturen och modellerna för maskininlärning designade och optimerade för samtals-tal-översättning, säger Amazon i en blogg posta.

Vad som är coolt är att om du äger en Echo Show-enhet kan du se funktionen Live Translation på skärmen, så att du enkelt kan följa med. Föreställ dig att använda Alexas nya färdighet med någon som är på besök från utlandet. Det öppnar upp för många möjligheter och tillåter fler människor än någonsin att enkelt kommunicera.

"Som de flesta ASR-system inkluderar de vi använder för liveöversättning både en akustisk modell och en språkmodell," sa Amazon. "Den akustiska modellen omvandlar ljud till fonem, de minsta enheterna av tal; språkmodellen kodar sannolikheterna för särskilda strängar av ord, vilket hjälper ASR-systemet att välja mellan alternativa tolkningar av samma sekvens av fonem."

För att ge användarna en upplevelse som känns naturlig, sa Amazon att den anpassade sig till konversationstal genom att modifiera Alexas "slutpekare", som avgör när en person har slutat tala. Alexa kan redan identifiera pauser i mitten och slutet av meningar; slutpekaren modifierades för att tolerera längre pauser för Live Translation-funktionen.

För dem som håller koll erbjuder Google något liknande kallas tolkläge, som har varit tillgänglig ett tag nu. Det är oklart hur de två tjänsterna jämförs, men det är trevligt att ha fler alternativ. Du kanske reser mindre i år på grund av covid-19-pandemin, men om du har något planerat för nästa år bör du inte ha några problem med att kommunicera när du kommer dit.