У iOS 12.1 дебютує груповий FaceTime і нова партія смайлів

click fraud protection

У 97-му епізоді iPhone Life Podcast Девід, Донна і Сара розповідають, на які нові функції iOS 12.1 слід звернути увагу, зокрема Group FaceTime і нову партію емодзі. Інші теми включають плюси та мінуси спільного використання Apple HomePod, поради щодо розширеного пошуку фотографій, а також програми та обладнання. Редакція iPhone Life дуже любить цей святковий сезон.

Натисніть тут, щоб прослухати та підписатися. Якщо вам подобається те, що ви чуєте, обов’язково залиште відгук. І не забудьте підключатися кожні два тижні, щоб почути, як наші редактори діляться з вами останніми новинами Apple, найкращими програмами, прийомами для iPhone та найкрутішими аксесуарами.

Цей епізод надано вам Fanatic Software. Вам потрібен додаток, який може зробити все — єдине місце для легкого перегляду всього зі списку справ і розкладу. Інформатор 5 від Fanatic Software це додаток.

Питання тижня:

Ви знайшли цікаве застосування для покращеної функції пошуку у Фото? Електронна пошта [email protected] щоб повідомити нам.

Статті, про які йдеться в цьому епізоді:

  • Нове для iOS 12: як використовувати кілька пошукових термінів у програмі «Фотографії» для iPhone та iPad

Програми та обладнання згадується в цьому епізоді:

  • 1Ще потрійні накладні навушники з драйвером ($199.99–$ 249.99)
  • Калькулятор плати за подорож Tollguru (безкоштовно)

Корисні посилання:

  • Приєднуйтесь до групи iPhone Life у Facebook
  • Інсайдерський огляд: ознайомтеся з перевагами лише для учасників
  • Станьте інсайдером iPhone Life
  • Підпишіться на безкоштовний інформаційний бюлетень Tip of the Day
  • Надішліть подкаст електронною поштою
  • Підпишіться на Життя iPhone журнал

Стенограма 97 серії

Донна: Привіт! Ласкаво просимо до 97 серії iPhone Life Podcast. Я Донна Клівленд, головний редактор iPhone Life.

Девід: Я Девід Авербах, генеральний директор і видавець.

Сара: А я Сара Кінгсбері, старший веб-редактор.

Донна: У кожній серії ми пропонуємо вам найкращі програми, найкращі поради та чудове обладнання у світі iOS. Цей епізод ми хочемо розпочати з нашим спонсором, Fanatic.

Девід: Отже, у Fanatic є додаток під назвою інформатор. І ми любимо називати це програмою, яку повинна була зробити Apple, програмою-календарем, яку повинна була зробити Apple, і вона має так багато функцій, що робить її набагато надійнішою, ніж календарний додаток Apple. І однією з моїх улюблених частин цієї програми є те, що вона поєднує нагадування та календар. Тому що я завжди проходжу через це важке, коли намагаюся запланувати щось для себе.

Девід: Там, де я ніколи не впевнений, я кажу: «Нагадайте мені зробити це в цей час» або запланувати це на цей час, і дивно мати це на двох окремих речах. Таким чином, Fanatic об’єднав його в одну програму, що має набагато більше сенсу. Це робить його набагато потужнішим, і вони мають так багато функцій. Вони роблять його інтуїтивно зрозумілим у використанні таким чином, що я вважаю, що програма календаря Apple просто неінтуїтивна. Тому переконайтеся, що ви перевірили його в App Store, він називається Інформатор, і він доступний на iPhone, iPad і на вашому комп’ютері, тому він синхронізується на всіх цих платформах для вас.

Сара: Це чудово.

Донна: Так. Це приголомшливо. Далі ми хочемо розповісти вам про нашу щоденну розсилку з порадами. Якщо ви ще не зареєструвалися, перейдіть на iphonelife.com/dailytips, і ви отримаєте підказку про те, що можна зробити зі своїм iPhone, і вам потрібна лише хвилина щодня, щоб це засвоїти. Тож перейдіть на iphonelife.com/dailytips, щоб перевірити це.

Донна: Тепер ми хочемо перейти до нашої улюбленої поради тижня, і це поради щодо iOS 12. Деякі з вас, можливо, вже виявили це, а може й ні. Це те, як використовувати кілька пошукових термінів у програмі для фотографій на вашому iPhone. Вже iPhone почав розпізнавати об’єкти з iOS 11 у додатку фотографій. Але тепер, якщо ви відкриєте програму для фотографій, ви перейдете до пошуку, ви можете ввести більше, ніж річ. Тож, наприклад, я введу «пальма», а потім це один пошуковий термін. А потім ви можете ввести інший пошуковий термін, наприклад, сонцезахисні окуляри або капелюхи, і тоді ви побачите всі зображення з пальмами та капелюхами, або ви можете зробити це...

Девід: Дійсно важлива категорія фотографій, які варто перевірити.

Донна: У мене купа фотографій, і тому приємно мати можливість деталізувати, а не прокручувати багаторічні фотографії.

Сара: Я точно була там, де я кажу: «Є дуже крута фотографія від 6 до 12 місяців тому». Якщо ви пам’ятаєте, яка подія була навколо нього, то шукати набагато легше.

Донна: Так, і ви можете розмістити локації, наприклад, щоб ви могли шарувати кілька речей. Я знаю, що я був у Каліфорнії на цій події і носив сонцезахисні окуляри чи що завгодно.

Девід: Або розташування та рік, якщо ви ходите кудись щороку чи щось подібне. Чи можу я розповісти вам, хлопці, про цікаве використання функції пошуку, яке я щойно знайшов?

Донна: Так.

Сара: Так.

