Как да изберете безжично зарядно за вашия iPhone и AirPods

click fraud protection

В 110-ия епизод настройте се за препоръки как да изберете хъб за безжично зареждане за вашия iPhone и второ поколение AirPods. Други теми включват намиране на летни концерти с приложението Bandsintown и персонализиране на списъка с любими контакти в приложението Телефон. Актуализация на графика: Следващият епизод ще бъде след три седмици на 28 май.

Щракнете тук, за да слушате и да се абонирате. Ако ви харесва това, което чувате, не забравяйте да оставите отзив. И не забравяйте да се настройвате всяка друга седмица, за да чуете как нашите редактори споделят с вас най-новите новини на Apple, най-добрите приложения, трикове за iPhone и най-готините аксесоари.

Този епизод ви предостави Матиас. Клавиатурата Matias Tenkeyless разполага с акумулаторна батерия, която издържа до цяла година с едно зареждане. С удобни за Mac функционални клавиши и елегантен, ергономичен дизайн, клавиатурата Matias Tenkeyless засенчва цялата си конкуренция с клавиатури, включително Apple.

Специална отстъпка за слушатели на подкаст!

Искате повече съдържание с инструкции за iOS, което е предназначено да направи живота ви по-лесен и по-продуктивен? Посетете iPhoneLife.com/PodcastDiscount и вземете $5 отстъпка от нашия първокласен абонамент за iPhone Life Insider.

Въпрос на седмицата:

Бихте ли готови да платите за подкасти? Опитвали ли сте Luminary и харесва ли ви? електронна поща [email protected] да ни уведомите.

Статии, посочени в този епизод:

  • Как да добавите човек към любими в приложението за телефон

Приложения и оборудване, споменати в този епизод:

  • Концерти на Bandsintown (Безплатно)
  • Осветително ($7,99/месец за премия)
  • Базова станция Nomad ($99.95) 

Полезни връзки:

  • Присъединете се към Facebook групата на iPhone Life
  • Вътрешен преглед: прегледайте предимствата само за членове
  • Вземете отстъпката за Insider за слушатели на подкаст
  • Регистрирайте се за безплатния бюлетин Съвет на деня
  • Изпратете имейл на подкаста
  • Абонирайте се за Животът на iPhone списание

Препис на епизод 110:

Дона Кливланд: Здравейте и добре дошли в епизод 110 от подкаста iPhone Life. Аз съм Дона Кливланд, редактор и шеф на iPhone Life. Кой си ти?

Дейвид Авербах: Взирам се в камерата. Аз съм Дейвид Авербах, главен изпълнителен директор и издател.

Сара Кингсбъри: И аз съм Сара Кингсбъри, старши уеб редактор.

Дейвид Авербах: Не правя прочистване със сок, така че нямам извинения.

Дона Кливланд: Просто си хипнотизиран от представянето ми?

Дейвид Авербах: Да, беше страхотно. Закован го.

Дона Кливланд: Всеки епизод ви представяме най-добрите приложения, най-добрите съвети и страхотно оборудване в света на IOS. В iPhone Life ние сме тук, за да ви помогнем никога повече да не се чувствате разочаровани от вашия iPhone. Знаем, че това е трудна задача и сме уверени, че можем да ви помогнем с това. Този епизод, преди да се включим и да ви разкажем за нашия спонсор, просто исках да ви уведомя за предстоящите, имаме малко по-различен график. Обикновено излизаме с епизод през седмица, но ще пропуснем една седмица, така че ще минат три седмици, докато вие момчета ни видите отново. Това ще бъде на 28 май.

Дона Кливланд: Това е вторник, както обикновено. Това е една седмица по-далеч от обикновено и е седмицата преди световната конференция на Apple за разработчици, която Apple провежда всеки юни. Тогава получаваме предварителен преглед на следващата операционна система. Вероятно, ако нещата вървят по обичайния график, ще получим предварителен преглед на това какво ще бъде IOS 13 на 3 юни, така че сме развълнувани от това. Този епизод на 28 май ще разгледа всички най-нови слухове за това, което очакваме с IOS 13. Ще ви разкажем всичко за покритието, което ще имаме за WWDC. Ще отделим много внимание на това в предстоящия епизод, така че следете за това.

Дейвид Авербах: Мисля, че е безопасно да предположим, че ще имаме подкаст следващата седмица на WWDC, нали?

Дона Кливланд: Да.

Дейвид Авербах: Ще имаме триседмична пауза и след това отново подкасти. Това ни позволява да се уверим, че когато ви дадем обобщение на слуховете, имаме най-новите и най-големите слухове, и да ви кажем какво да очаквате, а след това, разбира се, ще ви предоставим покритие в деня на, на съобщение.

Дона Кливланд: Да, като това, което всъщност се случи.

Дейвид Авербах: Да.

Дона Кливланд: Да, така че следете за това. Сега Дейвид ще ни разкаже за нашия спонсор за този епизод.

