Hvordan velge en trådløs lader for iPhone og AirPods

click fraud protection

I den 110. episoden kan du få anbefalinger om hvordan du velger en trådløs ladehub for iPhone og andre generasjons AirPods. Andre emner inkluderer å finne sommerkonserter med Bandsintown-appen og tilpasse favorittkontaktlisten din i Telefon-appen. Tidsplanoppdatering: Neste episode kommer om tre uker 28. mai.

Klikk her for å lytte og abonnere. Hvis du liker det du hører, husk å legge igjen en anmeldelse. Og husk å stille inn annenhver uke for å høre redaktørene våre dele de siste Apple-nyhetene, de beste appene, iPhone-triksene og det kuleste tilbehøret med deg.

Denne episoden ble brakt til deg av Matias. Matias Tenkeyless Keyboard har et oppladbart batteri som varer opptil et helt år på en enkelt lading. Med Mac-vennlige funksjonstaster og en elegant, ergonomisk design, overgår Matias Tenkeyless Keyboard alle tastaturkonkurransene, inkludert Apple.

Spesialrabatt for podcastlyttere!

Vil du ha mer iOS-veiledning-innhold som er utviklet for å gjøre livet ditt enklere og mer produktivt? Besøk 

iPhoneLife.com/PodcastRabatt og få $5 i rabatt på premium-abonnementet vårt på iPhone Life Insider.

Ukens spørsmål:

Ville du vært villig til å betale for podcaster? Har du prøvd Luminary og liker du det? E-post [email protected] for å gi oss beskjed.

Artikler referert til i denne episoden:

  • Slik legger du til en person i favoritter i telefonappen

Apper og utstyr referert til i denne episoden:

  • Bandsintown-konserter (gratis)
  • Lysende ($7,99/måned for premium)
  • Nomad basestasjon ($99.95) 

Nyttige lenker:

  • Bli med i iPhone Life Facebook-gruppen
  • Insider-gjennomgang: Få en sniktitt på medlemsfordeler
  • Få insider-rabatt for podcastlyttere
  • Registrer deg for gratis nyhetsbrevet Dagens Tips
  • Send e-post til podcasten
  • Abonner på iPhone Life Blad

Transkripsjon av episode 110:

Donna Cleveland: Hei og velkommen til episode 110 av iPhone Life-podcasten. Jeg er Donna Cleveland, redaktør og sjef for iPhone Life. Hvem er du?

David Averbach: Jeg stirrer inn i kameraet. Jeg er David Averbach, administrerende direktør og utgiver.

Sarah Kingsbury: Og jeg er Sara Kingsbury, senior nettredaktør.

David Averbach: Jeg gjør ikke en juicerens, så jeg har ingen unnskyldninger.

Donna Cleveland: Du er bare fascinert av introduksjonen min?

David Averbach: Ja, det var flott. Spikret det.

Donna Cleveland: Hver episode gir vi deg de beste appene, topptipsene og flott utstyr i IOS-verdenen. Hos iPhone Life er vi her for å hjelpe deg å aldri føle deg frustrert over iPhone igjen. Vi vet at det er en høy bestilling, og vi føler oss sikre på at vi kan hjelpe deg med det. Denne episoden, før vi hopper inn og forteller deg om sponsoren vår, ville jeg bare fortelle deg om kommende, vi har litt annerledes tidsplan. Vanligvis kommer vi ut med en episode annenhver uke, men vi kommer til å hoppe over en uke, så det er tre uker til dere ser oss igjen. Det blir 28. mai.

Donna Cleveland: Det er en tirsdag som vanlig. Det er én uke lenger unna enn vanlig, og det er uken før Apples verdensomspennende utviklerkonferanse som Apple holder hver juni. Det er da vi får en forhåndsvisning av neste operativsystem. Antagelig, hvis ting går i henhold til den vanlige timeplanen, vil vi få en forhåndsvisning av hva IOS 13 kommer til å være 3. juni, så vi er spente på det. Denne episoden 28. mai vil gå gjennom alle de siste ryktene om hva vi forventer med IOS 13. Vi vil fortelle deg alt om dekningen vi vil ha for WWDC. Vi vil vie mye oppmerksomhet til det i den kommende episoden, så følg med for det.

David Averbach: Jeg tror det er trygt å anta at vi vil ha en podcast neste uke av WWDC, ikke sant?

Donna Cleveland: Ja.

David Averbach: Vi kommer til å ha et tre ukers mellomrom og deretter rygg mot rygg podcaster. Det lar oss sørge for at når vi gir deg rykteoppsummeringen, har vi de siste og beste ryktene, og fortelle deg hva du kan forvente, og så vil vi selvfølgelig gi deg dekning på dagen for kunngjøring.

Donna Cleveland: Ja, som det som faktisk skjedde.

David Averbach: Ja.

Donna Cleveland: Ja, så følg med for det. Nå vil David fortelle oss om sponsoren vår for denne episoden.