Девід: Це має бути мій навчальний розділ, але я зроблю його бонусним. Отже, ми маємо білі дошки по всьому офісу, і іноді ми проводимо ці масові збори, або ми проводимо мозковий штурм, робимо нотатки, і ми покриваємо нашу дошку нотатками. А потім нам потрібно стерти білу дошку, і ми робимо фотографію цієї дошки, а потім стираємо її, щоб ми могли запам’ятати нотатки, тому що ми жахливі нотатки. Отже, Apple дозволяє вам зробити, що ви можете шукати свої фотографії для дошки, а потім вона покаже вам усі фотографії з білою дошкою. Тепер для застереження...

Донна: Це було чудово. Я спробую це.

Девід:... він не витягнув усі фотографії з дошками, тому що в мене їх багато, тому це не ідеальна система, але я подумав, що це A, досить вражаюче, що Apple дозволила вам це зробити.

Донна: Це так круто.

Девід: І Б, це було корисно.

Сара: Це чудово.

Донна: Так, це так цікаво. Я не знав, що у мене є всі ці випадкові фотографії на дошці.

Девід: Чому б нам не зробити це питанням тижня? Мені подобається це питання тижня. Яке застосування ви знайшли для пошуку фотографій Apple? Ви знайшли круті варіанти використання для пошуку фотографій Apple. Надішліть нам електронного листа на [email protected], і ми прочитаємо його в наступному епізоді.

Донна: Так. Чудова ідея Девід. Гаразд. У нас є ще одна розетка для наших продуктів, і це iPhone Life Insider, і я дійсно хочу розповісти вам про це. Це наша преміальна освітня послуга. Іноді люди плутаються між щоденними порадами та нашою передплатою. Різниця полягає в тому, що з щоденними порадами ви отримуєте ці безкоштовні хвилинні поради щодня у свою папку "Вхідні". За допомогою Insider ви отримуєте доступ до відео-посібників, які детально навчатимуть вас, як користуватися iOS щоразу, коли нове щороку виходить, як використовувати всі свої пристрої iOS від Apple Watch, до iPad або дому стручок

Донна: Отже, у нас є весь цей вміст, а також цифрова підписка на iPhone Life Magazine. Ми працюємо вже давно, тому ви отримуєте понад 30 попередніх випусків. Крім того, ви будете першими, хто отримає кожен новий випуск, який виходить. Нарешті, у нас є функція під назвою «Запитати редактора», за допомогою якої у вас є доступ до наших технічних експертів, які проведуть вас через будь-які запитання щодо iOS. Тепер ми хочемо розглянути наше інсайдерське питання тижня, з яким Сара допомагає навиворіт.

Сара: Я вибрала цей через тебе, Девід. Тому що у вас є домашній модуль, яким ви ділитеся з іншим користувачем. Отже, я хотів отримати ваше ставлення до моєї відповіді. Цей інсайдер написав мені і сказав: «Я не можу підключити свій iPhone до домашнього модуля. Він відповідатиме на голос мого чоловіка, але не відтворюватиме музику з мого телефону. Ви можете допомогти?"

Донна: Звучить дуже неприємно.

Сара: Так. Чи можете ви уявити, що ви думаєте «грати музику». І це як, що?

Донна: Це моя домашня капсула, а не твоя.

Сара: Я маю на увазі, ви могли б наказати домашній групі грати, я припускаю, але вона відтворює її з обліковий запис Apple Music людини, з яким пов’язано Apple ID, і я вважаю, що це так відбувається тут. Apple ID чоловіка цієї людини, а отже, і його обліковий запис Apple Music пов’язано з домашнім модулем, але все ще можна передавати музику з iPhone на домашній модуль. Тепер, якщо вони одружені, я б сказав, що вона повинна стати спільним користувачем з адміністративними привілеями.

Сара: Але також, якщо ви хочете, щоб інші люди, наприклад гості вашого дому, мали можливість транслювати речі на ваш домашній модуль, ви також можете змінити свої дозволи динаміка. Я сказав цій інсайдерці, що щоб її чоловік додав її як спільного користувача дому, і надіслав їм посилання, але я поясню, як це зробити. Ви відкриваєте домашню програму і торкаєтеся значка домашнього екрана у верхньому лівому куті, що бентежить, оскільки насправді є маленькі домашні піктограми, на які можна торкатися у багатьох місцях.

Девід: Я теж мав це зробити. Це було справді неінтуїтивно.

Сара: Правильно, і тоді, якщо у вас є кілька налаштувань будинку, вам доведеться торкнутися цього будинку, а потім перейти до налаштувань дому. Але якщо у вас є лише один дім, торкнувшись цього будинку у верхньому лівому куті, відкриються налаштування дому, а потім ви зможете запросити користувача. Ви вводите їх електронну пошту iCloud, а потім, коли вони приймуть це... і ви можете вибрати рівень, наприклад, вони можуть використовувати дім або вони можуть мати права адміністратора, що означає, що вони можуть змінювати речі в налаштуваннях.

Сара: А потім, як тільки ця особа прийме запрошення, вона зможе робити такі дії, як отримати доступ до динаміка, змінити налаштування та отримати доступ до пристроїв розумного дому. Отже, це те, що я рекомендував для цього інсайдера, але якщо ви просто хочете надати доступ до динаміків у тих самих домашніх налаштуваннях нижче, ви можна просто вибрати, я думаю, що це між усіма та іншими користувачами дому або людьми, які перебувають у тій самій мережі, в тій самій мережі Wi-Fi мережі. І я рекомендую, якщо ви виберете всіх, встановіть пароль, і для цього також є можливість.

Сара: Отже, це була відповідь на це запитання, але я не знала, чи хочете ви зважити на це, тому що у вас набагато більше досвіду.