Дейвид Авербах: Да, днешният спонсор е Матиас и Матиас прави наистина висококачествени и достъпни клавиатури. Те имат широка гама от клавиатури в зависимост от вашите нужди. Този, за който ще ви разкажа днес, е десетте без ключ. Десетте клавиша са малката цифрова клавиатура от дясната страна. Някои хора, като мен, ги обичат и ако го направите, можете да го получите, но ако сте някой, който иска малко повече преносимост, можете да направите десетте без ключ и това го прави малко по-преносим. Малко по-евтино е. Това е $89,00 вместо $99,00. Това, което прави продуктите на Matias страхотни, е, че са по-евтини от клавиатурите на Apple.

Дейвид Авербах: Те имат по-дълъг живот на батерията от клавиатурите на Apple и се сдвояват с повече устройства. Наистина е лесно да превключите, ако искате да използвате една и съща клавиатура за вашия компютър, за вашия iPhone, за вашия iPad. Те се сдвояват с всички тези устройства. Имат безжични модели. Имат кабелни модели. Имат модели с подсветка, ако ви харесва. Това имам. Имам безжичен модел с десет клавиша с подсветка. Уверете се, че сте ги проверили, независимо от кой имате нужда. Много високо качество. Този, който имам е алуминий. Можете да го накарате да съответства на вашия компютър или iPad.

Дона Кливланд: Страхотно. След това искаме да ви разкажем за нашия безплатен ежедневен бюлетин със съвети. Както споменах преди, в iPhone Life нашата мисия е да ви помогнем никога повече да не се чувствате разочаровани от вашия iPhone и да овладеете своите устройства. Регистрирането за нашия ежедневен бюлетин със съвети е страхотен начин да започнете с това. Това е нашето безплатно предложение. Ако отидете на iphonelife.com/dailytips, можете да се регистрирате там. Ще ви изпратим едноминутен съвет или просто ще ви е необходима една минута на ден, за да научите нещо страхотно, което можете да правите с вашето устройство. Безплатно е и е напълно без усилие и на iphonelife.com/dailtips можете да се регистрирате.

Дона Кливланд: Сега искам да ви кажа нашия фаворит за тази седмица. Това е как да добавите човек към любимите във вашия iPhone. През последните няколко седмици се връщахме към основите и разглеждахме някои от нашите съвети, които са точно като стари, но екстри. Това е една, много от вас може вече да имат тази настройка, но ако нямате, тя е супер полезна. Ако отворите приложението за телефон и отидете до контакти, можете просто да изберете контакт от там и в долната част ще имате опция, добавяне към любими. Това просто ще го добави към този раздел от лявата страна на приложението ви за телефон. По този начин можете бързо да отидете там и просто да се свържете с когото и да е, като хората, с които най-често се свързвате, бихте искали да задържите тук.

Дона Кливланд: През последните няколко години Apple добави нови възможности с това, че можете да добавите не само кого искате към любимите си, но и как искате да се свържете с тях. Когато докоснете добавяне към любими, ако имате номер на мобилен телефон там и ако те също имат IOS устройство, ще видите опции за текстови съобщения и FaceTime, както и за обаждане. Да приемем, че има някой, на когото изпращате съобщения през цялото време, но всъщност не сте като много хора в наши дни, изпращате съобщения, вместо да се обаждате по телефона. Може да искате да имате преки пътища в любимите, за да изпращате бързо съобщения до тези хора, вместо те да ги докосват, за да се обадят. Сега имате опции да направите това. Можете да FaceTime, да изпращате текстови съобщения или да се обаждате на хора от любимите си в приложението за телефон.

Дейвид Авербах: Мисля, че на първо място, това е хубаво напомняне за преразглеждане на любимите, защото е настроено като любимите ми преди две години и след това знаете, хората се движат малко в любимите.

Дона Кливланд: Дейвид, нека видим кой е в списъка на любимите ти.

Дейвид Авербах: Няма да ви показвам.

Дона Кливланд: Не знаех, че е такова състезание за популярност.

Дейвид Авербах: Това е като стария MySpace. Момчета помните ли това?

Дона Кливланд: Това беше драма точно там.

Дейвид Авербах: Да, поставям се точно в лагера на хилядолетието там.

Дона Кливланд: Да.

Дейвид Авербах: Другото нещо е, че е хубаво напомняне, защото бях забравил за това. Можете също да го настроите като съобщение или обаждане по FaceTime. Ако има някой, на когото предимно изпращате текстови съобщения, или някой, на когото се обаждате предимно FaceTime, това е хубаво напомняне да отидете и да го зададете като основна опция в любимите.

Дона Кливланд: За мен предимно FaceTime да се обадя на някого би било като извън...

Дейвид Авербах: Не.

Дона Кливланд: Не обичам наистина да се обаждам на хора чрез видеообаждане, освен ако това не е като рядка причина.

Сара Кингсбъри: И така, като телефонен етикет, винаги изпращам съобщения на хората, за да видя дали мога първо да им се обадя. Хора правите ли това?