David Averbach: Ja, dagens sponsor er Matias og Matias lager virkelig høykvalitets og rimelige tastaturer. De har et bredt utvalg av tastaturer avhengig av hvilke behov du har. Den jeg skal fortelle deg om i dag er de ti nøkkelløse. De ti tastene er det lille talltastaturet på høyre side. Noen mennesker, som meg, elsker dem, og hvis du gjør det, kan du få det, men hvis du er noen som vil ha litt mer bærbarhet, kan du gjøre de ti nøkkelløse, og det gjør det litt mer bærbart. Det er litt billigere. Det er $89,00 i stedet for $99,00. Det som gjør Matias-produkter fantastiske er at de er billigere enn Apples tastaturer.

David Averbach: De har lengre batterilevetid enn Apples tastaturer, og de pares med flere enheter. Det er veldig enkelt å bytte hvis du vil bruke det samme tastaturet for datamaskinen, for iPhone, for iPad. De pares med alle disse enhetene. De har trådløse modeller. De har kablede modeller. De har bakgrunnsbelyste modeller hvis du liker det. Det er det jeg har. Jeg har den trådløse modellen med ti nøkkel bakbelyst. Sørg for å sjekke dem ut, uavhengig av hvilken du trenger. Meget høy kvalitet. Den jeg har er aluminium. Du kan få den til å matche datamaskinen eller iPaden din.

Donna Cleveland: Kult. Deretter vil vi fortelle deg om vårt gratis daglige tipsnyhetsbrev. Som jeg nevnte før, på iPhone Life er vår oppgave å hjelpe deg å aldri føle deg frustrert over iPhone igjen og å mestre enhetene dine. Å registrere seg for vårt daglige tipsnyhetsbrev er en fantastisk måte å komme i gang med det. Det er vårt gratistilbud. Hvis du går til iphonelife.com/dailytips, kan du registrere deg der. Vi sender deg et ett minutts tips, eller det vil bare kreve ett minutt om dagen for å lære noe kult du kan gjøre med enheten din. Det er gratis og det er helt uanstrengt, og på iphonelife.com/dailtips kan du registrere deg.

Donna Cleveland: Nå vil jeg fortelle deg vår favoritt denne uken. Det er hvordan du legger til en person i favoritter på iPhone. De siste par ukene har vi gått tilbake til det grunnleggende og gått gjennom noen av tipsene våre som er akkurat som gamle, men godbiter. Dette er en av dere som kanskje allerede har dette oppsettet, men hvis du ikke har det, er det veldig nyttig. Hvis du åpner telefonappen og navigerer til kontakter, kan du bare velge en kontakt derfra, og nederst har du et alternativ, legg til i favoritter. Det vil bare legge den til i denne fanen på venstre side av telefonappen din. På den måten kan du raskt gå dit og bare kontakte den du vil beholde her, som de mest kontaktede personene dine.

Donna Cleveland: I løpet av de siste par årene har Apple lagt til nye funksjoner med dette som du kan legge til ikke bare hvem du vil til favorittene dine, men hvordan du vil kontakte dem. Når du trykker på legg til i favoritter, hvis du har et mobiltelefonnummer der og hvis de også har en IOS-enhet, vil du se alternativer for tekstmeldinger og FaceTime, i tillegg til å ringe. La oss si at det er noen du sender tekstmeldinger på hele tiden, men du er egentlig ikke som mange mennesker i disse dager, send tekstmeldinger i stedet for å ringe på telefonen. Det kan være lurt å ha snarveier i favorittene for å bare raskt sende meldinger til disse personene i stedet for at de trykker på dem for å ringe. Nå har du mulighetene til å gjøre det. Du kan FaceTime, sende tekstmeldinger eller ringe folk fra favorittene dine i telefonappen.

David Averbach: Jeg tror, ​​for det første, det er en fin påminnelse om å besøke favoritter på nytt fordi jeg satte opp favorittene mine for to år siden, og da vet du, folk beveger seg litt rundt i favorittene.

Donna Cleveland: David, la oss se hvem som er på favorittlisten din.

David Averbach: Jeg skal ikke vise deg.

Donna Cleveland: Jeg visste ikke at det var en slik popularitetskonkurranse.

David Averbach: Det er som det gamle MySpace. Husker dere det?

Donna Cleveland: Det var drama der.

David Averbach: Ja, jeg setter meg selv direkte inn i tusenårsleiren der.

Donna Cleveland: Ja.

David Averbach: Den andre tingen er at det er en fin påminnelse fordi jeg hadde glemt dette. Du kan også sette den opp som en melding eller FaceTime-anrop. Hvis det er noen du hovedsakelig sender tekst til, eller noen du hovedsakelig ringer til FaceTime, er det en fin påminnelse om å gå og sette opp det som ditt primære alternativ i favorittene.

Donna Cleveland: For meg ville hovedsakelig FaceTime å ringe hvem som helst være som ute av ...

David Averbach: Nei.

Donna Cleveland: Jeg liker ikke å ringe folk med video, med mindre det er en sjelden grunn til det.

Sarah Kingsbury: Så, som en telefonetikett-ting, som om jeg alltid tekster folk for å se om jeg kan ringe dem først. Gjør dere det?

Donna Cleveland: Jeg føler meg spesielt for en FaceTime, som om jeg ikke vil at noen bare skal bombardere meg med en FaceTime, men jeg har det helt fint med noen som ringer meg.