Девід: Так. У мене багато думок. Отже, по-перше, якщо ви робите щось, що пов’язано з розумним домом, і навіть володіти домашньою капсулою на даному етапі – це свого роду розумний дім, ви дійсно хочете переконатися, що робите те, що каже Сара, тобто додає людей, які живуть у вашому домі, до домашнього блоку, щоб, коли... в іншому випадку, якщо вас немає, домашній модуль перестане функціонувати як будь-що інше, ніж динамік.

Девід: Якщо ви запитаєте Siri про щось, він просто каже, що я не можу на це відповісти, але якщо ви додасте їх як особу, вони зможуть взаємодіяти з вашим домашнім блоком, коли вас немає, тож це перше, що потрібно. По-друге, коли Сара сказала електронну пошту iCloud, вона має на увазі, що листи не закінчуються на @icloud.com.

Сара: Правильно. Це ваша електронна адреса Apple ID. Дякую за роз'яснення.

Девід: Це будь-які адреси електронної пошти, пов’язані з вашим Apple ID або в даному випадку їх Apple ID. По-третє, це проникає в суть того, чому домашні стручки настільки проблематичні, тому що вони чудові, вони дійсно корисні, але вони за своєю суттю прив’язані до облікового запису однієї людини. Таким чином, навіть якщо ви ділитеся з кимось вдома, це все одно буде прив’язано до подкасту однієї людини, музики Apple однієї людини, текстових повідомлень однієї людини, що особливо проблематично.

Девід: Отже, якщо ви перебуваєте вдома, будь-хто може пройти повз динаміка і сказати: «Прочитайте мені мої текстові повідомлення» або відправте текстове повідомлення. Я потрапив у ситуацію, коли моя шестирічна дівчина вирішила надіслати текстове повідомлення з моєї домашньої капсули. А так це справді проблематично. І Home Pod, зокрема, не має розпізнавання голосу, що дуже дивно, оскільки Siri може розпізнавати голоси.

Девід: Наприклад, на вашому телефоні, коли я говорю «Привіт, Сірі», я говорю це тихо, щоб мій телефон не прокинувся, тоді він не дізнається, що це я чи хтось інший. Але на домашньому горщику це не робиться.

Донна: Я вважаю, що з вашим телефоном він теж не ідеальний.

Девід: Це точно не ідеально. Ми бачили це, якщо ви регулярно слухаєте подкаст, то знаєте, що ці двоє часто вимикають один одному телефони.

Донна: Так, я також чула, що це також може викликати у слухачів телефони, що, ймовірно, є причиною [перехресні перешкоди 00:10:36].

Девід: Справді? Під час прослуховування подкасту?

Сара: Так. Насправді, ваша дівчина слухала подкаст, і це викликало вашу домашню групу, і це почалося розмовляв з нею з іншої кімнати, і вона була сама в будинку, була злякана і написала мені про це. Я сказав: «Мені так шкода», але це також дуже смішно.

Донна: Я знаю. Я насправді хотів назвати це як причину, по якій ми повинні уникати говорити...

Девід: Вимовляючи ці чарівні слова.

Донна: Не знаю, придумай щось інше.

Сара: Днями я серйозно сказала, і моя Сірі прокинулася.

Девід: Вона просто звикла жарти. Вона каже: «Ти кепський. Ви, мабуть, зі мною розмовляєте." Отже, справа в тому, що ви можете вимкнути все це, і Siri не відповідає на ці запити на домашньому модулі, але потім він просто стає динаміком, а не розумним динаміком більше.

Донна: Чи є у вас такі самі проблеми з вашим пристроєм із підтримкою Amazon Alexa?

Девід: У мене різні проблеми з моїм пристроєм із підтримкою Amazon Alexa.

Донна: Ви можете налаштувати текстові повідомлення? У мене є Amazon Echo, але я ніколи не налаштовував [crosstalk 00:11:35].

Девід: Отже, цікавий факт, ви можете. Знову це виявила моя дівчина, шестирічна дитина, почала телефонувати.

Донна: Він дуже технічно підкований. Боже.

Девід: Він дуже технічно підкований. Це дратує. Отже, ви можете, це більш обмежено. Ви точно можете телефонувати. Про текстові повідомлення не знаю.

Донна: Добре. Так, я знав телефонний дзвінок, і ви можете купувати речі на Amazon, але це означає, що ви повинні ввімкнути, а я не вмикав, тому що для мене це не велика функція, яку можна втратити. Ніби не так важко підійти до телефону і щось замовити. Добре, круто. Отже, у нас є новий розділ для цього епізоду, оскільки iOS 12.1 щойно вийшла.

Донна: Якщо ви, хлопці, настроїлися минулого тижня, ви знаєте, що Apple оголосила про свій iPad у Брукліні минулого вівторка, я хочу сказати. І того дня вони також оголосили про вихід iOS 12.1. Тож ми хотіли розповісти вам, що до цього входить. Apple дійсно просуває ці оновлення, тому, якщо ви дійсно не уникали цього, ваш телефон, ймовірно, оновлено до iOS 12.1.

Девід: Це те, що зі мною сталося, я навіть не знав, що у мене ввімкнено автоматичне оновлення, і я просто зараз перевірив: «О, у мене 12.1».

Донна: Так. Таким чином, найбільшими новими функціями є купа нових емодзі, які можуть бути для вас захоплюючими, а можуть і ні. І Apple нарешті запустила групу FaceTime, тож тепер ви можете здійснювати дзвінки FaceTime з до 32 кольорами. Я хотів просто зважитися і подивитися, що ти...

Сара: Отже, подвійна сім.

Донна: О, і подвійна сім. Це, мабуть, як-

Сара: Я теж думаю про це.

Донна:... найбільш офіційна, зараз, як і ця функція, яку Apple обіцяла з новими 10S, 10S Max і 10R, є підтримка двох SIM-карт, тож ви можете використовувати її ...