Дона Кливланд: Чувствам се специално за FaceTime, сякаш не искам някой просто да ме бомбардира с FaceTime, но се чувствам напълно добре, когато някой ми се обади.

Дейвид Авербах: Мисля, че зависи. Ако се обаждам за харесване, просто чатете за лайк, понякога ще се обадя на приятелите си да наваксат, първо ще им изпратя SMS. Но ако искам да се опитам да разбера логистиката с партньора си за обяд, просто ще се обадя, защото е по-лесно от [нечувано 00:06:52] куп текстове.

Сара Кингсбъри: Да, добре. Съгласен съм.

Дона Кливланд: Да, за телефонна сесия.

Сара Кингсбъри: Това е нещо като, имаш ли половин час да разговаряш с мен? След това първо текст.

Дейвид Авербах: Ще кажа нещо, което ми се случва понякога е, че обикновено не използвам любимите си. Обикновено просто влизам в последните обаждания, защото нямам основателна причина защо, но просто правя това. От време на време, ако по някаква причина се обадя по FaceTime, след това ще прекарам следващата седмица случайно FaceTime да им се обадя, вместо нормално да им се обадя.

Дона Кливланд: О, да. Това е досадно.

Сара Кингсбъри: Това може да обясни защо дъщеря ми постоянно FaceTime съм аз. Наистина ми харесва начина, по който са настроени контактите, той е вграден основно в много от вашите различни приложения, което знам, че не е най-доброто приложение за контакти, но това е истинско предимство.

Дейвид Авербах: Да.

Сара Кингсбъри: Например, с фаворити, тогава можете да третирате тези хора като нещо като група, особено за неща като например да включите „Не безпокойте“. Можете да изберете като всеки от моите любими не може да се свърже с мен, или знаете такива неща. Знам, че има и други начини да използвате любимите си групи. Не ми идва на ум, но наистина чувствам, че си струва да отделите време да го персонализирате поне за хората, с които често контактувате. Като картата им за контакт, като каква е връзката им с вас. Техните различни телефонни номера.

Дейвид Авербах: Техният адрес.

Сара Кингсбъри: Техният адрес, да и дали е домашният им адрес или служебният им адрес. Всички тези неща улесняват, когато кажете: „Хей, знаеш ли кой, изпрати съобщение на този човек. Дайте ми упътване до къщата им." Такива неща.

Дейвид Авербах: Напомни ми, когато стигна до къщата им, за да им пожелая честит рожден ден.

Сара Кингсбъри: Точно така. Да, всичко, което е базирано на местоположение или просто изисква Siri да знае какъв телефон, имейл или адрес е, това го прави хиляди пъти по-полезно.

Дона Кливланд: Бих се съгласила с това.

Дейвид Авербах: Да, това е добро напомняне.

Дона Кливланд: Добре, така че по-нататък искам да ви разкажа за нашата вътрешна програма. Нашият ежедневен бюлетин със съвети е нашето безплатно предложение. Това е чудесен начин да опознаете живота на iPhone, но наистина да извлечете максимума от нашите устройства и да получите достъп нашата пълна изчерпателна библиотека със съдържание, за да научите всичко, което искате за IOS, можете да се регистрирате Вътрешна информация. Имаме библиотека от над 1000 видео съвета, за да можете да следвате на вашето устройство и да научите как да правите неща, за които току-що говорихме. Имаме задълбочени ръководства. Скоро ще излезе ръководство за основите, което обхваща всички основни неща, които трябва да знаете за вашия iPhone.

Дона Кливланд: Тази есен ще излезе и ръководство за IOS 13, така че когато излезе новият IOS, веднага ще разполагате с всичко необходимо, за да знаете как да използвате всички нови функции на телефона си, което е като наистина най-популярното ни ръководство. Хората обичат това. Ние също така ви предоставяме пълен достъп до нашия архив или списание iPhone Life. Всеки път, когато излезем с нов брой, ще имате достъп до него. Попитайте редактор, където можете да получите помощ при всякакви технически проблеми, които имате. Получавате ексклузивна версия на този подкаст без промоции, както аз правя правилно. Получавате и ексклузивно съдържание само за вътрешни лица.

Дона Кливланд: Нашата програма Insider е наистина невероятен начин да се научим да извличаме максимума от тези устройства, които използваме всеки ден. Отидете на iPhonelife.com/podcastdiscount и ще получите $5 отстъпка от годишната цена на iPhone Life Insider. Наистина ви насърчаваме да го проверите. След това искам да накарам Сара да ни каже, че е помогнала на вътрешен човек с някои проблеми, които са имали с iPhone наскоро, и тя ще ни каже как вие сте им помогнали.

Сара Кингсбъри: Това е по-общо. Наскоро имахме съвет как можете да увеличите силата на звука на вашия iPhone. Например, ако сте били в ситуация, в която трябва да използвате високоговорителите на iPhone и искате те да са малко по-силни. Хора, наистина ли използвате високоговорителите си за iPhone? по принцип не го правя.

Дейвид Авербах: Опитвам се да го избягвам.