David Averbach: Jeg tror det kommer an på. Hvis jeg ringer for å like, bare chat for like noen ganger ringer jeg vennene mine for å ta kontakt, jeg sender en tekstmelding til dem først. Men hvis jeg liker å prøve å finne ut logistikken med partneren min til lunsj, ringer jeg bare fordi det er lettere enn [uhørbar 00:06:52] en haug med tekstmeldinger.

Sarah Kingsbury: Ja, greit. Jeg er enig.

Donna Cleveland: Ja, for som en telefonøkt.

Sarah Kingsbury: Det er liksom, har du en halvtime til å prate med meg? Så tekst først.

David Averbach: Jeg vil si at noe som skjer med meg noen ganger er at jeg vanligvis ikke bruker favorittene mine. Jeg går vanligvis bare inn på nylige samtaler fordi jeg ikke har noen god grunn til det, men jeg bare gjør det. En gang i blant hvis jeg, uansett grunn, foretar en FaceTime-samtale, vil jeg tilbringe den neste uken ved et uhell FaceTime til å ringe dem i stedet for normalt å ringe dem.

Donna Cleveland: Å, ja. Det er irriterende.

Sarah Kingsbury: Det kan forklare hvorfor datteren min hele tiden FaceTime er meg. Jeg liker veldig godt måten kontakter på en måte er satt opp til, den er i utgangspunktet innebygd i mange av de forskjellige appene dine, som jeg vet at det ikke er den beste kontaktappen, men dette er en reell fordel.

David Averbach: Ja.

Sarah Kingsbury: For eksempel, med favoritter, så kan du behandle disse menneskene som en slags gruppe, spesielt for ting som å slå på ikke forstyrr. Du kan velge som alle av mine favoritter er ikke i stand til å kontakte meg, eller du vet ting som det. Jeg vet at det er andre måter du kan bruke favorittgruppene dine på. Det kommer ikke til meg, men jeg føler virkelig at det er verdt å ta seg tid til å tilpasse i det minste for menneskene du er i mye kontakt med. Liker kontaktkortet deres, liker forholdet deres til deg. Deres forskjellige telefonnumre.

David Averbach: Adressen deres.

Sarah Kingsbury: Adressen deres, ja, og om det er hjemmeadressen eller arbeidsadressen deres. Alle disse tingene gjør det lettere når du sier: "Hei, du vet hvem, send en melding til denne personen. Få meg veibeskrivelse til huset deres." Slike ting.

David Averbach: Minn meg når jeg kommer til huset deres å ønske dem en gratulerer med dagen.

Sarah Kingsbury: Rett. Ja, alt som er stedsbasert, eller bare krever at Siri vet hva slags telefon, e-post eller adresse det er, dette gjør det tusen ganger mer nyttig.

Donna Cleveland: Jeg er enig i det.

David Averbach: Ja, det er en god påminnelse.

Donna Cleveland: Greit, så neste gang vil jeg fortelle deg om innsideprogrammet vårt. Vårt daglige tipsnyhetsbrev er vårt gratistilbud. Det er en fin måte å bli kjent med iPhone-livet på, men å virkelig få mest mulig ut av enhetene våre og få tilgang vårt fullstendige innholdsbibliotek for å lære alt du vil om IOS, kan du registrere deg for Insider. Vi har et bibliotek med over 1000 videotips slik at du kan følge med på enheten din og lære hvordan du gjør ting som vi nettopp har snakket om. Vi har dybdeveiledninger. Vi kommer snart med en veiledning for grunnleggende informasjon som går over alle de grunnleggende tingene du trenger å vite om din iPhone.

Donna Cleveland: Vi har også en IOS 13-guide som kommer ut denne høsten, så når den nye IOS-en kommer ut, vil du umiddelbart har alt du trenger å vite hvordan du bruker alle de nye funksjonene på telefonen din, som egentlig er vår mest populære guide. Folk elsker det. Vi har også at du får full tilgang til vårt arkiv eller iPhone Life magazine. Hver gang vi kommer ut med et nytt nummer, har du tilgang til det. Spør en redaktør hvor du kan få hjelp med eventuelle teknologirelaterte problemer du har. Du får en eksklusiv versjon av denne podcasten uten kampanjer som jeg gjør riktig. Du får også eksklusivt innhold kun for innsidere.

Donna Cleveland: Insider-programmet vårt er virkelig en fantastisk måte å lære å få mest mulig ut av disse enhetene vi bruker hver dag. Gå til iPhonelife.com/podcastdiscount og du får $5 rabatt på den årlige prisen på iPhone Life Insider. Vi oppfordrer deg virkelig til å sjekke det ut. Deretter vil jeg at Sara skal fortelle oss, hun hjalp en innsider med noen problemer de hadde med iPhone nylig, og hun vil fortelle oss hvordan du hjalp dem.

Sarah Kingsbury: Dette er mer generelt. Vi hadde nylig et tips om hvordan du kan øke volumet på iPhone. For eksempel, hvis du var i en situasjon der du trengte å bruke iPhone-høyttalerne og du ville at de skulle være litt høyere. Bruker dere virkelig iPhone-høyttalerne? Det gjør jeg generelt ikke.

David Averbach: Jeg prøver å unngå det.

Sarah Kingsbury: Ja.