Сара: Теоретично.

Донна:... для міжнародних подорожей. Якщо ви хочете просто взяти SIM-карту, куди б ви не йшли, або деякі люди хочуть використовувати один пристрій як робочий номер телефону, так і домашню лінію. А отже, це дозволяє вам це зробити. Це дуже круто.

Сара: Так, ви насправді можете мати більше однієї електронної SIM-карти, як у вас є фізична SIM-карта, але насправді ви можете мати більше ніж одну e-SIM, і ви можете використовувати лише одну за раз, але ви бачите, що ви можете мати одну, яка була б просто даними, яка була як дані та обмін повідомленнями та дзвінки. Отже, ви дійсно можете змінити його.

Донна: Змішайте і поєднайте.

Сара: Але зараз немає підтримки від найбільших операторів, тому що я забула, що ми говорили про 12.1, і мені не сподобалося досліджуйте деталі цього, але щось пішло не так, і всі основні оператори відкладають підтримку цього в США ще на кілька разів місяців.

Донна: Справді? Вау, це великий облом.

Девід: Я маю на увазі, що для мене ось як індустрія рухається вперед, чи не так? Apple представляє велику функцію, а потім змушує всіх операторів підтримувати її, і це закінчується час, і спочатку це трохи дратує, але через п’ять років ми всі отримаємо від цього задоволення особливість.

Донна: Отже, навіть з версією 12.1 зі сторони Apple вона тепер доступна, але вам доведеться уточнити у свого оператора. Схоже, ми не маємо 100%, коли це впроваджується, але ви повинні уточнити у свого оператора, чи є ця функція, яка вас цікавить у вашому телефоні, і чи є у вас одна з нових... це також мають бути телефони останнього покоління.

Сара: Правильно. Але одна цікава річ: якщо у вас розблокований телефон, ви дійсно можете отримати e-sim для іншого оператора, що дійсно чудово, якщо ви подорожуєте за кордон.

Девід: Імовірно, чому оператори не настільки мотивовані підтримувати цю функцію, так як ми підтримуємо їх перехід від наших операторів до інших?

Донна: [crosstalk 00:14:52] платить нам. Так, тому що міжнародні плани зазвичай дещо дорогі, і тому вони заробляють на цьому гроші. Але я хотів поговорити з вами, хлопці, чи у вас є ще щось зважити щодо SIM-карт, чи ми можемо поговорити про FaceTimes?

Девід: Ні, FaceTime. Давайте поговоримо про це.

Донна: Я збираюся просто продемонструвати це на ходу, але мій улюблений спосіб розпочати груповий дзвінок FaceTime: якщо Ви починаєте групове текстове повідомлення, тож я написав Саррі та Девіду, а потім торкаєтесь маленької стрілочки біля їхніх імен вгору зверху. Якщо ви натиснете FaceTime, я вимкну звук, щоб ми не отримували поганих звуків. Потім там вони побачать, що у них є виклик FaceTime в груповому потоці, до якого вони можуть просто приєднатися. Вам, хлопці, доведеться вимкнути звук.

Сара: Так. Я над цим працюю.

Донна: Це простий спосіб запустити його, тому що я знайшов через саму програму FaceTime, що коли ви почнете вводити ім’я людини, якій хочете подзвонити, вона покаже вам усі їхні адреси електронної пошти та номери телефонів як варіанти з їхнім іменем, і отже, зачекайте, з якою можна розпочати дзвінок, і в кінцевому підсумку це стало більш чистим, щоб зробити це спосіб.

Сара: Мені це теж подобається, тому що це схоже на групові дзвінки для роботи в Slack, ви в основному переходите на той канал повідомлень, з якого ми починаємо дзвінок, а потім люди можуть приєднуватися до нього.

Донна: Так. Тому, якщо ви хочете використовувати це для бізнесу, як-от конференц-дзвінки, ви можете отримати групове повідомлення Потік йде таким чином, і люди просто знають, що ви маєте груповий дзвінок FaceTime у певний час, який вони можуть приєднатися.

Девід: Нам було дуже весело грати з цим, підводячи до подкасту, а потім груповий дзвінок.

Донна: Я сфотографую.

Девід: Добре. І ви можете додати свої анімодзі або мемоджі, що є марною функцією, яка приносить задоволення. Я б сказав, загалом, мене це трохи не вразило. Я не знаю, що ви подумали. Користуватися ним було досить інтуїтивно, але у мене постійно виникали проблеми з затримкою, і трохи... просто не так гладко, як я сподівався. Але нам потрібно ще трохи пограти з цим, і це тільки рано, тому я думаю, що він вийде. Користуватися ним було легко, але дзвінок продовжував падати.

Донна: Якимось чином на моєму обличчі прикріпилося обличчя Девіда Memoji. Я навіть не знаю, як це сталося.

Девід: Ну, я наставив на тебе свою камеру.

Донна: Це було те.

Сара: Ви повинні мати обличчя в Memoji, щоб ми могли показати їм знімок екрана.

Девід: Вибачте, я просто поклав трубку. Я занадто відволікався.

Сара: Девід.

Донна: Все добре. Ви можете натиснути на назву особи, яку ви хочете, щоб вона відображалася на вашому дисплеї найбільшою. Ви також можете додати наклейки, як і багато випадкових програм мають наклейки.

Сара: Справді випадково.

Донна: Я пам'ятаю не обов'язково корисну функцію, але веселу. А ще можна додати фільтри. Тож, припустимо, ви не відчуваєте особливої ​​готовності до камери, ви можете натиснути Animoji чи Memoji або як дивний фільтр.

Сара: Я не знаю, чи зробила б це для ділового дзвінка. Тільки я.

Донна: Можливо, у нашому бізнесі, ви б.