Сара Кингсбъри: Да.

Дона Кливланд: Да, имам предвид, че го правя понякога, но не бих го препоръчал.

Сара Кингсбъри: Понякога казвате, че искате да пуснете на някого песен или да му покажете забавно видео.

Дона Кливланд: Да.

Сара Кингсбъри: Това е настройка, която можете просто да активирате, която основно ще направи силата на звука по-силна. Мога да дам връзка към съвета. Няма да ви казвам отново как да направите това. Много хора всъщност се натъкнаха на това малко препятствие, което беше, когато отидоха на място и се опитаха да докоснат музика, музиката не беше там. Това, което в крайна сметка беше проблемът, беше, че те бяха изтрили музикалното приложение. Мислех, че това е някак добро напомняне. Както току-що говорихме с приложението за контакти, много от приложенията на Apple са много взаимосвързани и затова не мисля, че е добра идея да изтривате стандартните приложения, въпреки че можете. Просто ги заровете в папка, ако не ги използвате, защото всяко приложение, което изтриете, което е налично приложение на Apple, ще напусне настройките ви. Няма да можете да правите неща.

Дона Кливланд: Неудобно е.

Сара Кингсбъри: Както музикалното приложение е свързано с високоговорителите и възпроизвеждането на аудио на телефона ви. Това е само едно от онези неща, при които е по-добре, освен ако не е по някаква причина, като просто да го имате на телефона си толкова те разстройва, по-добре е просто да заровиш наличните приложения, които не използваш, в папка и никога да не ги гледаш отново.

Дейвид Авербах: Това правя аз.

Сара Кингсбъри: И така.

Дона Кливланд: Мисля, че това е добър съвет, който ме кара да се сетя за свързана тема разтоварени приложения. Apple преди малко в опит да ви помогне с вашето хранилище, ако понякога не използвате приложение и имате активирана настройка, тя просто ще запази иконата там, но приложението всъщност не е там вече. Ако го докоснете, той ще премине през процеса на изтегляне отново. Предполагам, че съм се разглезил от това да имам достатъчно място за съхранение на телефона си, защото мразя тази функция.

Дейвид Авербах: Мразя го с пламенна страст.

Сара Кингсбъри: Аз също.

Дейвид Авербах: Наистина го мразя.

Дона Кливланд: Сякаш изключих функцията преди известно време, но все още има приложения, които са били изтеглени от преди да я изключа, така че тя продължава да надига главата си за мен.

Дейвид Авербах: Да.

Дона Кливланд: Много пъти изглежда, че когато се опитвам да използвам някое от тези приложения, то е на място, където не съм на Wi-Fi и е така, или както знаете. Както и да е, отнема цяла вечност приложението да се изтегли отново и аз съм бесен.

Дейвид Авербах: Мисля, че има толкова много приложения, които са като случаи на употреба, които не използвам редовно, но когато искам да ги използвам, наистина ги искам на телефона.

Дона Кливланд: Наистина ги искаш.

Дейвид Авербах: Специално за пътуване.

Дона Кливланд: Да.

Дейвид Авербах: Сякаш има толкова много приложения, които използвах при пътуване и това е винаги, когато нямам Wi-Fi.

Дона Кливланд: Бавен Wi-Fi или никакъв Wi-Fi.

Дейвид Авербах: Наистина ми трябва, защото се опитвам да измисля нещо, разбирате ли? да.

Сара Кингсбъри: Да.

Дейвид Авербах: Много се дразня. Като опит да се регистрирате за полет и да разберете, че нямате приложението Southwest на телефона си.

Дона Кливланд: Мразя това.

Дейвид Авербах: Да.

Дона Кливланд: Ако имате място за съхранение, препоръчвам просто да изключите тази функция в настройките.

Дейвид Авербах: Ако не го направите, препоръчвам да намерите други начини за изчистване на хранилището.

Сара Кингсбъри: Оптимизирайте снимките си.

Дейвид Авербах: Да.

Дона Кливланд: Или влезте и изберете ръчно като стари приложения, които вече не ви трябват, вместо да оставите Apple да избира вместо вас.

Дейвид Авербах: Ще кажа, че най-накрая се наложи, защото съм толкова ангажиран да не включвам тази функция, най-накрая трябваше да се отклоня и изтрия за известно време Не бях изтривал хронологията на текстовите съобщения, защото ми хареса по някаква причина, но най-накрая се отклоних и сега изтривам историята на текстовите съобщения след година. А вие момчета?

Дона Кливланд: О, това е интересно. Аз не. Мисля, че го имам както никога, но може би е добра идея. Имам ли нужда от годишни текстови съобщения? Не знам.

Сара Кингсбъри: Преди бях добре с това, защото съобщенията не бяха синхронизирани в облака и така, ако ги изтрия на едно устройство, те не бяха изтрити на друго.

Дона Кливланд: Все още е така.

Сара Кингсбъри: Има определени теми със съобщения, които просто искам да запазя.

Дона Кливланд: Но това все още е така. Както Apple обеща синхронизиране, но това не се случи.