Donna Cleveland: Ja, jeg mener jeg gjør det noen ganger, men jeg vil ikke anbefale det.

Sarah Kingsbury: Noen ganger som si at du vil spille noen en sang eller vise dem en morsom video.

Donna Cleveland: Ja.

Sarah Kingsbury: Dette er en innstilling du bare kan aktivere som i utgangspunktet vil gjøre volumet høyere. Jeg kan linke til tipset. Jeg skal ikke fortelle deg igjen hvordan du gjør det. Mange mennesker kjørte faktisk inn i denne lille veisperringen, som var da de gikk til setting og prøvde å trykke på musikk, musikk var ikke der. Det som endte opp med å bli problemet var at de hadde slettet musikkappen. Jeg syntes det var en god påminnelse. Som vi nettopp snakket om med kontaktappen, er mange av Apples apper veldig sammenkoblet, og derfor tror jeg ikke det er noen god idé å slette aksjeappene, selv om du kan. Bare begrav dem i en mappe hvis du ikke bruker dem, fordi alle apper du sletter, som er en Apple-app, vil forlate innstillingene dine. Du vil ikke være i stand til å gjøre ting.

Donna Cleveland: Det er upraktisk.

Sarah Kingsbury: Som om musikkappen er koblet til høyttalerne og lydavspillingen på telefonen. Det er bare en av de tingene der det er bedre, med mindre det av en eller annen grunn, som å bare ha det på telefonen gjør deg så opprørt, det er bedre å bare begrave aksjeappene du ikke bruker i en mappe og aldri se på dem en gang til.

David Averbach: Det er det jeg gjør.

Sarah Kingsbury: Så.

Donna Cleveland: Jeg synes det er et godt tips, som får meg til å tenke på et relatert emne som er lastet ned apper. Apple for en stund siden i et forsøk på å hjelpe deg med lagringen din, hvis du ikke bruker en app noen ganger, og du har aktivert innstillingen, den vil bare beholde ikonet der, men appen er faktisk ikke der lenger. Hvis du trykker på den, vil den gå gjennom prosessen med å laste den ned igjen. Jeg antar at jeg har blitt litt bortskjemt med å ha en god mengde lagringsplass på telefonen fordi jeg hater denne funksjonen.

David Averbach: Jeg hater det med en brennende lidenskap.

Sarah Kingsbury: Jeg også.

David Averbach: Jeg hater det virkelig.

Donna Cleveland: Det er som om jeg slo av funksjonen for en stund siden, men det er fortsatt apper som ble lastet ned fra før jeg slo den av, så den fortsetter å heve hodet for meg.

David Averbach: Ja.

Donna Cleveland: Mange ganger virker det som når jeg prøver å bruke en av disse appene, er det på et sted hvor jeg ikke er på Wi-Fi og det er slik, eller som du vet. Uansett, det tar en evighet for appen å laste ned på nytt, og jeg er forbanna.

David Averbach: Jeg tror det er så mange apper som er avhengige av brukstilfeller som jeg ikke bruker regelmessig, men når jeg vil bruke dem, vil jeg virkelig ha dem på telefonen.

Donna Cleveland: Du vil virkelig ha dem.

David Averbach: Spesielt for reiser.

Donna Cleveland: Ja.

David Averbach: Det er som om det er så mange apper jeg brukte på reiser, og det er alltid når jeg ikke har Wi-Fi.

Donna Cleveland: Treg Wi-Fi eller ingen Wi-Fi.

David Averbach: Jeg trenger det virkelig fordi jeg prøver å finne ut av noe, vet du? Ja.

Sarah Kingsbury: Ja.

David Averbach: Jeg blir så irritert. Som å prøve å sjekke inn på et fly og innse at du ikke har Southwest-appen på telefonen.

Donna Cleveland: Jeg hater det.

David Averbach: Ja.

Donna Cleveland: Hvis du har lagringsplass, anbefaler jeg å slå av den funksjonen i innstillingene.

David Averbach: Hvis du ikke gjør det, anbefaler jeg å finne andre måter å rydde opp i lageret.

Sarah Kingsbury: Optimaliser bildene dine.

David Averbach: Ja.

Donna Cleveland: Eller gå inn og velg manuelt som gamle apper som du ikke trenger lenger, i stedet for å la Apple velge for deg.

David Averbach: Jeg vil si at jeg endelig måtte fordi jeg er så forpliktet til å ikke slå på denne funksjonen at jeg til slutt måtte gå bort og slette en stund Jeg hadde ikke slettet noen tekstmeldingshistorikk fordi jeg likte det av en eller annen grunn, men jeg sluttet og nå sletter jeg tekstmeldingsloggen etter en år. Hva med dere?

Donna Cleveland: Å, det er interessant. Jeg gjør ikke. Jeg tror jeg har det som aldri, men det kan være en god idé. Trenger jeg år gamle tekstmeldinger? Jeg vet ikke.

Sarah Kingsbury: Jeg pleide å være ok med det fordi meldinger ikke ble synkronisert over skyen, så hvis jeg slettet dem på én enhet, ble de ikke slettet på en annen.

Donna Cleveland: Det er fortsatt tilfelle.

Sarah Kingsbury: Det er visse meldingstråder som jeg bare vil beholde.

