Подолайте мовні бар’єри за допомогою трансляцій субтитрів у Google Meet

Остання бета-версія Google Meet забезпечує підтримку субтитрів із перекладом у реальному часі, що дозволяє користувачам, які не розмовляють однією мовою, легко спілкуватися.

Google Meet підтримує живі субтитри вже більше року. Функція спочатку підтримувала англійську, але Google додано підтримку іспанської, німецької, французької та португальської мов наприкінці минулого року. Однак це корисно лише для людей, які розмовляють однією мовою. Щоб допомогти користувачам подолати мовний бар’єр, Google Meet зараз тестує нову функцію під назвою Live translated subtions.

Підтримка миттєвого перекладу субтитрів доступна в останній бета-версії Google Meet. Це дозволяє користувачам, які розмовляють різними мовами, легко спілкуватися. Наразі ця функція підтримує зустрічі англійською мовою з перекладом на іспанську, французьку, португальську та німецьку. Але Google може додати підтримку для більшої кількості мовних комбінацій до того часу, коли функція буде готова до стабільного розгортання.

Google каже

(через Android Central), що функція допоможе користувачам споживати вміст на їхній бажаній мові, тим самим вирівнюючи обмін інформацією, навчання та співпрацю. Компанія стверджує, що перекладені субтитри в реальному часі можуть «Бути особливо корисним для загальних зустрічей і навчальних програм із розподіленими по всьому світу командами, гарантуючи, що кожен працівник розуміє та не перебуває в невигідному становищі через знання мови». Крім того, функція буде корисною для викладачів і студентів.

Як ви можете бачити у вкладеному GIF-файлі, ця функція буде доступна на вкладці «Підписи» в налаштуваннях Google Meet. Увімкнувши його, ви побачите параметри мови поруч із шестернею налаштувань на екрані виклику, щоб допомогти вам вибрати бажану мову. Щойно ви виберете цільову мову, ви побачите перекладені субтитри на екрані.

Субтитри з прямим перекладом наразі доступні на зустрічах, організованих користувачами Google Workspace Business Plus, Enterprise Standard, Enterprise Plus, Education Plus і Teaching & Learning Upgrade. Ця функція недоступна для зустрічей, організованих Google Workspace Essentials, Business Starter, Business Standard, Enterprise Essentials, Education Fundamentals, Frontline і Nonprofits, а також G Suite Basic і Business клієнтів.

Google ще не поділився графіком випуску субтитрів із перекладом у реальному часі. Ми обов’язково повідомимо вас, щойно дізнаємося більше.