Дейвид Авербах: О, наистина.

Дона Кливланд: Да.

Сара Кингсбъри: Работи несъвършено, но се случи.

Дона Кливланд: О, наистина? Чувствам, че трябва да проуча това, защото моят опит съвсем не е такъв. Както трябва, така и вашите съобщения все още се управляват устройство по устройство.

Сара Кингсбъри: Може да има някаква настройка, която трябва да активирате, но като цяло... Не работи за мен, когато е нещо като автоматичен текст. Като че ли съм абониран за някои текстови неща, които като да ми изпращат малки късчета информация или са свързани с абонаментите, които имам. Това всъщност не е човек, който ми пише, това е някаква машина. Тези по някаква причина не се изтриват от други устройства, когато ги изтрия от моя iPhone.

Дейвид Авербах: Странно.

Сара Кингсбъри: Като цяло всичко, което изтрия на моя iPhone, се изтрива навсякъде другаде.

Дейвид Авербах: Ще кажа като бонус оплакване, но това ме спаси за, мисля, че казах 6 гигабайта, когато изключих това и част от това е, че изпращам и получавам много подаръци. Като много случайни подаръци и те заемат много място за съхранение.

Сара Кингсбъри: Вие сте надарен човек.

Дейвид Авербах: Аз съм. Те не ви дават добро, Apple не ви дава страхотни контроли за управление на това. Те ви позволяват да видите кои снимки и видеоклипове са били прикачени и да ги изтриват една по една в текст, но ми се иска да има по-фини контроли за управление че е изтрито, защото много ми се иска да мога да запазя историята на моите разговори, но просто да изтрия всички онези подаръци, които сега са безполезни от години преди.

Сара Кингсбъри: Искам да говоря за това приложение, което също е като услуга за подкаст, която е нова двойка преди седмици, което всъщност е днес, защото това сте, момчета, ще видите това след няколко седмици. Казва се Luminary. Това е нещо като нещо в стил Netflix. Абонирате се за $8,00 на месец и получавате достъп до около 40 различни ексклузивни предавания, които са без реклами в допълнение към много от друг вид обичайни подкасти, които намирате навсякъде, с изключение на Spotify и New York Times, не позволяват техните предавания да бъдат в това платформа. Това е голяма работа. От друга страна, Gimlet Media, което мисля, че харесват Reply All.

Дейвид Авербах: Те отговарят на всички.

Дона Кливланд: Имат много добри подкасти.

Сара Кингсбъри: Имат много. Някои от най-добрите подкасти, вероятно много от любимите ви подкасти са Gimlet Media. Купиха Gimlet Media.

Дейвид Авербах: Spotify купи Gimlet Media.

Сара Кингсбъри: О, така ли?

Дейвид Авербах: Spotify купи Gimlet Media.

Сара Кингсбъри: О, напълно погрешно разбрах.

Дейвид Авербах: Ето защо Gimlet Media няма да бъде в Luminary, тъй като Reply All е [crosstalk 00:16:56].

Сара Кингсбъри: Това е голяма работа. Това е голяма работа.

Дейвид Авербах: Да, искам да кажа, че ще ми е любопитно да чуя вашия опит. Като вид странична бележка идват войните с подкасти. Ще бъде много подобно на това как имаме Amazon и HBO Go и всичко това. Ще има много ексклузивно съдържание, за което ще започнете да плащате под една или друга форма.

Сара Кингсбъри: Така е, така че те наистина се надяват, че искате да слушате изключителното им съдържание достатъчно ще имат шоу с Тревър Ноа и Карамо Браун от Queer Eye и Лена Дънам, ако харесвате The GIRLS шоу. Ясно е, че не съм.

Дейвид Авербах: Знам. Всички останали ви изглеждаха много ентусиазирани.

Сара Кингсбъри: Много други хора, всъщност се регистрирах за тази безплатна пробна версия за един месец заради подкаст, който наистина искам да слушам. Все още не препоръчвам това. Просто ви уведомявам, момчета, че е там и го изпробвам. Ще ви уведомя следващия път, когато говорим за приложения и други неща дали си струва, дали реша да продължа или не.

Дона Кливланд: [пресичане 00:17:56].

Дейвид Авербах: Колко струва на месец?

Сара Кингсбъри: $8,00, да $7,99.

Дона Кливланд: Не е нищо.

Дейвид Авербах: Толкова съм любопитен за това. Искам да кажа, че и двамата, знаете, или ще бъде, защото Netflix някак въведе тази златна ера на телевизионни предавания, където имаме толкова много страхотни телевизионни предавания, Netflix и HBO и така бих могъл да направя това за подкасти, но също така имам чувството, че сме в златната ера на подкасти, където имаме толкова много подкасти и всички те са Безплатно. Моля. И затова съм малко притеснен, че изведнъж ще трябва да започна да плащам за всички тези услуги, само за да слушам подкасти, които харесвам, което е тъжно.

Дона Кливланд: Знам. Ще бъде интересно да се види какво ще се случи.