Donna Cleveland: Men det er fortsatt tilfelle. Som Apple lovet synkronisering, men det har ikke skjedd.

David Averbach: Å, virkelig.

Donna Cleveland: Ja.

Sarah Kingsbury: Det fungerer ufullkomment, men det har skjedd.

Donna Cleveland: Å, virkelig? Jeg føler at jeg burde undersøke dette fordi min erfaring ikke har vært det. Som du må, som om meldingene dine fortsatt administreres enhet for enhet.

Sarah Kingsbury: Det kan være noen innstillinger du må aktivere, men jeg generelt... Det fungerer ikke for meg når det er en slags automatisk tekstting. Som at jeg abonnerer på noen tekstting som sender meg små ting med informasjon, eller har å gjøre med abonnementer jeg har. Det er egentlig ikke en person som sender meg tekstmeldinger, det er en slags maskin. Disse slettes av en eller annen grunn ikke fra andre enheter når jeg sletter dem fra iPhone.

David Averbach: Rart.

Sarah Kingsbury: Generelt blir alt jeg sletter på iPhonen min slettet alle andre steder.

David Averbach: Jeg vil si som en bonusklage, men det sparte meg ca. Jeg tror jeg sa 6 gigabyte da jeg slo av dette, og en del av det er at jeg sender og mottar mange gaver. Som mange bare tilfeldige gaver, og de tar opp mye lagringsplass.

Sarah Kingsbury: Du er en gaveperson.

David Averbach: Det er jeg. De gir deg ikke gode, Apple gir deg ikke gode kontroller for å administrere dette. De lar deg se hvilke bilder og videoer som ble lagt ved og slette dem én etter én i en tekst, men jeg skulle ønske den hadde mer finjusterte kontroller for å administrere at det slettet fordi mye av det jeg skulle ønske jeg kunne beholde historien til samtalene mine, men bare slette alle de gavene som nå er ubrukelige fra årevis siden.

Sarah Kingsbury: Jeg vil snakke om denne appen som også er som en podcasttjeneste som er ny for et par for uker siden, som faktisk er i dag fordi dette er at dere kommer til å se dette om et par uker. Den heter Luminary. Det er litt som en ting i Netflix-stil. Du abonnerer for $8,00 i måneden, og du får tilgang til rundt 40 forskjellige eksklusive show som er annonsefrie i tillegg til mange av andre slags vanlige podcaster som du finner overalt, bortsett fra Spotify og New York Times, lar ikke showene deres være på dette plattform. Det er en stor sak. På den annen side Gimlet Media, som jeg tror de liker Reply All.

David Averbach: De svarer alle.

Donna Cleveland: De har massevis av gode podcaster.

Sarah Kingsbury: De har massevis. Noen av de beste podcastene, sannsynligvis er mange av favorittpodcastene dine Gimlet Media. De kjøpte Gimlet Media.

David Averbach: Spotify kjøpte Gimlet Media.

Sarah Kingsbury: Å, gjorde de det?

David Averbach: Spotify kjøpte Gimlet Media.

Sarah Kingsbury: Å, jeg misforsto fullstendig.

David Averbach: Det er derfor Gimlet Media ikke kommer til å være på Luminary fordi Reply All er en [crosstalk 00:16:56].

Sarah Kingsbury: Det er en stor sak. Det er en stor sak.

David Averbach: Ja, jeg mener jeg tror jeg vil være nysgjerrig på å høre din erfaring. Som en slags sidenotat kommer podcastkriger. Det kommer til å være veldig likt å like hvordan vi har Amazon og HBO Go, og alle disse. Det kommer til å være mye eksklusivt innhold som du kommer til å begynne å betale for i en eller annen form.

Sarah Kingsbury: Greit, så de håper virkelig at du vil lytte til deres eksklusive innhold nok til det de vil ha et show med Trevor Noah, og Karamo Brown fra Queer Eye, og Lena Dunham hvis du er interessert i The GIRLS forestilling. Det er jeg tydeligvis ikke.

David Averbach: Jeg vet. Alle andre du virket veldig begeistret for.

Sarah Kingsbury: Mange andre mennesker, jeg har faktisk registrert meg for denne gratis prøveversjonen i en måned på grunn av en podcast som jeg virkelig vil høre på. Jeg anbefaler ikke dette ennå. Jeg vil bare fortelle dere at det er der ute, og jeg prøver det ut. Jeg vil gi deg beskjed neste gang vi snakker om apper og sånt om det er verdt det, om jeg bestemmer meg for å fortsette eller ikke.

Donna Cleveland: [crosstalk 00:17:56].

David Averbach: Hvor mye koster det per måned?

Sarah Kingsbury: $8,00, ja $7,99.

Donna Cleveland: Det er ikke ingenting.

David Averbach: Jeg er så nysgjerrig på dette. Jeg mener jeg er begge deler du vet, det kommer enten til å være fordi Netflix på en måte innledet denne gullalderen med TV-serier hvor vi har så mange fantastiske TV-serier, Netflix og HBO, så jeg kan gjøre det for podcaster, men jeg føler også at vi er i podcastenes gullalder der vi har så mange podcaster og de er alle gratis. Værsågod. Så jeg er litt bekymret for at jeg plutselig må begynne å betale for alle disse tjenestene bare for å høre på podcaster jeg liker, noe som er trist.