Девід: Так, можливо, ви захочете, але ви можете просто вимкнути камеру, що ми зазвичай робимо під час ранкових дзвінків, коли хтось працює з ліжка.

Донна: Я не знаю, про що ви говорите. Я буду використовувати всі ці фільтри і, якщо хочете, називайте мене непрофесійним. Отже, які твої улюблені нові смайли? На секунду я думаю, що це за слово? Ви взагалі дбаєте про них?

Сара: Я навіть не дивилася на них. мені байдуже.

Девід: Я не досліджував їх так багато, як мав би. Якщо чесно, скажу, що такий п'яний Анімоджі був розважальним. Я жодним з них не користувався...

Донна: Анімоджі є п'яний?

Девід: Так. Існує.

Сара: Я буду так: о, можливо, мене це хвилює.

Донна: Ми йдемо в зиму, там замерзає обличчя. Мабуть, скористаюся цим.

Девід: Я буду часто цим користуватися.

Донна: Одна з гарячих... схоже, хтось щойно працював і втомився. Маленький капелюх на день народження. Є такі милі. Там як клубок пряжі. Є просто випадкові речі. Я так, мабуть, вони...

Сара: Я використовую шість емодзі знову і знову.

Донна: Ти просто обертайся.

Девід: Так, я теж.

Донна: Є шарф. Вони зробили кілька зимових смайлів, які я не дуже в захваті, тому що я не в захваті від того, що це... зима наближається. Але щось ще, хлопці, з iOS 12.1? Це не було велике оновлення.

Девід: Я скажу, що нарешті, і мені трохи соромно зізнатися, я не оновив свій iPad до iOS 12 до сьогодні. І це набагато краще, і я б хотів, щоб я це зробив. Це набагато швидше, тому що, як ми вже говорили, у мене є мій старий iPad Air 2, і на даний момент він працює досить повільно, тому його оновлення мало значення. Отже, я скажу, що це те, про що, на мою думку, ми говорили, але не на деякий час. Якщо ви використовуєте старіший пристрій, це один з рідкісних випадків, або оновлення операційної системи зробить його краще, а не гірше. І я раджу це зробити.

Донна: Добре. Тепер ми перейдемо до розділу про програми та спорядження цього епізоду. Я радий показати вам нові навушники, які я отримав.

Сара: Ти весь час їх приховував?

Донна: Не хвилюйся про це, Сара.

Девід: Це як маленький фокус.

Донна: Не хвилюйся про це.

Сара: Якщо ви слухаєте, Донна раптом випадково витягла дуже гарні навушники, я не знаю звідки.

Донна: Так. Отже, якщо ви зайдете на iphonelife.com/podcast, ви зможете переглянути відеоверсію подкасту. Ми також маємо це в додатку для подкастів. Ви можете вибрати аудіо чи відео версію, але-

Девід: Крім того, Донно, у нас є нова аудіоналаштування. Отже, якщо ви дивитеся чи слухаєте, мені цікаво почути, що ви думаєте. Ми звучимо краще? Ми звучимо набагато ближче? Тому що, якщо ви дивитеся, ви можете побачити, що у нас є ті самі мікрофони, але вони тепер набагато ближче до нашого рота, що гіпотетично буде краще. Отже, дайте нам знати, що ви думаєте. Ми виглядаємо тупими, ми знаємо. Ви можете повідомити нам це електронною поштою, але ми знаємо.

Донна: Так, ми знаємо. Отже, ці навушники, дозвольте мені переконатися, що я правильно назвав назву. Вони від навушників 1More Triple Driver Over-Ear. Зараз вони продаються за 200 доларів. Зазвичай їх 250, але я взагалі ніколи не користуюся навушниками, тому що у мене легко болить голова, і зазвичай вони не такі зручні, як проста пара навушників. Я використовую їх лише один день, але відчуваю, що це найзручніші навушники, які я коли-небудь носив.

Сара: Знаєш, що мені в них подобається? Хіба це так чітко позначено, яке праве вухо, а яке ліве, тому що я відчуваю, що витрачати п'ять хвилин щоразу, коли я надягаю навушники, з'ясовуючи, з якого боку я маю їх покласти на.

Донна: Повністю. Так, є як би гарна шкіра, м’які амбушюри та м’яка пов’язка. Вони підключені, що я навмисне вибрав. Я знаю, що Apple справді просуває бездротовий зв’язок як майбутнє, але чомусь, особливо з навушниками, мені дуже подобається мати дротову пару, і мені ніколи не доведеться турбуватися про її зарядку.

Донна: Крім того, з великою кількістю аудіо роботи, яку я виконую. Я трохи більше довіряю дротовому звуку. Мовляв, я думаю, що якість просто... на даний момент є багато високоякісних навушників Bluetooth, але дротових, навіть якщо у вас є пара, яка не супер високого класу, я відчуваю, що звук все ще пристойний, і ви дійсно добре розумієте, що він звучить подобається.

Девід: Я згоден. У мене на столі завжди є дротові навушники, а потім бездротові для подорожей, тому що я думаю, що подорожувати кабелі можуть дратувати, а також я люблю навушники з шумопоглинанням, коли я подорожую, тому у мене є інша пара для що

Сара: Так, я використовую Q ADAPT On-Ear Libratone, про який я, здається, говорив багато разів, але у них є дротовий і Bluetooth, що мені подобається.

Девід: І більшість так.

Сара: Так, але я хотіла сказати про ще одне, крім того, що вони звучать дійсно чудово. Кожна їх пара, яку я слухав раніше, мені дуже подобалася. Вони просто дуже гарні. Я розмовляв з ними на CES, і вони дуже гарні хлопці.

Девід: Так, вони дуже гарні.

Сара: Приємно підтримувати компанію з хорошими людьми.

Донна: Я згодна.