Сара Кингсбъри: Да, знам. Това е доказателство за това колко много искам да слушам този конкретен подкаст, че дори съм готов да го обмисля. Имам чувството, имам предвид, освен ако няма, не съм голям слушател на подкасти за едно нещо, защото съм от хората, които не могат да слушат неща и да се фокусират върху други неща едновременно. Като че мога да обърна внимание на това, което чувам, или да обръщам внимание на това, което се случва около мен. Не мога и двете, което изключва слушането на подкасти в колата.

Дейвид Авербах: Вижте, аз съм голям слушател на подкасти.

Сара Кингсбъри: Да, знам. Всички освен мен са такива. Ще видим. Всъщност не очаквам, че ще продължа, освен ако този подкаст, който искам да слушам, не е от този свят. Ще ви кажа моя опит с използването на приложението като платформа и дали смятам, че си струва, ако сте слушател на подкаст.

Дейвид Авербах: Любопитен съм да направя това въпрос на седмицата. Знам, че имахме един въпрос, но хората бяха толкова категорични относно Blink List. Искам да знам дали ще изберете...

Дона Кливланд: Blink [crosstalk 00:19:27].

Дейвид Авербах: Blinkist, Blink List, никой няма мнение за. Искам да знам, ще платиш ли? Бихте ли готови да платите за подкасти и по-специално за Luminary?

Сара Кингсбъри: Да.

Дейвид Авербах: Опитвали ли сте Luminary? Харесва ли ти? Вие явно сте слушатели на подкаст, за разлика от нашия хост на подкаст тук.

Дона Кливланд: Подкаст на iPhonelife.com е мястото, където можете да изпратите имейл.

Сара Кингсбъри: Имам много подкасти, които харесвам. Просто искам това да е ясно. Просто никога не съм ги слушал.

Дона Кливланд: Дейвид каква е вашата екипировка на Apple за тази седмица?

Дейвид Авербах: Имам нещо като старец и това е, защото постоянно имам хора, които не са чували за това и говорят за неговия проблем. Проблемът е, че има толкова много групи, които идват, че е трудно да се разбере кога идват и да ги следите. Има приложение за това, наречено Bands In Town. Хора, чували ли сте за това?

Дона Кливланд: Да.

Сара Кингсбъри: Да.

Дейвид Авербах: Добре, добре. Е, много хора не са го направили, затова исках да го представя.

Дона Кливланд: Добър е.

Дейвид Авербах: Добър е. Това, което прави, е, че основно анализира вашата музикална колекция и се синхронизира с iTunes и Spotify, а предполагам и други, но не съм напълно сигурен. Въз основа на това той прави препоръки за концерти във вашия район.

Дона Кливланд: Наистина е страхотно.

Дейвид Авербах: Наистина е страхотно и това е един от начините, по които често откривам предавания, които предстоят. Това, което прави добре, е, че очевидно ще ви каже дали има някой, когото слушате много дали идва, но също така ще направи препоръки, които са малко допирателни към това, за да можете да откриете нови хора, които идват град. Понякога има група, която много харесвах, но не съм слушал в Spotify от години, но има тенденция да хваща тези хора. Препоръчвам го, ако обичате да посещавате предавания на живо. Това е хубаво нещо. Безплатно е, така че е лесно за използване. Препоръчвам го.

Дона Кливланд: Страхотно. Открихте ли, тъй като живеем в Айова, имам предвид, че имаме концерти, но не толкова, колкото ако живеем в голям град или нещо подобно. Смятате ли, че все още получавате добри препоръки?

Дейвид Авербах: Да. Отчасти мисля, че може би е малко по-трудно за следване, защото живеем в Айова и затова трябва да направя по-широк диапазон. Все едно отидох на шоу в Молин, което е сякаш е на час и половина. Никога не бих разбрал коя група преминава през Moline.

Дона Кливланд: Точно така.

Дейвид Авербах: Това беше група, която наистина харесвах. Открих го благодарение на това приложение. Също така ми харесва, ако отивам някъде в град, ще се опитам да го наредя около шоуто, защото наистина ми харесва. Ще го използвам, някак ще прескоча. Ще потърся и в Чикаго доста, защото очевидно има много повече в Чикаго.

Дона Кливланд: Имат ли дори по-неясни концерти? Не са само огромни хора.

Дейвид Авербах: Мм-хм (утвърдително). Те имат много неясни концерти, но имат някакъв контрол над това колко неясно искате да стане, защото не ми харесва, когато ми показва буквално всички, които изпълняват. Искам да бъда като тези артисти, които харесваш, ще бъдат ли те до теб?

Дона Кливланд: Да, да, да.

Дейвид Авербах: Това ми харесва.

Дона Кливланд: Добре, готино. Да, ще го пробвам. Мисля, че в един момент го изтеглих, но не съм правил нищо с него. Имам екипировка тази седмица. В последния епизод говорихме с вас за второто поколение въздушни капсули, за които имате възможност да закупите калъфа за безжично зареждане. Не само въздушните капсули, както обикновено, се зареждат безжично в малкия калъф, но можете да зареждате кутията безжично, така че вече не е нужно да го включвате с мълниеносен кабел. Безжичното зарядно устройство, което обичам да използвам за това, е базовата станция Nomad.

