YouTube yakında AI kullanarak videoları otomatik olarak kopyalayabilir

Bu özelliğin, izleyicilerin başka türlü erişemeyecekleri içeriğe erişmelerine yardımcı olması bekleniyor.

Bu hafta VidCon'da YouTube, yapay zeka destekli yeni bir aracı entegre ettiğini duyurdu. videoları diğer dillerde otomatik olarak çoğaltarak içerik oluşturucuların ve izleyicilerin dili aşmasına yardımcı olun bariyer. Bu özellik, Google'ın deneysel projeler için geliştirdiği Area 120 kuluçka makinesinin bir parçası olarak yıllardır üzerinde çalışılıyor ve geçen yıl şirketin bir parçası olarak duyurulmuştu. AI güdümlü özelliklere daha fazla baskı tüm ürün ve hizmetleri için.

'Aloud' olarak adlandırılan yeni araç, içerik oluşturucuların "Videolarını hızlı ve kolay bir şekilde birden fazla dile çevirerek bugün tek bir dilde hapsolmuş olabilecek bilgilerin kilidini açın." Google, bu özelliğin, videolarını birden çok dilde dublajlamayı çok karmaşık veya çok pahalı bulan içerik oluşturucular için dublajı daha erişilebilir hale getirmesini bekliyor. Nasıl çalıştığını merak edenler için, resmi Aloud web sitesi

diyor aracın önce videoyu yazıya döktüğünü ve içerik oluşturucunun dökümü incelemesine ve düzenlemesine izin verdiğini. Daha sonra, içerik oluşturucu tarafından yayınlanmadan önce videoyu hedef dile çevirir ve seslendirir.

bir açıklamada SınırYouTube'dan Amjad Hanif, özelliğin şu anda dünya çapında yüzlerce içerik oluşturucu ile test edildiğini söyledi. Şu anda yalnızca birkaç dili desteklediğini ve gelecekte daha fazlasının eklenmesinin beklendiğini ekledi. Şirket, daha önce ilan edildi Aloud'un piyasaya sürüldüğünde yalnızca İngilizce, İspanyolca ve Portekizce dillerinde sunulacağını ve Hintçe, Bahasa-Endonezya ve diğer dillerin yakın gelecekte listeye eklenmesi bekleniyor.

sesli bir AI'nın süper havalı kullanımıve içerik oluşturucuların daha geniş bir kitleye ulaşmasına yardımcı olması gereken bir içerik. Hanif'e göre şirket, yalnızca çevrilmiş ses parçalarının yaratıcının sesi gibi ses çıkarması için çalışmıyor, aynı zamanda dublajlı içeriğe daha fazla ifade katmak için çalışıyor. Ek olarak, videoların daha doğal görünmesi için dudak senkronizasyonunu da tanıtmak istiyor. Ancak, bu özellikler yalnızca gelecek yıl gelecek, bu nedenle şimdilik videolar sesle senkronize olmayacak ve dublajlı ses nispeten mekanik olacak.