Donna Cleveland: Jeg vet det. Det blir spennende å se hva som skjer.

Sarah Kingsbury: Ja, jeg vet. Det er et bevis på hvor mye jeg ønsker å høre på denne veldig spesielle podcasten at jeg er villig til å vurdere dette. Jeg har en følelse, jeg mener med mindre det er det, jeg er ikke en stor podcastlytter for én ting fordi jeg er en type person som ikke kan lytte til ting og fokusere på andre ting samtidig. Som om jeg kan være oppmerksom på det jeg hører, eller jeg kan være oppmerksom på hva som skjer rundt meg. Jeg kan ikke gjøre begge deler, noe som utelukker å høre på podcaster i bilen.

David Averbach: Se, jeg er en stor podcastlytter.

Sarah Kingsbury: Ja, jeg vet. Alle bortsett fra meg er det. Vi får se. Jeg forventer egentlig ikke at jeg skal fortsette med mindre denne podcasten jeg vil høre på er ute av denne verden. Jeg vil fortelle deg min erfaring med å bruke appen som plattform og om jeg synes det er verdt det hvis du er en podcastlytter.

David Averbach: Jeg er nysgjerrig på å gjøre dette til et ukens spørsmål. Jeg vet at vi hadde ett spørsmål, men folk var så oppriktige om Blink List. Jeg vil vite vil du velge...

Donna Cleveland: Blink [crosstalk 00:19:27].

David Averbach: Blinkist, Blink List, ingen har meninger om. Jeg vil vite, vil du betale? Ville du vært villig til å betale for podcaster og spesielt Luminary?

Sarah Kingsbury: Ja.

David Averbach: Har du prøvd Luminary? Liker du det? Dere er tydeligvis podcastlyttere, i motsetning til vår podcastvert her.

Donna Cleveland: Podcast på iPhonelife.com er hvor du kan sende e-post.

Sarah Kingsbury: Jeg har mange podcaster jeg liker. Jeg vil bare at det skal være klart. Jeg hørte bare aldri på dem.

Donna Cleveland: David hva er ditt Apple-utstyr denne uken?

David Averbach: Jeg har en slags oldie av goodie, og det er fordi jeg stadig har folk som ikke har hørt om dette og snakker om problemet hans. Problemet er at det er så mange band som kommer gjennom, at det er vanskelig å vite når de kommer gjennom og holde styr på dem. Det er en app for dette som heter Bands In Town. Har dere hørt om dette?

Donna Cleveland: Ja.

Sarah Kingsbury: Ja.

David Averbach: Ok, ok. Vel, mange mennesker har ikke det, så jeg ønsket å presentere det.

Donna Cleveland: Det er en god en.

David Averbach: Det er en god en. Det den gjør er at den i utgangspunktet analyserer musikksamlingen din, og den synkroniseres med iTunes og Spotify, og jeg antar andre, men jeg er ikke helt sikker. Basert på det gir den anbefalinger for konserter i ditt område.

Donna Cleveland: Det er veldig kult.

David Averbach: Det er veldig kult, og det er en av måtene jeg ofte oppdager programmer som kommer opp. Det den gjør bra er at den åpenbart vil fortelle deg om det er noen du hører mye på om de kommer, men det vil komme med anbefalinger som er litt tangere til det, slik at du kan oppdage nye mennesker som kommer til by. Noen ganger er det et band jeg likte veldig godt, men jeg har ikke hørt på Spotify på flere år, men det pleier å fange de folkene. Jeg anbefaler det hvis du liker å gå på live-show. Det er en fin ting. Det er gratis, så det er enkelt å bruke. Jeg anbefaler det.

Donna Cleveland: Kult. Har du funnet ut at siden vi bor i Iowa, mener jeg at vi får konserter, men ikke like mye som om vi bodde i en storby eller noe. Opplever du at du fortsatt får gode anbefalinger?

David Averbach: Det gjør jeg. Til dels tror jeg det kanskje er litt vanskeligere å følge med fordi vi bor i Iowa og derfor må jeg gjøre et bredere spekter. Som om jeg dro på et show i Moline som er som om det er en og en halv time unna. Jeg ville aldri ha visst hvilket band som går gjennom Moline.

Donna Cleveland: Rett.

David Averbach: Det var et band jeg likte veldig godt. Jeg oppdaget det på grunn av denne appen. Jeg har også en tendens til å like hvis jeg skal et sted til en by, jeg har en tendens til å prøve å time det rundt showet fordi jeg virkelig liker det. Jeg skal bruke den, jeg hopper litt rundt. Jeg skal se litt i Chicago også, for det er åpenbart mye mer i Chicago.

Donna Cleveland: Har de enda mer obskure konserter? Det er ikke bare store mennesker.

David Averbach: Mm-hmm (bekreftende). De har mange obskure konserter, men de har en slags kontroll over hvor obskurt du vil at det skal bli fordi jeg ikke liker det når det viser meg bokstavelig talt alle som opptrer. Jeg vil på en måte være som om dette er artister du liker, vil de være i nærheten av deg?

Donna Cleveland: Ja, ja, ja.