Дона Кливланд: Nomad, като цяло просто прави много наистина хубави продукти с първокласна кожа. В момента използвам тяхната лента за Apple Watch, която наистина ми харесва. Наскоро ми изпратиха базова станция Nomad и тя е плоска, което ще искате за безжично зарядно устройство за въздушна капсула. Ъгловите са хубави, ако използвате телефона си на бюрото, у дома или нещо подобно. Можете да използвате телефона си, докато се зарежда, но за въздушните капсули искате плоска такава, която е като хъб. Така можете да поставите своя iPhone и въздушните си капсули там едновременно.

Дона Кливланд: действителната зона за безжично зареждане е черна кожа и след това имат опция за черна основа около нея или такава, която е от хубаво тъмно дърво. Наистина изглежда хубаво. Мисля, че като че ли естетиката е малко по-мъжка, но мисля, че е приятно за всеки. Беше 99 долара, така че определено е по-скоро като първокласно зарядно устройство. много ми харесва. Забелязвам, че имат и един, който също има шайба на Apple Watch и така може да прави и трите. Забелязвам, че в момента те са изчерпани от това на уебсайта си. Чудя се сега, че Apple не създава въздушна подложка, която би направила същото нещо, има Apple Watch, air pods и iPhone може да се зарежда на едно и също място.

Дона Кливланд: Вероятно компаниите, които правят такива неща, продават повече, защото хората чакаха постелката за въздушна мощност, а ние вече не сме. Това беше около $124 или нещо такова. Те имат няколко различни опции на уебсайта си. Можете да го намерите на hellonomad.com и да го проверите.

Дейвид Авербах: Чувствам се като с тези зарядни станции, имам предвид, че винаги се налага да харчите повече, отколкото искате за тях, и винаги можете да отидете на Amazon и да вземете евтина. Мисля, че не го подценявайте, защото сте склонни да ги поставяте на места, които са много видими. Хубаво е да изглеждат добре и да са с високо качество.

Дона Кливланд: Да, така е. Това е едно нещо като с безжичните зарядни устройства като цяло, мисля, че има повече потенциал те да изглеждат добре. Има един от Belkin, който наистина харесвам и за ъглов за моя телефон. Belkin е друга добра компания, която трябва да проверите, ако търсите безжично зарядно устройство.

Дейвид Авербах: Да.

Дона Кливланд: Това всъщност е за моите оплаквания и обучение, но искам да добавя това сега, защото просто мисля, че е от значение за разговора. Бях малко объркан. Вероятно трябваше да знам това преди сега, относно мощността за безжични зарядни устройства. Apple може да поддържа само ватова скорост на зареждане. Когато видите зарядни устройства, на които пише 15 вата или нещо подобно, се чудех дали това всъщност би било проблематично. Оказва се, че това е система за изтегляне, а не система за натискане, която ми е обяснена. Наистина вашият iPhone ще издърпа само 7,5 вата, така че това няма да повреди телефона ви или поради проблеми. Ако не друго, вие се уверявате в бъдеще, когато Apple вероятно повиши скоростта на безжичното зареждане, тогава няма да се налага да купувате ново зарядно устройство, за да се възползвате от това. Тези 15 вата са по-разработени, тъй като има Android, които се зареждат по-бързо.

Дейвид Авербах: Искам да кажа, че това е оплакването, половината от него е Apple, сякаш се зарежда много бавно, когато зареждате безжично. Android очевидно е намерил начин да го зарежда по-бързо при 15 вата, така че не знам защо Apple не са се заели с това.

Дона Кливланд: Да. Мисля, че големите неща, ако търсите безжични зарядни устройства, това, което искате да разгледате, е мощността, за да знаете каква скорост на зареждане ще получите. Apple, в началото, когато излязоха с безжично зареждане, пет вата бяха ограничението.

Дейвид Авербах: О, уау. Дори не знаех това.

Дона Кливланд: И тогава беше скорошна актуализация на IOS, или не толкова скорошна, но я повишиха до 7,5 вата, така че вероятно ще продължат да я подобряват. Искате да внимавате за това, защото това ще повлияе на това колко бързо се зарежда телефонът ви. Технически, телефонът ви трябва да може да се зарежда приблизително по същия начин, както при светкавично зарядно устройство, за приблизително същото време. Моят опит е, че отнема малко повече време. Има удобството да не се налага да го включвате, но отнема малко повече време и има ъгъл на безжичното зарядно устройство. Това е другото нещо, което знаете за неща като въздушни капсули, искате равна повърхност, но иначе бих казал, че е по-добре да имате такъв, който да е под ъгъл, защото тогава можете да използвате неща като лицево идентифициране, да използвате телефона си, докато се зарежда и това е хубаво.