Девід: Так. Це одна із кумедних речей в індустрії, коли ми починаємо. Ми трохи упереджені... ми зустрічаємося з цими людьми, деякі компанії не дуже приємні, і навіть якщо у них є хороші продукти, ми відчуваємо себе трохи сором’язливо, рекламуючи їх. Ці хлопці дуже гарні, 1more, і вони відомі своєю доступною якістю аудіо, тому у них дійсно висока якість звуку та доступна ціна. У них є навушники-вкладиші, які я показував кілька разів. У них троє водіїв і... у них насправді є водій квадроцикла. Їхній потрійний вкладиш-вкладиш коштує 99 доларів, і він дуже доступний.

Донна: І це дійсно хорошої якості.

Сара: Так, вони дуже дбають про якість звуку.

Донна: Вони не перейшли на бездротовий зв'язок. Я думаю, що у них є якісь бездротові продукти, але я пам’ятаю, як говорив з ними, як вони все ще тримаються за багато їхні дротові навушники, тож якщо ви бачите це як плюс, а не мінус, ви повинні перевірити їх поза. Остання пара речей про ці навушники: вони також підходять для подорожей. Вони складаються і поставляються в невеликому футлярі. Звук, яким я дуже задоволений. Я думаю, що це все. О, я хотів запитати вас, хлопці. Він підключений, і це три очки п’ять, це стандартний [нерозбірливий 00:23:53] роз’єм.

Девід: Я хотів запитати, так.

Донна: Я хотіла розповісти про це, тому що я використовувала це зі своїм настільним комп’ютером. Ви можете використовувати ключ і використовувати його зі своїм iPhone, якщо у вас є роз’єм для навушників. Але я хотів запитати вас, чи користуєтеся ви коли-небудь ними.

Девід: Перший день я втратив.

Донна: Я втратила свій.

Девід: Так, я ніколи не використовував їх.

Сара: Я знаю, де мій.

Донна: Ти знаєш, де твоя?

Девід: Отже, ви виграєте цю розмову.

Сара: Це в машині мого хлопця, щоб я міг підключитися до його аудіо.

Донна: Я відчуваю, що єдиний раз, коли я використовувала його, насправді, коли ми були на CES, брали інтерв'ю. Я використовую його, щоб підключити мікрофон до свого iPhone, але я не думаю, щоб взяти його з собою, коли я подорожую або як, я не знаю. Я просто не заважаю. Зазвичай я використовую бездротові навушники зі своїм iPhone.

Девід: Кілька думок. Перш за все, що-

Донна: Я відкладу це назад.

Девід: Так, сховай їх під столом. Частково тому я використовую бездротовий зв’язок під час подорожі, оскільки це полегшує підключення до будь-якого пристрою, який я використовую, а також мої бездротові навушники, і я думаю, є Sony HD One, тому мені доведеться запам’ятати назву, але це Sony одиниці. Ми дамо посилання на це в нотатках шоу. Я їх люблю, і у них, як казала Сара, для неї ви можете підключити до них дроти.

Девід: І тому, що я буду часто робити, коли носитиму як стандартні навушники, так і кабель для навушників. Отже, якщо я хочу підключити їх до одного пристрою, у мене є один [нерозбірливо 00:25:19] до іншого. Я буду мати інший. І так, це було моїм рішенням, на відміну від ключа, просто тримайте два кабелі. Немає хорошого рішення, це справді дратує. А тепер USBC зробить це ще більш дратівливим.

Донна: Я знаю. Це як, що тепер? Наприклад, вам потрібен зовсім інший набір адаптерів і ключів. Це так, просто забудь.

Девід: Чи можу я піти на швидку дотичну і пояснити нашій аудиторії, як це потрійний водій?

Донна: Так.

Сара: Звичайно.

Донна: Я насправді хотіла б знати.

Сара: Мабуть, я не повинна визнавати, що я не знаю.

Девід: Ну, я написав статтю про навушники, і тому мені довелося глибоко зануритися в це, щоб пояснити всім. Отже, в основному, як це працює, драйвер - це те, що створює шум у навушниках. Тому вони називають його драйвером, це основна частина навушників. А потрійний водій робить... добре, дозвольте мені повернутися. Дешеві навушники роблять весь звук від одного маленького електронного обладнання, яке створює шум.

Девід: Але що роблять дорожчі навушники, так це відокремлюють це. Таким чином, потрійний драйвер в основному розділяє високі, низькі та середні. Отже, у вас є одна база, у вас є один високий, а потім у вас є середня частота, і це дозволяє вам мати набагато чистіший звук, тому що у вас є дуже спеціалізований драйвер для кожного з цих речей. Отже, для навушників нижчої якості всі звуки змішуються разом, тоді як тут ви можете розрізнити їх. Quad драйвери, те ж саме, у них просто чотири канали. І чим більше драйверів ви додаєте, як правило, тим чистіша якість звуку.

Донна: Цікаво. Отже, це потрійні драйвери, приємно. Добре, послухаємо. Які у вас програми та спорядження?

Сара: Моя програма, у мене є додаток, я щойно знайшла його сьогодні вранці, коли намагалася вирішити, чи їхати мені на східне узбережжя на День подяки, чи летіти. І ось я знайшов цю програму, яка називається від tollguru, і називається калькулятор плати за подорож. І так, я ввійшов у маршрут або... він працює через карти Google, тому що я ввів початкову точку та кінцевий пункт призначення, а потім він показав мені три різні варіанти з платою, тому що якщо ви їдете...

Девід: Це має велику різницю.

Сара: Так. Тоді я зміг побачити... а потім він також показав мені, наприклад, середню вартість газу, а потім розрахував це, тому я зміг побачити для кожного маршруту, як довго це братиме, скільки це буде коштувати за плату за проїзд та газ, чи то за подібний, але як легкий пропуск чи будь-який інший пропуск рекомендовано. Отже, я зміг побачити всі ці витрати, а потім зрозумів, що летіти буде дешевше, тому що я знайшов пару дійсно вигідних пропозицій. Отже, це допомогло мені вирішити не керувати автомобілем...