David Averbach: Det er det jeg liker.

Donna Cleveland: Ok, kult. Ja, jeg skal prøve det. Jeg tror på et tidspunkt jeg lastet det ned, men jeg har egentlig ikke gjort noe med det. Jeg har utstyr denne uken. Den siste episoden snakket vi med deg om andre generasjons air pods, som du har mulighetene til å kjøpe det trådløse ladedekselet for. Ikke bare lader air pods, som vanlig, trådløst i den lille kofferten, men du kan lade kofferten trådløst, slik at du ikke trenger å koble den til med en lynkabel lenger. Den trådløse laderen som jeg liker å bruke til dette er Nomad Base Station.

Donna Cleveland: Nomad, generelt lager bare mange veldig fine produkter med førsteklasses skinn. Jeg bruker Apple Watch-båndet deres akkurat nå som jeg virkelig liker. De sendte meg nylig en Nomad-basestasjon, så den er flat, og det er det du vil ha for en trådløs air pod-lader. Vinklede er fine hvis du bruker telefonen på skrivebordet, eller hjemme, eller noe sånt. Du kan bruke telefonen mens den lades, men for air pods vil du ha en flat en som er som en hub. Dette kan du sette iPhone og air pods på der samtidig.

Donna Cleveland: Det faktiske trådløse ladeområdet er svart skinn, og så har de et alternativ for en svart base rundt det eller en som er et fint mørkt tre. Den ser veldig fin ut. Jeg synes det er sånn at estetikken er litt mer maskulin, men jeg synes det er fint for hvem som helst. Det var $99, så det er definitivt mer som en premium-lader. Jeg liker det. Jeg legger merke til at de også har en som har en Apple Watch-puck i seg også, og den kan gjøre alle tre. Jeg merker at akkurat nå er de utsolgt for det på nettsiden deres. Jeg lurer nå på at Apple ikke lager en luftkraftmatte, som ville gjort det samme, den har Apple Watch, luftputer og iPhone kan alle lades på samme sted.

Donna Cleveland: Nå, sannsynligvis selger selskaper som gjør ting som det mer fordi folk ventet på luftkraftmatten og nå er vi ikke lenger. Det var $124 eller noe. De har noen forskjellige alternativer på nettsiden deres. Du kan finne det på hellonomad.com og sjekke det ut.

David Averbach: Jeg føler at med disse ladestasjonene, mener jeg at du alltid ender opp med å bruke mer enn du vil på dem, og du kan alltid gå på Amazon og få en billig. Jeg tror ikke undervurder det fordi du har en tendens til å måtte sette dem på steder som er veldig synlige. Det er fint at de ser fine ut og er av høy kvalitet også.

Donna Cleveland: Ja, det er det. Det er en ting som med trådløse ladere generelt, jeg tror det er mer potensial for at de skal se pene ut. Det er en fra Belkin jeg liker veldig godt for en vinklet til telefonen min. Belkin er et annet godt selskap å sjekke ut hvis du leter etter en trådløs lader.

David Averbach: Ja.

Donna Cleveland: Dette er faktisk for mine klager og læring, men jeg vil legge til dette nå fordi jeg bare tror det er relevant for samtalen. Jeg var litt forvirret. Jeg burde nok ha visst dette før nå, om watt for trådløse ladere. Apple kan bare støtte en watts ladehastighet. Når du ser ladere som sier 15 watt eller noe sånt, lurte jeg på om det faktisk ville være problematisk. Det viser seg at det er et pull-system, ikke et push-system som er blitt forklart for meg. Virkelig, iPhone kommer bare til å trekke 7,5 watt, så det kommer ikke til å skade telefonen din, eller på grunn av problemer. Hvis noe, du fremtidssikrer deg selv for når Apple sannsynligvis øker hastigheten på trådløs lading, da trenger du ikke å skaffe deg en ny lader for å dra nytte av det. Disse 15 wattene er mer designet for at det er Androider som lader raskere.

David Averbach: Det er at jeg mener det er klagen, halvparten av det er Apple, som om det lader veldig sakte når du lader trådløst. Android har helt klart funnet en måte å lade den raskere på 15 watt, så jeg vet ikke hvorfor Apple ikke har gått rundt til det.

Donna Cleveland: Ja. Jeg tror de store tingene hvis du leter etter trådløse ladere, det du vil se på er wattstyrken slik at du vet hvilken ladehastighet du kommer til å få. Apple, først da de kom ut med trådløs lading, var fem watt grensen.

David Averbach: Å, wow. Det visste jeg ikke engang.

Donna Cleveland: Og så var det en nylig IOS-oppdatering, eller ikke så fersk, men de hevet den til 7,5 watt, så antagelig kommer de til å fortsette å forbedre den. Du vil passe på det fordi det vil påvirke hvor raskt telefonen din lader. Teknisk sett skal telefonen din kunne lade omtrent det samme som med en lynlader, omtrent like lang tid. Min erfaring er at det tar litt lengre tid. Det er fordelen med å slippe å koble den til, men det tar litt lengre tid og det er vinkelen på den trådløse laderen. Det er den andre tingen du vet for ting som luftputer, du vil ha en flat overflate, men ellers vil jeg si at det er bedre å ha en som er på skrå, for da kan du bruke ting som ansikts-ID, bruke telefonen mens den lader og det er hyggelig.