Сара Кингсбъри: Когато зареждам безжично с телефона си и го използвам едновременно, намирам че по същество просто го държи стабилно или се зарежда толкова бавно, че сякаш не е едва забележим.

Дона Кливланд: Да, не. Бих се съгласил с това. Смятате ли, че калъфът, който използвате, има голямо значение по отношение на безжичното зареждане?

Дейвид Авербах: Щях да те попитам това. Не съм го тествал, но усещам, че го прави.

Сара Кингсбъри: Да, и аз наистина не съм.

Дейвид Авербах: Усеща се, че го забавя.

Дона Кливланд: Не използвам много здрави калъфи, много обичам големите обемисти, така че никога не съм имала проблем. Това, което нашият старши редактор на оборудване, Dig, написа обзор от девет безжични зареждания, Nomad всъщност не беше там. Имаше един от Белкин и има куп други. Той каза, че е използвал като дебели защитни калъфи с всички тях, за да се увери, че работят, и каза, че всички го правят.

Дейвид Авербах: Е, Диг обича дебели предпазни калъфи.

Дона Кливланд: Мисля, че нещата, за които трябва да внимавате, са калъфите за портфейли. Имах калъф за портфейл известно време. Ако имате кредитни карти и лична карта на гърба на телефона, това ви пречи.

Дейвид Авербах: И Pop Sockets, нали?

Дона Кливланд: Pop Sockets, да.

Дейвид Авербах: Това обърква нещата.

Сара Кингсбъри: Pop Sockets, но има Otterbox Pop Symmetry, за която знам, че не сте имали късмет да я използвате с безжично зарядно устройство, но тя работи отлично за мен.

Дона Кливланд: О, наистина?

Сара Кингсбъри: Да.

Дона Кливланд: Добре, готино.

Дейвид Авербах: Вие, момчета, настрани ли сте настроили бързо зареждане? Имате ли някой от вас като USBC.

Дона Кливланд: Не. Това е нещо, с което много компании излизат в момента, защото в CES тази година през януари много компании излязоха с USBC към мълниеносни кабели, които поддържат бързо зареждане. Цялата идея зад това е, че зарежда телефона ви...

Дейвид Авербах: Мисля, че отне 15 минути.

Дона Кливланд: Да, мисля, че беше като, но целият път за по-малко от половин час.

Дейвид Авербах: О, добре.

Дона Кливланд: Отнеха 15 минути, за да харесате повече от наполовина напълно заредени или нещо подобно.

Дейвид Авербах: Добре.

Дона Кливланд: Трябва да имате този специален кабел USBC към мълния и адаптер, адаптер за стена, който има USBC. За това трябва да вземете специален хардуер. Apple едва наскоро започна да сертифицира тези продукти. Много от тях излизат Q2.

Дейвид Авербах: Добре.

Дона Кливланд: Всъщност вчера изпратих имейл на Белкин, като казах, имате ли ги готови? Можете ли да изпратите? Искаме да направим обобщение и да тестваме това, защото това е функция, която мисля, че много хора не използват, включително в iPhone Life, смятам, че трябва да започнем да я използваме повече.

Дейвид Авербах: Е, особено защото, когато Apple обяви, че току-що обявиха бързо зареждане. Той зарежда телефона ви за 15 минути и те бяха някак замъглени от факта, че имате нужда от цялата тази допълнителна екипировка, която не се доставя с телефона ви.

Дона Кливланд: Да.

Дейвид Авербах: Отне ми известно време, за да разбера, че не съм имал и трябва да купя всички тези неща, а след това Apple не сертифицираше трети страни.

Дона Кливланд: Да.

Дейвид Авербах: Мисля, че всички са объркани.

Дона Кливланд: Досега трябваше да купувате само Apple е направила продуктите, от които се нуждаете, тези кабели, от които се нуждаете, за да го използвате. Наистина, мисля, че през следващите няколко месеца ще можем да тестваме и да ви уведомим за най-добрите кабели. Да се ​​надяваме, че най-достъпните и най-добрите кабели, защото тези на Apple ми се струваха достатъчно пари, които не ми се искаше да харча за това.

Дейвид Авербах: Да, така и не стигнах до това.

Дона Кливланд: Добре, предполагам, че бях последният за раздела за приложения и съоръжения, така че това приключва този 110-ти епизод от подкаста iPhone Life. Сега ще вземем триседмична почивка и ще се върнем седмицата преди WWDC. Ще правим две последователни седмици за обявяването преди WWDC и след това отразяването на деня на събитието на 3 юни. Останете на линия за това. Ще научите всичко като всички най-нови слухове или IOS 13 в нашия епизод на 28 май, а след това на 3 юни ще разберете какво всъщност Apple обявява за IOS 13, така че следете за нас.

Дейвид Авербах: Ако сте вътрешен човек, следете информация в момента, защото имаме малко бонус съдържание за вас.

Дона Кливланд: Да, благодаря. Ще се видим следващия път.

Дейвид Авербах: Благодаря на всички.

Сара Кингсбъри: Благодаря.