Донна: Це приємно.

Девід: Це круто.

Сара: Так, я рекомендую це, якщо ви подорожуєте.

Донна: На День подяки.

Девід: І як це знову називається?

Сара: Це називається калькулятор плати за проїзд. Це з веб-сайту tollguru.

Девід: І це безкоштовно?

Сара: Так, це безкоштовно.

Девід: Чудово.

Сара: І це працює з картами Google, тому вам доведеться мати це на своєму телефоні.

Донна: Так, це розумно. Тому що я відчуваю, що так легко припустити, що водіння автоматично заощадить гроші, але це не обов’язково так.

Девід: Особливо, якщо ти їздиш один. Майже завжди, якщо ви їдете з кимось іншим, їздити буде дешевше, ніж літати.

Сара: Ні, я їду з одним із моїх дітей. Я вже купив квиток на літак на...

Девід: Добре. І все-таки це дешевше?

Сара: Так, у мене хороша пропозиція на наші квитки. Виїжджаємо дуже рано вранці. Але я був здивований, я навіть не думав літати раніше, тому що зараз свята, і я припускав, що це буде смішно, але насправді я заощаджую кілька сотень доларів.

Девід: Це чудово.

Донна: Так, саме так.

Девід: Що стосується моєї, я думав, що я хочу підсумувати свою покупку iPad, тому що мій iPad вийде завтра. Я дуже схвильований. Якщо ви слухали останній епізод, ми про це говорили. Ми ходили туди-сюди, але я думав, що просто дам усім остаточне рішення про те, що таке мій iPad, тому що він вийде завтра.

Донна: Так, і я схвильована, тому що можу спробувати і вирішити, чи отримаю я.

Девід: Так. Мій iPad буде піддослідною свинкою Донни. Я пішов, я пішов із iPad pro. Це начебто мається на увазі, але ми ходили туди-сюди, і я думаю, що для багатьох людей шосте покоління, мабуть, підходить для мене. Я просто не міг стриматися. Я був надто схвильований цим. Це виглядало занадто круто, тому я пішов із професіоналом. У мене було 256 гігабайт пам’яті.

Донна: База була, нагадай, 64?

Девід: База становить 64, а потім одна модернізація — 256. Отже, я просто оновив щось начебто один пункт. Я насправді думаю, що більшість людей могли б бути в порядку з 64 концертами. У мене 32 концерти на моєму iPad Air 2, і це було не так вже й великою мірою, але я думав про все, що я зробив під час своєї покупки, так, що у мене Air 2, мабуть, близько п’яти років, і тому на відміну від iPhone, який я, як правило, оновлюю щороку або щонайбільше кожні два роки, цей пристрій прослужить мені деякий час, тому я трохи витратився на це. І 256 гігабайт, я відчуваю, що більше цього вам ніколи не знадобиться.

Сара: Так, саме стільки в мене на телефоні.

Донна: Якщо ви не знімаєте відео 4K, так?

Девід: Так.

Сара: Так, я не знімаю відео 4K. Я навіть не думаю, що наблизився до половини цього. І я просто завантажую всі подкасти, у мене є всі фотографії з повною роздільною здатністю і, можливо, є кілька фільмів. Не знаю. Це якось приголомшливо.

Девід: Саме так. Як дотичну скажу, днями TechCrunch опублікував статтю, яка мене просто розлютила.

Сара: Бачила, що ви прокоментували це у Facebook.

Девід: Мені завжди цікаво, чи побачать мене люди. Мені подобається, коли сердитий коментар, що я ніколи цього не роблю, але вони були схожі на PSA, новий iPad буде коштувати вам понад 2000 доларів, а потім вони пішли і взяли найдорожче iPad, і вони наповнили його всіма можливими функціями, і це була єдина причина, чому комусь потрібен терабайт пам’яті, це якщо ви займаєтесь серйозним професійним працювати. І тому я подумав, що це дурна стаття.

Девід: Це підводить мене до моєї думки, якщо ви не редагуєте відео 4K, вам не потрібен терабайт пам’яті. Я думаю, що більшість людей має бути в порядку з 256 гігабайтами. Я також, коли я говорив про це в останньому подкасті, я розплачувався і вибрав модель LTE, і я відчув, що це, ймовірно, того варте для більшості людей. І я думаю, що більшість людей цього не робить.

Донна: Справді?

Девід: Мені подобається. Це тому, що я часто користуюся планшетом під час подорожей і маю справді

Донна: Добре. Так, і ви багато подорожуєте.

Девід: Я багато подорожую. Мені дуже важко мати справу з Wi-Fi в аеропорту чи готельному Wi-Fi. Якщо я обидва з них, то будьте досить кидкими і часто намагайтеся стягнути з мене гроші. Я знаю, що можу зробити хот-спот, але я відчуваю, що це приємно, це досить легко, це одноразові витрати, я думаю, що це було як додаткові 100, 150 доларів, щоб зробити це, і тоді я маю це.

Девід: Я знаю, що ви, очевидно, повинні платити щомісячну плату за використання даних, але я щойно ввімкнув це, коли я подорожую, тому це не коштує мені дуже дорого. І мені це дуже подобається, тому що вся суть цього пристрою полягає в тому, щоб мати портативний пристрій, яким я можу користуватися в дорозі, але має більший екран, ніж мій iPad чи iPhone, і тому я міг би реально використовувати його, маючи дані. І я думав -

Донна: Насправді я не усвідомлювала, що ви можете просто використовувати його, коли подорожуєте. Тоді я думав, що ви просто заблокували цю щомісячну плату.