Sarah Kingsbury: Når jeg gjør trådløs lading med telefonen min og bruker den samtidig, finner jeg at den i utgangspunktet bare holder den stødig, eller at den lader så sakte at det er nesten ikke merkbar.

Donna Cleveland: Ja, nei. Det er jeg enig i. Opplever dere at dekselet dere bruker betyr mye når det gjelder trådløs lading?

David Averbach: Jeg hadde tenkt å spørre deg om det. Jeg har ikke testet det, men det føles som det gjør det.

Sarah Kingsbury: Ja, det har jeg egentlig ikke heller.

David Averbach: Det føles som om det bremser det.

Donna Cleveland: Jeg bruker ikke veldig robuste deksler, liker veldig store, så jeg har egentlig aldri hatt et problem. Hva vår senior utstyrsredaktør, Dig, skrev en oppsummering av ni trådløse ladninger, var Nomad faktisk ikke der. Det var en fra Belkin og det er en haug med andre. Han sa at han brukte som tykke beskyttelsesvesker med dem alle for å sikre at de fungerte, og han sa at de alle gjorde det.

David Averbach: Vel, Dig elsker de tykke beskyttelsesveskene hans.

Donna Cleveland: Jeg tror de tingene du må være forsiktig med er lommeboksaker. Jeg hadde en lommebok en stund. Hvis du har kredittkort og en ID på baksiden av telefonen, var det i veien.

David Averbach: Og Pop Sockets, ikke sant?

Donna Cleveland: Pop Sockets, ja.

David Averbach: Det roter det til.

Sarah Kingsbury: Pop Sockets, men det er Otterbox Pop Symmetry, som jeg vet at du ikke hadde flaks med å bruke med en trådløs lader, men det fungerer helt fint for meg.

Donna Cleveland: Å, virkelig?

Sarah Kingsbury: Ja.

Donna Cleveland: Ok, kult.

David Averbach: Har dere, som en side, satt opp hurtiglading? Har en av dere like USBC.

Donna Cleveland: Nei. Dette er noe som mange selskaper kommer ut med akkurat nå fordi kl CES i år i januar, kom mange selskaper ut med USBC til lynkabler som støtter raskt lader. Hele ideen bak det er at den lader telefonen din ...

David Averbach: Det tok 15 minutter tror jeg.

Donna Cleveland: Ja, jeg tror det var som men hele veien på mindre enn en halv time.

David Averbach: Å, ok.

Donna Cleveland: 15 minutter tok det å like mer enn halvparten fulladet eller noe.

David Averbach: Ok.

Donna Cleveland: Du må ha denne spesielle USBC-til-lynkabelen, og en adapter, veggadapter som har USBC. Du må skaffe spesiell maskinvare for det. Apple begynte nylig å sertifisere disse produktene. Mange av dem kommer ut Q2.

David Averbach: Ok.

Donna Cleveland: Jeg sendte faktisk en e-post til Belkin i går, og sa, har du dem klare? Kan du sende? Vi ønsker å gjøre en oppsummering og liker å teste dette ut fordi det er en funksjon som jeg tror mange ikke bruker, inkludert på iPhone Life, jeg føler at vi burde begynne å bruke den mer.

David Averbach: Vel, spesielt fordi da Apple kunngjorde at de nettopp annonserte hurtiglading. Den lader telefonen din på 15 minutter, og de var på en måte tåkete i det faktum at du trengte alt dette ekstra utstyret som ikke fulgte med telefonen.

Donna Cleveland: Ja.

David Averbach: Det tok meg en stund å finne ut at det var at jeg ikke hadde, og jeg må kjøpe alt dette, og så sertifiserte ikke Apple tredjeparter.

Donna Cleveland: Ja.

David Averbach: Jeg tror alle er forvirret over det.

Donna Cleveland: Frem til nå har du måtte kjøpe bare Apple har laget produktene du trenger, de kablene du trenger for å bruke det. Virkelig, jeg tror vi i løpet av de neste par månedene vil kunne teste ut og fortelle dere alle om de beste kablene. Forhåpentligvis de rimeligste og beste kablene fordi Apple-kablene, det føltes som nok penger til at jeg ikke hadde lyst til å bruke på det.

David Averbach: Ja, kom aldri til det.

Donna Cleveland: Ok, så jeg antar at jeg var den siste for app- og utstyrsdelen, så dette avslutter denne 110. episoden av iPhone Life-podcasten. Vi tar en tre ukers pause nå, og vi er tilbake uken før WWDC. Vi vil gjøre to uker på rad for kunngjøringen før WWDC og deretter dekningen av arrangementsdagen 3. juni. Følg med på det. Du vil lære alt som alle de siste ryktene eller IOS 13 i vår 28. mai-episode, og deretter 3. juni vil du finne ut hva Apple faktisk kunngjør for IOS 13, så følg med.

David Averbach: Hvis du er en insider, følg med akkurat nå fordi vi har noe bonusinnhold til deg.

Donna Cleveland: Ja, takk. Vi sees neste gang.

David Averbach: Takk, alle sammen.

Sarah Kingsbury: Takk.