Девід: Ні, зазвичай з ним немає контрактів, тому ви просто вмикаєте його на місяць.

Сара: Круто.

Девід: Ось з чим я пішов.

Сара: Ви, мабуть, змінили мою думку щодо LTE.

Донна: Чи не могли б ви швидко підсумувати, для чого ви плануєте використовувати свій iPad pro?

Девід: Абсолютно. І я планую, перш за все, використати його, щоб написати про це статтю та зробити огляд у наступному номері. Для мене, що я б сказав, по-перше, у мене є один комп’ютер. Це мій домашній комп’ютер і мій робочий комп’ютер, і я не дуже люблю брати їх туди-сюди. Тому більшість часу, коли я вдома, я просто використовую свій iPad і...

Сара: Але як електронні таблиці працювали на вашому iPad?

Девід: Я не читаю таблицю вдома. Я просто таблицю в офісі.

Донна: Я думаю, він просто перетворив це на дієслово.

Сара: Я маю на увазі, якщо врахувати, як він любить електронні таблиці, здається, що це було б дієсловом для нього.

Девід: Ні, це повна брехня. Я повністю електронну таблицю вдома, але я приношу свій комп’ютер додому, коли я [crosstalk 00:33:36]

Сара: Я знала.

Донна: Я знаю. Ми всі це знали.

Сара: Я тобі не вірила.

Девід: Так. В основному, я б сказав, що для робочих цілей, я не використовую свій iPad для важкої роботи. Я скористаюся цим для легкої роботи, як-от перевірка електронної пошти чи просто перевірка аналітики Google або щось дуже швидке й просто в Інтернеті. Більшу частину часу, коли я вдома, я роблю досить легкі речі, для яких iPad ідеально підходить. Мені подобається, що він більш портативний, ніж мій комп’ютер.

Девід: Це все одно, що я сиджу і дивлюся телевізор, але я хочу перевірити наявність авіарейсів чи просто переглядати Інтернет чи щось таке. Приємно просто мати можливість його лежати. У той час як комп’ютер трохи важчий, він трохи делікатніший. Мені не подобається, коли це валяється. Те саме, якщо я... Іноді я хочу подивитися фільм у ліжку чи щось таке, і це просто гарний портативний розмір.

Девід: Отже, відмінність, яку я схильний робити, полягає в тому, що я відчуваю, що iPad ідеально підходить для використання контенту, оскільки він портативний, як телефон, але це більший екран, ніж телефон, і це одна з тих речей, які нікому не потрібні на iPad, тому що зазвичай ви можете обійтися телефоном або комп’ютер, але це справді приємна розкіш, і більшість людей, яких я знаю, у яких він є, в кінцевому підсумку часто ним користуються, і це як би дійсно насолоджується це.

Донна: І ви відмовилися від Apple Pencil, чи не так?

Девід: Так. Дякую. Це було моє останнє. Я відмовився від Apple Pencil і клавіатури. Клавіатура була більше... Я збираюся спробувати сторонню, тому планую мати клавіатуру. Apple Pencil виглядає справді круто. Якби я використовував стилус, я б неодмінно вибрав Apple Pencil, але я продовжую думати про нього, і я постійно не маю від нього жодного реального використання. Я мало займаюся мистецтвом на своєму планшеті. Якщо ви це зробили, ви точно повинні мати це. Я насправді не розмічаю документи на своєму планшеті, тому особисто мені це не вигідно. Я думаю, що це дійсно круто. Я просто не міг виправдати його ціну.

Донна: Для мене все це має великий сенс. Я прийшов до схожого висновку. Якщо я все-таки отримаю iPad pro, я б використовував його для тих частин моєї роботи, для яких я міг би його використовувати, — це дослідницькі статті, обробка текстів для статей. Але є багато речей, будь-який тип редагування відео чи аудіо. Дуже схоже на багатозадачність, для якої я все ще думаю, що мені потрібен робочий стіл. Але таке використання було б дуже добре. А також перегляд відео, ведення щоденника тощо. Тому я склав список речей. Гаразд, я б використав iPad pro, але я просто не міг використовувати його для всього, що мені потрібно.

Девід: Так. Я скажу з професіоналом, частина мого виправдання полягає в тому, що я часто їжджу в подорожі з... це не робочі поїздки, але мені подобається мати там щось на випадок, якщо мені потрібно трохи попрацювати, і я думаю, що спробую змусити це працювати з iPad pro.

Донна: Було б цікаво почути про це.

Девід: Так, тому що зазвичай я беру з собою комп’ютер, і в 90% випадків він ніколи не виходить з моєї сумки, тому що я у відпустці, я не хочу ним користуватися, але мені подобалося щось там мати. Отже, я спробую обійтися iPad для легкої роботи, не будучи в робочих поїздках, і ми подивимося, як це піде.

Донна: Круто.

Сара: Круто.

Донна: Отже, на цьому закінчується 97 епізод iPhone Life Podcast. Обов’язково дайте відповідь на наше запитання тижня. Нагадайте мені, Девіде, яке питання тижня?

Девід: Питання тижня: чи знайшли ви цікаве застосування для пошуку своїх фотографій?

Донна: Так. Отже, електронна адреса: [email protected]. Повідомте нам, якщо ви знайшли якісь круті маленькі хитрощі, як-от дошка, про які нам розповів Девід. Тож до зустрічі наступного разу.

Девід: Якщо ви інсайдер, залишайтеся, у нас буде спеціальний розширений контент. Нагадуємо, що якщо ви не інсайдер, якщо ви підписалися на iPhone Life Insider, ви отримаєте розширений подкаст без реклами, і ви зможете почути більше від нас.

Донна: Правильно.

Девід: Дякую всім.

Сара: Дякую всім.